Примечания
1
"Всё" означает шесть чувств (зрение, слух, обоняние, осязание, вкус, познание) и соответствующие им объекты.
2
Уместное внимание (йонисо манасикара) – это способность фокусировать внимание на тех аспектах, которые ведут к прекращению страданий. В МН 2 перечисляются вопросы, уделение внимания которым не соответствует «уместному вниманию». Это вопросы вроде: «Был ли я в прошлом?», «Буду ли я в будущем?», «Есть ли я?», «Что я такое?», «Каков я?» и так далее. Подходящие темы для направления внимания таковы: «Это – страдание. Это – источник страдания. Это – прекращение страдания. Это путь, ведущий к прекращению страданий».
Прим. переводчика (SV): Другими словами, можно сказать, что уместное внимание – это то, что направлено на познание и осмысление Четырёх Благородных Истин.
3
«Тренирующийся монах» означает монаха, который достиг как минимум первой степени пробуждения, но ещё не конца пути.
4
Есть четыре подневольности или "ярма": чувственная страсть, становление, воззрения, невежество.
5
В СН 45.2 Будда говорит: "Хорошая дружба… это вся святая жизнь целиком… Имея такого хорошего друга как я, существа, подверженные рождению, обретают освобождение от рождения… старения… смерти… печали, отчаяния, боли, и стенаний". В АН 8.54 указано, что хорошая дружба означает не только общение с достойными людьми, но также и перенятие на себя их благих качеств.
6
Гора Вепулла находится к северу от Утёса Ястребов в горном кольце Магадхи. Магадха была страной во время жизни Будды, и в нынешнее время приблизительно соответствует индийскому округу Бихар. Столица Магадхи – Раджагаха – была окружена кольцом из пяти гор. Будда часто посещал Утёс Ястребов – торчащую одинокую скалу посреди этого горного кольца.
7
Согласно АН 10.176, проступки телом означает убийство, воровство, прелюбодеяние; проступки речью – ложь, сплетни и клевету, грубую речь, пустословие; проступки умом – жадность, недоброжелательность, неправильные воззрения.
8
В МН 117 приводится пример порочных воззрений: «Нет ничего, что дано; нет ничего, что предложено; нет ничего, что пожертвовано. Нет плода или результата хороших или плохих поступков. Нет этого мира, нет следующего мира; нет отца, нет матери, нет спонтанно рождающихся существ. Нет жрецов и отшельников, которые посредством правильной жизни и правильной практики [истинно] провозглашали бы, что познали и засвидетельствовали самостоятельно этот мир и следующий».
9
Прямое знание – абхиннья. В Каноне перечисляется 6 видов абхиннья: психические силы, яснослышание, ясновидение, способность читать умы других существ, воспоминание прошлых жизней, и, самое важное – знание того, как прекратить загрязнения ума.
10
Чувство срочности и страха на пали звучит как «самвега». В палийском каноне эта эмоция часто сопровождается страхом и нуждой избежать надвигающейся опасности. Следующие вещи должны вызывать подобное ощущение, согласно АН 5.57: «Я подвержен старению, и не способен избежать старения. Я подвержен болезни, и не способен избежать болезни. Я подвержен смерти, и не способен избежать смерти. Я буду взращивать беспристрастность и отлучать себя от всего, что мне дорого и приятно».
Должное усердие вызывает следующее размышление: «Я хозяин своих поступков, наследник своих поступков, я рождён своими поступками, я определён через свои поступки, и мои поступки будут моим судьёй. Что бы я ни делал, хорошее или плохое, я унаследую это».
11
Совесть (хири) – означает здоровое чувство стыда, возникающее при идее совершить неблагой поступок. Беспокойство (оттаппа) означает боязнь последствий неблагих поступков.
12
Форма – имеются в виду миры форм, соответствующие 4 рупа-джханам. Бесформенность – имеются в виду бесформенные миры, соответствующие 4 арупа-джханам. Свойство прекращения – это ниббана, полное отсутствие страдательности.
13
Тот кто окончил тренировку (асекха) – арахант.
14
Согласно Комментарию, первое свойство означает первое благородное достижение – путь ко вступлению в поток. Второе – шесть последующих достижений от плода вступления в поток вплоть до арахантства. Последнее, третье свойство, означает высшее достижение – плод арахантства.
15
На первый взгляд кажется, что первая часть сутты в прозе и последняя в стихах не связаны друг с другом. Однако, если рассматривать их в контексте МН 2, то связь становится ясной: тот, кто в отношении прошлого, настоящего, и будущего применяет подходящее внимание, тот не обозначает себя в этих рамках, не цепляется за чувство самости в этих рамках. Не имея цепляния, он освобождается от рождения и смерти.
См. также АН 4.24.
16
Отречение в данном контексте означает первую джхану. Форма – имеются в виду миры форм, соответствующие четырём рупа-джханам. Бесформенность – имеются в виду бесформенные сферы, соответствующие четырём арупа-джханам. Свойство прекращения – это ниббана, полное отсутствие страдательности.
17
Прим. переводчика (SV): Прекращение - это ниббана (см. Ити 3.23)
18
Деятельность – имеются в виду различные работы, такие как постройка, шитьё одеяний и так далее и тому подобное.
19
Согласно Комментарию, здесь имеется в виду чрезмерное общение монаха с мирянами, чрезмерная озабоченность их судьбами: "счастлив только когда они счастливы, печален, когда печалятся они – так он занимает себя их делами".
20
Крылья Пробуждения – это четыре основания осознанности, четыре правильных старания, четыре основы сверхъестественных сил, пять качеств, пять сил, семь факторов просветления, и Благородный Восьмеричный Путь.
21
Девадатта, двоюродный брат Будды, решил сам встать во главе Сангхи, в результате чего произошёл раскол. Он также несколько раз пытался убить Будду. Под его «малым количеством выдающихся достижений» подразумевается его мастерство в отношении психических сил.
22
Прим. переводчика (SV): Имеется в виду, чтобы ум не устремлялся к внешним объектам и мыслям, и не прилипал к внутренним феноменам, например, джхановым факторам восторга и счастья.
23
Семь привязанностей – жажда, злоба, заблуждение, воззрения, самомнение, загрязнения, и неблагое поведение. Под "проводником" понимается жажда, ведущая к становлению.
24
Очевидно, что речь идёт о трёх уровнях дэвов, проживающих в небесных обителях Мира Чувств. Среди них наивысшими являются "управляющие творениями других".
25
Крылья к пробуждению – это четыре основания осознанности, четыре правильных старания, четыре основы сверхъестественных сил, пять качеств, пять сил, семь факторов просветления, и Благородный Восьмеричный Путь.
26
В религии брахманов "человек трёх знаний" – это тот, кто выучил три Веды. В этой строфе брахманическому понятию придаётся новый, буддийский смысл.
27
Пять нижних оков – воззрение о "я", сомнения, привязанность к правилам и предписаниям, чувственные желания, недоброжелательность.
Прим. переводчика (SV): Устранивший пять этих оков называется не-возвращающимся, поскольку он переродится в высочайшем мире Чистых Обителей и там обязательно достигнет ниббаны, не возвращаясь оттуда назад в Мир Чувств.
28
Согласно СН 35.82, под словом "мир" понимаются шесть сфер чувств, их объекты, сознание в этих сферах, контакты этих сфер, и всё, что возникает в зависимости от этих контактов, переживаемое как чувства – нейтральные, приятные, болезненные.
29
Такими эпитетами обычно наделяют Великого Брахму.
30
Колесо Брахмы = Колесо Дхаммы. Это название первой проповеди Будды, поскольку в ней присутствует упоминание колеса, которое означает четыре благородные истины и три уровня знаний, соответствующих каждой: знание истины, знание задачи для познания истины, и знание того, что эта задача завершена. Это колесо представляет собой сердце буддийского учения.