Итивуттака
I. Единицы
Ити 1.1 Лобха сутта - Жажда (Отбросьте это качество, и более не вернётесь в этот мир)
Так было сказано Благословенным, сказано Арахантом, и так я слышала:
«Отбросьте, монахи, одно качество – и я гарантирую вам не-возвращение. Какое одно качество? Отбросьте жажду как одно качество, и я гарантирую вам не-возвращение». Таково значение того, что сказал Благословенный. И в отношении этого было сказано:
«Жажда, за счёт которой существа
Отправляются в плохие уделы, жаждущие:
Правильно распознав эту жажду,
Тот, кто видит – отпустит [её].
Отпустив, он никогда не возвратится
Вновь в этот мир».
Это также было сутью того, что сказал Благословенный, и так я слышала.
Ити 1.2 Доса сутта - Злоба (Отбросьте это одно качество, и более не вернётесь в этот мир)
Так было сказано Благословенным, сказано Арахантом, и так я слышала:
«Отбросьте, монахи, одно качество – и я гарантирую вам не-возвращение. Какое одно качество? Отбросьте злобу как одно качество, и я гарантирую вам не-возвращение». Таково значение того, что сказал Благословенный. И в отношении этого было сказано:
«Злоба, за счёт которой существа
Отправляются в плохие уделы, недовольные:
Правильно распознав эту злобу,
Тот, кто видит – отпустит [её].
Отпустив, он никогда не возвратится
Вновь в этот мир».
Это также было сутью того, что сказал Благословенный, и так я слышала.
Ити 1.3 Моха сутта - Заблуждение (Отбросьте заблуждение, и более не вернётесь в этот мир)
Так было сказано Благословенным, сказано Арахантом, и так я слышала:
«Отбросьте, монахи, одно качество – и я гарантирую вам не-возвращение. Какое одно качество? Отбросьте заблуждение как одно качество, и я гарантирую вам не-возвращение». Таково значение того, что сказал Благословенный. И в отношении этого было сказано:
«Заблуждение, за счёт которого существа
Отправляются в плохие уделы, запутанные:
Правильно распознав это заблуждение,
Тот, кто видит – отпустит [его].
Отпустив, он никогда не возвратится
Вновь в этот мир».
Это также было сутью того, что сказал Благословенный, и так я слышала.
Ити 1.4 Кодха сутта - Злость (Отбросьте злость целиком, и не вернётесь в этот мир)
Так было сказано Благословенным, сказано Арахантом, и так я слышала:
«Отбросьте, монахи, одно качество – и я гарантирую вам не-возвращение. Какое одно качество? Отбросьте злость как одно качество, и я гарантирую вам не-возвращение». Таково значение того, что сказал Благословенный. И в отношении этого было сказано:
«Злость, за счёт которой существа
Отправляются в плохие уделы, обозлённые:
Правильно распознав эту злость,
Тот, кто видит – отпустит [её].
Отпустив, он никогда не возвратится
Вновь в этот мир».
Это также было сутью того, что сказал Благословенный, и так я слышала.
Ити 1.5 Маккха сутта - Презрение (Отбросьте презрение, и не вернётесь в этот мир)
Так было сказано Благословенным, сказано Арахантом, и так я слышала:
«Отбросьте, монахи, одно качество – и я гарантирую вам не-возвращение. Какое одно качество? Отбросьте презрение как одно качество, и я гарантирую вам не-возвращение». Таково значение того, что сказал Благословенный. И в отношении этого было сказано:
«Презрение, за счёт которого существа
Отправляются в плохие уделы, высокомерные:
Правильно распознав это презрение,
Тот, кто видит – отпустит [его].
Отпустив, он никогда не возвратится
Вновь в этот мир».
Это также было сутью того, что сказал Благословенный, и так я слышала.
Ити 1.6 Мана сутта - Самомнение (Отбросьте самомнение, и не вернётесь в этот мир)
Так было сказано Благословенным, сказано Арахантом, и так я слышала:
«Отбросьте, монахи, одно качество – и я гарантирую вам не-возвращение. Какое одно качество? Отбросьте самомнение как одно качество, и я гарантирую вам не-возвращение». Таково значение того, что сказал Благословенный. И в отношении этого было сказано:
«Самомнение, за счёт которого существа
Отправляются в плохие уделы, горделивые:
Правильно распознав это самомнение,
Тот, кто видит – отпустит [его].
Отпустив, он никогда не возвратится
Вновь в этот мир».
Это также было сутью того, что сказал Благословенный, и так я слышала.
Ити 1.7 Саббапариннья сутта - Понимание Всего (Чтобы обрести полное освобождение, нужно полностью понять и отбросить Всё)
Так было сказано Благословенным, сказано Арахантом, и так я слышала:
«Монахи, тот, кто полностью не познал и не понял Всего[1], чей ум не был отмыт от страсти к этому, не отбросил этого, тот не способен положить конец страданиям. Но тот, кто полностью познал и понял Всё, чей ум был отмыт от страсти к этому, отбросил это, тот способен положить конец страданиям». Таково значение того, что сказал Благословенный. И в отношении этого было сказано:
«Зная Всё вокруг,
Не влекомый страстью
К чему бы то ни было:
Он, постигнув Всё,
Вышел за пределы
Всяческого страдания».
Это также было сутью того, что сказал Благословенный, и так я слышала.
Ити 1.8 Манапариннья сутта - Понимание самомнения (Для достижения освобождения сделует полностью познать самомнение)
Так было сказано Благословенным, сказано Арахантом, и так я слышала:
«Монахи, тот, кто полностью не познал и не понял самомнение, чей ум не был отмыт от него, кто не отбросил этого, тот не способен положить конец страданиям. Но тот, кто полностью познал и понял самомнение, чей ум был отмыт от него, отбросил это, тот способен положить конец страданиям». Таково значение того, что сказал Благословенный. И в отношении этого было сказано:
«Люди охвачены самомнением,
Скованы самомнением, и наслаждаются становлением.
Не постигая самомнения, они приходят к становлению опять.
Но тот, кто, отпуская самомнение, с его распадом освобождён,
Побеждая оковы самомнения, выходит за пределы всех оков».
Это также было сутью того, что сказал Благословенный, и так я слышала.
Ити 1.9 Лобхапариннья сутта - Понимание жажды (Чтобы достичь освобождения, надо полностью познать жажду)
Так было сказано Благословенным, сказано Арахантом, и так я слышала:
«Монахи, тот, кто полностью не познал и не понял жажду, кто не отсоединил свой ум от неё, не отпустил её, тот не способен положить конец страданиям. Но тот, кто полностью познал и понял жажду, кто отсоединил свой ум от неё, отпустил её, тот способен положить конец страданиям». Таково значение того, что сказал Благословенный. И в отношении этого было сказано:
«Жажда, за счёт которой существа
Отправляются в плохие уделы, жаждущие:
Правильно распознав эту жажду,
Тот, кто видит – отпустит [её].
Отпустив, он никогда не возвратится
Вновь в этот мир».
Это также было сутью того, что сказал Благословенный, и так я слышала.
Ити 1.10 Досапариннья сутта - Понимание злобы (Чтобы достичь освобождения, надо полностью познать качество злости)
Так было сказано Благословенным, сказано Арахантом, и так я слышала:
«Монахи, тот, кто полностью не познал и не понял злобу, чей ум не был отмыт от злобы, кто не отбросил этого, тот не способен положить конец страданиям. Но тот, кто полностью познал и понял злобу, чей ум был отмыт от злобы, кто отбросил это, тот способен положить конец страданиям». Таково значение того, что сказал Благословенный. И в отношении этого было сказано:
«Злоба, за счёт которой существа
Отправляются в плохие уделы, недовольные:
Правильно распознав эту злобу,
Тот, кто видит – отпустит [её].
Отпустив, он никогда не возвратится
Вновь в этот мир».
Это также было сутью того, что сказал Благословенный, и так я слышала.
Ити 1.11 Мохапариннья сутта - Понимание невежества (Чтобы достичь освобождения, надо полностью познать качество неведения)
Так было сказано Благословенным, сказано Арахантом, и так я слышала:
«Монахи, тот, кто полностью не познал и не понял заблуждение, чей ум не был отмыт от заблуждения, кто не отбросил этого, тот не способен положить конец страданиям. Но тот, кто полностью познал и понял заблуждение, чей ум был отмыт от заблуждения, кто отбросил это, тот способен положить конец страданиям». Таково значение того, что сказал Благословенный. И в отношении этого было сказано:
«Заблуждение, за счёт которого существа
Отправляются в плохие уделы, запутанные:
Правильно распознав это заблуждение,
Тот, кто видит – отпустит [его].
Отпустив, он никогда не возвратится
Вновь в этот мир».
Это также было сутью того, что сказал Благословенный, и так я слышала.