Нами использованы все сохранившиеся массарии Каффы и Перы за 1374–1461 гг.[20] Они содержат ценнейший (материал, охватывающий все стороны жизни этих городов. В массариях Каффы и Перы имеются также серии счетов подчиненных им факторий Южного Причерноморья (Самастро и Симиссо, частично — Синопа). Группировка счетов, система регистрации варьировались у разных массариев. Нередко это препятствует выявлению и анализу стабильных количественных показателей по группе массарий. Кроме того, записи о видах расходов отличаются, как правило, предельной краткостью.
К этой же группе относятся счета английского посольства ко двору ильханов (1292 г.), содержащие важную информацию о внутренней торговле в Трапезунде[21]. В отличие от массарий, где применялась система двойной бухгалтерии, в счетах посольства все расходы регистрируются подряд, по датам. Часть записей утрачена.
Г. Документы налогообложения генуэзской торговли, опубликованы Д. Джоффрэ[22]. Материалы, относящиеся к налогообложению товаров в Венеции регистрировались в постановлениях Сената. Различные финансовые венецианские источники публиковались Ф. Беста, Р. Чесси и др.[23]
Д. Протоколы судебных разбирательств. Особое место среди них занимают материалы Венецианского Суда по петициям, рассматривавшего коммерческие иски на суммы свыше 50 лир гроссов[24]. В составе фонда, хранящегося в Венецианском архиве и сравнительно мало изученного, много документов о торгово-предпринимательской деятельности венецианцев в Трапезунде и Тане[25].
Синдикаменты Перы содержат протоколы следствий по делу высших магистратов этого города, а также и черноморских факторий Генуи, в частности, консула Синопа, обвиненного в служебных злоупотреблениях. В Синдикаментах 1401–1403 гг. имеются сведения о торговле и состояниях купечества Лигурийской республики[26].
Е. Акты нотариев являются одним из самых важных источников для изучаемой проблемы. Использовались как неизданные нотариальные акты (картулярии и минуты) XIV–XV вв.[27], так и публикации генуэзских и венецианских актов XIII–XV столетий[28].
Ж. Документы Архива генуэзского Банка Сан Джорджо — богатейшее собрание финансовых и административных документов начиная с конца XIV — начала XV вв. В настоящее время проводится большая работа по систематизации и реорганизации фондов Архива[29]. Для нас особый интерес представляли документы 1453–1475 гг., когда Банк управлял всеми черноморскими факториями Генуи[30].
З. Греческие документальные источники. Для изучения условий пребывания итальянцев на Понте особенно важны хрисовулы (жалованные грамоты а: золотой печатью), данные трапезундскими императорами венецианцам (1319–1396). Большинство из них дошло в латинских или итальянских переводах и лишь хрисовул 1364 г. в греческом оригинале[31]. Некоторое представление о состоянии агрикультуры и внутрирегиональной торговле дают акты Вазелонского монастыря близ Трапезунда[32]. Отдельные сведения о городах Южного Причерноморья и торговле в них содержатся в актах Константинопольского патриархата[33].
К этой категории относятся прежде всего Статуты Генуи и генуэзских факторий[34], Статуты Оффиции Газарии, которая в XIV в. ведала делами факторий и морской торговлей, а в XV в. — навигацией[35]. Статуты содержат информацию об организации и регламентировании торговли в Причерноморье, об управлении факториями в Трапезунде, Симиссо, Синопе, Тавризе, о навигации и т. д.
Среди венецианских законодательных источников отметим капитулярии Оффиции экстраординариев, ведавшей делами торговли и навигации. В капитулярии включались постановления венецианских высших ассамблей, регламентировавших деятельность Оффиции, предписания по вопросам налогообложения товаров, норм взимания фрахта, порядка ведения торговли на заморских территориях и т. п.[36]
К ним относятся прежде всего торговые книги купцов и купеческих компаний. Важнейшие сведения о торговле в городах Южного Причерноморья содержит книга счетов венецианского купца Джакомо Бадоэра, торговавшего в Константинополе в 1436–1439 гг.[38] Интересные данные о черноморской торговле можно почерпнуть также из торговой книги венецианской компании Соранцо (начало XV в.), которая издана лишь частично, что препятствует исследованию характера коммерческой деятельности компании[39]. Уникальная конторская книга на греческом языке, составленная в одном из городов Пафлагонии в середине XIV в., была недавно найдена в Ватиканском архиве западногерманским исследователем П. Шрайнером. Она еще не издана и мы используем материалы ее предварительного анализа, сделанные Шрайнером[40].
Информацию о торговых связях в Причерноморье содержат также торговые письма, но применительно к изучаемому региону их совсем немного[41].
Важнейшим источником такого рода является «Практика торговли» флорентийца Франческо Балдуччи Пеголотти (между 1310 и 1340 гг.)[43]. Были учтены и обработаны и все другие аналогичные источники, содержащие материал, относящийся к предмету исследования[44].
А. Трапезундского происхождения: Хроника Великих Комнинов (так называемая Трапезундская хроника) Михаила Панарета, охватывающая период 1204 — начало XV в., написанная в Трапезунде протонотарием и севастом трапезундских императоров в конце XIV в. и дополненная анонимом в первой половине XV в.[45]; цикл агиографических произведений — Житий св. Евгения, патрона Трапезунда, — созданный митрополитом Иоанном (Иосифом) Лазаропулом в XIV в. и содержащий важную информацию о Трапезундской империи XIII–XIV вв.[46]; энкомии (похвальные слова) Виссариона Никейского городу Трапезунду с подробным и весьма достоверным описанием ею[47] и энкомии в стихах протонотария Стефана Сгуропула — императору Алексею II[48]; описание бедствий, скитаний и путешествий тавулярия и хартофилака, ритора Андрея Ливадина (середина XIV в.)[49]; экфраса (описание) Трапезунда византийского ритора XV в. Иоанна Евгеника[50] и, наконец, Гороскоп 1336 г., составленный в Трапезунде и содержащий интересную информацию о трапезундском обществе того, времени[51].
Б. Византийского происхождения. Прежде всего это произведения крупнейших. византийских хронистов и историков XIII–XV вв.: Никиты Хониата, Георгия Пахимера, Никифора Григоры, Иоанна VI Кантакузина, Халкокондила, Дуки, Критовула, Сфрандзи[52], краткие и анонимные греческие хроники XIII–XVI вв.[53]. маргиналии рукописей исторического содержания[54].
В. Западноевропейские. Венецианские[55], генуэзские[56], флорентийские[57], французские[58] хроники и истории, книги путешествий и путеводители по странам[59], в которых приведены действительные, или (иногда, как в отдельных пассажах у Мандевиля) вымышленные, или преувеличенные факты из жизни и истории причерноморских областей.
А. Османские кадастры Южного Черноморья конца XV–XVI в. дают материалы для реконструкции имущественных и социальных отношений на Понте при Великих Комнинах. Это ценнейшие и пока еще недостаточно использованные и в массе своей неопубликованные источники. Мы опирались на частичные издания и результаты их исследования османистами. Эволюцию и преемственность экономических процессов можно проследить по османскому законодательству конца XV–XVI в.[60]