Примечания
1
На это недвусмысленно указывает цитата из Игоря Северянина, ставшая названием новейшей биографии – Кучерская М. Лесков: Прозёванный гений. М., 2021.
2
Зорин А. Жизнь Льва Толстого: опыт прочтения. М., 2020. С. 11.
3
Полное собрание сочинений И. Крылова, с биографиею его, написанною П. А. Плетневым: В 3 т. СПб., 1847 (цензурное разрешение всем трем томам – 31 мая 1846 года).
4
ПГП. Т. 3. С. 400 (письмо от 16 марта 1849 года; список используемых сокращений см. на с. 730–731). Между тем недовольные были: незаконнорожденная дочь Крылова А. П. Савельева, с семьей которой он прожил последние годы, почти четверть века спустя в разговоре с Л. Н. Трефолевым опровергала плетневскую версию смерти баснописца, утверждая, что причиной тому «были вовсе не роковые рябчики, а вообще старость» (КВС. С. 286).
5
Плетнев П. А. Жизнь Ивана Андреевича Крылова // Басни И. А. Крылова: В IX книгах. СПб., 1847. С. XII, XVIII, XIX, XXII, II.
6
Во второй раз полное собрание сочинений Крылова было выпущено в 1859 году. Для него Плетнев дополнил свой очерк рассказом о сооружении памятника в Летнем саду. Что касается однотомника басен, то это было одно самых ходовых изданий Юнгмейстера – Веймара. В последний раз он вышел под их маркой в 1873 году (13‑е издание). Очевидно, после этого права были перепроданы. В 1875–1879 годах полное собрание басен издавалось А. М. Котоминым под редакцией В. Ф. Кеневича, а затем вплоть до 1894 года, когда закончился срок действия авторского права, П. А. Егоровым. Чаще всего в этих изданиях воспроизводилась вступительная статья Плетнева.
7
Насколько нам известно, специальных работ о связях басен Козьмы Пруткова с крыловскими не существует. Замечательно, однако, что появлению самой этой литературной фигуры предшествовали три басни – «Незабудки и запятки», «Кондуктор и Тарантул», «Цапля и беговые дрожки», – появившиеся в ноябрьской книжке «Современника» за 1851 год. Написавший их Александр Жемчужников (вторую и третью – в соавторстве с братом Алексеем) позднее в биографии Пруткова подчеркивал, что, склонившись «заняться сочинением басен», он «тотчас же возревновал славе И. А. Крылова, тем более что И. А. Крылов тоже состоял в государственной службе и тоже был кавалером ордена св. Станислава 1‑й степени» (Козьма Прутков. Полн. собр. соч. / Вступ. ст., подгот. текста и примеч. Б. Я. Бухштаба. М.; Л., 1965. С. 335). Аллюзии на плетневские жизнеописания Крылова тут не случайны: они вышучивают риторику, уже навязшую в зубах. Ср. также позднейшее замечание Алексея Жемчужникова: «Хотя каждый из нас имел свой особый политический характер, но всех нас соединила плотно одна общая нам черта: полное отсутствие „казенности“ в нас самих и, вследствие этого, большая чуткость ко всему казенному» (цит. по: Там же. С. 393). Укажем в этой связи на двустишие «С чела все рвут священный лавр венца, / С груди – звезду святого Станислава» (из мистерии «Сродство мировых сил»), обыгрывающее реалии крыловского юбилея – лавровый венок и орден.
8
О личном влиянии Ростовцева на преподавание литературы учащимся его ведомства см.: Вдовин А. В. От «Полной русской хрестоматии» к первой программе по литературе: становление стандартов литературного образования в России и педагогические проекты А. Д. Галахова 1840–1850‑х годов // Институты литературы в Российской империи: Коллект. монография / Сост. и отв. ред. А. В. Вдовин, К. Ю. Зубков. М., 2023. С. 317–348.
9
Кеневич В. Ф. Библиографические и исторические примечания к басням Крылова. СПб., 1868. Уже через год издание разошлось, и «Примечания…» были перепечатаны в составе «крыловского» «Сборника статей, читанных в Отделении русского языка и словесности Императорской Академии наук» (Т. 6. СПб., 1869. С. 1–290, 2‑й пагинации). В 1878 году они вышли вторым изданием, под одной обложкой с важными документами официального и личного происхождения – «Материалами к биографии Крылова», впервые также напечатанными Кеневичем в академическом сборнике 1869 года.
10
РС. 1871. Вып. 2. С. 161–200.
11
См. письмо академика Я. К. Грота к Савельеву от 16 сентября 1875 года с упоминанием о «предпринятом ныне, под редакциею В. Ф. Кеневича, издании полного собрания сочинений Крылова», которое «обратило на себя сочувственное внимание императорской Академии наук», и просьбой предоставить в распоряжение Академии «драгоценную коллекцию рукописей знаменитого баснописца» (ОР РНБ. Ф. 227. № 78. Л. 1–1 об.). Савельев отозвался на это предложение и в 1876 году безвозмездно передал Академии крыловские бумаги через посредство Кеневича, который, сделав «точнейшую опись всех листов», доставил их хранителю отдела рукописей Библиотеки Академии наук А. А. Кунику (ОР РНБ. Ф. 1000. № 1093. Л. 1; письмо Кеневича к Савельеву от конца ноября – начала декабря 1876 года). В настоящее время эти бумаги Крылова находятся в Рукописном отделе ИРЛИ (Пушкинский Дом), фонд 142.
12
В 1879 году. Архив Кеневича, по всей видимости, не сохранился.
13
Каллаш Вл. Предисловие // Полное собрание сочинений И. А. Крылова [В 4 т.] / Ред., вступ. статьи и примечания В. В. Каллаша. Т. 1. СПб., [1904]. С. XIII. Материалы, обнаруженные по завершении работы над собранием, включены в две примыкающие к нему брошюры: Каллаш В. В. Из неизданных сочинений И. А. Крылова. I–II. СПб., 1904; III. СПб., 1905. О методах работы ученого и его взглядах на фигуру Крылова см.: Говенько Т. О роли А. Н. Веселовского в подготовке В. В. Каллашом «Полного собрания сочинений И. А. Крылова» (1904–1905) // Русская словесность. 2019. № 4. С. 27–31.
14
Биографический очерк // Полное собрание сочинений И. А. Крылова / Ред., вступ. статьи и примечания В. В. Каллаша. Т. 1. С. LXIII.
15
Плетнев П. А. Жизнь и сочинения Ивана Андреевича Крылова // Полное собрание сочинений И. Крылова, с биографиею его, написанною П. А. Плетневым. Т. 1. СПб., 1847. C. II–III.
16
Об этом см. в главе 5.
17
Плетнев П. А. Жизнь и сочинения Ивана Андреевича Крылова // Полное собрание сочинений И. Крылова, с биографиею его, написанною П. А. Плетневым [В 3 т.]. Т. I. СПб., 1859. С. CXIX.
18
Выготский Л. С. Психология искусства. М., 1986. С. 173. Формулу Ю. И. Айхенвальда Выготский приводит с легкой неточностью; должно быть: «Крылов всем – дедушка» (Айхенвальд Ю. Силуэты русских писателей. Вып. I. М., 1914. С. 8).
19
Там же. С. 174. Выражение «тонкий яд» почерпнуто из басни самого Крылова «Сочинитель и Разбойник», где оно характеризует прославленного автора, проповедовавшего разрушительные для общества идеи.
20
Поразительно – но и показательно в связи с «невидимостью» Крылова, – что значимого интереса к нему не выказал никто из ученых ОПОЯЗа, хотя и его тексты, и перипетии его жизни и карьеры представляют собой богатейший материал, который буквально взывает к интерпретации в координатах «литературной эволюции», «литературного факта», «литературного быта», «приема» и т. д.
21
Гуковский Гр. Иван Андреевич Крылов // Крылов И. А. Полное собрание стихотворений. Т. 1. Басни / Ред. и коммент. Б. И. Коплана, статьи Г. Гуковского, Б. Коплана и В. Гофмана. Л., 1935 («Библиотека поэта». Большая серия). С. 5–76. Дата под текстом – 1934. В ранней монографии Гуковского «Русская поэзия XVIII века» (Л., 1927) Крылов не упомянут.
22
Гуковский Гр. Иван Андреевич Крылов. С. 69–70.
23
Там же. С. 66, 67.
24
«<…> душу <…> он умел прикрывать от неуместного любопытства какою-то апологическою оболочкою, как раковиною, защищавшею его от житейских смут и бурь»; «Поутру он принимал всех, и со всеми обходился одинаково ласково, с человеком ему преданным и приятным и с тем, который не имел права на его благосклонность или был несносен» (Булгарин. Взгляд. № 8. С. 30; № 9. С. 35).
25
Биографический очерк // Полное собрание сочинений И. А. Крылова. Т. 1. С. LXIV.
26
Гуковский Гр. Иван Андреевич Крылов. С. 63, 69.
27
Гуковский Г. Крылов // Крылов И. А. Басни / Статья, ред. и примеч. Б. Коплана. Л., 1935. С. 5–43.
28
См.: Гуковский Г. А. Заметки о Крылове // XVIII век. Сб. 2. М.; Л., 1940. С. 142–165; Серман И. З. Басни Крылова и общественное движение его времени // Ученые записки Ленинградского университета. 1939. № 33. Вып. 2. С. 94–109; Десницкий А. В. Этюды о творчестве Крылова // Ученые записки Ленинградского педагогического института… 1936. Т. II. Вып. 1. С 179–217.
29
Крылов И. А. Сочинения / Под ред. Демьяна Бедного. Т. I–III. М.: ГИХЛ, 1945–1946.
30
См. об этом: Домгерр Л. Л. Из истории советского академического издания полного собрания сочинений Пушкина 1937–1949 гг. (Материалы и комментарии) // Записки Русской Академической группы в США. 1987. Т. XX. С. 295–299; Рак В. Д. О кризисе академического пушкиноведения и подметках великих пушкинистов // Рак В. Д. Пушкин, Достоевский и другие (Вопросы текстологии, материалы к комментариям): Сб. статей. СПб., 2003. С. 7–9.
31
Издание 1969 года подготовил Н. Л. Степанов, издание 1984 года – С. А. Фомичев.
32
Крылов И. А. Басни / Изд. подгот. А. П. Могилянский. М.; Л., 1956. По основательности с этим изданием сопоставим однотомник «Стихотворения» (вступительная статья, подготовка текстов и примечания – также А. П. Могилянского), вышедший в большой серии «Библиотеки поэта» в 1954 году, как второе по счету издание Крылова под этой маркой.
33
Крылов И. А. Полное собрание драматических сочинений / Сост., вступ. ст., коммент. Л. Н. Киселевой. СПб., 2001.
34
См.: Овчинников Р. В. В поисках автора «весьма замечательной статьи» (Об атрибуции одного из источников пушкинской «Истории Пугачева») // История СССР. 1979. № 4. С. 173–179; Бабинцев С. М. И. А. Крылов. Очерк его издательской и библиотечной деятельности. М., 1955; Полонская И. М. К биографии И. А. Крылова (библиографические и архивные изыскания) // Труды Государственной библиотеки СССР им. Ленина. Т. II. М., 1958. С. 70–93; Голубева О. Д. Хранители мудрости. М., 1988. С. 128–148.
35
Кочеткова Н. Д. Сатирическая проза Крылова // Иван Андреевич Крылов. Проблемы творчества / Под ред. И. З. Сермана. Л., 1975. С. 53–112; Разумовская М. В. «Почта духов» И. А. Крылова и романы маркиза д’Аржана // РЛ. 1978. № 1. С. 103–115.
36
Всеволодский[-Гернгросс] В. Крылов и театр // И. А. Крылов. Исследования и материалы. М., 1947. С. 224–239; Киселева Л. Н. Некоторые особенности поэтики Крылова-драматурга (взаимоотношения с литературной традицией) // Классицизм и модернизм: Сб. статей. Тарту, 1994. С. 55–83; Лотман Ю. М. Речевая маска Слюняя // Вторичные моделирующие системы. Тарту, 1979. С. 88–90.
37
Виноградов В. В. Язык и стиль басен Крылова // Известия Академии наук СССР. Отделение литературы и языка. 1945. Т. 4. Вып. 1. С. 24–52; Серман И. З. Крылов-баснописец // Иван Андреевич Крылов. Проблемы творчества. С. 221–279; Степанов В. П. Эволюция и теория басни в 1790–1810‑х годах // Там же. С. 196–220; Петровский Ф. А. Крылов и античная басня // Язык и стиль античных писателей. Л., 1966. С. 144–154.
38
Дурылин С. Крылов и Отечественная война 1812 года // И. А. Крылов. Исследования и материалы. С. 149–186; Брискман М. А. К истолкованию басен Крылова о войне 1812 года // Труды Ленинградского библиотечного института им. Н. К. Крупской. Т. II. 1957. С. 147–161.
39
Альтшуллер М. Г. Крылов в литературных объединениях 1800–1810‑х годов // Иван Андреевич Крылов. Проблемы творчества. С. 154–195; Киселева Л. Н. Журнал «Зритель» и две концепции патриотизма в русской литературе 1800‑х гг. // Проблемы типологии русской литературы: Труды по русской и славянской филологии: Литературоведение. Тарту, 1985. С. 3–20 (= Ученые записки Тартуского гос. университета. Вып. 645); Альтшуллер М. Г. Беседа любителей русского слова: У истоков русского славянофильства. 2‑е изд. М., 2007. С. 214–250.
40
Таковы биографии, выпущенные в серии «Жизнь замечательных людей», – Н. Л. Степанова (два издания: 1963, 1969) и в особенности Е. Н. Цимбаевой (2014), а также книга И. В. Сергеева («Крылов». М., 1955).
41
Коровин В. И. Жизнь и литературная судьба Ивана Крылова. М., 2024. С. 480–481. Исследователь придерживался этой же точки зрения и в предшествующей версии своего труда – «Поэт и мудрец: Книга об Иване Крылове» (М., 1996).
42
См. сборник «И. А. Крылов и православие» (М., 2006) и статьи В. Воропаева и А. Фурсова в посвященном 250-летию Крылова номере журнала «Русская словесность» (2019. № 4).
43
Сибирь. 1979. № 4. С. 70–83. См. также: Гордин М. А., Гордин Я. А. Театр Ивана Крылова. Л., 1983 и беллетризованную биографию: Гордин М. А. Жизнь Ивана Крылова. М., 1985.
44
Концептуальный импульс этих работ оказался столь значителен, что в рецензиях на них обсуждались вопросы не только крыловской биографии, но и куда более общие – писательские мифологии, методология исследований поведения и т. д. См.: Тартаковский А. Легенда и реальный облик писателя // ВЛ. 1983. № 10. С. 240–247; Проскурина В. Театральный мир баснописца // ВЛ. 1984. № 7. С. 215–220; внутренний отзыв В. Э. Вацуро на рукопись КВС см.: В. Э. Вацуро: Материалы к биографии. М., 2005. С. 340–345.
45
О возможностях такого подхода см.: Вдовин А. В., Зубков К. Ю. «Не литература сама по себе, а ее социальное бытование»: институты литературы в Российской империи // Институты литературы в Российской империи: Коллективная монография. М., 2023. С. 7–34, а также статьи, написанные для этого труда А. А. Костиным и А. С. Бодровой.
46
О паттернах формирования разных типов известности см. прежде всего: Lilti A. Figures publiques, l’invention de la célébrité, 1750–1850. P., 2014 (рус. перевод – СПб., 2018).
47
Ср. замечание современных исследователей о том, что локальные режимы публичности составляют «важную часть исторического и политического контекста, в котором мы можем лучше понимать как значение, так и значимость конкретных публичных высказываний» (Атнашев Т., Вайзер Т., Велижев М. Двести лет опыта: от буржуазной публичной сферы к российским режимам публичности // Несовершенная публичная сфера: История режимов публичности в России. М., 2021. С. 8).
48
РГАЛИ. Ф. 79. Оп. 1. № 13 («Современные происшествия и воспоминания мои». Ч. XI. 1843–1846 гг.). Л. 56 – 56 об.
49
Вероятно, к этому случаю применимы идеи Жизель Сапиро об относительной независимости автора и его произведений, см.: Sapiro G. Peut-on dissocier l’œuvre de l’auteur? P., 2020.
50
Эту задачу мы понимаем в духе французского историка искусства Жоржа Диди-Юбермана – как необходимость для исследователя увидеть и подвергнуть анализу «слабые места», образующиеся там, где нечто не представлено, но должно быть представлено, или представлено как бы на ином языке, который нужно выучить и понять. См. его статью Rendre sensible [сделать ощутимым = включить в сферу чувств] в сборнике «Что такое народ?» (Qu’est-ce qu’un peuple? P., 2013. P. 77–114), а также главку S’approcher, documenter, rendre sensible в книге: Didi-Huberman G. Peuples en larmes, peuples en armes. L’oeil de l’histoire, 6. P., 2016, замечательном разборе фильма С. Эйзенштейна «Броненосец „Потемкин“».
51
Две ее главы публиковались в виде отдельных статей. Гл. 1 – Беспечен как Лафонтен: Заработки, доходы и жизненные стратегии И. А. Крылова // Семиотика поведения и литературные стратегии: Лотмановские чтения – XXII (= Monumenta Humanitatis: Чтения ИВГИ – ИВКА – ЦТСФ. Вып. 3). М., 2017. С. 64–128. Гл. 2 – а) Крылов и многие другие: Генезис и значение первого литературного юбилея в России // НЛО. 2017. № 145. С. 158–177 (имеется англ. перевод: Krylov and Many Others: The Genesis and Meaning of Russia’s First Literary Jubilee // Studies in Russian Literature. 2020. Vol. 56: 3–4. P. 135–156); б) Крыловский юбилей 1838 г. как культурный и идеологический феномен // Транснациональное в русской культуре: Сб. статей (= Studia Russica Helsingiensia et Tartuensia XV). М., 2018. С. 6–83. При включении в книгу эти тексты были переработаны.
52
Серман И. З. Загадка Крылова // РЛ. 2006. № 4. С. 165.
53
Грот Я. К. Литературная жизнь Крылова // Сб. 1869. С. 1 (1‑й пагинации).
54
Близкий подход представлен в статье: Korchmina E., Zorin A. Karamzin and Money // Cahiers du monde russe. 2018. Vol. 59. № 1. P. 117–140.
55
Сб. 1869. С. 275.
56
Такие выводы следуют из наблюдений В. Г. Демакова, обнаружившего в метрических книгах церквей Каракульской и Звериноголовской крепостей, где тогда располагались части Оренбургского драгунского полка, подтверждение того, что в июне 1765 года Мария Алексеевна уже была женой А. П. Крылова, а в 1767 году ее мать Матрена Иванова проживала там же, где семья Крыловых. См.: Демаков В. Г. К вопросу о месте и дате рождения И. А. Крылова // Природное и культурное наследие Урала: Материалы XV Всерос. научно-практич. конф. Челябинск, 2024. С. 128–136. После выхода А. П. Крылова в отставку она последует за дочерью, зятем и внуком в Тверь.
57
О маршруте движения полка см.: Бабинцев С. М. Новые материалы о Крылове. Где родился И. А. Крылов? // РЛ. 1960. № 3. С. 197.
58
Упоминание о некоей Марфушке, которая в конце 1801 или начале 1802 года, возможно, получила от Крылова вольную, есть в письме его брата Льва. Из его слов вытекает, что Крылов, очевидно, не имея возможности содержать свою дворовую, позволил ей жить самостоятельно, но не снабдил ее паспортом, и она долгое время подвергалась опасности быть принятой за беглую. Никакого дохода своему господину она, скорее всего, не приносила; более того, сам Крылов в конце концов «наградил» ее «за все претерпение» (см.: Сб. 1869. С. 327).
59
Согласно преданию, по пути из Яицкого городка в Оренбург они наткнулись на пугачевцев, и матери пришлось прятать Ивана в корчаге – большом глиняном горшке (Лобанов. С. 2; приводимая этим автором дата – 1772 – неверна: восстание началось в сентябре следующего года, а Оренбург был в осаде с 5 октября 1773 до 23 марта 1774-го). Более чем через полвека Пушкин записал рассказ Крылова: «На их двор упало несколько ядер, он помнит голод и то, что за куль муки было заплачено его матерью (и то тихонько) 25 р.!» (Пушкин. Полн. собр. соч.: В 17 т. М.; Л., 1937–1959. Т. IX. Кн. 2. С. 492).
60
Об этом см.: Сб. 1869. С. 291–294.
61
Подробнее см.: Иванов Ю. К биографии Крылова // ВЛ. 1969. № 12.
62
Возможно, крестным отцом младенца стал сослуживец А. П. Крылова, прокурор губернского магистрата Лев Федорович Кайсаров.
63
Подробнее о месте Тверской семинарии в культурной жизни города 1770‑х годов см.: Колосов В. И. История Тверской духовной семинарии. Ко дню 150-летнего юбилея семинарии. Тверь, 1889; Он же. Семинарские лицедейства. Тверь, 1888; Привалова Е. П. О забытом сборнике Тверской семинарии // XVIII век. Сб. 5. М.; Л., 1962.
64
См.: Ленчиненко М. В. Дворянские домашние спектакли в Твери // Страницы музыкальной истории Верхневолжья. Вып. 2. Музыка Тверского края. По материалам музыкально-краеведческих чтений 2007–2008. Тверь, 2009. С. 25–43.
65
Об этом см.: Кулакова Л. И. Н. И. Новиков в письмах М. Н. Муравьева // XVIII век. Сб. 11: Н. И. Новиков и общественно-литературное движение его времени. Л., 1976. С. 18–19.
66
По-видимому, первым на то, что культура тогдашней Твери могла оказать немалое влияние на юного Крылова, в 1895 году обратил внимание А. К. Жизневский, председатель Тверской губернской ученой архивной комиссии (см.: Жизневский. С. 8). См. также работы А. В. Десницкого, чьи выводы, впрочем, представляются спорными: И. А. Крылов – автор «Кофейницы» и театральная жизнь в Твери 70‑х и 80‑х годов XVIII века // Ученые записки Ленинградского пед. института им. Герцена. 1955. Т. 120. С. 135–150; Где учился И. А. Крылов // Там же. 1966. Т. 309. С. 107–119.
67
Источники сведений – челобитная Ивана Крылова об определении в Санкт-Петербургскую казенную палату от 4 сентября 1783 года и его просьба об увольнении оттуда от 9 декабря 1786‑го (Сб. 1869. С. 346, 348). Следует отметить, что хронология службы Крылова до поступления в 1812 году в Публичную библиотеку не совсем ясна; существующие данные в ряде случаев серьезно противоречат друг другу. В особенности это касается ранних лет, когда Крылов служил еще в неклассных чинах – подканцеляриста и канцеляриста.
68
О нем см.: Лонский [Приклонский С. А.] Державин в Петрозаводске // Русская мысль. 1883. № 10. С. 182–185.
69
Письмо к Екатерине II от 9 апреля 1781 года цит. по: Жизнь Державина по его сочинениям и письмам … описанная Я. Гротом. СПб., 1880. С. 365–366. Первая публикация письма по-немецки: Blum K. L. Ein russischer Staatsmann. Des Grafen Jakob Johann Sievers Denkwürdigkeiten zur Geschichte Russlands. Bd. 2. Leipzig; Heidelberg, 1857. S. 378.
70
См.: Шитков А. В. Благородство в генеральском мундире. Тимофей и Алексей Тутолмины. Старица, 2008. С. 22–24, 32–38.
71
Звездочка. С. 37.
72
Текст см.: Сб. 1869. С. 294–295 (по черновику, сохранившемуся в бумагах Крылова). По содержанию датируется 1778 годом.
73
Кочующая из одной биографии Крылова в другую легенда о том, что его мать вынуждена была для заработка читать каноны и Псалтирь по умершим в богатых дворянских и купеческих домах, имеет позднее происхождение и ничем не подтверждена. Впервые она была зафиксирована как «предание» в 1872 году в «Истории русской литературы в очерках и биографиях» П. Н. Полевого.
74
Сб. 1869. С. 275.
75
«На канцелярских служителей и расход» губернскому магистрату выделялась общая сумма 1448 рублей в год (Примерный штат Тверской губернии, состоящей из 11 уездов…. [М.,] 1775. С. 4).
76
Булгарин. Взгляд. № 8. С. 31.
77
КВС. С. 41–42, 372. Имени Н. П. Львова мемуаристка не называет, путая его с братом Петром Петровичем – тогда городничим в Торжке. Из детей П. П. Львова по возрасту к Крылову был ближе всех Федор, с которым Крылов мог встречаться в Твери в доме его дяди.
78
КВС. С. 141. Автор этих воспоминаний В. А. Оленина, опиравшаяся на рассказы самого Крылова, пишет также, что в дом ко Львовым (по ошибке она называет его хозяином уже упомянутого Федора Петровича Львова, который в то время был подростком, как и Крылов) мальчик попал благодаря дружбе его матери с этим семейством.
79
Из письма другого приближенного Панина – оренбургского чиновника, историка и географа П. И. Рычкова к историку Г. Ф. Миллеру от 20 ноября 1774 года (см.: Пекарский П. П. Жизнь и литературная переписка Петра Ивановича Рычкова. СПб., 1867. С. 148). Названный труд Веревкина не известен.
80
Об этом см.: Вяземский П. А. Полн. собр. соч. Т. VIII (Старая записная книжка). СПб., 1883. С. 8.
81
Цит. по: Рак В. Д. Переводчик В. А. Приклонский (Материалы к истории тверского «культурного гнезда» в 1770–1780‑е гг.) // XVIII век. Сб. 13: Проблемы историзма в русской литературе конца XVIII – начала XIX в. Л., 1981. С. 259.
82
В дальнейшем он остался увлеченным актером-любителем; см.: Морозова Н. П. Тутолмин Алексей Тимофеевич // Русские писатели. 1800–1917: Биографический словарь. Т. 6. М., 2019. С. 336.
83
В собрании Санкт-Петербургской государственной театральной библиотеки имеется рукописная книга, озаглавленная «Комедия Солдатское щастье из сочинений гдна Лессинга, переделаная в Тверском дворянском училище <…> Представлена была питомцами Тверского дворянского училища в первый раз в Твери ноября 24 дня 1779 года». Текст комедии сокращен и изменен по сравнению с вышедшим в том же году новиковским изданием: «Солдатское щастье, комедия в пяти действиях г. Лессинга. Преложил с немецкаго на российские нравы. И. З. [Иван С. Захаров?]».
84
Цит. по: Рак В. Д. Переводчик В. А. Приклонский (Материалы к истории тверского «культурного гнезда» в 1770–1780‑е гг.). С. 259.
85
ПСЗРИ. Собр. 1‑е. Т. 20. № 14927. С. 872.
86
Тем самым Шнор покушался на монопольное право Академии наук издавать такие востребованные и прибыльные книги, как месяцесловы. Вскоре эта монополия будет официально подтверждена сенатским указом от 20 февраля 1780 года «О воспрещении всем типографиям печатать месяцесловы и другие книги, печатаемые в Академии наук».
87
Intelligenzblatt («Листок объявлений») – распространенное в германских государствах название деловых газет, публиковавших официальную информацию, распоряжения городских властей, объявления о торгах, аукционах, арендах, курсы акций, новости торговли и судоходства, списки вновь прибывших и выезжающих лиц (преимущественно коммерсантов) и т. п. В Риге газеты с таким названием не было. С 1762 года там выходил аналогичный по содержанию еженедельник Rigischer Anzeigen («Рижские объявления»).
88
Первая в России провинциальная газета «Тамбовские известия» появится только в 1788 году по инициативе и под покровительством губернатора Г. Р. Державина. Чуть раньше, в 1786 году, в Ярославле начнет издаваться первый провинциальный журнал – «Уединенный пошехонец», поддержку которому окажет, в частности, архиепископ Арсений (Верещагин), который в 1775–1783 годах занимал Тверскую кафедру.
89
Об этом см.: Hase O. von. Breitkopf und Härtel. Bd. 1: 1542 bis 1827. Leipzig, 1917. S. 125–126.
90
О Маврине и его отношениях с А. П. Крыловым см.: Овчинников Р. В. Следствие и суд над Е. И. Пугачевым и его сподвижниками: Источниковедческое исследование. М., 1995. С. 8, 22, 25; Овчинников Р. В., Большаков Л. Н. Оренбургская пушкинская энциклопедия. Оренбург, 1997. С. 216–218.
91
См. рапорт с места службы Крылова в Тверское наместническое правление (11 апреля 1783 года) и запрос оттуда в Санкт-Петербургское губернское правление о сыске и присылке Крылова в Тверь (24 июля того же года) – Сб. 1869. С. 274.
92
Сб. 1869. С. 275.
93
Там же. С. 348–349. Утверждение П. А. Плетнева, что жалованье юного Крылова составляло 25 рублей в год (КВС. С. 213), очевидно, основано на ошибке. Примерно такова была сумма, которую Крылов получал «в треть». Далее, за исключением особо оговоренных случаев, все денежные суммы приводятся в ассигнациях.
94
Л. Н. Киселева относит работу над «Кофейницей» к 1782–1784 годам, отмечая ее сходство с такими образцами русской комедии и комической оперы, с которыми юный автор мог познакомиться только после переезда в Петербург (см.: Крылов И. А. Полное собрание драматических сочинений / Сост., вступ. ст., коммент. Л. Н. Киселевой. СПб., 2001. С. 589–590).
95
См.: Лобанов. С. 5–6; Звездочка. С. 41–42. О возвращении рукописи рассказывает только Лобанов.
96
Н. П. Смирнов-Сокольский описывает экземпляр этой книги с автографом: «Петру Андреевичу Шнору. Сочинитель – И. Крылов», куда вклеено приглашение на похороны (Смирнов-Сокольский Н. Моя библиотека. Т. 1. М., 1969. С. 330).
97
Еще весной 1786 года, согласно исповедной ведомости Троицкого собора Измайловского полка, Лев числился «артиллерии сержантом», то есть формально состоял в бессрочном отпуску (ЦГИА СПб. Ф. 19. Оп. 112. № 334-3. Л. 341; см.: Бабинцев С. О годе рождения Крылова. С. 185).
98
Киселева Л. Н. Загадки драматургии Крылова // Крылов И. А. Полное собрание драматических сочинений. С. IV.
99
Звездочка. С. 42–43.
100
О ней см.: Бабинцев С. М. И. А. Крылов. Новые материалы. (Из архивных разысканий.) // РЛ. 1969. № 3. С. 114–116. Судить о том, что представляла собой эта трагедия, по одному названию затруднительно.
101
С. Н. Глинка в мемуарах называет покровителем Крылова драматурга Я. Б. Княжнина, который «дал ему приют в своем доме и первый открыл ему поприще тогдашней словесности» (Глинка С. Н. Записки. СПб., 1895. С. 87). Плетнев, развивая эту мысль, уже прямо пишет, что «Княжнин доставил Крылову знакомство с Дмитревским» (КВС. С. 211). Однако иных свидетельств, подтверждающих эту версию, нет. Она явно восходит к самому Княжнину, наставнику Глинки в Сухопутном кадетском корпусе в те годы, когда между ним и Крыловым возник острый конфликт (о нем см. ниже). Достоверность этого рассказа, больше похожего на сетования обиженного человека, ставят под сомнение А. М. и М. А. Гордины (КВС. С. 427).
102
Модзалевский Б. Л. И. А. Крылов. Новые данные для его биографии // РС. 1898. № 1. С. 153.
103
К этому времени Клушин уже приобрел в театральном мире некоторую известность как переводчик комедии Ж. Патра́ «Рассудительный дурак, или Англичанин», которая в 1787 году была с успехом поставлена на московской сцене.
104
Такую сумму Крылов называет в письме к Соймонову (начало февраля 1789 года): Крылов. Соч. Т. III. С. 339. Об «Инфанте…» см.: Бабинцев С. М. И. А. Крылов. Новые материалы. (Из архивных разысканий.). С. 111–112.
105
Ее написал придворный камер-музыкант Отто Тевес. См.: Бабинцев С. Новые материалы о Крылове. К истории текста пьесы И. А. Крылова «Бешеная семья» // РЛ. 1960. № 3. С. 198.
106
Сходную гипотезу высказывал М. А. Гордин (работа осталась неопубликованной; об этом см.: Киселева Л. Н. Загадки драматургии Крылова. С. XII). О технике и прагматике такой борьбы см.: Гринберг М. С., Успенский Б. А. Литературная война Тредиаковского и Сумарокова в 1740‑х – начале 1750‑х гг. // Успенский Б. А. Вокруг Тредиаковского. Труды по истории русского языка и русской культуры. М., 2008; Живов В. М. Первые русские литературные биографии как социальное явление: Тредиаковский, Ломоносов, Сумароков // НЛО. № 25 (1997). С. 39–40.
107
Гордин М. А., Гордин Я. А. Театр Ивана Крылова. Л., 1983. С. 47–58. Укажем и на другие трактовки этого конфликта. Г. А. Гуковский интерпретировал его как литературную проекцию «социальной ненависти» (см.: Гуковский Г. А. Заметки о Крылове // XVIII век. Сб. 2. Л., 1940. С. 149–153). В. А. Западов, без достаточных оснований, считал печатные нападки Крылова на сочинения Княжнина политическим доносительством (см.: Западов В. А. Княжнин Яков Борисович // Словарь русских писателей XVIII века. Вып. 2. СПб., 1999. С. 79). Л. Н. Киселева полагает, что Крылов, возможно, задетый каким-то критическим отзывом Княжнина, «мстил <…> за собственные неудачи».
108
См.: Модзалевский Б. Л. И. А. Крылов. Новые данные для его биографии. С. 153.
109
См.: Крылов. Соч. Т. III. С. 331–342.
110
La vie de Voltaire. Par M *** [Th.-I. Duvernet]. Genève, 1786. P. 59–60.
111
Ср. наблюдения Г. А. Гуковского (к сожалению, до сих пор не получившие развернутого исследовательского продолжения): «Вольтер оказал значительное влияние на сатирическую прозу Крылова. Ядовитый вольтеровский сарказм, беглые краткие характеристики людей, быстро сменяющиеся сатирические темы-образы, уничтожающая ирония, блестящее остроумие изложения, самый стиль легкий, точный, эпиграмматически отточенный, – всему этому искусству политического и социального памфлета Крылов научился прежде всего у Вольтера» (Гуковский Г. Очерки по истории русской литературы и общественной мысли XVIII века. Л., 1938. С. 104; см. также: Кочеткова Н. Д. Сатирическая проза Крылова // Иван Андреевич Крылов: Проблемы творчества / Под ред. И. З. Сермана. Л., 1975. С. 99–100).
112
В литературе о Крылове датой смерти его матери называется то 1787, то 1788 год.
113
Укажем на факт, ускользавший в контексте этого сюжета от внимания исследователей. Впоследствии люди из ближайшего круга Княжниных – их старший сын Александр и двоюродный брат Княжниной П. И. Сумароков – не только не видели в Крылове врага, но и находились с ним в добрых отношениях (см.: КВС. С. 126; Крылов. Соч. Т. III. С. 345). Будучи литераторами, оба, очевидно, разделяли представления о конвенциональном характере литературных отношений и признавали нарушение этих конвенций со стороны противников Крылова.
114
[Греч Н. И.] Газетные заметки // СПч. 1857. № 147 (8 июля). С. 691. Партер, то есть свободное пространство за креслами, откуда публика смотрела спектакль стоя, был излюбленным местом молодых светских театралов. Вход в партер столичного театра в то время стоил один рубль.
115
Профессии литератора – то есть возможности жить на литературные заработки – в описываемое время еще фактически не существовало. См., в частности: Рейтблат А. И. Литературный гонорар в России XIX – начала XX в. (к постановке проблемы) // Книжное дело в России во второй половине XIX – начале XX в.: Сб. научных трудов. Вып. 3. Л., 1988. С. 127–143; Marker G. Publishing, Printing, and the Origins of the Intellectual Life in Russia, 1700–1800. Princeton, 1985. P. 233–236.
116
Крылов. Соч. Т. III. С. 250. Послание было напечатано в журнале «Санкт-Петербургский Меркурий» (1793. Ч. III. Июнь). Остроумная формулировка «чин человека» в интересующий нас период не зафиксирована ни в оригинальных, ни в переводных текстах на русском языке, в том числе в политических и философских сочинениях (за консультацию благодарим С. В. Польского), и принадлежит, по-видимому, Крылову. Сам концепт к этому времени уже утвердился, см., например, в «Оде на день рождения … Михайла Матвеевича Хераскова» (1779) Е. И. Кострова: «Ты – человек, и сим ты именем гордись; <…> Доволен буди им, собой его возвысь» и в стихотворении Державина «На рождение в Севере порфирородного отрока» (1779). В дальнейшем в русской поэзии он будет использоваться преимущественно для размышлений о монархе и его миссии, ср. хрестоматийное «Да на чреде высокой не забудет / Святейшего из званий – человек» (Жуковский, «Государыне великой княгине Александре Федоровне на рождение в. кн. Александра Николаевича», 1818).
117
Подробнее о нем см.: Полонская 1; Мартынов Б. Ф. Журналист и издатель И. Г. Рахманинов. Тамбов, 1962.
118
Первой книгой, вышедшей в типографии Рахманинова, стала переведенная Дмитревским драма А. Ле Блана «Альберт Первый, или Торжествующая добродетель» (Полонская 1. С. 98).
119
О «гвардейских» знакомствах Крылова см.: Гордин А. М., Гордин М. А. Крылов: реальность и легенда // КВС. С. 18.
120
Самарин А. Ю. Читатель в России во второй половине XVIII века. М., 2000. С. 220.
121
Косвенным подтверждением того, что Крылов не вкладывал в это издание собственных средств, служит тот факт, что позднее не он, а именно Рахманинов переуступит право на переиздание «Почты духов» московским книгопродавцам (см.: Полонская 2. С. 73).
122
См.: Полонская 1. С. 120.
123
Полонская 2. С. 70.
124
Быстров И. Типография Крылова с товарищами [sic!] // СПч. 1847. № 289 (22 декабря). С. 1155–1556 (далее «Законы…» и приходная книга общества на 1792 год цитируются по этой публикации). «Типография Крылова с товарищи» в конце концов оказалась в единоличном владении Василия Плавильщикова – младшего брата одного из основателей (об этом см. ниже). В 1823 году все его дело и имущество, в том числе документы товарищества, по завещанию перешли к А. Ф. Смирдину, а библиотека Смирдина, в свою очередь, в 1847 году была куплена его приказчиком П. И. Крашенинниковым. Очевидно, тогда в руки нового владельца попал и архив, с которым смог ознакомиться И. П. Быстров, сотрудничавший с Крашенинниковым при составлении «Третьего прибавления к „Росписи российским книгам для чтения из библиотеки Петра Крашенинникова“». Как коллега Крылова по Публичной библиотеке и автор воспоминаний о баснописце он хорошо понимал ценность этих документов. Публикация сохранила их, оригиналы до наших дней не дошли.
125
См.: Архив Дирекции императорских театров. Вып. 1. Отд. III. СПб., 1892. С. 35–36.
126
См.: Прошение литератора Клушина // XVIII век. Сб. 3. М.; Л., 1958. С. 517.
127
См.: Степанов В. П. Клушин Александр Иванович // Словарь русских писателей XVIII века. Вып. 2. СПб., 1999. С. 62. Мать Клушина (во втором браке Булгакова) владела лишь 10 душами крепостных и явно не могла помогать сыну.
128
Часто приводящийся в научной литературе вариант названия – «Типография Крылова с товарыщи» – зафиксирован лишь однажды, на титульном листе первой части журнала «Зритель».
129
Афиши того времени – небольшие печатные листки с объявлением о предстоящих концертах, спектаклях и других зрелищах. Они не расклеивались, а по подписке раздавались в театральной конторе.
130
На конец 1791 – начало 1792 года их было более тридцати (Зайцева А. А. Книжная торговля в Санкт-Петербурге во второй половине XVIII в. СПб., 2005. С. 315–323, 329–334).
131
Ср. с положением Новикова, который в 1789 году, по окончании срока аренды московской Университетской типографии, был вынужден ради продолжения налаженной торговли в бывшей Университетской книжной лавке прибегнуть к помощи гильдейских купцов Н. Н. Кольчугина и И. И. Переплетчикова, которые, фактически будучи его приказчиками, выступили в качестве ее номинальных владельцев (об этом см.: Мартынов И. Ф. Книгоиздатель Николай Новиков. М., 1981. С. 111, 132).
132
Зайцева А. А. Книжная торговля в Санкт-Петербурге во второй половине XVIII в. С. 328.
133
См.: Полонская 2. С. 77.
134
Мартынов И. Ф. Книгоиздатель Николай Новиков. С. 56.
135
Жихарев С. П. Записки современника. М.; Л., 1955. С. 356 (запись от 9 февраля 1807 года).
136
Полонская 1. С. 161.
137
Так, напечатанную «Типографией Крылова с товарищи» в 1792 году книгу «Забава в уединении, или Собрание достопамятных происшествий…» перевел с французского сослуживец Рахманинова по лейб-гвардии Конному полку вахмистр Михаил Превлоцкий.
138
Баренбаум И. Е. Книжный Петербург. Три века истории: Очерки издательского дела и книжной торговли. СПб., 2003. С. 78.
139
См.: Тимофеевский Ф. А. Краткий исторический очерк двухсотлетия города Кронштадта. Кронштадт, 1913. С. 195.
140
На русской сцене в обеих операх была занята певица Елизавета Уранова, скандал вокруг свадьбы которой с актером Силой Сандуновым интриговал петербургскую публику в течение всего 1790 и первой половины 1791 года (подробно см.: Зорин А. Л. Появление героя: Из истории русской эмоциональной культуры конца XVIII – начала XIX в. М., 2016. С. 85–102). Эти обстоятельства могли определить решение пайщиков напечатать тексты опер. О форме бытования пьес см.: Рейтблат А. И. Письменная литература в России в XIX веке, ее социокультурные функции и читатели // Reading in Russia / Practices of Reading and Literary Communication, 1760–1930 / Ed. by D. Rebecchini and R. Vassena. Milano, 2014. P. 89.
141
Об участии Крылова в переводе «Фобласа» см.: Бабинцев С. М. И. А. Крылов. Новые материалы (Из архивных разысканий). С. 112–114.
142
Для сравнения: популярнейший «Московский журнал» Карамзина в том же году имел 290 подписчиков. См.: Самарин А. Ю. Читатель в России во второй половине XVIII века. С. 221.
143
Подписка на обычной бумаге стоила 5 рублей, на белой – 6 (без пересылки). При 170 подписчиках сумма выручки составляла минимум 850 рублей.
144
Подробнее см.: Рождественский Н. В. Крылов и его товарищи по типографии и журналу в 1792 году. М., 1899. С. 8–12.
145
С 1791 по 1794 год стоимость ассигнаций относительно серебряного рубля снизилась с 81,3 до 68,5 копейки, то есть более чем на 15%. Здесь и далее сведения о курсе ассигнационного рубля приводятся по кн.: Никольский П. А. Бумажные деньги в России. Казань, 1892. С. 194–195.
146
Подробнее об этом сотрудничестве см.: Семенников В. П. Материалы для истории русской литературы и для словаря писателей эпохи Екатерины II // Русский библиофил. 1914. № 6.
147
Сочинения Крылова смогли увидеть свет благодаря тому, что в 1791 году Княжнин скончался, а Соймонов оставил должность директора Императорских театров. В т. XXXIX «Российского Феатра» (1793) напечатаны «Филомела», «Бешеная семья», а также комедия «Опасная шутка» – совместное сочинение Крылова и Клушина при участии Дмитревского (об авторстве см.: Степанов В. П. Клушин Александр Иванович. С. 64). В т. XL (1793) – «Проказники» и комедия Клушина «Смех и горе», в т. XLI (1794) – еще одна крыловская комедия, «Сочинитель в прихожей». «Алхимист» Клушина опубликован не был ввиду прекращения издания «Российского Феатра».
148
Подробную хронологию событий см.: Веселова А. Ю., Гуськов Н. А. Комедии Я. Б. Княжнина // Княжнин Я. Б. Комедии и комические оперы. СПб., 2003. С. XV–XVII.
149
См.: Бабинцев. С. 25.
150
Прошение литератора Клушина // XVIII век. Сб. 3. С. 517.
151
См.: Полонская 2. С. 81.
152
Там же. С. 79.
153
Полонская 1. С. 168–169.
154
Документов, позволяющих точно определить дату отъезда Крылова из Петербурга, не существует. Распространенное мнение о том, что он выехал еще в середине 1793 года, основывается на весьма нечетких в этом пункте «Записках» И. И. Мартынова (см.: Памятники новой русской истории. Т. 2. СПб., 1872. С. 88 (2‑й пагинации)), а также на недоказанной гипотезе о том, что основной причиной бегства Клушина и Крылова стала история с «Вадимом Новгородским».
155
КВС. С. 236–237.
156
Полонская 2. С. 79.
157
См.: Там же. С. 85, 93.
158
Пожилой Дмитревский и ранее не принимал непосредственного участия в управлении типографией и других предприятиях товарищества, ограничиваясь передачей ему своих сочинений для издания.
159
См., в частности: Полонская 2. С. 84.
160
Новиков С., Балабанова Ю. Болдино – подмосковный дворец в стиле барокко… // Мир искусств: Вестник международного института антиквариата. 2015. № 2 (10). С. 38–53.
161
Иван Иванович Бенкендорф (1763–1841) с 1784 года был женат на Елизавете Франц, приемной (или внебрачной) дочери генерал-аншефа А. И. Глебова; на рубеже 1780‑х и 1790‑х годов он служил в Петербурге в чине поручика гвардии (Бороздин К. М. Опыт исторического родословия дворян и графов Бенкендорфов. СПб., 1841. С. 5). Тогда, по-видимому, Крылов и познакомился с ним и его женой.
162
В списке фигурирует и приятель Крылова Василий Татищев, в доме которого происходили игорные сборища. См.: Мальшинский А. П. Московские игроки // Исторический вестник. 1891. Т. XLV. С. 117.
163
КВС. С. 245 (дневниковая запись М. П. Погодина о беседе с Гнедичем 23 октября 1831 г.).
164
Так, И. И. Бантыш-Каменский в мае 1795 г. наблюдал, как игроков, не исключая и дам, поочередно привозили к московскому главнокомандующему М. М. Измайлову для беседы, а уже в июне констатировал, что «академики картежные, видя крепкий за собою присмотр, многие по деревням скрылись» (Московские письма в последние годы екатерининского царствования. От И. И. Бантыша-Каменского к князю Александру Борисовичу Куракину. 1794 и 1795 годы // РА. 1876. № 12. С. 409–410).
165
Крылов. Соч. Т. III. С. 343.
166
См.: КВС. С. 437.
167
ОР РГБ. Ф. 231/I. Карт. 32. № 1. Л. 68; ср. КВС. С. 245.
168
25 августа Крылов сообщил в столичную полицию о том, что тремя днями ранее «нечаянным образом» утратил важный документ – аттестат о службе в Горной экспедиции (Модзалевский Б. Л. И. А. Крылов. Новые данные для его биографии. С. 153).
169
Подробнее см.: Степанов С. В. Книгоиздательская деятельность Санкт-Петербургской губернской типографии // Труды Санкт-Петербургского государственного университета культуры и искусств. Т. 201. Книжное дело: вчера, сегодня, завтра. Ч. 1. СПб., 2013. С. 46–47. Фактически Губернское правление сдавало в аренду свою марку с тем, чтобы арендатор брал на себя обязательства по печатанию казенных бланков, объявлений и т. п.; ему также не возбранялся выпуск книг и другой полиграфической продукции по его усмотрению. Этим бывшая «Типография Крылова с товарищи», возможно, была обязана постоянному читателю ее изданий И. А. Алексееву, который в 1793–1796 годах занимал должность вице-губернатора, а с 1797‑го – гражданского губернатора Санкт-Петербургской губернии. Его имя находим среди подписчиков «Зрителя», «Санкт-Петербургского Меркурия», а ранее – книг и журналов Рахманинова, включая «Почту духов» (Самарин А. Ю. Читатель в России во второй половине XVIII века. С. 223).
170
См.: Полонская 2. С. 82.
171
Структура собственности типографии Губернского правления неизвестна, но по прошествии нескольких лет долю в ней из первоначальных пайщиков сохранял только И. А. Дмитревский. Во всяком случае, в одном из книгопродавческих объявлений некто Дмитревский назван содержателем этой типографии (см.: СПбВ. 1801. № 8. С. 282).
172
Вигель Ф. Ф. Записки. М., 2003. С. 116, 114.
173
КВС. С. 270. Представить Крылова Голицыну мог также их общий знакомый Г. Р. Державин.
174
Осенью 1797 года Крылов, нуждаясь в деньгах, взялся за переделку оперы-буфф La villanella rapita Ф. Бьянки, которая 14 сентября была представлена итальянской труппой в Петергофе, на придворном театре (см.: Ливанова Т. Русская музыкальная культура XVIII века в ее связях с литературой, театром и бытом: Исследования и материалы. Т. 2. М., 1953. С. 436). Под названием «Сонный порошок, или Похищенная крестьянка» эта опера была в сентябре 1798 года подана в цензуру в Москве. Содействие в ее постановке могли оказать подвизавшиеся на тамошней сцене старинные приятели Крылова – Плавильщиков и чета Сандуновых. Премьера состоялась 9 февраля 1800 года (в бенефис Елизаветы Сандуновой). 8 февраля того же года в Петербурге была поставлена другая комическая опера, написанная Крыловым еще в 1788 году, – «Американцы» (музыка Е. И. Фомина). Это сочинение было существенно переделано Клушиным, который в июле 1799 года занял в столице должность цензора русских пьес. После постановки он напечатал текст у В. А. Плавильщикова в «Типографии Губернского правления», заявив в предисловии, что «кроме стихов, в ней не осталось ни строки, принадлежащей г. Крылову» (цит. по: Крылов И. А. Полное собрание драматических сочинений. С. 465). Между тем стихотворные вставки составляют не менее трети от всего текста. Была ли выплачена Крылову соответствующая часть авторского вознаграждения за «Американцев», неизвестно, однако отношения между приятелями с этого времени охладели.
175
КВС. С. 334. Лев Крылов в январе 1797 года перешел из гвардии в армию; принимал участие в ряде кампаний; с 1818‑го – командир Винницкой инвалидной команды.
176
КВС. С. 175.
177
Ср. также рассуждения о значимости воспитания и образования, соответствующих русскому национальному характеру, в статьях П. А. Плавильщикова в их с Крыловым общем журнале 1792 года (Киселева Л. Н. Журнал «Зритель» и две концепции патриотизма в русской литературе 1800‑х гг. // Ученые записки Тартуского государственного университета. Вып. 645 (Проблемы типологии русской литературы). Тарту, 1985. С. 7–10).
178
Вигель Ф. Ф. Записки. С. 129. Эти занятия продолжались до начала 1800 года, когда молодые Голицыны были отправлены для продолжения образования в Петербург.
179
См.: Герцен А. И. Былое и думы // Герцен А. И. Собр. соч.: В 30 т. Т. 8. М., 1956. С. 88 (автор ошибочно называет Крылова секундантом). Подробнее об этом поединке см.: Гордин Я. А. Дуэли и дуэлянты. СПб., 2002. С. 61–65.
180
Вигель Ф. Ф. Записки. С. 128.
181
Ср. мини-спекталь, разыгранный Крыловым в имении Татищева, когда он явился перед хозяином и его гостями в образе «дикаря» (КВС. С. 145–146). Подробнее см. в главе 3.
182
Об этом см.: Гордин М., Гордин Я. Театр Ивана Крылова. С. 102, 107–108.
183
20 июля 1802 года она была поставлена на петербургской сцене. Получил ли Крылов авторское вознаграждение, неизвестно.
184
Модзалевский Б. Л. И. А. Крылов. Новые данные для его биографии. С. 153.
185
Вигель Ф. Ф. Записки. С. 127.
186
Модзалевский Б. Л. И. А. Крылов. Новые данные для его биографии. С. 152–154.
187
Latvijas Nacionālais arhīvs. Latvijas Valsts vēstures arhīvs. F. 1. Apr. 2. № 835. Lp. 1, 2. Жалованье секретарю генерал-губернатора начнет выплачиваться только в 1802 году, когда Крылов уже покинет эту должность. Приносим искреннюю благодарность Б. А. Равдину за возможность ознакомиться с этим и другими источниками из Латвийского государственного исторического архива.
188
Сб. 1869. С. 37.
189
Материалы для хроники Риги с 1797 по 1810 г., собранные рижским бургомистром Бульмерингом // Сборник материалов и статей по истории Прибалтийского края. Т. I. Рига, 1876. С. 394.
190
Это межеумочное состояние, зафиксированное в позднейших формулярных списках, продлится до осени 1808 года, когда Крылов будет номинально определен в Монетный департамент. Однако в итоговом аттестате о его службе (1841) неожиданно появится запись о том, что 26 сентября 1803 года он был уволен с должности секретаря (правителя канцелярии) генерал-губернатора «для определения к другим делам» (Дело о службе. Л. 126). Дата этого вымышленного события была взята из шутливого «аттестата», которым Голицын снабдил Крылова при отъезде из Риги (см. ниже). Заметим, что намерение «определиться к другим делам» подразумевает продолжение службы. По-видимому, эта формулировка была внесена в аттестат уже прославленного поэта для того, чтобы как-то замаскировать непонятный многолетний разрыв в его служебном стаже.
191
Немногие имеющиеся сведения об этом периоде жизни Крылова собраны в статье: Инфантьев Б. Т. И. А. Крылов в Риге // Межнациональные литературные связи: Межведомственный сб. науч. трудов / Под ред. С. Ивановой. Рига, 1979. С. 62–69.
192
Плетнев. С. XXXIX.
193
Лобанов. С. 30. М. П. Сумароковой, жившей в те годы в доме Голицыных, запомнилась другая сумма – 30 тыс. рублей (Сб. 1869. С. 38).
194
О сложных отношениях русской администрации с магистратом Риги в то время см.: Материалы для хроники Риги с 1797 по 1810 г., собранные рижским бургомистром Бульмерингом. С. 391–395.
195
Показательно, что позднее, когда Крылов устроился на новую службу, этот документ так и остался у него на руках и вместе с другими личными бумагами был опубликован после его смерти В. Ф. Кеневичем, см.: Сб. 1869. С. 299.
196
Там же. С. 37–38.
197
17 ноября в Московский цензурный комитет подана первая часть журнала «Московский зритель» на 1806 год с двумя баснями Крылова, посвященными 10-летней Софье Ивановне Бенкендорф, дочери его давнишних покровителей. При публикации была допущена опечатка: «Две басни: Для С. К [sic!]. Бкндрфвой» (Московский зритель. 1806. Ч. 1. Январь. С. 73).
198
Подробнее о нем см.: Мачульский Е. К истории лермонтовского «Маскарада» // Московский журнал. 2004. № 10. С. 13–18.
199
КВС. С. 245.
200
Об особой значимости этого периода см.: Киселева Л. «Домашние» пьесы И. А. Крылова // Сборник статей к 70-летию проф. Ю. М. Лотмана. Тарту, 1992. С. 155–162.
201
Жихарев С. П. Записки современника. С. 509 (запись от 6 мая 1807 года).
202
Подробнее о состоянии финансовой системы в это время см.: Ламанский Е. И. Исторический очерк денежного обращения в России с 1650 по 1817 г. // Сборник статистических сведений о России… Кн. 2. СПб., 1854.
203
Перечисление пайщиков «по мере положенного капитала» (по состоянию на март 1811 года) см.: Бабинцев. С. 35.
204
О типографии Оленина, Крылова и Рыкалова см.: Полонская 2, а также: Королев Д. Г. Очерки из истории издания и распространения театральной книги в России XIX – начала XX веков. СПб., 1999. С. 29–30.
205
Подробнее о Ермолаеве см.: Тимофеев Л. В. Экспедиция К. М. Бороздина (1809–1810) в письмах А. И. Ермолаева и других документах // Памятники культуры: Новые открытия. 2004. М., Наука. 2006. С. 50–53; Файбисович. С. 393–397; Голубева О. Д. Хранители мудрости. М., 1988. С. 261–262.
206
Об афишной монополии см.: Лапина К. В. Театральная афиша в России: опыт истории от возникновения до 20‑х годов XX века. Дисс. … канд. искусствоведения. М., 2008. С. 67–68.
207
После прекращения контракта с Дирекцией Театральная типография была вынуждена еще раз изменить название. В 1807 году она успела выпустить несколько книг под прежней маркой, а затем стала именоваться просто по фамилии владельца – типографией В. А. Плавильщикова.
208
Полонская 2. С. 86, 87.
209
Там же.
210
Жихарев С. П. Записки современника. С. 400 (запись от 5 марта 1807 года).
211
Последние номера за 1808 год увидели свет в апреле 1809-го. Подробнее см.: Бабинцев С. М. «Драматический вестник» (к 150-летию первого русского театрального журнала) // Книга. Исследования и материалы. Сб. 1. М., 1959; Королев Д. Г. Очерки из истории издания и распространения театральной книги в России XIX – начала XX веков. С. 60–65.
212
Платная подписка подразумевала доставку афиш прямо на дом подписчикам специальными курьерами.
213
Подробнее об этом см.: Лапина К. В. Театральная афиша в России: опыт истории от возникновения до 20‑х годов XX века. С. 69–70.
214
ГАРФ. Ф. 1165. Оп. 1. № 334. Л. 4 – 4 об. Вычеты из жалованья Оленина начались с февраля 1818 года (РГИА. Ф. 497. Оп. 1. № 102. Л. 103 – 103 об.).
215
Александр Федорович Похорский (1780–1829) происходил из «приказнослужительских детей»; вероятно, родственник известного московского священника, историка Д. В. Похорского. На типографском поприще подвизался на протяжении всей жизни. С предприятием Оленина, Крылова и Рыкалова стал сотрудничать не позже 1809 года, поначалу занимал там должность фактора. В дальнейшем, наряду с типографией Императорского театра в Петербурге, содержал аналогичную типографию в Москве. Сведения о службе Похорского собраны в деле о его увольнении из Дирекции императорских театров в 1829 году: РГИА. Ф. 497. Оп. 1. № 3727.
216
Захаров В. В. Сведения о некоторых петербургских типографиях (1810–1830‑е годы) // Книга. Исследования и материалы. Сб. 26. М., 1973. С. 73–77. О деятельности Типографии Императорского театра при Похорском подробнее см.: Королев Д. Г. Очерки из истории издания и распространения театральной книги в России XIX – начала XX веков. С. 30–31.
217
Об этом см.: Файбисович. С. 422–425.
218
Подробнее об отношениях Крылова с Олениным и его семейством см.: Файбисович. С. 249–250 passim.
219
См.: КВС. С. 313 (письмо Гнедича К. Н. Батюшкову от 6 декабря 1809 года).
220
Маньковский Г. И. А. Ф. Дерябин о преобразовании горной промышленности России // Труды института истории естествознания и техники. Т. 25: История горной техники и металлургии. М., 1959. С. 46.
221
Вестник Европы. 1809. № 9. С. 35–67.
222
Дело о службе. Л. 32.
223
ПСЗРИ. Собр. 1‑е. Т. 32. СПб., 1830. № 25069. С. 265.
224
Дело о службе. Л. 1 об. (дата – 2 января 1812 года).
225
См. доклад Строганова с проектом Положения об учреждении Императорской библиотеки, поданный императору 17 августа 1810 г. (ОАД РНБ. Ф. 1. Оп. 1. 1810. № 59. Л. 7).
226
Дело «о производстве пенсиона титулярному советнику Крылову» (1812) см.: РГИА. Ф. 468. Оп. 33. № 354.
227
Труды Крылова: комплектование и страхование фондов, разработка системы расстановки и каталогизации книг, составление каталогов, правил обслуживания читателей и др. – освещены в: Бабинцев. С. 40–90. См. также: Голубева О. Д. Хранители мудрости. С. 128–148; Голубева О. Д. И. А. Крылов. СПб., 1997. С. 60–93; Сухоруков Л. Поэт и библиограф: Каталоги русских книг Императорской Публичной библиотеки, составленные Иваном Андреевичем Крыловым // Наше наследие. № 129–130. 2019. С. 90–99. Кроме того, Крылов состоял членом Хозяйственного комитета, который занимался, в частности, организацией торгов для приобретения расходных материалов и сдачей в аренду книгопродавцам торговых помещений, принадлежащих библиотеке.
228
ОАД РНБ. Ф. 1. Оп. 2. 1814 год. № 118. Л. 2, 4. «Квартирные» выплачивались Крылову в течение года: по 20 руб. ежемесячно и 30 руб. за декабрь (см.: ОАД РНБ. Ф. 1. Оп. 2. 1816 год. № 170. Л. 11 об.).
229
КВС. С. 337–338.
230
РГИА. Ф. 733. Оп. 15. № 44. Л. 1 (отношение Оленина Разумовскому от 24 июня 1816 года).
231
По правилам, кандидат, желающий стать членом клуба, становился на очередь, ожидая вакансии. Это позволяет предполагать, что Крылов высказал такое намерение ранее 1817 года. К сожалению, неизвестно, кем именно он был рекомендован к избранию (его постоянный покровитель А. Н. Оленин в клубе тогда не состоял). Успешная баллотировка свидетельствовала, что баснописец обладал репутацией, позволявшей быть принятым в этот избранный круг. Крылов до самой смерти проводил в Английском клубе несколько вечеров в неделю. Сведения о размере членского взноса в разные годы см.: Завьялова Л. В. Петербургский Английский клуб. 1770–1918: Очерки истории. СПб., 2008. С. 30.
232
КВС. С. 147.
233
Лобанов. С. 59.
234
Все это он приобрел, по-видимому, летом или в начале осени 1823 года. Тогда в жилом доме библиотеки шел ремонт (ОАД РНБ. Ф. 1. Оп. 2. 1823 год. № 419. Л. 4 об., 5), а сам Крылов, незадолго до этого перенесший «удар», жил в Павловске, пользуясь гостеприимством вдовствующей императрицы. Полное обновление его жилища, включая появление откуда ни возьмись дорогой мебели, в памяти современников трансформировалось в легенду о том, что это был якобы подарок от женской части семейства Олениных. Однако, по свидетельству Лобанова, баснописец показывал ему свою расходную книжку, хвастаясь, что новая обстановка обошлась ему более чем в 10 тысяч рублей (Лобанов. С. 59).
235
Там же. Три картины, принадлежавшие Крылову, перешли по наследству к семье его внебрачной дочери, и в 1883–1884 годах его внучка Н. К. Сназина вела с П. М. Третьяковым переговоры об их продаже (ее письма см.: Отдел рукописей ГТГ. Ф. 1. № 3295, 3296). Одна – портрет Крылова работы Р. М. Волкова – была куплена и ныне находится в коллекции Государственной Третьяковской галереи. О двух других Сназина писала: «Иван Андреевич приобрел их от Кипренского. Картины старинные, очень хорошей кисти и сохранились хорошо. Одна из них изображает морской вид, а другая пейзаж» (цит. по: Орест Кипренский. Переписка, документы, свидетельства современников. СПб., 1994. С. 561). По этому описанию идентифицировать полотна невозможно. У Крылова, который хорошо знал Кипренского как завсегдатая дома Олениных, они, вероятно, оказались в связи с отъездом художника за границу в мае 1816 года.
236
Лобанов. С. 60. Подобные комнатные «эдемы» с растениями в кадках и живыми птицами иногда можно было встретить в домах провинциальных помещиков. Так, в 1770‑х годах «птичья горница» с «рощей» была устроена в имении Суворова Ундол (Рыбкин Н. А. Краткий очерк жизни в вотчинах и хозяйственной деятельности генералиссимуса А. В. Суворова-Рымникского по вновь открытым источникам. М., 1874. С. 58, 63, 80), а в 1820‑х годах маленький Яков Полонский видел «целую рощу померанцев, лимонов и лавров» в рязанском доме бабушки (Полонский Я. П. Сочинения: В 2 т. Т. 2. М., 1986. С. 369). Крылов в своем скромном быту на казенной квартире разыгрывает иронический парафраз этой барской затеи.
237
Описания квартиры Крылова см.: КВС. С. 200–201, 222.
238
Дневниковая запись К. С. Сербиновича второй половины 1820‑х годов цит. по: Голубева О. Д. Хранители мудрости. М., 1988. С. 139. В РГБ хранится экземпляр «Басен Ивана Крылова в трех частях» (1815–1816) с дарственной надписью автора Жуковскому.
239
Лобанов. С. 58. Ср. с суждением о благотворительности, высказанным в споре с Жуковским в 1840 году: «Крылов утверждал, что подаяние не есть знак сострадания, а просто дело эгоизма» (КВС. С. 256).
240
КВС. С. 159. Позволим себе предположить, что Крылов не покупал для Оомов новую мебель, а просто отдал им часть обстановки своей квартиры. Возможно, именно поэтому опустела одна их трех его комнат.
241
См.: Георгиевский. С. 135–137.
242
Согласно подсчетам А. П. Могилянского, за 1807–1808 годы Крылов написал около двадцати басен (Басни. С. 587).
243
Сборники, выпущенные И. И. Хемницером (1779; переиздания – 1782, 1799) и И. И. Дмитриевым (1798), имели название «Басни и сказки». Отдельные издания притч («Притчи Александра Сумарокова», ч. 1–3, СПб., 1762, 1769; «Притчи из лучших сочинителей российскими стихами гр. Хвостова», СПб., 1802) представляют другой извод жанра. Вскоре этот тип названия был подхвачен подражателями: «Басни Масловича» (Харьков, 1814), «Басни Александра Агафи» (Астрахань, 1814), «Басни В. Васильева» (М., 1817) и позднее «Басни крестьянина Егора Алипанова» (СПб., 1832).
244
Об этом см.: Степанов В. П. Эволюция и теория басни в 1790–1810‑х годах // Иван Андреевич Крылов. Проблемы творчества / Под ред. И. З. Сермана. Л., 1975. С. 202–203; Кочеткова Н. Д. «Русский Лафонтен» (к литературной репутации Дмитриева) // Иван Иванович Дмитриев (1760–1837). Жизнь. Творчество. Круг общения / Ред. А. А. Костин, Н. Д. Кочеткова. СПб., 2010. С. 7–18.
245
Сб. 1869. С. 304.
246
Дело о службе. Л. 7, 13.
247
О последнем, итоговом издании, предпринятом самим Крыловым в 1843 году, см. ниже.
248
См.: РГИА. Ф. 468. Оп. 32. № 148.
249
СПбВ. 1814. № 42 (26 мая). С. 440.
250
Сын Отечества. 1814. № 24. С. 206 (цензурное разрешение – 11 июня). После этого объявление Глазуновых в печати больше не появлялось.
251
См. Сопиков В. С. Опыт российской библиографии / Ред., примеч., дополнения и указатель В. Н. Рогожина. Ч. V. СПб., 1906. С. 98. № 12832, 12833.
252
См.: Басни. С. 294.
253
Там же.
254
СПбВ. 1819. № 21 (14 марта); повтор в № 25 (28 марта).
255
Сын Отечества. 1816. № XII (22 марта). С. 278.
256
СПбВ. 1819. № 21 (14 марта).
257
Дело «О рассылке в университеты, гимназии и уездные училища присланных в дар титуляр. совет. Похорским 500 экземпляров Басней Крылова и 50 экземпляров сочинений Озерова» было уничтожено по истечении срока хранения. Сведения о нем приводятся по описи дел Хозяйственного отделения Департамента народного просвещения (РГИА. Ф. 733. Оп. 102. Л. 61).
258
Такая надпись вытиснена золотом на подарочном экземпляре, в свое время врученном воспитаннику Земледельческого училища (ныне – в собрании Литературно-мемориального музея Ф. М. Достоевского; номер в Госкаталоге – 34980045). За консультацию благодарим главного хранителя музея О. С. Полетаеву.
259
Письма Карамзина к Алексею Федоровичу Малиновскому и письма Грибоедова к Степану Никитичу Бегичеву. М., 1860. С. 69.
260
Крылов. Соч. Т. III. С. 367, 585. Цензурное ведомство приняло эту просьбу к сведению, но не сочло нужным ее удовлетворить. О тогдашней ситуации с соблюдением авторского права см.: Рейтблат А. И. Материалы к истории авторского права в России в первой трети XIX в. // Книга. Исследования и материалы. Сб. 65. М., 1993. С. 137–144.
261
Сб. 1869. С. 304 (всеподданнейший доклад Оленина от 16 апреля 1824 г.).
262
Цит. по: Левкович Я. Л. Литературная и общественная жизнь пушкинской поры в письмах А. Е. Измайлова к П. Л. Яковлеву // Пушкин: Исследования и материалы. Т. VIII. Л., 1978. С. 163 (письмо от 11 ноября).
263
11 ноября О. М. Сомов писал К. Ф. Рылееву: «Бедный наш Корнилович пострадал с своей „Стариной“, печатаемой у Гюета, зато и „Северные Цветы“ подмокли в луковицах и, вероятно, нескоро расцветут» (Сочинения и переписка Кондратия Федоровича Рылеева / Под ред. П. А. Ефремова. СПб., 1874. С. 308). Гюэ (Huet) – многолетний фактор, то есть технический директор типографии Департамента народного просвещения, француз по происхождению. К осени 1824 года он уже покинул свое место (см.: РГИА. Ф. 733. Оп. 102. № 215. Л. 1), но заказчики по привычке ассоциировали типографию с его именем.
264
СПч. 1825. № 5 (10 января). Л. 2 об.
265
ОР РНБ. Ф. 542. № 107. Л. 1 – 1 об.
266
Смирнов-Сокольский Ник. Рассказы о книгах. М., 1959. С. 246.
267
На это сразу же обратила внимание «Северная пчела»: «…одно число оригинальных басень кроме других поэтических достоинств, отличающих талант его от всех писателей басень, и наших, и иноземных, дает ему неоспоримое право на титло первого русского баснописца» (СПч. 1826. № 41 (6 апреля). Л. 1 об.).
268
СПч. 1826. № 41 (6 апреля). Л. 1.
269
См.: Видок Фиглярин: Письма и агентурные записки Ф. В. Булгарина в III отделение / Изд. подготовил А. И. Рейтблат. М., 1998. С. 47.
270
Journal de Saint-Pétersbourg. 1826. № 52 (29 avril / 11 mai). P. 205–206.
271
Манифест «О совершении приговора над Государственными преступниками» (ПСЗРИ. Собр. 2‑е. Т. 1. № 465. С. 773–774).
272
Архив братьев Тургеневых. Вып. 6. Переписка Александра Ивановича Тургенева с кн. Петром Андреевичем Вяземским. 1814–1833 годы / Под ред. и с примеч. Н. К. Кульмана. Т. 1. Пг., 1921. С. 26 (письмо от 8 мая). О многолетних попытках Вяземского настаивать на превосходстве И. И. Дмитриева как баснописца над Крыловым см. ниже.
273
8 июля в той же газете появится написанный Уваровым мемориальный очерк A la mémoire de l’Impératrice Elisabeth.
274
Точную дату приводит В. С. Порошин в рецензии на посмертное Полное собрание сочинений Крылова (СПбВ. 1847. № 114 (24 мая). С. 526). В описи несохранившегося архива Смирдина, в частности, упомянуто «условие на 40 т. экз. басен» (ОР РНБ. Ф. 696. № 66. Л. 23; сообщено А. С. Бодровой).
275
См.: Письма Н. М. Карамзина к князю П. А. Вяземскому. 1810–1826. СПб., 1897. С. 51 (письмо от 29 апреля 1818 года).
276
Сидоров И. С. На литературном рынке (1833 год) // Сидоров И. С. В поле пушкинского притяжения. М., 2023. С. 35.
277
Уже во второй половине 1830 года Смирдин предложил Департаменту народного просвещения скидку при покупке у него большого числа экземпляров «Басен». К началу следующего года на соответствующий запрос Департамента отозвались Ришельевский лицей в Одессе и дирекции тобольских и томских училищ, которые в общей сложности пожелали приобрести 110 экземпляров (РГИА. Ф. 733. Оп. 104. № 47).
278
См.: Аксаков С. Т. Биография Михаила Николаевича Загоскина // Москвитянин. 1853. № 1. Отд. I. С. 143. Об исторических романах как коммерческом продукте см.: Rebecchini D. Il business della storia. Il 1812 e il romanzo russo della prima metà dell Ottocento fra ideologia e mercato. Salerno, 2016. P. 105–150.
279
Действие 3, явл. 6. См.: Гоголь Н. В. Полн. собр. соч.: В 23 т. Т. 4. М., 2003. С. 44, 804–805.
280
Характерно, что уже в конце 1831 года персонаж повести Е. В. Аладьина «Брак по смерти», провинциальный чиновник, радуется тому, что Смирдин выпустил дешевые издания «Истории» Карамзина и басен Крылова: «Куплю-с, непременно куплю-с! Зимою по вечерам стану читать их жене и детям; ведь мы тоже люди грамотные-с» (Повести Егора Аладьина. Ч. 2. СПб., 1833. С. 131; цензурное разрешение 11 декабря 1831 года).
281
КВС. С. 90.
282
Об участии Крылова в работе так называемого «домашнего хозяйственного комитета» см.: Бабинцев. С. 48.
283
РГИА. Ф. 733. Оп. 15. № 74. Л. 4 – 4 об.
284
Поэтессе Буниной, постоянно нуждавшейся в деньгах, в том числе для лечения, пенсионы назначались несколько раз; последний, в сентябре 1816 года, – в размере 4 тысяч рублей в год (см.: Амелин М., Нестеренко М. «Девица Анна Бунина»: Хроника жизни и творчества // Бунина А. Неопытная муза: Собрание стихотворений. М., 2016. С. 40). Жуковскому такой же пенсион был пожалован 30 декабря того же года, не только как знак высочайшего одобрения его творчества, но и «для доставления нужной при его занятиях независимости состояния» (цит. по: Остафьевский архив князей Вяземских. Т. I. СПб., 1899. С. 67).
285
РГИА. Ф. 733. Оп. 15. № 74. Л. 5об., 16 – 16 об. «Наш собственный Иван» – игра с именами национальных баснописцев: Жан Лафонтен – Иван Крылов.
286
Сб. 1869. С. 303.
287
См.: РГИА. Ф. 733. Оп. 15. № 74. Л. 30.
288
О штате Русского отделения см.: Бабинцев. С. 42–44. О названных книжных поступлениях: Императорская Публичная библиотека за 100 лет, 1814–1914. СПб., 1914. С. 100; Бабинцев. С. 51–53.
289
Цит. по: Бабинцев. С. 44.
290
Цит. по: Сухоруков Л. Поэт и библиограф. Каталоги русских книг Императорской Публичной библиотеки, составленные Иваном Андреевичем Крыловым. С. 92.
291
См. в Музее книги РГБ (МКIV-59975) подносной экземпляр уменьшенного формата с экслибрисом Александры Федоровны.
292
Представление Оленина к производству Крылова в чин от 28 мая 1830 года см.: Сб. 1869. С. 42–43. Ранее аналогичным образом чин статского советника получили Гнедич (1828) и Греч (1829). К тому времени Крылов уже стал фигурой европейского масштаба: по количеству и качеству переводов на иностранные языки с ним не мог сравниться ни один из русских поэтов. См. об этом: Бычков А. Ф. О баснях Крылова в переводах на иностранные языки // Сб. 1869. С. 82–93, 100–102; Cross A. Anglo-Russica. Aspects of Cultural Relations between Great Britain and Russia. Oxford; Providence, 1993. P. 180–186; Добрицын А. Басни Крылова: переложения с французского и на французский // Россия и Франция: XVIII–XX вв.: Лотмановские чтения. М., 2013. С. 125–132.
293
См. об этом: СПч. 1831. № 98 (5 мая). Л. 1 об.
294
См.: ПСЗРИ. Собр. 2‑е. Т. 6. Ч. 2. СПб., 1832. № 4794. Приложения. С. 1.
295
Недействительным (франц.). Не успеет – не возымеет успеха.
296
ОР РНБ. Ф. 542. № 100. Л. 1 – 1 об. (письмо от 3 декабря 1831 г.).
297
Подробнее об этом см.: Файбисович. С. 236 и след.
298
Сб. 1869. С. 304 (докладная записка от 16 апреля 1824 года). Оленин имеет в виду отзыв французского литератора П. Ф. Баур-Лормиана на Anthologie russe Э. Дюпре де Сен-Мора в Journal de Paris от 2 января 1824 года. В басне Крылова «Сочинитель и Разбойник» (1817), входящей в эту антологию, критик усмотрел нападки на Вольтера. Сам поэт, узнав о политической оценке его текста, поспешил сообщить об этом Ю. А. Нелединскому-Мелецкому – доверенному приближенному императрицы Марии Федоровны (см.: Хроника недавней старины: Из архива князя Оболенского-Нелединского-Мелецкого. СПб., 1876. С. 253). Готовя в это время собрание басен в семи книгах, о котором идет речь в представлении Оленина, Крылов, по-видимому, специально поставил на первые места в ряде книг басни, которые можно было понять и как антилиберальное высказывание, в том числе «Сочинителя и Разбойника».
299
См., например: Дрыжакова Е. Н. Вяземский и Пушкин в споре о Крылове // Пушкин и его современники. Вып. 5 (44) / Под ред. Е. О. Ларионовой и О. С. Муравьевой. СПб., 2009. С. 285–307.
300
Ближайший аналог такого явления обнаруживается в государственной политике СССР в отношении литературы в 1930‑х годах. При построении советского литературного пантеона огосударствлению подверглись как писатели прошлого вроде Радищева и Пушкина, так и современники – Маяковский и в особенности Горький. Замечательно, что Крылов занял в этом пантеоне место не менее почетное, чем то, которое принадлежало ему в дореволюционной культуре.
301
РГИА. Ф. 733. Оп. 15. № 25. Л. 36–36 об.
302
Там же. Л. 41.
303
Там же.
304
Эта формула впервые прозвучала в приветственных куплетах П. А. Вяземского, исполненных 2 февраля 1838 года на торжественном обеде по случаю 50-летия литературной деятельности баснописца. О празднике подробно рассказывается в следующей главе.
305
ОАД РНБ. Ф. 1. Оп. 2. 1833 год. № 866а. Л. 17.
306
КВС. С. 206.
307
ЦГИА СПб. Ф. 293. Оп. 2. № 132. Л. 279.
308
Крестьянин и Собака // Новоселье. Ч. 2. СПб., 1834. С. 473–474; Разбойник и Извозчик // БдЧ. 1834. Т. III. Кн. 5. Отд. I. С. 235; Лев и Мышь // Там же. С. 236. Вторая часть альманаха «Новоселье» была разрешена к печати 18 апреля и вышла в свет между 19 и 21 апреля; пятая книжка «Библиотеки для чтения» разрешена 30 апреля, вышла 5 мая 1834 года.
309
Никитенко А. В. Дневник: В 3 т. [Л.,] 1955. Т. 1. С. 142.
310
Этот гонорар упоминает и А. Ф. Воейков (под псевдонимом А. Кораблинский) в своем фельетоне «Литератор»: «Г. Смирдин платит по 500 рублей за басню Ивану Андреевичу Крылову, но это потому, что он Крылов; по червонцу за стих Александру Сергеевичу Пушкину, но он променивает золото на золото» (ЛПРИ. 1834. № 70 (1 сентября). С. 555).
311
Всеподданнейшую записку Уварова от 6 апреля 1834 года, к которой прилагались упомянутые басни, см.: РГИА. Ф. 735. Оп. 1. № 487. Л. 131. 11 апреля Уваров передал Крылову «высочайшую признательность» (Сб. 1869. С. 306). При этом в отношении министра двора П. М. Волконского Уварову от того же 11 апреля сообщалось, что «рукописный экземпляр оных басен по воле его величества препровожден <…> для хранения в Эрмитажную библиотеку» (РГИА. Ф. 735. Оп. 1. № 487. Л. 132). Фактически баснописец подарил (едва ли не пожаловал!) императору список своих басен как некую культурную ценность, и именно в таком качестве рукопись была принята. Ныне она находится в фонде Библиотеки Зимнего дворца (ГАРФ. Ф. 728. Оп. 1. № 2320).
312
Порошин В. С. Полное собрание сочинений И. Крылова с биографиею его, написанною П. А. Плетневым // СПбВ. 1847. № 114 (24 мая). С. 526.
313
Григорович В. И. Картинки к басням Крылова, сочиненные г. Сапожниковым // БдЧ. 1834. Т. III. Кн. 5. Отдел III. С. 177.
314
Басни. С. 311–312.
315
Сапожников изобразил здесь известный бюст Марии Федоровны работы Л.‑М. Гишара. Попутно укажем на курьезный пример политической цензуры, которой подверглась эта классическая иллюстрация. При ее воспроизведении в издании 1935 года «Басни Ивана Крылова» (М.: Детгиз) бюст императрицы исчез, а вместо него на пьедестале за спиной поэта возникла ваза, кокетливо увитая цветочными гирляндами, в духе графики Серебряного века.
316
СПч. 1834. № 97 (2 мая). С. 385.
317
Григорович В. И. Картинки к басням Крылова, сочиненные г. Сапожниковым. С. 178.
318
Подробнее о фарсовом поведении баснописца и его фарсовых рассказах см. в главе 3.
319
В оленинском кругу была, несомненно, памятна история с попыткой Державина в первой половине 1800‑х годов заказать в Англии гравирование иллюстраций к своим сочинениям. Тогда заграничные мастера также заломили за свою работу астрономическую цену, да еще и, по словам Державина, «из зависти к славе российской» уничтожили одну из картинок, изображавшую триумф русского оружия (см.: Сочинения Державина с объяснительными примечаниями Я. Грота. Т. VI. СПб., 1871. С. 139, 148–149; Объяснения на сочинения Державина… СПб., 1834. С. 53).
320
Соперничество тех или иных отечественных изделий с прославленными английскими и торжество доморощенного мастерства над заморским – один из характерных идеологических топосов николаевского времени. Много позже он будет иронически обыгран в «сказе» Н. С. Лескова «Левша» (1881).
321
Башуцкий А. П. Панорама Санкт-Петербурга. Кн. III. СПб., 1834. С. IV.
322
Предприятие Башуцкого ожидаемого успеха не имело. 21 октября 1834 года английское судно Ann Gales, которое везло из Лондона в Петербург готовый тираж гравюр для «Панорамы Санкт-Петербурга», оригинальные рисунки и стальные доски для печати, потерпело крушение у острова Тексел в Северном море (Там же. С. V; Ship News // Morning Post. 1834. Oct. 28. [P. 4]). Это нанесло сокрушительный удар по планам издателя. Третья часть «Панорамы Санкт-Петербурга» выйдет только в начале 1835 года, а большая часть запланированных приложений так и не увидит света.
323
Популярность английских гравюр на стали оказалась так велика, что спустя год в рекламе очередного смирдинского издания басен, украшенного портретом Крылова с пастели П. А. Оленина, подчеркивалось, что он «прекрасно гравирован в Лондоне» (БдЧ. 1836. № 1. Отд. VI. С. 31). Между тем стоило взять книгу в руки, чтобы увидеть на портрете надпись кириллицей: «Оленинъ – Гобертъ». Гравюра была выполнена Джоном Гобертом (Gaubert), «печатником при Академии художеств», многие годы работавшим в России. Он, в частности, гравировал по заказу Башуцкого некоторые виды для «Панорамы Санкт-Петербурга», после того как основная часть иллюстраций погибла при транспортировке из Англии.
324
Никитенко А. В. Дневник: В 3 т. Т. 1. С. 166 (запись от 9 января 1835 года).
325
Крылов. Соч. Т. III. С. 316.
326
Пушкин. Полн. собр. соч.: В 17 т. М.; Л., 1937–1959. Т. XII. С. 335.
327
Никитенко А. В. Дневник. Т. 1. С. 166.
328
Для сравнения: директор «Библиотеки для чтения» О. И. Сенковский, фактически выполнявший и обязанности редактора, получал от Смирдина жалованье в размере 15 тыс. руб. в год.
329
Никитенко А. В. Дневник. Т. 1. С. 167 (запись от 9 января 1835 года).
330
В первые же дни редакторства Крылова вокруг «Библиотеки…» едва не разразился новый скандал, на сей раз связанный с публикацией в январском номере за 1835 год стихотворения поэта-дилетанта М. А. Маркова «Русский Царь», где Николай I именовался «поборником грядущих зол». Двусмысленное выражение не заметил Никитенко, только что вышедший с гауптвахты после эксцесса со стихами Деларю. Тем, что журнал и цензор снова серьезно провинились, рассчитывал воспользоваться Булгарин, который, по утверждению Никитенко, уже «собрался с доносом» в III отделение. Это грозило «Библиотеке для чтения» едва ли не фатальной опасностью, но дело неожиданно легко удалось замять. Благодаря вмешательству Уварова во всем тираже, который еще не был разослан подписчикам, вместо крамольной страницы появилась новая, где «поборника» заменили на «рушителя» (см.: БдЧ. 1835. Т. 8. Отд. «Русская словесность». С. 5; Никитенко А. В. Дневник. Т. 1. С. 165–166). Хотя Крылов в этой истории не играл активной роли, можно уверенно предполагать, что само его имя послужило журналу достаточной защитой. Ни Булгарин, ни Уваров не решились раздувать скандал, понимая, что это ударит по нему как редактору «Библиотеки…».
331
БдЧ. 1835. Т. 12. С. 58 (6‑й пагинации). Спустя год Сенковский ядовито уточнял: «С самого начала существования этого журнала, как то почти всем известно, настоящим его редактором был всегда сам О. И. Сенковский <…> Те, которые носили звание редакторов „Библиотеки для чтения“ <…> слишком благородны, чтобы требовать для себя похвалы за достоинства, в которых они не имели никакого участия. Весь круг их редакторского действия ограничивался чтением третьей, последней корректуры уже готовых, оттиснутых листов, набранных в типографии по рукописям, которые никогда не сообщались им предварительно» (Там же. 1836. Т. 17. С. 23–24 (6‑й пагинации)). Здесь, помимо Крылова, имеются в виду и его предшественник Греч, и сменивший баснописца Е. Ф. Корш.
332
КВС. С. 300.
333
С 1 января 1840 года в результате денежной реформы все официальные расчеты были переведены на серебро.
334
ОР РНБ. Ф. 542. № 510.
335
ПСЗРИ. Собр. 2‑е. Т. 2. СПб., 1827. № 1592. С. 1034, 1036, 1037. К примеру, в 1840 году профессору Академии художеств А. Е. Егорову при отставке в качестве пенсиона был назначен полный оклад его прежнего жалованья (Отчет Императорской Академии художеств за 1839–1840 академический год. [Б.м.] 1840. С. 11).
336
Сб. 1869. С. 43–44.
337
РГИА. Ф. 733. Оп. 15. № 25. Л. 51. Финальная сумма несколько изменилась по сравнению с расчетом Оленина вследствие округления долей копеек.
338
К. С. Савельев будет произведен в гражданский чин XIII класса только в ноябре 1843 года. Тогда же он займет должность аудитора при Штабе Главного начальника военно-учебных заведений (Государственный архив Тверской области. Ф. 645. Оп. 1. № 3600. Л. 4 об.).
339
См. письмо Лобанова к Варваре Олениной от 25 апреля 1845 года. Написанное вскоре после смерти Крылова, оно полно нескрываемого презрения к его дочери и зятю: Смирнов-Сокольский Ник. Рассказы о книгах. С. 273–274 (дата уточнена по автографу: ОР РНБ. Ф. 542. № 882. Л. 1 об. – 2 об.).
340
26 декабря 1834 года родилась Надежда, 10 ноября 1836-го – Александр, 26 апреля 1840-го – Владимир, 18 февраля 1842-го – Елизавета и 14 февраля 1843 года – Иван. Копии свидетельств о рождении см.: Государственный архив Тверской области. Ф. 645. Оп. 1. № 3600. Л. 15–19. В пересказе известны воспоминания Александра о том, как Крылов возился с внуками, см.: КВС. С. 285.
341
Утвержденный 29 февраля 1832 года штат Штаба управления Главного начальника Пажеского, всех сухопутных кадетских корпусов и Дворянского полка см.: ПСЗРИ. Собр. 2‑е. Т. 7. СПб., 1832. № 5198. Штаты и табели. С. 33.
342
Плетнев. С. LXXXVII.
343
Расходная книжка Крылова, относящаяся к 1840–1844 годам, описана в: Жизневский. С. 9–12.
344
В начале 1840‑х годов «общие обеденные столы», где «кушанье приготовляется и сервируется большею частию на английский манер», устраивались по понедельникам, средам, четвергам и субботам. В клубе также можно было почитать русскую и иностранную периодику (Пушкарев И. И. Путеводитель по Санкт-Петербургу и окрестностям. СПб., 1843. С. 460).
345
У Смирновых он побывал вскоре после их приезда в Петербург из‑за границы, в октябре или первых числах ноября 1844 года. После обеда ему были представлены дети и состоялся уже обязательный к тому времени ритуал чтения басен. «Я видела его незадолго до смерти, когда мы возвратились из Рима, – вспоминала старшая дочь Смирновой Ольга, которой в тот момент было десять лет. – Он произвел на меня сильное впечатление своим видом, тучностью и показался мне ужасно старым и смешным. Он заставил меня продекламировать басню „Стрекоза и Муравей“. Я хорошо помню, как он для нашего назидания читал басни „Демьянова уха“, „Кот Васька“» (цит. по: Записки А. О. Смирновой: Николай I и «Мертвые души». – Болезнь и смерть Крылова. – Самарин о Белинском, Станкевиче, Герцене и славянофилах // Северный вестник. 1895. № 11. С. 113; примеч. О. Н. Смирновой. «Кот Васька» – басня «Кот и Повар»).
346
Опубликовано (с ошибками): Лидин В. Г. Друзья мои – книги. Заметки книголюба. М., 1966. С. 34, 36. Уточнено по рукописи: РГАЛИ. Ф. 3102. Оп. 2. № 278. Фактически в семье Трубачеевых был только один сын, Владимир (1838–1915), и три дочери. В начале 1840‑х годов они квартировали на 1‑й линии Васильевского острова в доме М. Х. Лейшке – соседнем с домом Блинова, где жил Крылов. С пожаром в доме Лейшке 31 октября 1842 года связан рассказ о хладнокровии баснописца, который, оценив опасность, не стал покидать свое жилище (см.: КВС. С. 232; Трубачеев В. А. Записки старого кадета. Пг., 1915. С. 5). А. Г. Трубачеев, пользовавшийся репутацией «очень любезного и обязательного господина», поддерживал знакомства с литераторами и театральными деятелями (см. Зотов В. Р. Петербург в сороковых годах // Исторический вестник. 1890. № 4. С. 305) и дружил с Ростовцевым, что также сближало его с Крыловым. Впрочем, его детей баснописец знал, видимо, только понаслышке. Полковник Трубачеев был заядлым картежником и вел крупную игру. В 1847 году по делу о проигрыше чиновником И. Г. Клевенским казенных денег он будет подвергнут аресту, штрафу и переведен на гражданскую службу в провинцию (об этом см.: Абакумов О. Ю. Третье отделение на страже нравственности и благочиния. Жандармы в борьбе со взятками и пороком. 1826–1866 гг. М., 2017. С. 174–175).
347
Солнцев Ф. Г. Моя жизнь и художественно-археологические труды // РС. 1876. № 6. С. 285.
348
Цит. по: Жизневский. С. 15.
349
Цит. по: Сб. 1869. С. 320. При публикации текста В. Ф. Кеневичем была допущена ошибка: «5 августа» вместо «5 апреля» (в 1844 году Пасха приходилась на 26 марта).
350
Портретная и биографическая галерея словесности, наук, художеств и искусств в России. [Тетр.] II. СПб., 1841. С. 6. О том же двумя годами позднее писал Ф. В. Булгарин: «В последнее время Басни И. А. Крылова были редки и продавались высокою ценою в книжных лавках» (СПч. 1843. № 285 (18 декабря). С. 1137).
351
Жизневский. С. 11. Государственный коммерческий банк, где Крылов хранил свои деньги, начал операции в январе 1818 года и в течение многих лет принимал вклады под 5% годовых (см.: Левичева И. Н. Особенности становления банковской системы России во второй половине XIX века // Вестник Банка России. 2003. № 54 (706). С. 35). Когда именно баснописец открыл там счет, неизвестно. Заметим, что с 1835 года одним из директоров этого банка был старший брат Ростовцева Василий.
352
См.: Басни. С. 296. Рекламное объявление о поступлении этой книги в магазины – СПч. 1843. № 282 (15 декабря). С. 1128 (цена полтора рубля). Распространенное, в том числе в научной литературе, утверждение, что тираж этого издания до кончины Крылова не продавался, неверно.
353
По-видимому, Смирдину, дела которого в то время были уже расстроены, Крылов по старой памяти отпустил книги для его лавки с оплатой после реализации. Так можно интерпретировать один из пунктов описи несохранившегося архива Смирдина, где речь идет о выплате наследнику баснописца Савельеву 1428 рублей 57 копеек по заемному письму «в число долга Крылову» (ОР РНБ. Ф. 696. № 66. Л. 30 об.; указано А. C. Бодровой).
354
СПч. 1844. № 258 (11 ноября). С. 1030. Мемориальные экземпляры продолжали расходиться и после похорон: в 1847 году Плетнев писал, что прощальный подарок Крылова получили в общей сложности «более тысячи особ» (Плетнев. С. LXLII). Продажная цена всех этих книг составила бы не менее 1500 рублей.
355
Эту цифру Ростовцев сообщал в ответ на запрос директора Департамента народного просвещения П. И. Гаевского, который по распоряжению Уварова производил закупку «Басен И. А. Крылова» для рассылки по учебным заведениям (РГИА. Ф. 733. Оп. 105. № 128. Л. 1; письмо от 4 июля 1845 года). Министерство в итоге приобрело у наследника баснописца 1500 экземпляров.
356
Педагогическому применению басен Крылова во второй половине XIX – первой трети XX века посвящено ценное исследование: Сенькина А. А. Крылов в школьном чтении // Конструируя детское. Филология, история, антропология. М.; СПб., 2011 (Труды семинара «Культура детства: нормы, ценности, практики». Вып. 9). С. 132–149.
357
См.: Вдовин А., Лейбов Р. Хрестоматийные тексты: Русская поэзия и школьная практика XIX столетия // Хрестоматийная тексты: Русская педагогическая практика XIX в. и поэтический канон // (=Acta Slavica Estonica IV) / Ред. тома А. Вдовин, Р. Лейбов. Тарту, 2013. С. 13, 14, 17, 22, 35, 26; а также базу данных: http://www.ruthenia.ru/canon.
358
Сельское чтение, книжка вторая, изданная князем В. Ф. Одоевским и А. П. Заблоцким. СПб., 1844. С. 175–176 (цензурное разрешение от 15 января 1844 года). Второе издание вышло в 1846 году.
359
Этот выпуск «Сельского чтения» удостоился похвал таких разных рецензентов, как Белинский (ОЗ. 1844. № 3. Отд. VI. Библиографическая хроника. С. 28) и Булгарин (СПч. 1844. № 39 (19 февраля). С. 154), но оплошности не заметил никто. Не отрефлектирована она и в специальной монографии (Никодимова А. «Сельское чтение» Владимира Одоевского. Тверь, 2018).
360
Так, в 1843 году было учреждено 1009 новых приходских училищ, а общее число учащихся в них превысило 27 тысяч человек (Извлечение из Отчета министра государственных имуществ за 1843 год. СПб., 1844. С. 35).
361
О составе домовладельцев в 1833 году см.: Таблицы к статистическим сведениям о Санкт-Петербурге. СПб., 1836 (таблица 17). О стоимости домов на этот же год: Статистические сведения о Санкт-Петербурге. Изданы при Министерстве внутренних дел. СПб., 1836. С. 103. Выразительную характеристику этого района дает И. И. Пушкарев: «В образе жизни, даже в самых нравах, привычках, увеселениях обитатели Петербургской, Выборгской частей сохраняют провинциальную незатейливость, добродушие, простоту в наружном обращении и гостеприимство – резкие противуположности с характером жителей в центре столицы» (Пушкарев И. Описание Санкт-Петербурга и уездных городов С.-Петербургской губернии, Ч. 1. СПБ., 1839. С. 77). Согласно этому же источнику, при каждом третьем доме Петербургской части имелся сад (С. 76).
362
Жизневский. С. 10. В книге В. Привалова «Улицы Петроградской стороны. Дома и люди» (М., 2013) приведена дата совершения сделки – 7 сентября 1844 года, к сожалению, без ссылки на источник (С. 211).
363
О Буятти см.: Кондаков С. Н. Юбилейный справочник Императорской Академии художеств. 1764–1914. Т. 2. СПб., 1915. С. 300. Подписанный им чертеж фасада главного дома усадьбы и флигелей см.: ЦГИА СПб. Ф. 513. Оп. 102. № 8651. Л. 4.
364
См.: КВС. С. 265.
365
О больнице Калгина см.: Журнал Министерства внутренних дел. 1843. Ч. 2. С. 422–426.
366
Нистрем К. М. Адрес-календарь санктпетербургских жителей, составленный по официальным документам и сведениям К. Нистремом. Т. 3. Календарь частных лиц. СПб., 1844. С. 90.
367
Показательно, что при преобразовании больницы Калгина в военную богадельню в 1855 году ее главным попечителем будет назначен именно Ростовцев (ПСЗРИ. Собр. 2‑е. Т. 30. СПб. 1856. № 29477. С. 465).
368
Историко-статистические сведения о Санкт-Петербургской епархии. Вып. 5. СПб., 1876. С. 39 (2‑й пагинации).
369
Привалов В. Улицы Петроградской стороны: дома и люди. С. 85–86. С того времени это владение неизменно занимали учебные заведения; сейчас в сильно перестроенном доме по современному адресу ул. Блохина, 31 находится средняя школа № 77 с углубленным изучением химии.
370
Там же. С. 86.
371
КВС. С. 89.
372
КВС. С. 68–69, 74, 201.
373
ОР РНБ. Ф. 397. № 51. Л. 3 (духовное завещание Крылова и акт о введении в наследование). Завещание впервые опубликовано Н. П. Смирновым-Сокольским с ошибкой в фамилии Калгина (Необыкновенные книги // Литературное наследство. Т. 58. М., 1952. С. 1004–1005).
374
В соответствии с §136 Цензурного устава 1828 года законные наследники сочинителя пользовались «исключительным правом издания и продажи его произведений <…> в продолжение 25 лет со дня его смерти» (ПСЗРИ. Собр. 2‑е. Т. 3. СПб., 1830. № 1979. С. 475).
375
КВС. С. 251 (заметка Корфа основана на его дневниковых записях).
376
Это клише, сложившееся во французской культуре уже к середине XVIII века и закрепленное трудами по истории литературы, в последней четверти столетия было усвоено и в России. О его формировании и последующем развенчании см., в частности: Fumaroli M. Le Poète et le Roi: Jean de La Fontaine et son siècle. P., 1997. P. 9–47.
377
КВС. С. 174 (приписка к статье 1823 года «Известие о жизни и стихотворениях И. И. Дмитриева»).
378
КВС. С. 249. Корф, несмотря на редкую проницательность, все же автоматически «нормализует» биографию Крылова, повышая его из статского советника до действительного статского (генеральский чин) и называя столоначальником в Казенной палате, хотя в реальности будущий баснописец занимал там мельчайшую, совершенно незначительную должность.
379
Гуковский Гр. Иван Андреевич Крылов // Крылов И. А. Полное собрание стихотворений. Т. 1. Басни / Ред. и коммент. Б. И. Коплана. Л., 1935. С. 71.
380
См., например, сборник статей: Das historische Jubiläum / Hrsg. W. Müller, W. Flügel, I. Loosen, U. Rosseaux. Berlin, 2003.
381
Укажем на серию работ О. В. Морозова о юбилеях немецких и российских университетов, в частности: Morozov O. University Jubilees: A New Research Area in the History of Universities // Kasvatus ja Aika. 2015. № 3.
382
См.: Köhle-Hezinger Ch. Dinge, Orte, Zeiten: Private Jubiläen // Jubiläum, Jubiläum… Zur Geschichte öffentlicher und privater Erinnerung / Hrsg. P. Münch. Essen, 2005. S. 209–222.
383
См. работы К. Н. Цимбаева, в особенности статью «Реконструкция прошлого и конструирование будущего в России XIX века: опыт использования исторических юбилеев в политических целях» (Историческая культура императорской России. Формирование представлений о прошлом. М., 2012. С. 330–345). О литературных юбилеях см.: Вдовин А. В. Годовщина смерти литератора как праздник: становление традиции в России (1850–1900‑е гг.) // Festkultur in der russischen Literatur (18. bis 21. Jahrhundert) – Культура праздника в русской литературе XVIII–XXI вв. / Hrsg. A. Graf. München, 2010. S. 81–93. Ряд интересных наблюдений содержится в научно-популярной заметке Вас. Аржанова (В. И. Беликова) «Празднуем рождение или смерть? Что мы понимаем под юбилеем» (Учительская газета. 2011. № 12. 22 марта).
384
Мельгунов Б. В. О первых юбилеях русских писателей (И. С. Тургенев, Островский, Н. А. Некрасов) // РЛ. 2001. № 4. Лишь бегло упомянут крыловский юбилей в монографии Маркуса Левитта Russian Literary Politics and Pushkin Celebration of 1880 (Cornell University Press, 1989; рус. перевод – Левитт М. Литература и политика. Пушкинский праздник 1880 г. СПб., 1994). Ученого, впрочем, интересует другой тип юбилея – торжества по случаю круглой даты со дня рождения или смерти классика. Эту традицию он справедливо возводит к «Великому юбилею» Шекспира 1769 года.
385
Тимофеева Л. А. «Юбилейные книги» Крылова // Печать и слово Санкт-Петербурга: (Петербургские чтения – 2016): В 2 ч. СПб., 2017. Ч. 1. С. 36–43.
386
См.: Леонтьева С. Г., Лурье М. Л., Сенькина А. А. «Два великих дедушки» // «От… и до…»: юбилейный альманах в честь Е. В. Душечкиной и А. Ф. Белоусова / Сост. С. Г. Леонтьева, К. А. Маслинский. СПб., 2006. С. 9–35.
387
Например: церемония водосвятия на Крещение («Иордань»), совершавшаяся на Неве в присутствии императорской фамилии; летний Петергофский праздник в честь именин императрицы Марии Федоровны, а после ее смерти, с 1830 года – в честь дня рождения императрицы Александры Федоровны; открытие Александровской колонны 30 августа 1834 года; торжественные встречи войск, возвращающихся из похода; парады, устраиваемые по разным поводам, и др. Подробнее о праздниках и публичных церемониях в Петербурге XIX века см.: Уортман Р. Сценарии власти. Мифы и церемонии русской монархии. Т. 1. М., 2002; Келлер Е. Э. Праздничная культура Петербурга: Очерки истории. СПб., 2001.
388
Описание этого праздника см., например: Жихарев С. П. Записки современника. М.; Л., 1955. С. 195–198.
389
Письма Я. И. Булгакова из Москвы в Неаполь к сыну его Александру Яковлевичу. 1806 // РА. 1898. Вып. 6. С. 291.
390
Об этом см.: Анисимов Е. Багратион. М., 2009. С. 221–222.
391
Московские записки // Молва. 1833. № 44 (13 апреля). С. 173–176.
392
См.: Извлечение из журналов гг. старшин Московского Английского клуба со дня открытия оного, то есть с 1802‑го года, обстоятельств почему-либо достопамятных // РА. 1889. Кн. 2. Вып. 5. С. 95. Еще один торжественный обед в честь Голицына будет дан клубом 14 ноября 1836 года по случаю его возвращения в Москву из‑за границы (Там же. С. 96).
393
СПч. 1833. № 69 (28 марта). С. 273–274.
394
История Московского Купеческого общества. 1863–1913. Т. 2. Вып. 1. М., 1916. С. 398–404, а также: Описание торжества, бывшего в сей столице по случаю открытия бюста его сиятельства г-на московского военного генерал-губернатора Дмитрия Владимировича Голицына, устроенного с высочайшего соизволения усердием московского купечества // Московские ведомости. 1834. № 42 (26 мая). С. 1989–1992.
395
Поднесение такого «памятника» «начальствующему лицу» от подведомственного ему населения было разрешено императором в виде особого исключения. Соответствующий сенатский указ от 9 марта 1832 года см.: ПСЗРИ. Собр. 2‑е. Т. 7. СПб., 1833. № 5223. С. 135–136. Особый извод описываемой традиции связан с подносными кубками. Они вручались подчиненными «благодетельным начальникам», как гражданским, так и военным, по случаю важных событий в ведомстве или при выходе в отставку. На сбор средств для изготовления таких кубков также требовалось высочайшее разрешение, причем давалось оно не всегда, хотя само явление отнюдь не имело массового характера. Поднесение кубка сопровождалось торжественным обедом, исполнением поздравительных куплетов или стихотворения. Так, в 1809 году золотой кубок был преподнесен П. С. Валуеву, начальнику Кремлевской экспедиции и Оружейной палаты, в 1818‑м – командиру Измайловского полка М. Е. Храповицкому, в 1826‑м – командиру Северского конно-егерского полка С. Р. Лепарскому, в 1839‑м – директору императорских театров А. М. Гедеонову. Ср. с немецкой юбилейной традицией (ее мы коснемся ниже), где фигурировали подарки в виде драгоценных ваз.
396
См.: Одесский вестник. 1836. № 2 (4 января). Стлб. 13–16; Московские ведомости. 1836. № 11 (5 февраля). С. 229–230.
397
Там же. С. 229. Приведены первые две из четырех строф.
398
Подробный «порядок приема» Брюллова в Академии см.: К. П. Брюллов в письмах, документах и воспоминаниях современников / Сост. Н. Г. Машковцев. М., 1961. С. 137–138.
399
Цит. по: Там же. С. 137.
400
Единственное исключение – запоздалые десять строк в «Художественной газете», начавшей выходить в сентябре того же года (1836. № 1. С. 16; раздел «Смесь»). Обещание издателя, Н. В. Кукольника, более подробно осветить «обстоятельства, сопровождавшие праздник русских художников», исполнено не было.
401
Такое понимание заслуг Глинки отразилось в двустишии, приписываемом Кукольнику и якобы сочиненном непосредственно после премьеры: «С ним музыки русской зарделась заря, / Забыт он не будет, как „Жизнь за царя“» (подробнее см.: Штейнпресс Б. С. Глинка, Верстовский и другие // М. И. Глинка. Исследования и материалы. М.; Л., 1950. С. 125–126). О контексте, в котором эта опера стала национальной, см.: Киселева Л. Жизнь за царя (Слово – музыка – идеология в русском театре 1830‑х годов) // Россия / Russia. Вып. 3 (11): Культурные практики в идеологической перспективе: Россия, XVIII – начало XX века / Сост. Н. Н. Мазур. М., 1999. С. 173–185.
402
См.: Дьяков М. Е. Медали Российской Империи. Ч. 4. 1825–1855. М., 2006. С. 68 (№ 504).
403
Корф М. А. Дневники 1838 и 1839 гг. М., 2010. С. 250 (запись от 22 января 1839 года).
В России слово «юбилей» известно со второй половины XVIII века, но так именовались лишь знаменательные даты в жизни царствующего дома и высочайше опекаемых заведений. Ср. пролог М. М. Хераскова «Счастливая Россия, или Двадцатипятилетний юбилей» (1787), посвященный годовщине восшествия на престол Екатерины II, и описание праздника в честь 25-летия начальствования императрицы Марии Федоровны над Воспитательным обществом благородных девиц, озаглавленное «Достопамятный юбилей» (ОЗ. 1821. Ч. 8. № 20. С. 443–453).
404
См., например, медали в честь 50-летних юбилеев пастора Г. Петри (1748), Гёте (1825), зоолога и антрополога И. Ф. Блуменбаха (1825), врача Х. В. Гуфеланда (1833), генерала К. Ф. Х. фон Лоттума (1834) и др.
405
М. П. [Погодин М. П.] Пятидесятилетний юбилей г. доктора медицины, действительного статского советника и разных орденов кавалера, Христиана Ивановича Лодера // Московский вестник. 1827. Ч. V. № 18. С. 226.
406
Там же. С. 227.
407
См.: Слово об истинной славе врача, произнесенное 6‑го сентября 1827 года в день празднества 50-летнего юбилея г. лейб-медика и д. ст. сов. и кавалера Христиана Ивановича Лодера д<октором> м<едицины> Маркусом. М., 1836 [sic!]. С. 11.
408
Стихи доктора Матвея Яковлевича Мудрова, читанные в день юбилея доктора Лодера // РА. 1903. № 3. С. 435. Возможно, это автоперевод латинского стихотворения.
409
М. П. [Погодин М. П.] Пятидесятилетний юбилей… Лодера // Московский вестник. 1827. Ч. V. № 18. С. 230. «Прозрачная картина» – изображение на тонком холсте или промасленной бумаге, за которым помещаются источники света.
410
М. П. [Погодин М. П.] Пятидесятилетний юбилей… Лодера // Московский вестник. 1827. Ч. V. № 18. С. 230 (курсив автора).
411
О заведении для составления вод минеральных в Москве // Московский вестник. 1827. Ч. IV. № 14. С. 220–224; [Яковлев П. Л.] Московские минеральные воды // Московский вестник. 1828. Ч. X. № 14. С. 187–196.
412
В 1828 г. для дам, служивших в благотворительных заведениях ведомства императрицы Марии, был учрежден Мариинский знак беспорочной службы 1‑й и 2‑й степеней.
413
См.: Яковлев М. Константин Константинович Родофиникин // СПбВ. 1838. № 187 (20 августа). С. 860.
414
Корф М. А. Дневники 1838 и 1839 гг. С. 250 (курсив автора).
415
Этот праздник сохранялся преимущественно в памяти медицинского сообщества. О нем упоминали некрологи Лодера (см., например: СПбВ. 1832. № 185 (6 августа). С. 774). А в 1836 году в анатомическом театре Московского университета, сооруженном по инициативе Лодера, будет торжественно открыт его мраморный бюст работы Витали. Тогда же в университетской типографии напечатают произнесенную на юбилее речь доктора М. А. Маркуса.
416
Подробное описание торжества см.: Пятидесятилетие заслуженного профессора, академика, действительного статского советника и кавалера Петра Андреевича Загорского (СПб., 1838). В этой брошюре юбилей Загорского назван «первым у нас праздником в таком роде» (С. 3).
417
Так, согласно названной брошюре, в подписке на праздник в честь Загорского приняли участие 1190 человек – в абсолютном большинстве врачи, в том числе практиковавшие в провинции.
418
Памятные медали в честь П. А. Загорского и И. Ф. Рюля см.: Дьяков М. Е. Медали Российской Империи. Ч. 4. 1825–1855. М., 2006. С. 90 (№ 532), 94 (№ 538).
419
Загорскому была пожалована украшенная бриллиантами табакерка с вензелем императора, Рюлю – орден Белого Орла.
420
Друг здравия. 1836. № 42. С. 336 (здесь юбилей Загорского назван «праздником, навсегда замечательным в летописях русских врачей»); БдЧ. 1836. Т. 19. Отд. 6. С. 74–76.
421
А. Н. [Никитин А. Н.] Письмо к приятелю в деревню о праздновании пятидесятилетнего юбилея г-на тайного советника лейб-медика И. Ф. Рюля // СПч. 1837. № 166 (27 июля). С. 663–664; то же, с сокращениями – Друг здравия. 1837. № 31. С. 240. См. также рецензию Никитина на брошюру, посвященную юбилею Загорского (СПч. 1838. № 45 (25 февраля). С. 179). Чуть раньше, 24 января того же 1838 года, в Гатчине праздновалось 50-летие службы главного доктора Гатчинского воспитательного дома И. С. Бока. Из-за скромного служебного положения доктора Бока это торжество, подготовленное по всем канонам традиционного немецкого юбилея, не было отмечено таким вниманием со стороны публики и начальства, как праздники в честь Загорского и Рюля. Друзья, коллеги и ученики поднесли юбиляру серебряную вазу, но ни наград, ни каких-либо иных официальных знаков отличия он не удостоился. Отчет об этом празднике, также написанный Никитиным, см.: СПч. 1838. № 39 (18 февраля). С. 153.
422
Одним из проводников европейских традиций врачебной корпорации в России служило Немецкое врачебное общество, основанное в Петербурге в 1819 году. О нем см.: Шрадер Т. А. Немецкое врачебное общество в Санкт-Петербурге в XIX веке // И. Ф. Буш и развитие медицины в XVIII–XIX веках: Материалы симпозиума. Санкт-Петербург, 28 февраля 2001 г. / Под ред. А. А. Вихмана. СПб., 2002. С. 115–121.
423
Наиболее близко к этой проблеме подошли Т. С. Гриц, В. В. Тренин и М. М. Никитин в книге «Словесность и коммерция (Книжная лавка А. Ф. Смирдина)» (М., 1929) и, много позже, А. И. Рейтблат в статье «Русская литература как социальный институт» (Рейтблат А. И. Писать поперек: Статьи по биографике, социологии и истории литературы. М., 2014. С. 11–32). В последней работе, однако, рост профессионального самосознания русских писателей отмечается только в пореформенное время.
424
Материал о позднейшем бытовании этого явления подобран в статье: Olaszek B. Литературные обеды в культурном пространстве Петербурга второй половины XIX в. // Festkultur in der russischen Literatur (18. bis 21. Jahrhundert) – Культура праздника в русской литературе XVIII–XXI вв. S. 71–79).
425
Скорее всего, обед был устроен на просторной служебной квартире Рылеева в доме Российско-Американской компании, где в 1824–1825 годах вместе с ним жили братья Александр и Михаил Бестужевы (см.: Сиротин А. Б. Памятные места декабристов в Санкт-Петербурге: Справочный указатель // 14 декабря 1825 года: Источники. Исследования. Историография. Библиография. Вып. VII. 1825–2005 / Сост. П. В. Ильин. СПб., 2005. С. 95). Менее вероятно, что это происходило на казенной квартире Бестужева при Корпусе инженеров путей сообщения (Там же. С. 117) или в доме его матери, где он, по некоторым сведениям, проживал в описываемый период (Шубин В. Ф. Поэты пушкинского Петербурга. Л., 1985. С. 314).
426
Памятная книжка А. А. Бестужева 1824 г. // Памяти декабристов. Вып. 1. Л., 1926. С. 61. В «Полярной звезде» на 1823 год была напечатана басня Крылова «Крестьянин и Овца», на 1825‑й – басни «Ворона» и «Мельник».
427
Литературное наследство. Т. 60. Кн. 1. М.; Л., 1958. С. 214.
428
Ансело Ф. Шесть месяцев в России / Вступ. ст., сост., пер. с фр. и коммент. Н. М. Сперанской. М., 2001. С. 41–43.
429
СПч. 1826. № 60 (20 мая). Л. 2 об.
430
Там же. В том же номере газеты было помещено сообщение о беспрецедентном пенсионе Карамзину (50 тыс. рублей). Под высочайшим вниманием к Жуковскому подразумевается назначение его 12 июля 1825 года наставником великого князя Александра Николаевича, вскоре ставшего наследником престола. Под милостью, оказанной Крылову, имеется в виду недавняя аудиенция у нового императора (точная дата неизвестна). «Ласковый прием И. А. Крылова государем императором произвел благоприятнейшее впечатление в умах литераторов и публики, нежели какое-нибудь важное пожертвование в пользу наук и учебных заведений», – сообщал Булгарин в записке «О цензуре в России и о книгопечатании вообще», поданной начальнику Главного штаба в середине мая 1826 года (Видок Фиглярин: Письма и агентурные записки Ф. В. Булгарина в III отделение / Изд. подгот. А. И. Рейтблат. М., 1998. С. 47). В советской историографии эта беседа часто и без достаточных оснований интерпретировалась как «допрос» в связи с тем, что 14 декабря баснописца видели на Сенатской площади (см., например: Смирнов-Сокольский Ник. Рассказы о книгах. М., 1959. С. 251).
431
Видок Фиглярин: Письма и агентурные записки Ф. В. Булгарина в III отделение. С. 205. Фрагмент записки «О начале собраний литературных», адресованной директору канцелярии III Отделения М. Я. фон Фоку (сентябрь 1827 г.).
432
Характерно, что еще один обед литераторов, пусть не столь многолюдный, состоялся уже через два дня, 31 августа. Это было новоселье соиздателя «Северных цветов» О. М. Сомова. Собравшиеся ликовали по поводу того, что пушкинские «Стансы» («В надежде славы и добра…») только что были разрешены к печати самим императором, принявшим на себя обязанности цензора (Там же. С. 205–206). Чтобы оценить, как много это значило в их глазах, достаточно вспомнить, что хозяин дома не так давно подвергался аресту по делу декабристов. А 21 ноября группа литераторов (в том числе Пушкин и Дельвиг) и артистов обедала у Булгарина (см.: Литературное наследство. Т. 58. М., 1952. С. 256; запись в дневнике К. С. Сербиновича).
433
Пространная русская грамматика, изданная Николаем Гречем. Т. 1. СПб., 1827. С. 40.
434
Булгарин Ф. Предисловие // Пространная русская грамматика, изданная Николаем Гречем. С. III.
435
Цит. по: Видок Фиглярин. С. 230.
436
Отчет о празднике, представленный Булгариным в III отделение, выдержан в ультралоялистских тонах и нацелен преимущественно на то, чтобы развеять остатки подозрений относительно верноподданности литературного сообщества. Об обеде у Греча см. также в письме Лобанова (9 декабря 1827 года): Круглый А. О. М. Е. Лобанов и его отношения к Гнедичу и Загоскину // Исторический вестник. 1880. Т. II. № 8. С. 678. О Грече-лингвисте см.: Бабаева Е. Э. Греч Николай Иванович // Русский язык: Энциклопедия. М., 2020. С. 126–127.
437
РИ. 1832. № 46 (22 февраля). С. 183. Скорее всего, заметку написал издатель газеты А. Ф. Воейков.
438
Греч Н. Письмо к В. А. Ушакову // СПч. 1832. № 45 (26 февраля). Л. 1 об. – 2.
439
Имеется в виду цензурный устав 1828 года, более разумный и гибкий, чем «чугунный» 1826-го. Ср. с вариантом того же тоста: «Здравие государя императора, сочинителя прекрасной книги „Устав цензуры“» (КВС. С. 91).
440
Греч Н. Письмо к В. А. Ушакову. Л. 1 об. – 2. Иной порядок тостов – в процитированной заметке «Русского инвалида». Заметим, что «перемирие» между представителями враждующих литературных лагерей за столом у Смирдина было довольно условным. Так, Пушкин не удержался от полушутливого выпада против Булгарина и Греча, сравнив сидевшего между ними цензора В. Н. Семенова с Христом, распятым меж двух разбойников (Рассказы о Пушкине // РС. 1870. С. 570–571).
441
Согласно «Второму прибавлению к росписи российским книгам для чтения из библиотеки Александра Смирдина», изданному в 1832 году (цензурное разрешение – 5 апреля), фактически в библиотеке насчитывалось на тот момент чуть более 12 тысяч наименований разных изданий.
442
Дамский журнал. 1832. Ч. XXXVII. № 11. С. 168. «Все гости были писатели, в том числе Жуковский, Пушкин, Крылов, – сообщал Хвостов издателю журнала П. И. Шаликову, посылая ему для публикации свое стихотворение. – Стихи мои приняты со всею братскою похвалою и в ту же минуту, во время обеда, напечатаны у хозяина в типографии» (Там же). Впоследствии текст Хвостова воспроизвел Смирдин в своей преамбуле к альманаху «Новоселье» (СПб., 1833. С. VI).
443
Спустя год, 19 февраля 1833 года, Смирдин соберет у себя в лавке своих прежних гостей по случаю выхода задуманного в прошлом году альманаха «Новоселье» (см.: Письмо П. А. Плетнева к В. А. Жуковскому // РА. 1875. № 8. С. 467). Традиции литературных обедов у Смирдина, впрочем, не сложилось.
444
Булгарин Ф. Об общеполезном предприятии книгопродавца А. Ф. Смирдина (Окончание.) // СПч. 1833. № 300 (30 декабря). С. 1187.
445
См.: Бабинцев С. М. И. А. Крылов в Российской Академии // Вопросы изучения русской литературы XI–XX веков. М.; Л., 1958. С. 69.
446
Завьялова Л. В. Петербургский Английский клуб. 1770–1918: Очерки истории. СПб., 2008. С. 23, 25–26, 31.
447
Записки И. П. Сахарова // РА. 1873. № 6. Стлб. 942; Панаев И. И. Литературные воспоминания. М., 1988. С. 109.
448
Краткое сопоставление обедов дано в историко-краеведческой работе: Сидоренко Л. Два обеда // СПбВ. 2012. № 46 (30 ноября). С. 5. Беллетризованное описание вечера у Воейкова см.: Панаев И. И. Литературные воспоминания. С. 108–110. Никитенко, шокированный произошедшим, детально описал его в дневнике, с досадой заметив: «В результате у меня пропали галоши, и мне обменили шубу» (Никитенко А. В. Дневник: В 3 т. [Л.,] 1955. Т. 1. С. 201–202, запись от 7 ноября 1837 года).
449
[Полевой Н. А.] Иван Андреевич Крылов // Живописное обозрение достопамятных предметов наук, искусств, художеств… 1837. Ч. 3. С. 22.
450
Почти одновременно Полевой, как поводом воспользовавшись очередным изданием басен Хемницера, написал о Крылове еще раз, подчеркивая: «Он первый создал Русский аполог, первый умел „повести побасенку“ на Русский лад, Русским словом, Русским умом, Русским говором, сделал его для нас родным, как Русская песня. Заговорит Крылов – мы видим умного Русака, который все смекнул, все знает, только иного не хочет сказать и вместо ответа значительно почесывает голову. „Да это наш!“ – восклицаем мы издали, увидев такого человека» (БдЧ. 1837. Т. 24. Сентябрь – октябрь. Отд. V. С. 40).
451
Вопрос о точной дате рождения Крылова (как о годе, так и о дне) до сих пор остается предметом дискуссий из‑за отсутствия метрической записи и противоречивости других источников. Примечательно, что в сообщении о праздновании юбилея, помещенном в газете «Русский инвалид», говорилось о «72‑м дне рождения» баснописца (РИ. 1838. № 31 (4 февраля). С. 122), что соответствовало сведениям, внесенным в «Именной список чиновников» Публичной библиотеки за 1837 и 1838 годы. Подробнее об этой проблеме см.: Бабинцев С. О годе рождения И. А. Крылова // РЛ. 1959. № 3. С. 183–186.
452
[Драшусова Е. А.]. Жизнь прожить – не поле перейти. Записки неизвестной // РВ. 1881. № 10. С. 723. О высокой степени достоверности этих мемуаров, в основе которых лежат дневниковые записи автора, см.: Ильин-Томич А. А. Драшусова Елизавета Алексеевна // Русские писатели 1800–1917: Биографический словарь. Т. 2. М., 1992. С. 181–182. Овдовев, Елизавета Карлгоф вышла замуж за литератора А. Н. Драшусова.
453
[Драшусова Е. А.]. Жизнь прожить – не поле перейти. Записки неизвестной // РВ. 1881. № 9. С. 151–152.
454
Там же. № 10. С. 714.
455
Е. М. Оленина скончалась 3 июля 1838 года, через пять месяцев после юбилея Крылова.
456
[Драшусова Е. А.]. Жизнь прожить – не поле перейти. Записки неизвестной // РВ. 1881. № 10. C. 727.
457
Россия под надзором: Отчеты III Отделения. 1827–1869 / Сост. М. В. Сидорова, Е. И. Щербакова. М., 2006. С. 156–157.
458
СПч. 1837. № 294 (28 декабря). С. 1173.
459
СПч. 1838. № 1 (1 января). С. 1.
460
Подробнее см.: Майофис М. Чему способствовал пожар? «Антикризисная» российская публицистика 1837–1838 годов как предмет истории эмоций // НЛО. 2009. № 100. С. 156–183.
461
Россия под надзором. С. 165.
462
«Известно, что первая ода Ломоносова на взятие Хотина, от которой мы можем вести эру нашей словесности, относится к 1739 году» (примеч. Шевырева).
463
Шевырев С. П. Иван Иванович Дмитриев // Московские ведомости. 1837. № 83 (16 октября). С. 610.
464
Приветствия. С. 2 (первой пагинации). Здесь и далее страницы указываются по экземпляру Российской государственной библиотеки.
465
[Греч Н. И.] Почему Греч и Булгарин не были на празднестве И. А. Крылова // РС. 1905. № 4. С. 201. Булгарин и годы спустя продолжал утверждать, что мысль о юбилее изначально «вспорхнула» «в пиитической голове Н. В. Кукольника» (Булгарин. Взгляд. № 9. С. 35). Очевидно, такова была версия событий, согласованная им с Гречем в ситуации, когда они оказались вынуждены оправдываться в III отделении (об этом см. далее).
466
СПч. 1833. № 129 (12 июня). С. 515. Сам Греч коротко упоминает об этом обеде в письме к Булгарину от 10 июня (см.: Переписка Н. И. Греча и Ф. В. Булгарина // Рейтблат А. И. Фаддей Булгарин: идеолог, журналист, консультант секретной полиции. М., 2016. С. 359).
467
После чествования Крылова крупный чиновник, будущий министр народного просвещения Авр. С. Норов писал в Москву А. Я. Булгакову: «Это был праздник подлинно национальный; многие иностранцы, бывшие ему свидетелями, признавались, что ни в какой иной стране не сумели бы так искусно ободрить восхищение славой столь заслуженной» (ОР РГБ. Ф. 41. Карт. 113. № 35. Л. 11 об.; письмо от 7 февраля 1838 года; ориг. по-франц.).
468
Булгарин. Взгляд. № 9. С. 35. Сейчас первой публикацией Крылова считается басня «Стыдливый игрок», напечатанная действительно в 1788 году, но в «Утренних часах», и не в феврале, а в мае.
469
См.: КВС. С. 191.
470
Лобанов. С. 4, 9. По его словам, это открытие было сделано «лет за пять» до того, как Крылов вышел в отставку (1 марта 1841 года).
471
КВС. С. 224–225.
472
Ф. Б. [Булгарин Ф. В.] Кончина И. И. Дмитриева // СПч. 1837. № 268 (25 ноября). С. 1072.
473
[Драшусова Е. А.]. Жизнь прожить – не поле перейти. Записки неизвестной // РВ. 1881. № 10. С. 727. В рамках одного проекта Карлгоф и издатели «Северной пчелы» были несовместимы: он в это время как раз переходил из военной службы в Министерство народного просвещения, а Греч и Булгарин издавна находились в глухой оппозиции министру Уварову. То, что Греч в своих оправданиях называет Карлгофа в числе участников задуманного им комитета, объясняется, очевидно, его стремлением сгладить «антиуваровский» характер своей инициативы.
474
[Греч Н. И.] Почему Греч и Булгарин не были… С. 201.
475
Очерк истории отношений самого Греча с III отделением см.: Рейтблат А. И. Наблюдательный Наблюдатель: Н. И. Греч и III отделение // Литературный факт. 2018. № 10. С. 113–117.
476
[Греч Н. И.] Почему Греч и Булгарин не были… С. 201.
477
ГАРФ. Ф. 109. Оп. 68. 2‑я экспедиция. № 40. Л. 1 – 2 об.
478
Опыт краткой истории русской литературы. СПб., 1822. С. 302–303.
479
2 февраля – неприсутственный день по случаю Сретения, одного из двунадесятых праздников. Возможно, светское торжество в такой день первоначально показалось организаторам неуместным.
480
РГИА. Ф. 733. Оп. 23. № 106. Л. 3 – 3 об. (письмо было отправлено адресату 25 января).
481
Эта вражда обострилась в конце 1836 – первой половине 1837 года в ходе дела о «Философическом письме»; подробнее см.: Велижев М. Б. Петр Яковлевич Чаадаев // Чаадаев П. Я. Избранные труды / Сост., автор вступ. ст. и коммент. М. Б. Велижев. М., 2010. С. 28–33. Об управленческих практиках Николая I, сознательно «культивировавшего институциональную конкуренцию, которая принимала острые формы», – Велижев М. Чаадаевское дело: Идеология, риторика и государственная власть в николаевской России. М., 2022. С. 215–228.
482
ГАРФ. Ф. 109. Оп. 68. 2‑я экспедиция. № 40. Л. 4 – 4 об.
483
РГИА. Ф. 735. Оп. 11. № 24. Ч. 1. Л. 83 об., 185-в об.; Ф. 733. Оп. 23. № 106. Л. 10–11.
484
РГИА. Ф. 733. Оп. 23. № 106. Л. 7 – 8 об.
485
РГАЛИ. Ф. 79. Оп. 1. № 39. Л. 50.
486
[Драшусова Е. А.] Жизнь прожить – не поле перейти. Записки неизвестной // РВ. 1881. № 10. С. 727.
487
См. письма к Одоевскому: Оленина (ОР РНБ. Ф. 539. Оп. 2. № 830), Карлгофа (Там же. № 570), Вяземского (Отчет Императорской Публичной библиотеки за 1895 год. СПб., 1898. С. 86). Промежуточные варианты «Порядка празднества в честь пятидесятилетних трудов Ивана Андреевича Крылова на поприще русской словесности» – ОР РНБ. Ф. 539. Оп. 1. № 5. Л. 7–12.
488
Одоевский с восхищением отзывался о том, как мастерски Гаазе аранжировал для духового оркестра самые сложные произведения (см.: Одоевский В. Ф. Музыкально-литературное наследие. М., 1956. С. 193). В частности, на крыловском празднике прозвучала в его переложении «Патетическая» соната Бетховена. Капельмейстер запросил для оркестрантов «около 200 руб., певчие особенно» (ОР РНБ. Ф. 539. Оп. 2. № 570. Л. 2 – 3 об.).
489
Мнение об авторстве Карла Брюллова, кочующее из работы в работу, ничем не подтверждено. В пользу его брата Александра говорит сходство лица Крылова на этой виньетке с его изображением на подготовительном рисунке для «Новоселья» (атрибуцию см.: Назарова Г. И. «Новоселье» Александра Брюллова // Временник Пушкинской комиссии. 1969. Вып. 7. Л., 1971. С. 73–78). Кроме того, А. П. Брюллов как иллюстратор был гораздо теснее связан с литературным сообществом. Академик (с 1831 года) Академии художеств, он также был близок к кругу Оленина: в первой половине 1830‑х он портретировал его самого и членов его семьи и, вероятнее всего, был знаком с Крыловым лично.
490
ОР РНБ. Ф. 539. Оп. 2. № 116. Л. 1 – 1 об. (оригинал по-французски).
491
См. письма к нему с препровождением денег за билеты, в частности, от С. А. Кокошкина, петербургского обер-полицеймейстера, от высокопоставленных чиновников А. Г. Политковского и Н. М. Смирнова (ОР РНБ. Ф. 539. Оп. 2. № 607, 884, 999).
492
[Драшусова Е. А.] Жизнь прожить – не поле перейти. Записки неизвестной // РВ. 1881. № 10. С. 727–728.
493
Звездочка. С. 52.
494
Так, по подписке к юбилею П. А. Загорского русскими медиками было собрано более 28 тысяч рублей. Этой суммы хватило не только на организацию праздника, подарок юбиляру и памятные медали, включая одну золотую, но и на учреждение именной премии, издание научного труда, посвященного Загорскому, и на вклад во «вдовий капитал». См.: Пятидесятилетие заслуженного профессора… С. 5.
495
ЛПРИ. 1838. № 7 (12 февраля). С. 140.
496
Участники обеда платили за билет по 50 рублей; см., например, записку министра финансов Е. Ф. Канкрина Вяземскому от 31 января с препровождением этой суммы: РГАЛИ. Ф. 195. Оп. 1 № 1900. Л. 1.
497
В дальнейшем все они, включая речь Жуковского со скорбным напоминанием о смерти Пушкина, без каких-либо изменений использовались во всех появившихся в печати описаниях праздника. Это ставит под сомнение восходящую к мемуарам Греча версию о конфликте Жуковского с Уваровым, якобы пытавшимся изъять имя Пушкина из газетных публикаций (Греч Н. И. Юбилей Крылова // Греч Н. И. Записки о моей жизни / Под ред. и с коммент. [Р. В.] Иванова-Разумника и Д. М. Пинеса. М.; Л., 1930. С. 629).
498
Судя по тому, что каждый текст в брошюре имеет особую пагинацию, они печатались буквально «с колес», немедленно по поступлении в типографию (см. помету «Набирать поскорее» на автографе куплетов Вяземского «На радость полувековую…» – ОР РНБ. Ф. 539. Оп. 2. № 1490. Л. 1), а некоторые даже приходилось срочно перепечатывать (Там же. № 830. Л. 2). Брошюровка также производилась в спешке. Вследствие этого последовательность текстов в двух известных нам экземплярах брошюры (в Музее книги РГБ и в РНБ) разнится.
499
ОР РНБ. Ф. 539. Оп. 2. № 830. Л. 2, 4.
500
Замечания о подборе музыкальных отрывков, их соответствии вкусам Крылова и исполнении см.: Ямпольский И. Крылов и музыка. 1769–1869. М., 1970. С. 44–47.
501
См.: РИ. 1838. № 31 (4 февраля). С. 122; ЛПРИ. 1838. № 6 (5 февраля). С. 113. В это число, видимо, включены только гости-мужчины, заплатившие за билеты и находившиеся за столами. В репортаже «Северной пчелы» (1838. № 32 (8 февраля). С. 125) упомянуты 300 гостей – возможно, ради эффекта.
502
См. письмо Оленина Крылову (1 февраля 1838 года) от имени организаторов юбилея с приглашением на праздник: Сб. 1869. С. 308.
503
Переписку Оленина и Жуковского об этом от 9 февраля 1838 года см.: Голубева О. Д. И. А. Крылов. СПб., 1997. С. 103–104.
504
Среди них, возможно, была и 23-летняя Мария Федоровна Львова (впоследствии в замужестве Ростовская, детская писательница). В ее восторженном стихотворении, обращенном к Крылову («любимому из любимых»), написанном явно под впечатлением юбилея, упоминаются детали праздника – «лавры мира», которые «свились в венец» над «златой лирой» поэта, а также «бюст отличного ваянья» (ОР РНБ. Ф. 542. № 914. Л. 6 – 6 об.; в рукописном сборнике стихов Львовой за этим текстом следует пояснительная приписка, датированная 19 ноября 1839 года).
505
[Драшусова Е. А.] Жизнь прожить – не поле перейти. Записки неизвестной // РВ. 1881. № 10. С. 729. Женщин, так же наблюдающих за праздником с хор, можно увидеть и на гравюре К. К. Гампельна «Изображение торжества в зале Купеческого собрания по случаю приношения московским купечеством бюста его сиятельству г. московскому военному генерал-губернатору 20 мая 1834 г.» (ее воспроизведение см. выше, на с. 170–171).
506
Цит. по: СПч. 1838. № 32 (8 февраля). С. 125. В официальном органе министерства (Журнал Министерства народного просвещения. Ч. 17. 1838. № 3. Отд. Высочайшие повеления. С. XLI–XLII) текст рескрипта приведен с незначительными отличиями от газетной публикации. Согласно статуту ордена св. Станислава (1829), он жаловался, в частности, за такие заслуги, как «сочинение и обнародование творений, признанных общеполезными».
507
Плетнев. С. LXXVII. О визите младших Николаевичей на юбилей Плетнев упоминает и в другой версии биографии Крылова, вышедшей в том же году и рассчитанной в большей степени на детскую аудиторию (Жизнь Ивана Андреевича Крылова // Басни И. А. Крылова. В IX книгах. С биографиею, написанною П. А. Плетневым. СПб., 1847. С. XXV).
508
Подобных трогательных проявлений личного внимания удостаивались лишь очень немногие знатнейшие особы, чаще пожилые. Ср., например, визит Александры Федоровны к старухе Н. К. Загряжской с выражением соболезнования по случаю кончины ее зятя В. П. Кочубея (1834), а также то, как Николай I не отходил от постели больного А. Х. Бенкендорфа (1837).
509
Современник. 1838. Т. 9. С. 57–70.
510
ОР РГБ. Ф. 41. Карт. 113. № 35. Л. 11 об. – 12 (письмо от 7 февраля 1838 г.; ориг. по-франц.).
511
Приветствия. С. 1–3 (1‑й пагинации).
512
«Знаменитый старец А. С. Шишков блеснул на минуту в этом собрании и приветствовал знаменитого баснописца с высокомонаршею милостью» (РИ. 1838. № 31 (4 февраля). С. 123).
513
Цит. по: Лямина Е. Э., Самовер Н. В. «Бедный Жозеф»: Жизнь и смерть Иосифа Виельгорского. Опыт биографии человека 1830‑х годов. М., 1999. С. 242–243.
514
Лямина Е. Э., Самовер Н. В. «Бедный Жозеф». С. 243 (выделено Виельгорским).
515
О «публичных обедах в Лондоне» (англ.). – Там же.
516
Сатирическое изображение такого благотворительного обеда см. в раннем очерке Ч. Диккенса Public dinners («Банкеты»), впервые опубликованном в 1835 году и вошедшем в его популярный сборник «Очерки Боза» (1836). Аналогичная форма «обеда по подписке» использовалась в Великобритании и для общественных чествований отдельных лиц, причем наряду с термином public dinner встречалось французское название banquet.
517
Плетнев. С. LXXVII. Об изданиях, представленных на этой «выставке», см. в статье Л. А. Тимофеевой. Ср. с описаниями Лобанова (Лобанов. С. 79) и Карлгоф ([Драшусова Е. А.] Жизнь прожить – не поле перейти. Записки неизвестной // РВ. 1881. № 10. С. 728).
518
Там же. С. 729.
519
КВС. С. 229.
520
Чернышева М. А. Западноевропейские прототипы ранней иконографии И. А. Крылова // Вестник СПбГУ. Искусствоведение. 2022. Т. 12. Вып. 1. С. 190. Об апофеозе Вольтера как событии, изменившем европейское восприятие феномена славы, см.: Marx W. Le couronnement de Voltaire ou Pétrarque perverti // Histoire, économie et société. 2001. № 2. P. 199–210.
521
Гоголь Н. В. Переписка: В 2 т. Т. 1. М., 1988. С. 94 (письмо к Н. Я. Прокоповичу, 25 января н. ст. 1837 года).
522
Так, Le Constitutionnel (1838. № 20 (20 janvier). P. 1) опубликовала весьма эмоциональную статью, касавшуюся этой традиционной церемонии.
523
Напомним о тогдашней практике бросания венков на сцену в знак восхищения и благодарности артистам.
524
Об этом см.: Вацуро В. Э. Бунина или Бакунина? // Вацуро В. Э. Записки комментатора. СПб., 1994. С. 71–75.
525
Лобанов. С. 82. Ср. благодарственную записку В. И. Григоровича к Крылову от 3 февраля 1838 года: «<…> если бы вы видели радость, изображавшуюся на лицах детей моих, когда я вручил им на память лавровые листочки, быть может, неловко у вас выпрошенные» (Сб. 1869. С. 310). Как бесценный дар принял такой листок из рук кого-то из участников праздника И. И. Лажечников, проживавший в своем тверском имении (Там же. С. 311). Еще несколько листков баснописец впоследствии отправил по почте тем своим знакомым, кто выразил желание их получить, – в частности, бывшему сослуживцу по Публичной библиотеке М. Н. Загоскину в Москву (Там же).
526
С датой «3 февраля 1838» оно было напечатано: ЛПРИ. 1838. № 7 (12 февраля). С. 126.
527
Приветствия. С. 2 (4‑й пагинации).
528
Текст приветственных куплетов «На радость полувековую…» воспринимался не как стихотворение, а в рамках другого жанра – вокального.
529
См.: Васильев Н. Л., Жаткин Д. Н. Из переписки В. Г. Бенедиктова с П. А. Вяземским // Литературный факт. 2019. № 2 (12). С. 249.
530
Приветствия. С. 1–2 (3‑й пагинации). Под женой юбиляра подразумевается муза: реальный Крылов никогда женат не был.
531
Державин Г. Р. Сочинения с объяснительными примечаниями Я. Грота. Т. I. СПб., 1864. С. 396.
532
Подробнее об этом см.: Рыжкова Н. А. Музыкальная летопись Отечественной войны 1812 года // Искусство музыки: Теория и история. 2012. № 5. С. 30–31.
533
Цит. по: Лямина Е. Э., Самовер Н. В. «Бедный Жозеф». С. 243.
534
[Драшусова Е. А.] Жизнь прожить – не поле перейти. Записки неизвестной // РВ. 1881. № 10. С. 729. Позднее она сравнивала настроение участников крыловского праздника со знаменитым триумфом, которым завершилась последняя лекция публичного курса Т. Н. Грановского об истории Средних веков, прочитанного в Москве в 1844 году. «Кроме юбилея Крылова я никогда не видала в России такого одушевления, такого восторга», – писала она (Драшусова Е. А. Воспоминания (1842–1847) / Публ., предисл. и примеч. С. Бойко // Российский архив. Т. XIII. М., 2004. С. 197).
535
Судя по портретам Крылова, самым заметным изменением в его внешности с 1810‑х годов стала седина.
536
См.: Киреевский И. В. Полн. собр. соч. М., 1861. Т. 1. С. 25 (отзыв Жуковского о Крылове в передаче Киреевского); КВС. С. 246.
537
Словарь Французской академии фиксирует такое значение слова vieux («используется для выражения почтения, внушаемого именем знаменитого и прославленного человека, давно покойного») только в 1835 году, но в обиход оно, очевидно, вошло раньше.
538
Подробнее о Шишкове как Седом Деде см. в работах О. А. Проскурина: 1) Новый Арзамас – Новый Иерусалим: Литературная игра в культурно-историческом контексте // НЛО. 1996. № 19. С. 87–92; 2) Бедная певица: Литературные подтексты арзамасской речи С. С. Уварова // Проскурин О. Литературные скандалы пушкинской эпохи. М., 2000. С. 157–186. Развивая арзамасскую традицию, Пушкин в 1824 году в частном письме шутил: «На каком основании начал свои действия дедушка Шишков?» (Пушкин А. С. Письма. Т. I. М.; Л., 1926. С. 83).
539
Свою роль в распространении этого прозвища сыграло клише, связанное с референтной Крылову литературной фигурой, – le bonhomme La Fontaine («старина/добряк Лафонтен»). В обоих случаях части прозвища срослись в практически неразрывное целое (ср. время от времени встречающееся написание «дедушка-Крылов», которое возникло еще при жизни баснописца, – например, в рецензии В. С. Межевича на возобновленную «Модную лавку», см.: Репертуар и пантеон. Театральное обозрение. 1844. Т. 6. Кн. 6. Отд. «Театральная летопись». С. 130–131).
540
В 1825 году Булгарин в заметке, посвященной двум юбилеям – Гёте и И. Ф. Блуменбаха – пишет, что оба они праздновали «так называемую в Германии золотую свадьбу ученой славы» (СПч. 1825. № 144 (1 декабря). Л. 1). Ср. мотив соединения браком врача и медицины в стихотворении на юбилее Лодера 1827 года, где Вяземский, с высокой вероятностью, был в числе гостей.
541
«На этой свадьбе все мы сватья» (из куплетов Вяземского). См. в Словаре В. И. Даля: «Родители молодых и их родственники друг друга взаимно зовут „сватами“, „сватьями“».
542
См., например, переводы Жуковского из Гебеля («Овсяный кисель», «Тленность» – 1816), идиллию Ф. Н. Глинки «Гроза» (не позднее 1826), «Разговоры старца с юною девицею» А. С. Шишкова (1835). Дедушка-рассказчик фигурирует и в первом издании «Сказок дедушки Иринея» В. Ф. Одоевского (1838), но не в текстах, а только в названии (сборник вышел после крыловского юбилея; цензурное разрешение 18 ноября 1838 года). По басням Крылова и вовсе нельзя судить о возрасте рассказчика – ясно только, что это человек, обладающий жизненным опытом.
543
Автор единственной специальной работы о юбилейных куплетах рассматривает их исключительно в свете литературных отношений и литературного быта, не касаясь идеологической составляющей (см.: Ивинский Д. П. Из комментария к стихам кн. П. А. Вяземского на юбилей И. А. Крылова // Литературоведческий журнал. № 46. 2019. С. 130–147).
544
РГАЛИ. Ф. 195. Оп. 1. № 1503. Л. 9.
545
КВС. С. 311 (письмо от 26 июня 1840 года).
546
Калинин М. Чердынь. Статья первая // Иллюстрация. 1848. № 10 (13 марта). С. 156. М. И. Калинин – в 1839–1842 годах учитель русского языка в Чердынском уездном училище.
547
КВС. С. 277.
548
Звездочка. С. 58–59. М. Ф. Львова писала в упомянутом выше стихотворении: «Теперь его златая лира / Молчит в шуму людских страстей. <…> / Она как будто отдыхает, / Застенчиво хвалам внимает, / Улыбкой платит им порой, / Приятным взором награждает, / И только шуткою одной / Благодарит – и отвечает» (ОР РНБ. Ф. 542. № 914. Л. 6 об.)
549
Ср. ответное слово Рюля: «…выражение его благодарности было сильно: казалось, что почтенный старец хотел вдруг высказать все, что чувствовало благородное его сердце. Нельзя забыть, чем он кончил свою речь. „Желаю, – сказал он, – чтобы Всевышний судил каждому из любезных моих товарищей дождаться подобной радости на вечере жизни“» (цит. по: А. Н. [Никитин А. Н.] Письмо к приятелю в деревню о праздновании пятидесятилетнего юбилея г-на тайного советника лейб-медика И. Ф. Рюля. С. 664).
550
Сб. 1869. С. 309.
551
[Греч Н. И.] Почему Греч и Булгарин не были… С. 202.
552
КВС. С. 225.
553
Булгарин. Взгляд. № 9. С. 35.
554
О смерти в парадоксальной связке с его высшим торжеством говорил и сам Крылов. Если верить воспоминаниям Булгарина, на следующий день после юбилея он имел разговор с баснописцем, и тот заметил: «Не думал и не гадал я, когда написал первые мои басни, чтоб они повели меня так высоко!.. Если это слава… то, воля твоя… а она очень приятна… Никогда не испытывал я подобного чувства, как вчера… Мне даже хотелось умереть…» (Там же).
555
РИ. 1838. № 31 (4 февраля). С. 122.
556
СПч. 1838. № 32 (8 февраля). С. 125.
557
Греч Н. И. Юбилей Крылова. С. 627.
558
Записки Ксенофонта Алексеевича Полевого. СПб., 1888. С. 414.
559
[Драшусова Е. А.] Жизнь прожить – не поле перейти. Записки неизвестной // РВ. 1881. № 10. С. 728.
560
После закрытия в 1834 году «Московского телеграфа» Полевой подвергался преследованиям Уварова до тех пор, пока Греч и Булгарин не приютили его в Петербурге. Присоединившись к ним, он перешел под покровительство Бенкендорфа – сильного врага своего гонителя. Об этих коллизиях см.: Велижев М. Чаадаевское дело: Идеология, риторика и государственная власть в николаевской России. С. 353, 355.
561
РГИА. Ф. 1409. Оп. 2. № 6202. Л. 1 – 1 об. В подтверждение своих слов министр приложил к записке печатный экземпляр куплетов и список тостов; на записке канцелярская помета: «Государь император изволил рассматривать в Санкт-Петербурге 3 февраля 1838 года».
562
О том, как это происходило, в том числе о значении тостов и практике их произнесения, подробно рассказано в монографии Венсана Робера «Время банкетов: Политика и символика одного поколения (1818–1848)» (М., 2019; пер. с франц. В. А. Мильчиной).
563
См.: ОР РНБ. Ф. 542. № 509. Адрес впервые был напечатан В. Ф. Кеневичем по ныне утраченному оригиналу (Сб. 1869. С. 310–311). Отмечая, что это «письмо» написано женской рукой, исследователь констатировал, что авторство текста он определить не смог. «Одно только узнали мы наверное, что оно вышло не из семейства А. Н. Оленина», – писал он. О существовании копии в архиве Олениных ему, очевидно, не было известно.
564
Судя по всему, члены комитета сознавали фиктивный характер «70-летия». Характерно, что Вяземский в 1845 году, работая над статьей о Крылове, будет задаваться вопросами: «Сколько ему было лет? Где родился?» (РГАЛИ. Ф. 195. Оп. 1. № 658а. Л. 16). Версия о том, что Крылов родился в 1769 году, восходит к его близким. Она подтверждается челобитной матери и письмом брата Льва (Сб. 1869. С. 295, 336). Эта дата противоречит и официальным биографиям, и формулярным спискам, а значит, только сам Крылов мог сообщить ее своим ближайшим друзьям.
565
Прямой реакцией на статью «Известие о жизни и стихотворениях И. И. Дмитриева» считается басня «Прихожанин» (1823), тогда как басня «Осел и Соловей», напечатанная еще в 1811 году, к Вяземскому отношения не имеет (см.: Сб. 1869. С. 78). Однако она так прочно ассоциировалась с Вяземским, что в 1837 году была пересказана в посвященной Крылову главке книги Генриха Кёнига Literarische Bilder aus Russland (Stuttgart, 1837. S. 88) с указанием на Дмитриева и «одного преданного сему последнему критика».
566
РГАЛИ. Ф. 79. Оп. 1. № 32. Л. 152 – 152 об. К письму были приложены тексты речей и куплетов с просьбой показать все это Баратынскому. Тот, со своей стороны, живо интересовался юбилеем и просил своего приятеля и родственника Н. В. Путяту: «Пришлите мне куплеты Вяземского, петые на празднике, данном Крылову» (Летопись жизни и творчества Е. А. Боратынского / Сост. А. М. Песков. М., 1998. С. 344).
567
Отчет, представлявший собой перелицовку материала «Санкт-Петербургских ведомостей», напечатали также «Московские ведомости», снабдив его заголовком «Праздник русской словесности» (1838. № 13 (12 февраля). С. 103–104).
568
Факсимиле соответствующего предписания для цензоров от 3 февраля 1838 года см.: Иван Андреевич Крылов в портретах, иллюстрациях, документах / Сост. А. М. Гордин. М.; Л., 1966. С. 146. Собственноручная правка министра и его помета «Печатать. Уваров» имеются на автографе статьи А. А. Краевского «Пятидесятилетний юбилей И. А. Крылова» (ОР РНБ. Ф. 391. № 904. Л. 1–2). Статья вышла в «Литературных прибавлениях…» (1838. № 6 (5 февраля). С. 118; без подписи).
569
Текст письма см.: Сборник Пушкинского Дома на 1923 год. Пг., 1922. С. 113–114. Из тона письма следует, что Жуковский не знал о том, что инициатива юбилея в действительности принадлежала Гречу.
570
Греч Н. И. Юбилей Крылова. С. 625.
571
ОР РНБ. Ф. 539. № 1595 (копия – об обстоятельствах ее появления см. ниже).
572
Встречающиеся в исследовательской литературе утверждения о том, что Николай I лично требовал присутствия всех литераторов на крыловском обеде, основываются на записке Греча, в которой говорилось: «Накануне празднества Булгарин вызвал Греча из Михайловского театра и объявил ему о сообщении воли государевой [зачеркнуто: объявил ему, что генерал Дубельт приезжал к нему и объявил волю государя], чтобы все литераторы участвовали в завтрашнем празднике» ([Греч Н. И.] Почему Греч и Булгарин не были… С. 202). Следует иметь в виду, что записка носит оправдательный характер и Греч в ней склонен преувеличивать давление, которому подвергался.
573
РИ. 5 февраля. № 32 (1838). С. 127–128. Стихи Зотова были приведены в газете по отдельному изданию-листку, изящно отпечатанному в типографии Смирдина. Оно получило цензурное разрешение в день праздника, и, по-видимому, раздавалось гостям на обеде. Такой листок приплетен к брошюрам «Приветствия, говоренные…» из собрания РНБ и из библиотеки Жуковского, хранящейся в Томском университете.
574
Беловая рукопись отчета заканчивается словами о приводимых ниже «речах и стихах, сочиненных для сего незабвенного праздника». Эта концовка была вычеркнута Уваровым (см. ОР РНБ. Ф. 391. № 904. Л. 2). В ходе цензурования этого материала у Жуковского по какой-то причине сложилось впечатление, что в его приветствие Крылову были внесены изменения, и он пришел в негодование. Одоевский «под диктовкой» поэта писал Краевскому: «Если есть <…> хоть малейшая перемена, то он требует, чтобы речь его отнюдь не была напечатана». Краевский отвечал: «Министр не позволил печатать ни одного приветствия. Я перепечатываю только стихи, помещенные в нынешнем [от 4 февраля] нумере „Инвалида“. <…> Это я узнал сейчас только от Никитенка, которому С. С. Уваров переслал нашу статью» (ОР РНБ. Ф. 539. Оп. 2. № 641. Л. 40, 39 об.). Выражение «наша статья» позволяет предположить, что отчет для «Литературных прибавлений» был коллективным произведением.
575
[Греч Н. И.] Почему Греч и Булгарин не были… С. 203.
576
Красочный рассказ Панаева о том, как Воейков за свою «смелую выходку» был якобы на три дня помещен на гауптвахту (Панаев И. И. Литературные воспоминания. С. 114–115), не подтверждается другими источниками и, учитывая, что Воейков действовал с санкции Уварова, явно недостоверен. В нем, по-видимому, преломился реальный эпизод 1830 года, когда Воейков оказался на гауптвахте вместе с Булгариным и Гречем в наказание за участие в печатной полемике по поводу романа М. Н. Загоскина «Юрий Милославский».
577
St. Petersburgische Zeitung. 1838. № 29 (5/17. Februar). S. 124 (с указанием на источник: «Р. И.»). В № 31 (8/20 февраля) был помещен перевод рескрипта Крылову (S. 133). На этом фоне любопытна позиция, занятая официальной газетой Царства Польского, выходившей в Петербурге. Краткое сообщение о юбилейном празднике в честь Крылова появилось там 11 февраля (Tygodnik Petersburski. 1838. № 13 (11/23 lutego). S. 67). Оно представляло собой сокращенный пересказ того же материала из «Русского инвалида» (с повторением ошибочного указания на возраст баснописца – 72 года), но без финального упрека в адрес Булгарина, Греча и Сенковского. Учитывая, что двое из них были поляками, это выглядело как жест солидарности со стороны издателя газеты О. А. Пржецлавского.
578
СПч. 1838. № 32 (8 февраля). С. 127.
579
Написанный рукой Вяземского текст приложен к его письму Одоевскому (не позднее 11 февраля): ОР РНБ. Ф. 391. № 905. Л. 3.
580
В ситуации вокруг юбилея Сенковский занял особую позицию. Питая к Крылову неприязнь (об этом см. в главе 1), он не только не присутствовал на празднике, но и ни строчкой не упомянул о нем в популярнейшем журнале «Библиотека для чтения», редактором которого он был. Это особенно заметно на фоне того, что в 1836 году «Библиотека…» подробно описала юбилей доктора Загорского, а в 1838‑м поместила рецензию на освещающую этот юбилей брошюру «Пятидесятилетие заслуженного профессора…». Провокационную выходку Воейкова Сенковский также оставил без ответа; оправданием ему, как видим, послужила покупка билета, а последовавшее вскоре принудительное прекращение полемики позволило ему остаться в стороне от конфликта.
581
ОР РНБ. Ф. 391. № 906.
582
Записка Одоевского к Краевскому (без даты) – ОР РНБ. Ф. 391. № 907. Л. 1.
583
ОР РНБ. Ф. 539. № 1595 – заверенная Жуковским копия рукой Одоевского, с пометой последнего: «Подлинное отправлено к Сергею Семеновичу Уварову».
584
ОР РНБ. Ф. 391. № 905. Л. 1, 2.
585
Там же. Л. 1.
586
См.: [Греч Н. И.] Почему Греч и Булгарин не были… С. 201–203.
587
В мемуарах Греч бегло упоминает о переписке, которая по этому поводу возникла между III отделением и Уваровым (см.: Греч Н. И. Юбилей Крылова. С. 628).
588
Об этой статье, по-видимому, идет речь в письме Одоевского к Краевскому, написанном не позднее 10–11 февраля (ОР РНБ. Ф. 391. № 907. Л. 1). Ее автором он называет Вяземского, которому и просит сообщить, «в каком виде» статья будет получена от министра-цензора.
589
Летопись событий за февраль 1838 года // Сын Отечества и Северный архив. 1838. Т. 2. № 3. С. 58 (5‑й пагинации).
590
Journal des débats politiques et littéraires. 1838. 5 mars. [Fol. 1v°].
591
Journal de Saint-Pétersbourg. 1838. № 23 (22 fevrier / 6 mars). P. 89.
592
Allgemeine Zeitung. 1838. № 58 (27. Februar). S. 463–464; № 64 (5. März). S. 511; № 65 (6. März). S. 518–519. Статьи атрибутированы Будбергу на основании данных архива газеты и ее издателя, хранящегося в Deutsches Literaturarchiv Marbach (за справку благодарим Биргит Сленска и Светлану Киршбаум). Подробно о Л. фон Будберге см.: Goedeke K. Grundriss zur Geschichte der deutschen Dichtung. Band XV. Dresden, 1929. S. 93–94; Gottzmann C., Hörner P. Lexikon der deutschsprachigen Literatur des Baltikums und St. Petersburgs. Band 1. Berlin; New York, 2007. S. 309–310.
593
Litterarische Mittheilungen aus Russland. II. Jubelfeier. Krise. Erwartungen // Ausserordentliche Beilage zur Allgemeinen Zeitung. № 236–237. 1838. 4. Mai. S. 942–943. О русских источниках Кёнига см.: Ziegengeist G. Aus Heinrich Koenigs ungedruckter Korrespondenz mit Cotta und Brokhaus über die «Literarischer Bilder aus Russland» (1837–1839) // Zeitschrift für Slawistik. Bd. 34 (1989). № 1. S. 19–20, 28.
594
Об этом см.: Harer K. Из литературно-политической полемики конца 1830‑х годов: Неопубликованная статья С. П. Шевырева и Н. А. Мельгунова против «Северной пчелы» // Vademecum: К 65-летию Лазаря Флейшмана / Сост. и ред. А. Устинова. М., 2010. С. 31–33; Евсеева М. К. Мельгунов Николай Александрович // Русские писатели 1800–1917: Биографический словарь. Т. 3. М., 1994. С. 573, 576; Кузовкина Т. Феномен Булгарина: Проблема литературной тактики. Тарту, 2007. С. 99–110.
595
Греч Н. И. Юбилей Крылова. С. 624.
596
Там же. С. 629. Булгарин, со своей стороны, подвел, пусть и обиняками, итог этой истории много позже, в некрологе Жуковскому: «Нежный, чувствительный, благородный, он был до самой кончины дитя душою, безусловно верил приближенным к себе лицам, и это только вводило его иногда в заблуждения насчет людей и дел, что весьма простительно доброму человеку, каков был Жуковский, который никому не хотел вредить умышленно» (СПч. 1852. № 93 (26 апреля). С. 370).
597
Сб. 1869. С. 313.
598
Там же. С. 313–314. Членский билет Крылова хранится в Литературном музее ИРЛИ РАН. Аналогичным образом, «единогласно и без баллотировки», в 1806 году членом московского Английского клуба был избран генерал Багратион «в воспоминание того дня, в который он осчастливил клуб своим посещением» (см.: Жихарев С. П. Указ. соч. С. 197–198).
599
См. его недатированное письмо к Крылову с просьбой позировать «в том благолепном виде, в каком одна только муза тебя видит, то есть в шлафроке» (Сб. 1869. С. 311).
600
Там же. Следы этой работы теряются после смерти Марии Николаевны в 1876 году и серии распродаж ее художественных коллекций.
601
Это печатное обращение приплетено к экземпляру юбилейной брошюры «Приветствия, говоренные…» из коллекции РГБ.
602
РГИА. Ф. 735. Оп. 11. № 72. Л. 264 об. – 265 об. (отношение Уварова к Канкрину от 9 февраля). Аналогичным образом – изготовлением памятных медалей – государство в 1836 году отметило патриотические заслуги М. П. Бахтина и Н. Д. Черткова, сделавших очень крупные пожертвования на открытие кадетских корпусов в Орле и Воронеже соответственно.
603
ОАД РНБ. Ф. 1. Оп. 1. 1838 год. № 22.
604
Сейчас эта модель хранится в фондах сектора нумизматики Государственного Русского музея (Мед. А–3337). Благодарим за консультацию заведующего сектором А. В. Полищука.
605
О том, что медальер использовал именно гальберговский бюст, говорит повторение характерного локона, падающего на лоб.
606
См.: Сборник материалов для истории Императорской Санкт-Петербургской Академии художеств за сто лет ее существования. Ч. 2. СПб., 1865. С. 375. Еще в 1815 году Оленин разработал серию медалей, посвященных событиям минувшей войны (Оленин А. Н. Опыт о правилах медальерного искусства. С описанием проектов медалей на знаменитейшие происшествия с 1812 по 1816 год и трех проектов памятника из огнестрельных орудий, отбитых у неприятелей в 1812 году. СПб., 1817).
607
Здесь и далее количество знаков подсчитано с учетом пробелов.
608
Отклоненный вариант гласил: «Съ Высочайшаго / соизволенiя / знаменитому русскому / баснописцу И. А. Крылову / въ дѣнь его рожденiя / и пятидесяти лѣтнихъ / литературныхъ успеховъ / отъ любителей / русской словесности / 2‑го февраля 1838» (188 знаков).
609
См. письмо Канкрина Крылову от 29 июля при посылке ему золотой медали – Сб. 1869. С. 314 (дата уточнена на основании документов Монетного двора: РГИА. Ф. 570. Оп. 13. № 61. Л. 3). Из этого архивного дела явствует, что для изготовления медалей было использовано золото «из добычи нынешнего года в россыпях Колывано-Воскресенских заводов» (Л. 7).
610
Имеется в виду А. К. Мейендорф, в описываемое время – агент Министерства финансов по мануфактурной части в Париже.
611
РГИА. Ф. 570. Оп. 13. № 61. Л. 4 об. Впрочем, три академии – Академия художеств, Академия наук и Российская академия, а также русские университеты и Главный штаб (очевидно, в качестве центра военной науки) все-таки получили серебряные медали (см.: РГИА. Ф. 560. Оп. 3. № 682. Л. 4 об.).
612
См.: Крылов. Соч. Т. III. С. 361; ответное письмо Загоскина – Сб. 1869. С. 315.
613
См.: Сб. 1869. С. 314.
614
9 мая 1838 года библиотека заплатила за него Гальбергу 50 рублей. Тогда же были приобретены бюсты Дмитриева (бронзовый) и Пушкина (гипсовый) – ОАД РНБ. Ф. 1. Оп. 2. 1838 год. № 1125. Л. 3. В каком помещении библиотеки в то время был поставлен бюст Крылова, выяснить не удалось; известно лишь, что после реконструкции 1851–1852 годов он вместе с бюстом Пушкина находился в кабинете директора.
615
Этим капиталом впоследствии распоряжался Комитет вспомоществования вдовам и сиротам художников при Императорской Академии художеств.
616
ОР РНБ. Ф. 542. № 508. Л. 1 об.
617
Коммерческая газета. 1838. № 35 (22 марта). С. 137.
618
См.: РГАЛИ. Ф. 195. Оп. 1. № 679-а. Л. 1 – 10 об.
619
23 марта его поместили петербургские газеты, 30 марта – «Московские ведомости» (1838. № 26. С. 212).
620
ОР РНБ. Ф. 391. № 908. Л. 2 – 2 об. (письмо от 29 мая 1838 года). Орфография и пунктуация подлинника.
621
РГИА. Ф. 733. Оп. 23. № 106. Л. 29 – 29 об.
622
Циркуляр министра был опубликован в некоторых губернских ведомостях (с начала 1838 года они начали издаваться в сорока губерниях империи). Цит. по: Тамбовские губернские ведомости. 1838. № 9 (5 марта). С. 575.
623
Сведения о пожертвованиях, поступивших через Министерство внутренних дел, см.: РГИА. Ф. 733. Оп. 105. № 46.
624
Сб. 1869. С. 315; РГИА. Ф. 570. Оп. 13. № 61. Л. 7. См. записку Канкрина на имя Николая I от 7 октября 1838 года с росписью собранных сумм и предложениями по их размещению в кредитных учреждениях (Сб. 1869. С. 315–316).
625
РГИА. Ф. 733. Оп. 23. № 106. Л. 30.
626
РГИА. Ф. 733. Оп. 105. № 46. Л. 19.
627
РГИА. Ф. 733. Оп. 23. № 106. Л. 70.
628
Подробнее о тогдашних университетских стипендиях см.: Жуковская Т. Н., Казакова К. С. Anima universitatis: студенчество Петербургского университета в первой половине XIX века. М., 2018. С. 183–189, 525–528.
629
Положение было опубликовано в уваровском официозе: ЖМНП. 1839. Ч. XXII. Отд. I. С. 120–122; об учреждении Крыловских стипендий министр упомянул в своем отчете за 1839 год (Там же. 1840. Ч. XXVI. Отд. I. С. 28).
630
Федор Адольфович Оом (1826–1898) в 1846 году окончил 2‑ю гимназию, в 1850‑м – юридический факультет университета; впоследствии крупный чиновник, секретарь великого князя Александра Александровича (будущего Александра III), мемуарист. Степан Алексеевич Кобеляцкий (1825–1853) окончил 3‑ю гимназию в 1845 году; юридический факультет университета – в 1849‑м. О его поступлении в гимназию см.: ЦГИА СПб. Ф. 439. Оп. 1. № 2553. О происхождении и дальнейшей судьбе Ивана Матвеевича (отчество установлено предположительно, по описанию надгробия в «Петербургском некрополе») Мазурова ничего не известно. О его обучении в гимназии см.: ЦГИА СПб. Ф. 276. Оп. 1. № 229, № 298.
631
См.: РГИА. Ф. 733. Оп. 25. № 94. Л. 2, 6. По-видимому, Владимир Николаевич Круглополев, около 1839 года лишившийся отца, землемера при Нижегородском губернском правлении, получил Крыловскую стипендию благодаря тому, что его родной дядя, Александр Карпович, долгое время служил в одном из департаментов Министерства народного просвещения и был лично известен Уварову. Окончив Ларинскую гимназию в 1852 году, В. Круглополев не стал продолжать учебу и поступил на службу.
632
На 1912 год общая сумма капитала составляла 91 450 рублей и приносила процентов 4067 рублей в год, далеко превосходя все стипендии для средних учебных заведений, находившиеся в распоряжении министерства (см.: Указатель пожертвованных капиталов по Министерству народного просвещения. СПб., 1912. С. 89).
633
Более подробный обзор см. в нашей статье: Крыловский юбилей 1838 г. как культурный и идеологический феномен // Транснациональное в русской культуре: Сб. статей (=Studia Russica Helsingiensia et Tartuensia XV). М.: Новое литературное обозрение, 2018. С. 77–83.
634
См.: 12 октября 1838 года. Юбилей пятидесятилетней службы Карла Федоровича Клингенберга, генерал-лейтенанта и разных орденов кавалера, исправляющего должность Главного директора Пажеского, всех сухопутных кадетских корпусов и Дворянского полка и директора Павловского кадетского корпуса. СПб., 1838.
635
[Плетнев П. А.] 12 октября 1838 года // Современник. 1838. Т. XII. С. 23–24 (1‑й пагинации).
636
Об этом см.: [Фусс П. Н.] 12‑е января 1843 года. СПб., 1843; СПч. 1843. № 14 (19 января). С. 53–55.
637
Подробнее об этом событии см.: Торжество пятидесятилетнего юбилея г. заслуженного ректора Императорской Академии художеств действительного статского советника В. К. Шебуева. СПб., 1848.
638
См.: Выдержки из старых бумаг Остафьевского архива // РА. 1866. № 7. Стлб. 1065–1077.
639
Описание праздника см.: Полевой Кс. А. Юбилей пятидесятилетней литературной деятельности Николая Ивановича Греча. СПб., 1855.
640
Никитенко А. В. Дневник: В 3 т. [Л.,] 1955. Т. 1. С. 393 (запись от 19 декабря 1854 года).
641
Об этом напоминало изображение читающего мальчика на крышке вазы, изготовленной в подарок юбиляру.
642
См. также письмо Плетнева к Вяземскому 6 января 1855 года (Сочинения и переписка П. А. Плетнева. СПб., 1885. Т. 3. С. 412–414). В литературных кругах столицы ходила эпиграмма на готовящийся юбилей, автором которой считался Плетнев. Но кульминацией травли Греча стала большая и очень злая сатира 18-летнего студента Главного педагогического института Н. А. Добролюбова «На 50-летний юбилей его превосходительства Николая Ивановича Греча». Она распространялась в списках; автор отправил эти стихи самому юбиляру и разослал в редакции столичных газет и журналов (см.: Добролюбов Н. А. Полн. собр. стихотворений. Л., 1969. С. 37–42).
643
Такое паралитературное явление, как крыловиана (передающиеся из поколения в поколение анекдоты о Крылове, его bon mots и т. п.), никогда не становилось предметом отдельного исследования. Здесь мы касаемся его лишь в той степени, в какой это нужно для анализа поведенческих стратегий баснописца.
644
Эти формулировки восходят к известному пассажу из письма К. Н. Батюшкова Н. И. Гнедичу (1 ноября 1809 года): «Крылов родился чудаком. Но этот человек загадка, и великая! …Играть и не проигрываться, скупость уметь соединить с дарованиями, и редкими, ибо если б он более трудился, более занимался… Но я боюсь рассуждать, чтоб опять не завраться» (Батюшков К. Н. Соч.: В 3 т. Т. 3. СПб., 1886. С. 53).
645
См.: Плетнев [П. А.] Иван Андреевич Крылов // Современник. 1845. Т. XXXVII. № 1. С. 43–44, 62; Лобанов. С. 57, 65.
646
Коровин В. И. Жизнь и литературная судьба Ивана Крылова. М., 2024. С. 7–8. См. также: Гордин А. М. Крылов в Петербурге. Л., 1969. С. 217–221; Серман И. З. Загадка Крылова // РЛ. 2006. № 4. C. 165–173.
647
См. в особенности следующие статьи: «Театр и театральность в строе культуры начала XIX века» (1973), «Поэтика бытового поведения в русской культуре XVIII века» (1977), «Литературная биография в историко-культурном контексте» (1986).
648
См.: Historia sub specie semioticae (1976), «Антиповедение в культуре Древней Руси» (1985).
649
Смирнова Н. В. Чудаки в культуре русского дворянства XVIII – первой половины XIX века. М., 2017.
650
Среди аналогичных штудий в лингвосоциологии – монография В. И. Карасика и Е. А. Ярмаховой «Лингвокультурный типаж „английский чудак“» (М., 2006). В ней на богатом материале, в том числе литературном, предложен весьма перспективный подход к типологии и различным моделям чудачества как поведения неконвенционального, но безобидного для окружающих и вызывающего не ужас или отвращение, а снисходительное любопытство.
651
Смирнова Н. В. Чудаки в культуре русского дворянства XVIII – первой половины XIX века. С. 222.
652
Термин для обозначения типа поведения, нарушающего общепринятые нормы и «ориентированного на некую мета-норму»; предложен К. М. Гожевым и С. Е. Юрковым в статье «Понятие „метанормативное поведение“ и его границы» (Известия Российского государственного педагогического университета им. А. И. Герцена. Сер. «Культура, культурология». 2005. С. 268).
653
Гордин М. А., Гордин Я. А. Загадка Ивана Андреевича Крылова // Сибирь. 1979. № 4. С. 80, 83. См. также эссе М. А. Гордина «Дедушка и хулиган», содержащее множество тонких наблюдений (Нева. 1994. № 2. С. 271–275).
654
Гордин М. А. Жизнь Ивана Крылова. М., 1985 (2‑е изд., переработанное – Жизнь Ивана Крылова, или Опасный лентяй. СПб., 2008). См. также: Гордин А. М., Гордин М. А. Крылов: реальность и легенда // КВС. С. 5–36; Гордин М. А., Гордин Я. А. Театр Ивана Крылова. М., 1983.
655
См., например, важное наблюдение над «безбиографичностью» Крылова, реальная история жизни которого скрыта «целым облаком биографических легенд, складывающихся в своеобразную мифологию» (Лотман Ю. М. Литературная биография в историко-культурном контексте (К типологическому соотношению текста и личности автора) // Лотман Ю. М. Избранные статьи. Т. I. Таллинн, 1992. С. 371; статья впервые опубликована в 1986 году). Особняком стоит В. И. Коровин, который в полемике с Гордиными, Серманом и авторами этих строк утверждает, что «маска, личина не была „литературным“ произведением Крылова, сознательно им создаваемым». Такое «заранее вымышленное, неестественное поведение» он считает выдумкой исследователей и предлагает оперировать понятием репутации, формирующейся, как он полагает, независимо от самого объекта общественного внимания (Коровин В. И. Жизнь и литературная судьба Ивана Крылова. С. 8).
656
Выявление прототипов и претекстов для каждого из крыловских фарсов не входило в задачи этой работы; нас интересовали прежде всего те генетические связи, которые высвечивают прагматику.
657
Лобанов. С. 63.
658
См., например, его реплику, обращенную к Д. И. Хвостову, болтавшему во время отпевания Гнедича: «Вас было слышнее, чем Евангелие!» (КВС. С. 331), вопрос коллегам по Российской академии: «Куда копите вы деньги свои? Разве на приданое Академии, чтобы выдать ее замуж за Московский университет?» (КВС. С. 182) или загадку-максиму о разнице между богачом и рудником: «Рудник хорош, когда его разроют, а богач, когда его зароют» (КВС. С. 269).
659
Подборку крыловских афоризмов в текстах русских писателей XIX – первой четверти XX в. см.: Коваленко С. А. Крылатые строки русской поэзии. М., 1989. С. 74–111. Попытка проследить использование цитат из басен в разных пластах языка в разные эпохи предпринята в: Мокиенко В. М., Сидоренко К. П. Крылатые слова басен Ивана Андреевича Крылова. СПб., 2018.
660
См.: Лобанов. С. 60; КВС. С. 201, 205.
661
На важность прагматического аспекта для конструирования баснописцем собственного биографического нарратива впервые обратили внимание М. А. и Я. А. Гордины (см.: Загадка Ивана Андреевича Крылова. С. 89).
662
Из письма к А. П. Киреевской от 11 июня 1815 года (Уткинский сборник. М., 1904. С. 13). Применительно к людям слово «тонкий» в то время означало не «утонченный, изысканный» и тем более не «отличающийся душевной хрупкостью», а «проницательный» (Словарь Академии Российской. Ч. VI. СПб., 1794. Стлб. 172). В своей формулировке Жуковский учитывает и оттенки, содержащиеся во французском прилагательном fin (также при характеристике человека) – «ловкий; осмотрительный, дальновидный; хитрый» (habile, avisé, rusé – Dictionnaire de l’Académie Française. 5-ème edition, 1798).
663
Н. Гр. [Греч Н. И.] Газетные заметки // СПч. 1857. № 137 (24 июня). С. 643.
664
КВС. С. 174.
665
О выступлениях Крылова в любительских спектаклях разных лет см.: КВС. С. 55, 109, 163, 318, 356, 391, 404.
666
КВС. С. 145. Неясно, от кого узнала об этом эпизоде Оленина – от самого Татищева, который был вхож в дом ее отца, или от Крылова. In
667
См., в частности: Гордин А. М., Гордин М. А. Крылов: реальность и легенда. С. 20–21; Коровин В. И. Жизнь и литературная судьба Ивана Крылова. С. 278–279.
668
По цензурным соображениям русский переводчик не стал упоминать Адама, о котором пишет Вольтер, и прибег к метафоре: «Любезны дедушки мои времен златых! / Скажите, чем в садах своих вы занимались? / <…> Все лица смуглые, все грубые черты; / Тупей всклокоченной, взор дикой, безобразный, / А ногти длинные, замаранны и грязны. <…> / Обедать, ужинать когда хотите вы: / Пред вами жолуди, вода или орехи… / А спите на иглах колючия травы» ([Баранов Д. О.]. Любитель нынешнего света. Перевод из Вольтера // Аониды, или Собрание разных новых стихотворений. Кн. II. М., 1797. С. 129–131). Крылов в 1808 году поместит в журнале «Драматический вестник» собственную вариацию Le Mondain – «Послание о пользе страстей» (написано, как принято считать, не позднее 1795 года), где живописуется быт праотца Адама, который «ходил нагой и верно босиком», а жил «под деревом в шалашике убогом».
669
Так резюмировал этот рассказ Лобанов, слышавший его от самого Крылова (Лобанов. С. 66).
670
«Крылов помешался! О Господи, он помешался!» (франц.).
671
Клушин [А. И.]. Предисловие [к «Американцам»] // Крылов И. А. Полное собрание драматических сочинений / Сост., вступ. ст., коммент. Л. Н. Киселевой. СПб., 2001. С. 465.
672
Об истории персифлажа и основных его изводах см. замечательную книгу современной французской исследовательницы Элизабет Бургинья (Bourguignat E. Persifler au siècle des Lumières. P., 2016).
673
Вигель Ф. Ф. Записки. М., 2003. С. 128.
674
См.: Лобанов. С. 66–67.
675
КВС. С. 293.
676
ОР РНБ. Ф. 542. № 875. Л. 5 – 5 об. Сокращенный вариант см.: КВС. С. 146. В данном случае местом действия названа Рига, где Крылов некоторое время заведовал канцелярией генерал-губернатора. Аналогичную историю, перенесенную в Зубриловку, где он жил у Голицыных летом 1797 года, то есть еще до Риги, см: Сб. 1869. С. 34. Этот «анекдот» передавался из поколения в поколение в семье владельцев усадьбы.
677
Сб. 1869. С. 299.
678
См.: КВС. С. 244, 436.
679
См.: КВС. С. 121.
680
КВС. С. 131–132. Агриппина Белье закончила петербургскую Театральную школу как танцовщица, но в 1805 году перешла в драматическую труппу на роли «молодых кокеток» (РГИА. Ф. 497. Оп. 4. № 82. Л. 16). Особенный успех она имела в комедиях, в частности в «Модной лавке». После 1811 года ее театральная карьера оборвалась, а 15 октября 1816 года она скончалась (о ней см.: Майданова М. Белье А. И. // Национальный драматический театр России. Александринский театр. Актеры, режиссеры: Энциклопедия. СПб., 2020. С. 107).
681
КВС. С. 141.
682
Цит. по: Гиллельсон М. И. Молодой Пушкин и «арзамасское» братство. Л., 1974. С. 7.
683
КВС. С. 117 (рассказ Щулепникова записан Жихаревым 10 февраля 1807 года). Ср. с тем, как сам Крылов позднее рассказывал Варваре Олениной, что одно время его «прославили в Петербурге пьяницей» (Там же. С. 145).
684
Эпиграмма Крылова на этот перевод («Ты ль это, Буало?.. Какой смешной наряд!..») традиционно датируется 1808 годом, когда он вышел отдельным изданием. Но она могла появиться и существенно раньше, поскольку первую песнь Хвостов напечатал еще весной 1805 года (Друг просвещения. 1805. Ч. 1. № 3. С. 155–159; № 4. С. 20–25). Крылов и Хвостов были знакомы с 1790‑х годов и, по-видимому, уже тогда конфликтовали; см.: Степанов В. П. Эволюция и теория басни в 1790–1810‑х годах // Иван Андреевич Крылов. Проблемы творчества / Под ред. И. З. Сермана. Л., 1975. С. 217. О контексте этого стихотворения Хвостова см.: Альтшуллер М. Г. Крылов в литературных объединениях 1800–1810‑х годов // Там же. С. 164–168; Вацуро В. Э. И. И. Дмитриев в литературных полемиках начала XIX века // XVIII век. Сб. 16. Л., 1989. С. 162–166.
685
КВС. С. 116–117.
686
Характерно, что в публичной полемике между писателями-аристократами Хвостов считал личные нападки недопустимыми. В начале 1812 года он внесет в свои «Литературные записки» следующее суждение: «На что нам <…> перенимать лай собачий у французских писателей? Что им позволено, то нам нет, мы дву-ипостасные. <…> мы все князи да графы. Осмеяние относится на наших жен, детей и на наше в обществе состояние, какового литераторы иных земель не имеют» (Из архива Хвостова / Публ. А. В. Западова // Литературный архив. Т. 1. М.; Л., 1938. С. 383).
687
См. выдержанный в этой оптике отзыв Пушкина: «В деле <…> Волынского играет он лицо мученика. Его донесение Академии трогательно чрезвычайно. Нельзя его читать без негодования на его мучителя» (Пушкин. Полн. собр. соч.: В 16 т. Т. 16. [М.; Л.], 1949. С. 66; из письма к И. И. Лажечникову от 3 ноября 1835 года). О катастрофическом влиянии этого эпизода на репутацию Тредиаковского см.: Успенский Б. А., Шишкин А. Б. «Дурацкая свадьба» в Петербурге в 1740 г. // Успенский Б. А. Вокруг Тредиаковского: Труды по истории русского языка и русской культуры. М., 2008. С. 534–538.
688
КВС. С. 117.
689
Ср., например, с карикатурой И. И. Теребенева «Рифмач читает свои стихи» (ок. 1814), где один из слушателей горе-стихотворца дремлет, сидя на стуле. О динамике литературной репутации Хвостова см.: Альтшуллер М. «Беседа любителей русского слова»: у истоков русского славянофильства / 2‑е изд. М., 2007. С. 183–184, 211–212; Виницкий И. Граф Сардинский: Дмитрий Хвостов и русская культура. М., 2017. С. 206–207.
690
Оба анекдота включены Пушкиным в Table-talk, см.: Пушкин. Полн. собр. соч.: В 16 т. Т. 12. [М.; Л.], 1949. С. 157–158, 170.
691
Хвостов Д. И. Избранные притчи из лучших сочинителей российскими стихами… СПб., 1802. С. IV.
692
Анекдоты о Сумарокове могли быть известны Крылову в том числе благодаря давней дружбе с И. А. Дмитревским, издавшим в том же 1807 году «Слово похвальное Александру Петровичу Сумарокову», и тесному общению с другим биографом драматурга – его племянником П. И. Сумароковым, который одновременно с Крыловым жил в доме Голицына.
693
КВС. С. 143. Отношения между Олениным и Хвостовым были напряженными много лет. Так, в 1805 году Хвостов в письме к епископу Евгению (Болховитинову) предлагал включить Оленина в список бесполезных членов Российской академии – «тунеядцев», «которые отроду ничего не писали», и поместить этот список в «Словарь русских светских писателей», над которым Евгений в это время работал (Сборник статей, читанных в Отделении русского языка и словесности Императорской Академии наук. Т. 5. Вып. I. СПб., 1868. С. 273).
694
См.: Файбисович. С. 236–258, а также: Зорин А. Л. Кормя двуглавого орла…: Литература и государственная идеология в России в последней трети XVIII – первой трети XIX века. М., 2001. С. 255–258; Майофис М. Л. 1) Тмутараканский камень в культурном строительстве в России конца XVIII – начала XIX в. // Философский век. Вып. 10. СПб., 1999. С. 132–139; 2) Воззвание к Европе: Литературное общество «Арзамас» и российский модернизационный проект 1815–1818 годов. М., 2008. С. 104–105, 304; Лаппо-Данилевский К. Ю. Russische Winckelmann-Rezeption: Chronologie und Spezifika (Русская рецепция идей И. И. Винкельмана: хронология и специфика) // Antike und Klassizismus – Winckelmanns Erbe in Russland (Древность и классицизм: наследие Винкельмана в России). Mainz; Ruhpolding; Petersberg, 2017. С. 34–35. Специальных работ об «оленинском проекте», насколько нам известно, нет.
695
Винкельман И.‑И. Мысли по поводу подражания греческим произведениям в живописи и скульптуре [1755] // Избранные произведения и письма. М.; Л., 1935. С. 86–88.
696
О взглядах Оленина на роль Императорской Публичной библиотеки в культурном строительстве и его деятельности по комплектованию и использованию фондов подробно см.: Голубева О. Д. А. Н. Оленин. СПб., 1997. С. 28–49, 56–67; Файбисович. С. 126–151.
697
Рогов К. Ю. Из материалов к биографии и характеристике взглядов А. А. Шаховского // Пятые Тыняновские чтения: Тезисы докладов и материалы для обсуждения. Рига, 1990. С. 73–74, 80–81.
698
См. письмо Озерова к Оленину от 29 октября 1808 года и ответное от 27 мая 1809 года (КВС. С. 311–312), а также письмо Оленину от Капниста 15 декабря 1809 года (Капнист В. В. Собр. соч.: В 2 т. М.; Л., 1960. С. 457).
699
Винкельман И.‑И. Избранные произведения и письма. С. 128, 162 (цитируются «Мысли по поводу подражания греческим произведениям…» и «Пояснение к Мыслям о подражании…», также 1755 года).
700
См.: КВС. С. 112, 118, 123, 125.
701
Резкость и скрытый драматизм этого перелома впервые отмечены В. П. Степановым (см.: Эволюция и теория басни в 1790–1810‑х годах. С. 218–219); о том, как не до конца реализованная страсть к театру и драматургии повлияла на поэтику крыловских басен, еще в 1920‑х годах писал Л. С. Выготский (Выготский Л. С. Психология искусства. М., 1986. С. 174).
702
См. прежде всего Discours sur la fable Ф. Удара де ла Мотта (1719) и похвальные слова Лафонтену, появившиеся в 1774 году в рамках объявленного Марсельской академией конкурса, – Éloge de La Fontaine Н. де Шамфора, удостоенное премии, и Second éloge de La Fontaine Ж.-Ф. Лагарпа. Последний уделил много внимания Лафонтену и в своем классическом пособии – Lycée ou Cours de littérature (1797). В XIX веке этот эмблематический образ был закреплен многократно переиздававшимся биографическим сочинением Ш.-А. Валькенера Histoire de la vie et des ouvrages de La Fontaine (первая публикация – 1820).
703
Источником знаний о древнегреческом баснописце была в первую очередь «Жизнь Эзопа» византийца Максима Плануда (нач. XIV в.). Переведенная с латинского оригинала самим Лафонтеном, она обычно публиковалась под одной обложкой с собранием его басен, где многие сюжеты были почерпнуты из Эзопа.
704
Некоторое сходство между образом жизни Крылова и киников не осталось незамеченным современниками. Вскоре после его смерти литераторы, собравшиеся у Никитенко, беседовали «о его уме – чисто русском – точном, тонком, сметливом» и «о его ужасном цинизме в жизни» (КВС. С. 288). Ср. с тем, как Вигель описывает П. Б. Козловского, которого отличали «обжорство и умышленный цинизм в наряде» (Вигель Ф. Ф. Записки. С. 164).
705
Из всех представленных аллегорий наименее очевидна Поэзия. Она опознается по крылышкам на голове – атрибуту мышления и воображения, и по расцвеченному одеянию, означающему многообразие фантазии. Аналогичным образом Поэзия изображена на титуле «Басен Ивана Дмитриева», выполненном в 1810 году также под руководством Оленина. Она снимает покров с Истины, восседающей на сфинксе, который олицетворяет загадку, а Мудрость в облике Минервы указывает на них ребенку – своему воспитаннику. Эта композиция посвящена сугубо дидактическому значению басни, в ней отсутствует идея национально-культурной миссии баснописца.
706
КВС. С. 183. Рассказ известен только в записи Вяземского, который познакомился с Крыловым в 1816 году; об этом см.: Полн. собр. соч. князя П. А. Вяземского. Т. 1. СПб., 1878. С. XXXII. Однако он, по-видимому, имел достаточно широкое хождение; во всяком случае, его концовка отразилась в стихотворении Пушкина «Ты и я» (1825?): «Я же грешную дыру / Не балую детской модой / И Хвостова жесткой одой, / Хоть и морщуся, да тру» (Пушкин А. С. Полн. собр. соч.: В 20 т. Т. 3. Кн. 1. СПб., 2019. С. 106; см. также комментарий на с. 926).
707
Гордин А. М., Гордин М. А. Комментарии // КВС. С. 455.
708
Так, в басне «Крестьянин и Смерть» Крылов «практически цитатно» использовал удачную строчку из хвостовской притчи «Дровосек и Смерть» (см.: Альтшуллер М. Г. Крылов в литературных объединениях 1800–1810‑х годов. С. 167). Текст с запоминающимся названием «Разборчивая невеста» (перевод басни Лафонтена La Fille) первым написал и напечатал также Хвостов.
709
О роли Крылова в этом Отделении, видимо, говорит то, что первое его собрание 6 июня 1811 года прошло именно «в доме члена Беседы И. А. Крылова» (Десницкий В. Из истории литературных обществ начала XIX в. // Десницкий В. Избранные статьи по русской литературе XVIII–XIX вв. М.; Л., 1958. С. 121). Насколько известно, Крылов в это время не был домовладельцем, поэтому речь идет, скорее всего, о съемном жилище.
710
Сухомлинов М. И. История Российской Академии. Вып. 7. СПб., 1885. С. 68.
711
Мотив утопления недостойного произведения, весьма вероятно, связан с батюшковской сатирой «Видение на берегах Леты» (1809). В ней суд над целым паноптикумом русских литераторов вершится через погружение их самих и их творений в воды реки забвения. Таким образом в Лете тонет почти вся Российская академия, а Крылов, недавно ею униженный, с честью выдерживает испытание (Батюшков К. Н. Соч.: В 3 т. Т. 1. СПб., 1887. С. 83–85). По свидетельству Гнедича, Крылов, впервые услышав «Видение…» в конце 1809 года у Олениных, был растроган (КВС. С. 313).
712
Плетнев. С. LXV–LXVI.
713
На титульном листе «Странствований Телемака сына Улиссова» (2 ч. in-8° на дорогой бумаге, c гравюрами на меди) значится 1812 год, хотя цензурное разрешение на издание было получено еще 22 сентября 1811‑го. Выход книги из типографии состоялся после 20 января 1812 года: этим днем датировано заявление переводчика о передаче авторских прав издателю И. П. Глазунову, помещенное в начале первой части.
714
Об этом см.: Десницкий В. Из истории литературных обществ начала XIX в. С. 124–125; Степанов В. П. Захаров Иван Семенович // Словарь русских писателей XVIII века. Т. 1. Л., 1988. С. 331.
715
В оленинском кругу, несомненно, живо обсуждалась и другая история, закончившаяся не так благополучно. Коллежский асессор Гнедич, получив от самого Державина приглашение вступить в «Беседу» в звании всего лишь члена-сотрудника, счел, что это ставит его ниже вельможных, но бездарных действительных членов, и ответил резким отказом, навсегда рассорившись с Державиным (подробнее см.: Альтшуллер М. «Беседа любителей русского слова»: у истоков русского славянофильства. С. 101–105).
716
В 1792 году Захаров сотрудничал в крыловском журнале «Зритель», таким образом, они были давно знакомы, но никогда не были приятелями.
717
КВС. С. 293.
718
Лобанов. С. 55. В выпуске 11 «Чтения в Беседе любителей русского слова» (СПб., 1813), построенном на материалах этого заседания, напечатана еще одна басня Крылова – «Лисица и Сурок». Возможно, она и читалась тогда же, однако эффект от авторского исполнения «Демьяновой ухи» совершенно вытеснил из сознания очевидца воспоминание о ней.
719
Вигель Ф. Ф. Записки. С. 573.
720
Альтшуллер М. «Беседа любителей русского слова»: у истоков русского славянофильства. С. 216–217. Дополнительным аргументом в пользу этого мнения может служить присутствие аналогичного мотива в разобранном выше рассказе Щулепникова о том, как Крылов «отмстил» Хвостову: «…когда Амфитрион, пригласив гостя в кабинет, начал читать стихи свои…» (КВС. С. 117). Он лежит в основе и еще одного анекдота о Крылове, где, впрочем, активную роль играет «приятель его Окладников» (лицо неустановленное), который и придумывает потребовать у Хвостова денег за то, чтобы слушать его чтение (КВС. С. 183). Литературный и культурный генезис образа поэта, одержимого «стихобесием», а также его разработка в переводах самого Хвостова и в обширном корпусе текстов, высмеивающих его страсть к чтению своих сочинений, рассмотрены в статье: Мазур Н. Н. Маска «неистового стихотворца» // Пушкин и его современники: Сб. научных трудов. Вып. 5 (44). СПб., 2009. С. 141–161.
721
ОР РНБ. Ф. 777. Оп. 3. № 2545 – отдельный листок без архивной нумерации, вложенный в рукопись очерка «Жизнь и сочинения Ивана Андреевича Крылова». Лобанов удалил нелестную характеристику оды давно покойного Ширинского-Шихматова из окончательного варианта текста, очевидно, по цензурным соображениям и опасаясь вызвать неудовольствие его брата Платона, тогда товарища министра народного просвещения.
722
Впечатляющее, хотя и несколько ироническое описание обстановки и настроения заседаний «Беседы» оставил Вигель (см.: Вигель Ф. Ф. Записки. С. 572–573).
723
Крылов, без сомнения, превосходно ориентировался в барковиане. На связь «Трумфа» с пародийными трагедиями Баркова указывал еще Гуковский (см.: Гуковский Г. А. Заметки о Крылове // XVIII век. Сб. 2. М.; Л., 1940. С. 164; в 2019 году в интернет-публикации О. А. Проскурин конкретизировал, что речь идет о драме «Ебихуд»). О барковских аллюзиях в ранних текстах Крылова писала также В. Ю. Проскурина (Мифы империи. Литература и власть в эпоху Екатерины II. М., 2006. С. 308–309).
724
Девичья игрушка, или Сочинения господина Баркова / Изд. подгот. А. Зорин и Н. Сапов. М., 1992. С. 189. Любопытно, что имена Федул и Фока (персонаж «Демьяновой ухи») фигурируют в недатированной эпиграмме «Федул твердит, что Фока плут…», которую составитель посмертного Полного собрания сочинений Крылова П. А. Плетнев поместил в разделе «Стихотворения, напечатанные в разных изданиях при жизни автора», при этом не указав источник публикации (Крылов И. А. Полн. собр. соч.: В 3 т. Т. 2. СПб., 1847. С. 48). По традиции, во всех последующих собраниях этот текст включается в основной крыловский корпус, хотя авторство ничем не доказано.
725
Русский эротический фольклор. М., 1995. С. 62–63. Песня записана П. В. Киреевским в 1830–1840‑е годы в Тверской губернии, где вырос Крылов; аналогичную А. Н. Афанасьев извлек из некоего рукописного сборника 1802 года (Там же. С. 549).
726
Существенно, что лень культивировалась Крыловым в специфическом изводе – приземленном и философском одновременно. В 1817 году Батюшков в шутку сравнивает себя с ним именно в этой парадигме. В письме Гнедичу он рассказывает, что якобы часами просиживает за письменным столом, наблюдая за мухами (см.: Батюшков К. Н. Соч.: В 3 т. Т. 3. С. 441). Однако это времяпрепровождение не бессмысленно; здесь, очевидно, скрыта отсылка к продукту подобного философического созерцания – басням Крылова «Муха и Дорожные» и «Пчела и Мухи». Крыловский модус лени резко отличал его от беспечного поэта-«ленивца» – маски, характерной для анакреонтической и идиллической лирики. О топике лени в литературных биографиях 1800–1820‑х годов см.: Грачева Е. Н. О лени Дельвига // Пути развития русской литературы: Литературоведение. Труды по русской и славянской филологии. Тарту, 1990. С. 37–46.
727
К ссылкам на «простодушие» Крылов прибегал даже для того, чтобы оправдать свое картежное прошлое. Рассказывая об этом Булгарину, он представлял себя жертвой обстоятельств: «Не зная ни света, ни людей, Крылов попался в одну из этих шаек, и его обобрали, как говорится, будто липочку!» (Булгарин. Взгляд. № 8. С. 32). Впрочем, это не мешало ему делиться с тем же собеседником историями, свидетельствовавшими о глубоком знании жизни шулерских сообществ. Булгарин использовал их в работе над «игрецкими» главами романа «Иван Выжигин», вышедшего в 1829 году.
728
Ср. с проницательными (впрочем, позднейшими) замечаниями Вяземского: «Нам известно, что Крылов был страстный игрок в свое время; впрочем, полно, страстный ли? Как-то не верится, чтобы страсть могла пробиться в эту громадно-сплоченную твердыню. Играл он в карты, вероятно, также по хозяйственным расчетам ума. Бывал ли он влюблен? Бывал ли он когда-нибудь молод? Вот вопросы, которые хотелось бы разрешить» (КВС. С. 176).
729
Лафонтен, замечает Шамфор, не менее, чем великий Расин, вызывает восхищение своими произведениями, но «куда более интересен своей личностью». Он «проще, он ближе к нам, он спутник нашего детства, ставший для нас другом во всех обстоятельствах и возрастах. <…> Лафонтен отнюдь не поэт героизма; он поэт повседневной жизни, расхожего [vulgaire] здравого смысла» (Oeuvres de Chamfort… T. 1. Paris, [1794]. P. 60, 77; пер. с франц. наш).
730
КВС. С. 167–168.
731
Кирсанова Р. М. Портрет неизвестной в синем платье. М., 2017. С. 449.
732
КВС. С. 154.
733
«Его С[иятельству] К[нязю] Рафаелу Ивановичу Долгорукову. Каков есть. В знак памяти от оригинала» (автограф; хранится в Музее-заповеднике «Усадьба Мураново им. Ф. И. Тютчева», номер в Госкаталоге – 11902748).
734
Кирсанова Р. М. Портрет неизвестной в синем платье. С. 325.
735
КВС. С. 299.
736
КВС. С. 147.
737
КВС. С. 154. Второй вариант этого рассказа см.: Там же. С. 307. «Вымойтесь» в данном случае означает «отдайте вымыть (то есть выстирать) свою одежду». Заметим, что в доме Олениных семиотизация костюма сама по себе не представляла ничего необычного. Глава семейства более двадцати лет в торжественных случаях облачался в особенно дорогой его сердцу мундир земского войска 1806–1807 годов, который в иную эпоху выглядел уже карикатурно (см., например: Каменская М. Ф. Воспоминания. М., 1991. С. 135).
738
Лобанов. С. 62.
739
В. В. Мусин-Пушкин-Брюс был правнуком И. А. Мусина-Пушкина, сподвижника Петра, видного члена «Всешутейшего и всепьянейшего собора». Третья часть его фамилии была присоединена в результате женитьбы на последней представительнице рода Брюсов, восходившего к еще одному соратнику Петра, графу Я. В. Брюсу. Можно предположить, что в описанной ситуации Крылов соотносит себя с легендарным петровским шутом Балакиревым. Тот, согласно одному из анекдотов, не только выдержал испытание Кубком, но и выразил готовность повторно понести то же наказание. В печати этот анекдот, впрочем, известен лишь с 1869 года (см.: Полное и обстоятельное собрание подлинных исторических … анекдотов четырех увеселительных шутов… СПб., 1869. С. 58). В 1820‑х годах он мог бытовать в устной традиции. В изданиях второй половины 1830‑х годов фигурирует несколько иной вариант, где Балакирев, для вида согласившись выпить два кубка, убегает; см.: Иванова Н. Б. Анекдоты о шуте Балакиреве в лубочной литературе и фольклоре // Фольклор народов РСФСР: Межвузовский сб. Уфа, 1978. Вып. 5. С. 92–98.
740
Точная дата этого события неизвестна. Согласно помете Гнедича на авторском списке восьми басен, которые читал Крылов, это происходило в Зимнем дворце (ОР РНБ. Ф. 397. Оп. 1. № 11). В 1813 году Мария Федоровна находилась в Петербурге до 9 мая, после чего переехала в Павловск и вернулась в Зимний дворец 18 октября (Камер-фурьерский церемониальный журнал 1813 года. Январь – июнь. СПб., 1912. С. 610; Там же. Июль – декабрь. СПб., 1912. С. 548–549).
741
Об этом см.: Бочков А. Е. «Любовь народная твой гроб сопровождает…» (к 200-летию смерти М. И. Голенищева-Кутузова) // Военная история России XIX–XX веков: Материалы IV междунар. военно-исторической конф. СПб., 2013. С. 5–49.
742
«Патриотические» басни не появились и в двух других известных нам тетрадках, по которым Крылов читал свои сочинения императрице 11 января (10 басен) и 12 мая 1814 года (13 басен) – см. ОР РНБ. Ф. 397. Оп. 1. № 14 и № 20.
743
См. заметку Гнедича «Письмо о поездке в Гатчино 1815 года» (Георгиевский. С. 106–110), а также: Хроника недавней старины. Из архива князя [С. А.] Оболенского-Нелединского-Мелецкого. СПб., 1876. С. 250–251.
744
КВС. С. 164.
745
Из всех возможных способов повреждения шляпы баснописец выбирает тот, который отсылает к одному из базовых скатологических топосов, предполагающему, что голова и седалище символически меняются местами. Ср. анекдот о Баркове и Сумарокове, где головной убор одного поэта используется другим в качестве горшка для экскрементов. На той же топике построена карикатура И. И. Теребенева «Обратный путь, или Действие русского слабительного порошка» (1813). Там казак и крестьянин окружают Наполеона, наложившего в штаны, причем первый издевательски советует ему поскорее нести домой «собранную с русских контрибуцию», а второй, держа в руках треуголку французского императора, добавляет: «А чего в ** не унесешь, так ин в шляпу покладешь». Напомним, что Теребенев как художник-карикатурист принадлежал к оленинскому кругу и почти наверняка был знаком с Крыловым.
746
Лобанов. С. 60.
747
В этом отношении показательна подробность, которую Плетнев приводит в очерке «Иван Андреевич Крылов»: «Крылов, являясь к Ее Величеству, никогда не забывал убираться в пудру. Государыня, обращаясь к нему, часто встречала его следующею шуткою: „Вы, может быть, приехали и не совсем для меня, но (показывая на его напудренную голову) это я уж беру прямо на свой счет“» (Современник. 1845. Т. XXXVII. № 1. С. 61). Эта деталь, по-видимому, стала известна Плетневу от кого-то из свидетелей визитов Крылова ко двору вдовствующей императрицы.
748
КВС. С. 293.
749
Существование идиомы «чихать на что-либо», выражающей пренебрежение, в описываемое время не зафиксировано. Позднее А. П. Чехов построит на основе подобной семиотически насыщенной ситуации комическую новеллу с печальной, в отличие от крыловского анекдота, развязкой («Смерть чиновника», 1883).
750
КВС. С. 144. Когда именно возник этот рассказ, неясно, но действие в нем, видимо, происходит в Павловске, где с балкона дворца можно наблюдать происходящий под окнами парад, а под государыней подразумевается Мария Федоровна. Зная ее отношение к баснописцу, Оленина, похоже, допускала вероятность подобной игровой ситуации. Исключим императрицу Елизавету Алексеевну, которая, по-видимому, вообще не была лично знакома с Крыловым; что касается императрицы Александры Федоровны, то и в ее близкое окружение он не входил. Кроме того, большая разница в возрасте не позволяла даже вообразить подобную бесцеремонность с ее стороны.
751
В игру со своим внешним обликом Крылов включал и обувь (см. выше наблюдение Каменской), однако, как и другие элементы костюма, она, по-видимому, оставалась добротной. Реальных свидетельств о том, что он позволял себе появляться в рваных сапогах, нет.
752
К числу фарсов Крылова (как реальных, так и существовавших только в виде нарративов) мы не относим пересказанную А. О. Смирновой со слов Жуковского историю о том, как Крылов, направляясь вместе с ним к императрице (уже другой – Александре Федоровне), в последнюю минуту вынужден был ретироваться из ее приемной, потому что «пустил в штаны» (Смирнова-Россет А. О. Дневник. Воспоминания. М., 1989. С. 59). По-видимому, здесь мы имеем дело с ошибкой мемуаристки – контаминацией реального рассказа о представлении Крылова Александре Федоровне с «фекальной» историей о писателе Жан-Поле Рихтере и герцоге Кобургском, которую Жуковский часто повторял (см.: Там же. С. 57, 454). Как будет показано далее, фарсовое поведение Крылова в николаевские времена не только не допускало столь явного самоуничижения, но и вообще исключало такую художественную краску, как натурализм.
753
Георгиевский. С. 106.
754
Примечательно, что еще в 1814 году в письме к Оленину секретарь императрицы Г. И. Вилламов именовал обоих поэтов по-разному: баснописца – Иваном Андреевичем Крыловым, а переводчика «Илиады» – г. Гнедичем, при том, что Крылов на тот момент был младше Гнедича чином (Сб. 1869. С. 301).
755
Георгиевский. С. 108. Упомянута 20-летняя великая княжна Анна Павловна.
756
Там же. С. 110. В передаче Вяземского этот эпизод обогатился ответной репликой Крылова: «„Ну а как не попотчует!“ – отвечал он и продолжал накладывать себе на тарелку» (КВС. С. 181). Этот pointe придает истории о гостеприимстве императрицы анекдотическую завершенность и превращает ее в историю только и исключительно о самом Крылове. Таким образом, в выигрышном свете предстают два качества из числа тех, которые он считал нужным подчеркивать в своем публичном образе, – обжорство и дерзкое остроумие.
757
Весной 1823 года с Крыловым случились два «удара»; в результате второго у него «покривилось лицо» (Лобанов. С. 70).
758
Хроника недавней старины. С. 250–251 (письмо Нелединского-Мелецкого к дочери от 30 августа 1823 года).
759
В виде материального выражения благоволения Крылову несколько раз жаловались бриллиантовые перстни: в 1814 году от императрицы-матери за чтение басен, в 1816‑м – от императрицы Елизаветы Алексеевны за поднесение ей нового издания басен и в 1826 году снова от Марии Федоровны за поднесение ей следующего издания (см.: Сб. 1869. С. 301, 302, 304–305; Крылов. Соч. Т. III. С. 355).
760
В этом отношении интересен рассказ Н. М. Еропкиной, в конце 1820‑х – 1830‑е годы гувернантки в доме А. М. Тургенева, старинного, еще с 1780‑х годов, крыловского приятеля. Она пишет о том, как за лукулловскими обедами, устраивавшимися Тургеневым специально для Крылова, тот комически сетовал на жалкую дворцовую кухню и скаредные порции, после которых он якобы оставался голодным (КВС. С. 275). Этот рассказ был записан лишь через пятьдесят лет, и красочный монолог Крылова носит слишком явные следы знакомства мемуаристки с позднейшей беллетристикой, в частности с гоголевской поэтикой застольных описаний. Однако сам факт подобного разговора, по-видимому, достоверен. Здесь в исполнении Крылова оживает «клиентский» фарс, главная цель которого – угодить патрону (в данном случае хлебосольному хозяину) и развеселить его. Насмехаясь над тем, как его кормили у императрицы, Крылов не столько передает свои реальные впечатления от придворных обедов, сколько конструирует сатирический образ иностранной кухни по контрасту с добротной русской трапезой.
761
В европейских справочниках по языку цветов василек трактовался как воплощение простоты, непритязательности и душевной чистоты, «образ скромности и детской искренности» (см., например: Symanski J. D. Selam, oder die Sprache der Blumen. Wien, 1832. S. 141).
762
Сын Отечества. 1823. Ч. 86. № 25. С. 228. В дальнейшем басня печаталась уже без пометы – как в альманахе «Полярная Звезда» на 1824 год, так и во всех прижизненных собраниях.
763
Басни. С. 85. Тот же мотив иноприродности правителя и его подданных – в баснях «Слон на воеводстве» (опубл. в 1809) и «Рыбьи пляски» (опубл. в 1824).
764
Басни. С. 21–22.
765
В 1994 году А. П. Могилянский в качестве неизвестной оды Крылова 1826 года опубликовал «Стихи его императорскому величеству Государю Императору Николаю Павловичу на всерадостнейшее прибытие в первопрестольный град Москву к священному Миропомазанию и Коронованию», подписанные: «с глубочайшим благоговением и верноподданническою преданностию подносит Иван Крылов» (Неизданный Пушкин / Под ред. А. П. Могилянского. СПб., 1994. С. 87–101 (Приложение)). С тем, что эти вирши, сохранившиеся в подборке аналогичных сочинений московских обывателей (РГИА. Ф. 734. Оп. 1. № 400), принадлежат перу баснописца Крылова, с 1806 года прочно осевшего в Петербурге, согласиться невозможно. Судя по стилю, их автор – семинарист или подьячий.
766
Записки, мнения и переписка адмирала А. С. Шишкова. Берлин, 1870. Т. 1. С. 169.
767
Лобанов. С. 65–66; КВС. С. 141.
768
В образе медведя Крылов запечатлен в 1813 году на карикатуре А. О. Орловского, художника оленинского круга (см.: Бабинцев С. М. И. А. Крылов. Новые материалы // Сборник Государственной Публичной библиотеки им. М. Е. Салтыкова-Щедрина. Вып. 3. Л., 1955. С. 59–60) и в написанной в том же году сатире Сергея Марина «Петербург»: «В постеле век лежит Андреич косолапой / И тем лишь не медведь, что лапу не сосет» (Марин С. Н. Полн. собр. соч. С. 175). Здесь нельзя не отметить, что Крылов с юности играл на скрипке, причем достаточно искусно, и в течение многих лет участвовал в любительских квартетах. Это ничуть не мешало ему целенаправленно внушать окружающим представление о собственной неуклюжести. Момент, когда он обыграл этот контраст, запечатлела в своих воспоминаниях актриса А. Е. Асенкова. Даже ее профессиональный глаз не заметил, что Крылов дурачится: «Я увиделась с ним в одном обществе, где нарочно для него был составлен музыкальный вечер и приглашены некоторые любители музыканты. <…> Иван Андреевич <…> играл довольно плохо и неуклюжими движениями своими напоминал одно из действующих лиц своей басни „Квартет“. Я не могла удержаться, чтобы не сказать ему этого замечания после концерта; он добродушно засмеялся и слегка подрал меня за ухо» (КВС. С. 165–166).
769
КВС. С. 141.
770
Там же. С. 156 (записано очевидцем, Ф. Г. Солнцевым).
771
КВС. С. 435; Лобанов. С. 5.
772
Тартаковский А. Г. Русская мемуаристика и историческое сознание XIX века. М., 1997. С. 60–61.
773
М. Е. Лобанов был восемнадцатью годами моложе Крылова; они познакомились в начале 1810‑х годов. Что касается В. А. Олениной, то она была моложе баснописца на целых тридцать три года и практически выросла у него на руках. Аналогичным образом Крылов будет в 1830‑е годы вести себя с младшим коллегой по библиотеке И. П. Быстровым и со своей восторженной поклонницей Е. А. Карлгоф.
774
КВС. С. 144–145. Речь идет о помещениях «Типографии Крылова с товарищи», арендованных в доме И. И. Бецкого, которым впоследствии владел его зять О. М. де Рибас. Согласно русскому традиционному календарю, 13 ноября (ст. ст.), день св. Иоанна Златоуста, связывался с прекращением оттепелей, с приходом зимы и сильных морозов.
775
КВС. С. 69–70.
776
Нельзя не отметить, что такого рода практика прямо противоречила народной традиции, запрещавшей купание в открытых водоемах после Ильина дня (20 июля по ст. ст.).
777
СПч. 1848. № 16 (21 января). С. 61.
778
Булгарин. Взгляд. № 9. С. 35. Обычно истории Крылова о себе выглядят довольно реалистично, но эта представляет собой откровенную травестию охотничьих баек барона Мюнхгаузена, несомненно, известных Крылову – если не в оригинале, то по множеству изданий, с 1791 года выходивших на русском языке под названием «Не любо – не слушай, а лгать не мешай».
779
КВС. С. 402. Сверено по рукописи: ОР РНБ. Ф. 542. № 875. Л. 6 об. – 7.
780
Дочь Толстого М. Ф. Каменская передает рассказ отца о том, как он, наняв эту квартиру, «разукрасил свой уголок чисто художнически… Кажется, его очень тешило то, что на его артистическую обстановку ходили заглядывать в окна разные дамочки. Верно, не на одну обстановку ходили смотреть они, а больше на самого юного художника, красавчика, со светло-русыми кудрями, в черной бархатной блузе» (Каменская М. Ф. Воспоминания. С. 23).
781
Зритель. 1792. Ч. 1. С. 34–51.
782
Лобанов, передавая этот рассказ, превращает Крылова в романтического музыканта и целомудренно наряжает его в рубашку (Лобанов. С. 65).
783
Н. Гр. [Греч Н. И.] Газетные заметки. С. 644.
784
Подробнее об этом см.: Лямина Е. Э., Самовер Н. В. «…жили тогда в трогательной дружбе…»: Крылов, Гнедич и «Повесть о том, как поссорился Иван Иванович с Иваном Никифоровичем» // Slovĕne = Словѣне. International Journal of Slavic Studies. 2015. № 2. С. 7–35.
785
Стурдза А. Беседа любителей русского слова и Арзамас в царствование императора Александра I. И мои воспоминания // Москвитянин. 1851. Ч. VI. № 21. С. 11 (мемуарист передает свой разговор с Гнедичем в 1827 году).
786
Плетнев так описывает эту ситуацию: «В 1818 году разговорились однажды у Оленина, как трудно в известные лета начать изучение древних языков. Крылов не был согласен с общим мнением и вызвал Гнедича на заклад, что докажет ему противное» (Плетнев. С. LXXI–LXXII).
787
Н. Гр. [Греч Н. И.] Газетные заметки. С. 644; КВС. С. 136.
788
Российская антология. Specimens of the Russian Poets: with Preliminary Remarks and Biographical Notices. Transl. by John Bowring, F. L. S. L., 1821. P. XVII. О пребывании Боуринга в Петербурге см.: Cross A. Anglo-Russica. Aspects of Cultural Relations between Great Britain and Russia. Oxford; Providence, 1993. P. 137.
789
Менее известен другой эпизод, как бы тень изложенного, так же существующий в контексте своего рода соревнования между Крыловым и Гнедичем. Последний, не сразу поверив, что Крылов действительно способен читать по-древнегречески, заподозрил обман и неосторожно рассказал, «как его просили выучиться по-английски и как он мистифировал приятелей, затвердив одну страницу» (КВС. С. 135). Таким образом Гнедич признался, что не осилил английский; Крылов же спустя пару лет («на 53‑м году») смог выучить и этот язык, «читая с одною почтенною дамою, англичанкою» (Лобанов. С. 68). Гнедич снова был посрамлен. Оленин в письме к нему от 24 августа 1826 года из Москвы иронизировал по этому поводу: «Суматошное наше положение по случаю празднеств, долгие наши разъезды по причине необъятных расстояний, – одним словом, разные „Miseries of human life“ (пускай вам это переведет Иван Андреевич Крылов)» (Георгиевский. С. 124). Имеется в виду чрезвычайно популярный сборник юмористических диалогов «Невзгоды человеческой жизни», выпущенный Дж. Бересфордом в Лондоне в 1806 году. Его иллюстрировали такие известные карикатуристы, как Т. Роуландсон и А. Крукшенк, что также могло привлечь Оленина – знатока карикатуры. Судя по всему, с этой книгой был знаком и Крылов.
790
Гнедич Н. И. Стихотворения. Л., 1956. С. 122. При первой публикации этого стихотворения в 1832 году Гнедич снабдил его примечанием, описывающим ситуацию: «И. А. Крылов в течение двух лет изучил сам собою древний греческий язык; но, во все это время скрывая от меня свои занятия и уверяя, что он ничего более не делает, как играет в карты, наконец, к изумлению моему, обнаружил свои сведения очень забавно».
791
Еще весной 1819 года Крылов в объявлении о выходе издания «Басен» в шести частях сообщал, что желает «заключить достославное поприще свое в сем роде поэзии». Это, впрочем, была лишь коммерческая уловка.
792
Гнедичу Крылов рассказал, что «читал авторов обыкновенно часов до четырех ночи, и как у него были стереотипные [то есть с мелким шрифтом] издания, то над ними он принужден был надеть очки» (КВС. С. 136).
793
Лобанов. С. 68–69.
794
Егунов А. Н. Гомер в русских переводах XVIII–XIX веков. М., 2001. С. 267.
795
«В полунощь нощи мрак восстал, / Вихрь в твердь вдруг дхнул», и т. д. (стихи графомана Тянислова из крыловской комедии конца 1780‑х годов «Проказники» – Крылов. Соч. Т. II. С. 263). Ср. в «Видении на берегах Леты» издевку над фонетическими экспериментами С. С. Боброва: «…роща ржуща ружей ржот» (Батюшков К. Н. Соч.: В 3 т. Т. 1. С. 82).
796
Текст с авторской правкой впервые опубликован И. П. Быстровым (СПч. 1845. № 203 (11 сентября). С. 812).
797
КВС. С. 136. Напомним также о персонаже «домашнего фольклора» И. И. Дмитриева – его камердинере Николае, иногда исполнявшем также функции библиотекаря и подававшем хозяину французские книги (см. о нем: Панов С. И. «Осень патриарха»: неизвестные мемуары о поздних годах Дмитриева // Иван Иванович Дмитриев (1760–1837). Жизнь. Творчество. Круг общения / Ред. А. А. Костин, Н. Д. Кочеткова. СПб., 2010. С. 204, 208). По всей видимости, перед нами общеевропейский сюжет о великом человеке и слуге как его комической тени, воспроизведенный Крыловым и Дмитриевым независимо друг от друга.
798
ОАД РНБ. Ф. 1. Оп. 2. 1821 год. № 357а. Л. 3; ОАД РНБ. Ф. 1. Оп. 2. 1824 год. № 422а. Л. 4. Пометка о том, что Федосья Васильева «вышла замуж 30 октября», не датирована, однако чернила, которыми она сделана, идентичны чернилам в записях 1826 года.
799
КВС. С. 203.
800
Лобанов. С. 59, 69. Ссылка на кухарку-«истребительницу» стала привычной отговоркой Крылова в случаях, когда он не мог (а скорее не хотел) найти какие-то бумаги. Так, Лобанов вспоминает, что на его просьбу отдать наброски незаконченной комедии в стихах баснописец отвечал: «Не знаю, куда они делись; уж не Фенюша ли их прибрала?» (Там же. С. 45).
801
Тот самый «отдирок» – двадцать шесть печатных листков небольшого формата – в 1889 году был передан коллекционером П. Н. Тихановым в Тверской музей. На них, по свидетельству А. К. Жизневского, имелась надпись рукой Лобанова: «<…> остались из всего собрания греческих классиков, прочитанных Иваном Андреевичем Крыловым, которыми кухарка его Фенюша растопляла печи. Вот что найдено мною на чердаке» (Жизневский. С. 12). Эти листки, как и другие крыловские реликвии, погибли во время Великой Отечественной войны.
802
Плетнев [П. А.] Иван Андреевич Крылов // Современник. 1845. Т. XXXVII. С. 45–46. Плетнев цитирует мемуары Глинки по «выписке» из них, предоставленной самим автором, однако в их итоговой печатной версии (Записки Сергея Николаевича Глинки. СПб., 1895) этот эпизод отсутствует. По сути, это небольшой очерк о Крылове, в котором контаминированы события и разговоры разного времени, в связи с чем точно датировать сцену с чтением Эзопа невозможно. Упоминание перевода басен, выполненного И. Маскле и вышедшего в Москве в 1828 году (Fables de M. J. Krylof. Traduites du Russe, d’après l’édition complète de 1825. Par Hippolyte Masclet), позволяет предположить, что она происходила в 1830‑х годах, когда москвич Глинка перебрался на жительство в Петербург, и не позднее весны 1841 года, когда Крылов, выйдя в отставку, съехал с казенной квартиры. О чтении им Эзопа на древнегреческом языке упоминает и Лобанов (Лобанов. С. 64).
803
Греч Н. И. Опыт краткой истории русской литературы. СПб., 1822. С. 303 (цензурное разрешение – 12 июня 1821 года). Первые переводы отдельных басен Крылова появились во Франции и в Великобритании в 1821 году, а в Петербурге в это время И. И. Риффе (F. J. E. de Riffé) работал над переводом на французский язык сразу 69 текстов. Подстрочник был выполнен Лобановым, консультировал переводчика сам Крылов. Греч как почетный библиотекарь Публичной библиотеки, несомненно, был хорошо осведомлен о подготовке этого издания. Книга Choix des Fables de M. Kryloff, traduites en vers français par F. J. R. выйдет в Петербурге в 1822 году. Подробнее о прижизненных переводах Крылова на иностранные языки см.: Сб. 1869. С. 81–108 1‑й пагинации (статья А. Ф. Бычкова).
804
Бестужев А. Взгляд на старую и новую словесность в России // Полярная звезда: Карманная книжка для любительниц и любителей словесности на 1823 год, изданная А. Бестужевым и К. Рылеевым. СПб., [1822]. С. 21.
805
Ф. Б. [Рецензия на «Стихотворения Ивана Дмитриева, издание шестое» (СПб., 1823)] // Литературные листки. 1824. Ч. 1. № 2. С. 62–63.
806
Fables russes, tirées du recueil de Mr. Kriloff et imitées en vers français et italiens par divers auteurs, précédées d’une introduction française de Mr. Lemontey et d’une préface italienne de Mr. Salfî, 2 vol. P., 1825. Уведомление о выходе книги – Bibliographie de la France. 26 février 1825 (№ 9). P. 142. О реакции на это издание во Франции см.: Бычков А. Ф. О баснях Крылова в переводах на иностранные языки // Сб. 1869. С. 90–91; Corbet Ch. A l’ère des nationalismes. L’opinion française face à l’inconnue russe (1799– 1894). P., 1967. P. 146. Ср. восторженный отзыв Б. М. Федорова, косвенно сравнивающего перевод басен Крылова с Септуагинтой (переводом Библии с древнееврейского языка на греческий, выполненным семьюдесятью толковниками): «Честь Вельможе, покровителю отечественного просвещения – и слава дарованию Крылова! Восемьдесят отличнейших литераторов Франции и Италии соединили свои дарования для обогащения своей словесности баснями северного Лафонтена. Это единственный пример в летописях всемирной словесности, и никакая книга с начала книгопечатания не может похвалиться таким числом переводчиков!» (ОЗ. 1825. Ч. XXIV. № 66. С. 134).
807
«His heavy and unwieldy appearance is singularly contrasted with the shrewdness and the grace of his writings» (Российская антология. Specimens of the Russian Poets: with Preliminary Remarks and Biographical Notices. Transl. by John Bowring… P. XVII). В 1822 году эта книга вышла в Лондоне вторым изданием.
808
Цит. по русскому переводу: Предисловие г. Лемонтея к изданию Басен Крылова с французскими и италиянскими переводами // Сын Отечества. 1825. Ч. 99. № 14. С. 177, 178–179. Перевод, подписанный литерой «С», довольно точен; не вполне удачно передан лишь оборот une démarche négligée: в оригинале подразумевается небрежность не одной походки, но всего внешнего облика Крылова. К слову «басенник» сделано примечание: «Французы в сем случае употребляют слово Fablier, означающее как бы басенное дерево и составленное по образцу слов: pommier, poirier, mûrier [яблоня, груша, тутовое дерево]».
809
КВС. C. 238–239. Этот разговор с И. П. Быстровым относится к 1837 году, но, по-видимому, баснописец часто цитировал полюбившуюся ему статью Лемонте. По свидетельству того же Быстрова, Крылов помянул яркий пассаж из нее при первом знакомстве: «Французы выдумали же сказать обо мне: c’est un Fablier qu’il faut vivement secouer pour qu’il laisse tomber ses fruits» (цит. по: Сухоруков Л. Поэт и библиограф. Каталоги русских книг Императорской Публичной библиотеки, составленные Иваном Андреевичем Крыловым // Наше наследие. № 129–130. 2019. С. 92).
810
Русский литературный анекдот конца XVIII – начала XIX века / Сост. и примеч. Е. Курганова и Н. Охотина. М., 1990. С. 123.
811
КВС. С. 212, 432.
812
КВС. С. 252.
813
О том, что баснописец посещал Москву после 1806 года, ничего не известно. Кроме того, с момента поступления на службу в Публичную библиотеку в 1812 году он уже не мог позволить себе такие импровизированные поездки.
814
Лобанов. С. 67.
815
Выражение самого Гнедича, которому были известны некоторые темные стороны биографии Крылова (КВС. С. 245).
816
См.: ОАД РНБ. Ф. 1. Оп. 1. 1816. № 17. Л. 105–106. Отношение министра народного просвещения К. А. Ливена Оленину от 9 ноября 1830 года с сообщением о том, что император утвердил условия отставки Гнедича, одобренные Комитетом министров. Формально днем прекращения его службы в Библиотеке считалось 31 января 1831 года.
817
Один – за перевод «Илиады» (3000 рублей; назначен именным указом 13 ноября 1826 года), второй – «во уважение к состоянию здоровья, расстроенного трудами и прилежанием к наукам на пользу словесности» (еще 3000 рублей; назначен 12 июня 1827 года). См.: Голубева О. Д. Н. И. Гнедич. СПб., 2000. С. 222. Для сравнения: постоянный годовой доход Крылова тогда складывался из жалованья и пенсиона и исчислялся 4200 рублями.
818
В прошении на имя Оленина, поданном 26 апреля 1830 года, Гнедич с нескрываемой обидой писал: «<…> прослужив узаконенные 15 лет с ревностию, с некоторыми, смею думать, отличиями и даже вполне удовлетворяя требованию 50‑й статьи Правил для управления библиотекою, то есть потеряв здоровье во время моего служения в ней, я был лишен права, которое чиновникам Библиотеки дарует Акт, высочайше утвержденный, я не получил пенсии, полученной семью моими сослуживцами». «Начертание подробных правил для управления Императорскою Публичною библиотекою» действительно предусматривало для сотрудника, прослужившего 15 лет и расстроившего за это время свое здоровье, пенсион в размере полного жалованья. В частности, так было сделано для В. П. Двигубского и М. А. Семигиновского, которые после этого еще продолжали служить (см.: Сотрудники РНБ – деятели науки и культуры. Т. 1. СПб., 1995. С. 181, 456). Гнедич рассчитывал на такой пенсион еще в 1826 году, когда исполнялось 15 лет его службы в Библиотеке, и был уязвлен, не получив его. Добиться этого хотя бы при отставке стало для него делом чести. В финале его прошения звучит уже не просьба, а чуть ли не угроза: «Глубоко уверенный в правосудии нашего Монарха, равно в справедливости нынешнего начальника, ласкаю себя надеждою, что Ваше высокопревосходительство при увольнении меня из Императорской библиотеки доведете до сведения его светлости господина министра изложенные мною обстоятельства и не оставите у него ходатайствовать об испрошении следовавшего мне за 15 лет службы в Библиотеке пенсиона хотя теперь, в уважение 19-летней усердной службы и расстроенного во время оной здоровья» (ОАД РНБ. Ф. 1. Оп. 1. 1816. № 17. Л. 93 об., 94). В этот момент Гнедич видел в Оленине уже не заботливого начальника и покровителя, а врага. Чтобы подчеркнуть холодную официальность своего обращения, он использовал гербовую бумагу, причем довольно дорогую – ценой в 1 рубль (об употреблении гербовой бумаги разных номиналов см.: ПСЗРИ. Собр. 1‑е. СПб., 1830. Т. 37. № 28814. С. 921).
819
Голубева О. Д. Н. И. Гнедич. С. 189. «Издание „Илиады“ взято у меня книгопродавцем все разом за 11-ть т. Попе получил за труд свой 400 т. Разница не великая; но из нее однако можно вывесть заключение не совсем выгодное или о переводчике русском, или о читателях», – писал Гнедич А. П. Зонтаг 20 февраля 1830 года (РА. 1896. № 1. С. 269). Попе – английский поэт Александр Поуп, переводчик «Илиады» и «Одиссеи».
820
Так, Лобанов интерпретировал эту историю как свидетельство силы «страстей», скрытых в неординарной натуре Крылова, и даже вывел из нее соответствующее резюме: «Таким образом великая сила ума загладила проступок его сердца» (фрагмент не вошел в печатный текст очерка «Жизнь и сочинения Ивана Андреевича Крылова»; цит. по: ОР РНБ. Ф. 777. Оп. 1. № 2545. Л. 44 об.).
821
Крылов при случае был не прочь похвастаться этой необычной милостью (см.: Лобанов. С. 76).
822
См., например, басню «Орел и Пчела» в списке стихотворений, выученных им наизусть (ГАРФ. Ф. 728. Оп. 1. № 1484. Ч. 3. Л. 13; между 1832 и 1834 годом); за указание на этот источник благодарим Дамиано Ребеккини. При этом Плетнев, преподававший русскую словесность, Крылову, парадоксальным образом, внимания уделял очень мало (Ребеккини Д. Как наследник престола Александр Николаевич читал Пушкина // Пушкинские чтения в Тарту. 6. Пушкин в кругу современников. Вып. 2. Тарту, 2019. С. 90–91, 94, 98). В годы, когда читался этот курс (1833–1837), наследник уже «перерос» басни Крылова, усвоенные в детстве.
823
Подробно об этом маскараде и его культурном контексте см.: Лямина Е., Самовер Н. Поэт на балу // Лотмановский сборник. 3. М., 2004. С. 141–176.
824
КВС. С. 249. Мы не располагаем свидетельствами того, что Крылов когда-либо бывал в Михайловском дворце, но связующим звеном здесь мог послужить Я. И. Ростовцев – младший приятель баснописца, человек, по службе близкий к Михаилу Павловичу.
825
В феврале 1842 года Елена Павловна снова пригласит его участвовать в придворном маскараде – на сей раз «в кадриле знаменитых поэтов в костюме русского боярина» (см.: Сб. 1869. С. 319; Крылов. Соч. Т. III. С. 363–364).
826
Киреевский И. В. Полн. собр. соч. Т. 1. М., 1861. С. 25.
827
Локотникова И. Г. Сюрприз для императрицы // Пушкинский музеум. Вып. 2. СПб., 2000. С. 182.
828
Манера его чтения – непринужденная, естественная и при этом чрезвычайно выразительная – запомнилась многим современникам. Об этом см.: КВС. С. 64, 150–151,182–183, 194, 271, 282, 406.
829
Крылов. Соч. Т. III. С. 315–316. При жизни поэта это стихотворение было напечатано один раз, вместе с другими, прозвучавшими 4 января, – в малотиражной брошюре Vers, chantés et recités (SPb., 1830), которая раздавалась гостям на празднике в Аничковом дворце. Круг бытования подобных текстов, как правило, оставался очень ограниченным.
830
РА. 1873. № 4. Стлб. 0475.
831
Дата установлена по материалам Дирекции императорских театров (РГИА. Ф. 497. Оп. 1. № 7249). Подробнее о маскараде см.: «Сохранить память о впечатлениях каждого дня…»: Из дневника Ф. П. Литке за 1837 год // Российский архив. Новая серия. Вып. 22. М., 2016. С. 210.
832
Крылов. Соч. Т. III. С. 316–317.
833
Крылов был «в русском кафтане, шитом золотом, красных сапогах, с подвязанною серебристою бородой»; одевал его знаменитый трагик В. А. Каратыгин (Бантыш-Каменский [Д. Н.]. Крылов // БдЧ. 1845. Т. 69. Ч. 1. Март. Отд. «Науки и художества». С. 17).
834
Литературный архив, издаваемый П. А. Картавовым. СПб., 1902. С. 75 (помета Олениной на полях издания «Басен И. А. Крылова» 1843 г.); см. также: Лобанов. С. 56.
835
Маскерадные стихотворения И. А. Крылова // РА. 1866. Стлб. 1339–1340.
836
БдЧ. 1836. № 1. Отд. VI. С. 64.
837
Подробнее об этом см. в первой главе.
838
КВС. С. 261. О биографии Колмакова см.: Чухно В. Письменник Микола Маркович Колмаков // Сiверянський лiтопис. 2011. № 5. С. 116–120.
839
См.: Басни. С. 552.
840
Там же. С. 559 (исследователь опирался на крыловские черновики, крайне трудно поддающиеся хронологической привязке).
841
Подробно об этом см. в нашей статье: Лямина Е. Э., Самовер Н. В. «Вельможа» И. А. Крылова: жанр, источники, датировка // Slavica Revalensia. 2022. Vol. IX. С. 92–122.
842
ПСЗРИ. Собр. 2‑е. Т. 3. СПб., 1830. № 1979. С. 460.
843
Характерна реакция цензора А. Л. Крылова на слово «вельможа» в стихотворении Д. В. Давыдова «Челобитная», которое рассматривалось им в числе других материалов для третьего тома «Современника»: «…из них только „Челобитную“ я не подписал потому, что надобно избежать и слова „вельможа“, дабы отклонить возможность применения и намеков, которых читателю искать весьма натурально» (Пушкин. Полн. собр. соч. Т. 16. С. 143; письмо от 25 июля 1836 года).
844
См.: Вацуро В. Э., Гиллельсон М. И. «Сквозь умственные плотины…». М., 1986. С. 186–208; Муравьева О. С. «На выздоровление Лукулла» // Пушкинская энциклопедия: Произведения. Вып. 3: Л–О. СПб., 2017. С. 189–192.
845
См. объявление с перечнем наиболее интересных материалов, включая «Вельможу»: «Первая книжка „Сына Отечества“ вышла в воскресенье, 5‑го января» (СПч. 1836. № 4 (7 января). С. 15).
846
Сын Отечества. 1836. Ч. 175. № 1. С. 64.
847
Лобанов. С. 4. По-видимому, в основе этого рассказа лежит история об обыске в «Типографии Крылова с товарищи», проведенном полицией по указанию фаворита Екатерины П. А. Зубова. Тогда была изъята рукопись повести Крылова «Мои горячки», но никаких обвинений в адрес автора не выдвигалось. Подробнее см.: Рождественский Н. В. Крылов и его товарищи по типографии и журналу в 1792 году. М., 1899. О личном участии императрицы в этом разбирательстве сведений нет. Опубликованная Булгариным вскоре после смерти баснописца история о том, как его статьи и драматургические сочинения «обратили на себя внимание государыни и доставили ему счастие представляться ей» (Булгарин. Взгляд. № 9. С. 32), восходит, очевидно, к тому же фарсовому рассказу. Если бы такая аудиенция действительно имела место, об этом, несомненно, стало бы известно тогда же. Более всего в этом был бы заинтересован сам Крылов.
848
Он набросан на обороте записки с приглашением на обед к графине С. В. Строгановой, датированной 3 января 1836 года (см.: Могилянский А. П. Рукописи И. А. Крылова. Краткое описание // Бюллетени Рукописного отдела Пушкинского дома. Вып. VI. М.; Л., 1956. С. 23).
849
Соображения о том, что «маскарадные стихи <…> по своему ироническому смыслу, а также текстуально близки к басне», высказывались А. М. и М. А. Гордиными (см.: КВС. С. 458).
850
Публикация «Вельможи» в гречевско-булгаринском «Сыне Отечества» запустила очередной виток ожесточенной полемики между ним и «Библиотекой для чтения», возглавляемой Сенковским. Издателю этого журнала Смирдину, давнему деловому партнеру Крылова, безусловно, было неприятно видеть его новый текст у конкурентов. Злорадными комментариями сопровождали эту схватку «Литературные прибавления к „Русскому инвалиду“» А. Ф. Воейкова. Примечательно, что в ходе полемики сначала Сенковский, а затем и Воейков целиком перепечатали «Вельможу» в своих изданиях: БдЧ. 1836. № 1. Отд. VI. С. 64; ЛПРИ. 1836. № 14 (15 февраля). С. 111–112. Слух об особом высочайшем благоволении к этой басне, который распространился в это время, подхлестывал желание журналистов во что бы то ни стало поместить ее у себя.
851
Так, одна из участниц маскарада фрейлина А. О. Россет позже вспоминала: «Крылов, Юсупов и длинный Панин в трико, в венках из роз были отвратительны, и я не могу уразуметь, как мужчины позволяют так над собой издеваться» (Смирнова-Россет А. О. Дневник. Воспоминания. М., 1989. С. 333; ориг. по-франц., перевод наш). И. В. Киреевский, которому о маскараде по свежим впечатлениям рассказывал еще один его участник, Жуковский, и через много лет кипел негодованием: «Крылову точно покровительствовали, но зато и одевали Грацией» (РЛ. 1966. № 4. С. 132; письмо к П. А. Вяземскому от 6 декабря 1855 года).
852
Никитенко А. В. Дневник: В 3 т. [Л.,] 1955. Т. 1. С. 179 (запись от 17 января 1836 г.). О каких-либо репрессиях в отношении П. С. Щепкина, цензуровавшего номер «Московского наблюдателя» с пушкинским стихотворением, неизвестно.
853
Там же. С. 180 (запись от 20 января).
854
КВС. С. 288–289. См. также краткую версию Жуковского: КВС. С. 447 (запись 1837 года). Крылов явно ориентировался на схожий по сюжету рассказ об Эзопе-привратнике. Получив от хозяина ясный, казалось бы, приказ пускать в дом только «ученых», он начал по своему разумению испытывать приходящих и в результате распугал всех гостей (Жизнеописание Эзопа // Античная басня. М., 1991. С. 63–64).
855
Никитенко, в частности, записал, как Крылов при встрече «изъявил сожаление» о его аресте (Никитенко А. В. Дневник. Т. 1. С. 166).
856
Высказывания Крылова, записанные К. С. Сербиновичем еще в 1827–1829 годах, о цензуре и о том, что цензор предпочтет «в безмолвии» пропустить личную сатиру, чтобы не быть втянутым в возможный скандал, см.: Голубева О. Д. Хранители мудрости. М., 1988. С. 139–140.
857
КВС. С. 144. …de cette repartie – …этому ловкому ответу (франц.). Существует еще одна запись этого рассказа, также сделанная В. А. Олениной. Здесь названа цель прогулки Крылова – «шел к книгопродавцу Dufour» (Литературный архив, издаваемый П. А. Картавовым. С. 74). Имеется в виду книжная лавка Беллизара и Дюфура, помещавшаяся тогда в доме Голландской церкви у Полицейского моста, где продавались книги на иностранных языках и ноты.
858
Рассказы о И. А. Крылове // Русская старина. 1870. Т. 1. С. 555. Возможно, эта история как очень характерная для николаевского царствования спародирована А. И. Куприным в повести «Кадеты (На переломе)» (1900). Странноватый преподаватель военной гимназии хвастается своим вымышленным разговором с императором: «После этого государь меня к себе подзывает. „Здравствуй, Василь Василич, давно мы с тобой не видались“. Я говорю: „Давненько, ваше величество“. Ну, конечно, поговорили мы немного».
859
Здесь можно вспомнить анекдот о «простоте» старшего друга и наставника Крылова актера И. А. Дмитревского, записанный М. П. Погодиным со слов баснописца в 1831 году (ОР РГБ. Ф. 231/I. Карт. 32. № 1. Л. 68). Сокращения слов в дневнике историка затрудняют расшифровку этого фрагмента, но, по-видимому, речь идет о том, как старик Дмитревский при встрече с более молодым императором Павлом I на его приветствие: «Здр<авствуй,> И<ван> А<фанасьевич>» – запросто отвечает: «Здр<авствуйте и> вы» вместо этикетного «ваше императорское величество». Ту же наивно-дерзкую игру позволяет себе и Крылов.
860
Жизнеописание Эзопа. С. 45–46.
861
Слушая этот рассказ, современники могли вспомнить разговор соседей из басни «Два мужика» (1825), в которой один жалуется другому, что у него «о Рождестве» сгорел дом.
862
Знакомство Александры Федоровны с творчеством Крылова, вероятно, состоялось вскоре после ее прибытия в Россию в 1817 году благодаря занятиям русским языком и словесностью с Жуковским (об этом см.: Киселева Л. Н. Жуковский – преподаватель русского языка (начало «царской педагогики») // Пушкинские чтения в Тарту. [Вып.] 3. Тарту, 2004. С. 216–217).
863
КВС. С. 166.
864
Сб. 1869. С. 314.
865
Там же. При публикации подпись осталась неразобранной. Авторство установлено нами по содержанию письма.
866
Зимин И. Ювелирные сокровища Российского императорского двора. М., 2013. С. 401.
867
Лобанов. С. 76.
868
ОР РНБ. Ф. 603. № 107. Л. 33. Это письмо также проливает свет на судьбу уникального экземпляра «Басен» издания 1825 года, подаренного Крыловым Оленину с собственноручным посвящением «Прими, мой добрый меценат…», который в настоящее время хранится в Музее книги РГБ в составе собрания Н. П. Смирнова-Сокольского. По-видимому, эта книга была выкрадена из дома Олениных после смерти хозяина вместе с письмом Крылова. «Эти две замечательные вещи проданы Лисенкову в прошедшем году крепостным А<лексея> Ник<олаевича> человеком (служащим ныне в ремесленной управе) Егором Епифановым», – писал далее Быстров (Там же. Л. 33 об). Полторацкий был племянником жены Оленина.
869
Собольщиков В. И. Воспоминания старого библиотекаря // Исторический вестник. 1889. Т. XXXVІІІ. № 10. С. 75. В марте 1834 г. определившись в библиотеку писцом, Собольщиков оказался непосредственным подчиненным Васильевского.
870
Соответствующие сведения содержатся в домовых книгах Библиотеки за эти годы (ОАД РНБ. Ф. 1. Оп. 2).
871
ОАД РНБ. Ф. 1. Оп. 2. 1833 год. № 866а. Л. 8.
872
КВС. С. 140.
873
КВС. С. 147.
874
КВС. С. 435.
875
Андрианенко не уточняет, к каким годам они относятся, однако, судя по упоминанию двусветного зала с хорами, речь идет о периоде до 1839 года, то есть до переезда Уварова в квартиру в доме Министерства народного просвещения у Чернышева моста, где такого помещения не было.
876
КВС. С. 268 (воспоминания Андрианенко были записаны в 1907 году).
877
Сын Отечества. 1812. Ч. 1. № 2. С. 79–80.
878
ОР РГБ. Ф. 178. Оп. 1. № 5213 – «Книга разных стихотворений, афиши, в 1812 году известии о победах и Путешествие из Санктпетербурга в Москву. Написася в городе Коломне трудами Ф. Т. 1812 года».
879
В общей сложности в эту антологию включен 151 текст. Отсутствие среди них крыловских басен нельзя объяснить случайным недосмотром. Так, Кугушев, выбрав из «Сына Отечества» 48 стихотворений, включая «Лирическую песнь при известии о кончине генерала от инфантерии князя Петра Ивановича Багратиона» Н. Ф. Остолопова и «Оду на победы над врагами» С. Н. Марина, напечатанные соответственно в № 2 и № 8 за 1812 год, проигнорировал напечатанные в тех же номерах басни «Волк на псарне» и «Ворона» (в дальнейшем получила название «Ворона и Курица»). О Кугушеве см.: Бодрова А. Кто же был составителем «Собрания стихотворений, относящихся к 1812 году»? // НЛО. 2012. № 118 (6). С. 158–167.
880
ЛПРИ. 1837. № 39 (25 сентября). С. 377. Д. Ю. Струйский более известен под псевдонимом Трилунный, которым подписаны его стихи и музыкально-критические статьи.
881
Сводку мемуарных свидетельств об этом эпизоде см.: Отечественная война 1812 года. Исторические материалы лейб-гвардии Семеновского полка / Собрал С. П. Аглаимов. Полтава, [1912]. С. 74–75.
882
Об А. Н. Струйском см.: Белоусов С. Н., Букреева Е. М. Еще один портрет в галерее участников Бородинского сражения: Евграф Николаевич Струйский // Бородино в истории и культуре: материалы Междунар. науч. конф., 7–10 сентября 2009 г. Можайск, 2010. С. 121–122.
883
Рассказы из истории 1812 года (Собственноручная тетрадь Оленина) // РС. 1868. № 12. Стлб. 2000. Запись сделана не ранее второй половины 1814 года, когда Семеновский полк вернулся в Петербург. Ромейко-Гурко был женат на племяннице Е. М. Олениной.
884
Сын Отечества. Собрание сочинений и переводов, изданных в продолжение войны 1812, 1813 и 1814 годов Николаем Гречем / 2‑е, испр. изд. Ч. 1. СПб., 1816. С. 329.
885
Запоздалая речь Русских Инвалидов И. А. Крылову // РИ. 1838. № 31 (4 февраля). С. 124 (подпись: «Русский Инвалид» – постоянный псевдоним Скобелева). Ср. со словами Батюшкова из письма Гнедичу от 30 октября 1813 года: «Скажи Крылову, что ему стыдно лениться: и в армии его басни все читают наизусть. Я часто их слышал на биваках с новым удовольствием» (КВС. C. 315).
886
[Быстров И. П.] Отрывки из записок моих об Иване Андреевиче Крылове // СПч. 1846 № 64 (20 марта). С. 256.
887
РИ. 1838. № 32 (5 февраля). С. 128. Под этой заметкой стоит помета «2 февраля», что, на первый взгляд, исключает связь с опубликованным 4 февраля приветствием Скобелева. Мы полагаем, однако, что эта дата имела символический характер, привязывая «Примечания…» к крыловскому юбилею, который праздновался 2 февраля.
888
Там же. Заимствуя фрагмент текста у Греча, Быстров все-таки указывает как на источник на «второе издание Сына Отечества».
889
Там же. С. 127. Курсив автора.
890
Выражение из отчета о юбилейном празднике (РИ. 1838. 4 февраля. № 31. С. 123).
891
КВС. С. 292.
892
Записки о 1812 годе Сергея Глинки, первого ратника Московского ополчения. СПб., 1836. С. 272. Курсив автора.
893
Подробнее об этом см.: Уланов Ф. И. Коммеморативные практики 25-летнего юбилея Отечественной войны в 1837 и 1839 гг. // Диалог со временем. 2021. Вып. 75. С. 237–252.
894
Михайловский-Данилевский А. И. Описание Отечественной войны 1812 года. Ч. 4. СПб., 1839. С. 32.
895
Бабинцев. С. 89–90; Малышкин С. А. История создания А. И. Михайловским-Данилевским «Описания Отечественной войны в 1812 году» // Материалы Всерос. науч. конф. «Проблемы изучения истории Отечественной войны 1812 года». Саратов, 2002. С. 37, 41–42.
896
Укажем на существовавший в то же время феномен массовой популярности Булгарина. О карикатурах и шаржах на него см., в частности: Сонина Е. С. Фаддей Булгарин в сатирической графике // Болдинские чтения 2018. Н. Новгород, 2018. С. 227–238. Любопытно, что в середине 1840‑х годов будущий журналист и художник-график К. Д. Данилов, в то время воспитанник Училища правоведения, поместил на одном листе карикатуры на Булгарина и на Крылова, осмеивая пристрастие обоих к «натурализму» и потакание вкусам толпы. Булгарин на его рисунке щеткой сметает с улицы сор; подпись гласит: «Редактор „Северной пчелы“ собирает всякую всячину» (имеется в виду одноименный раздел газеты). Крылов изображен в хлеву перед свиньей с поросятами, к которой он брезгливо прикасается тростью; подпись: «Великий баснописец ищет вдохновения» (номера в Госкаталоге: 13925377 и 13925804 соответственно).
897
Домам и местам, в которых бывал баснописец, посвящена книга А. М. Гордина «Крылов в Петербурге» (Л., 1969); см. в ней в особенности с. 320–329, а также КВС. С. 73–74, 84, 223.
898
КВС. С. 257.
899
СПч. 1836. № 142 (24 июня). С. 365.
900
В[оейков А. Ф.] На гроб И. В. Слёнина // ЛПРИ. 1836. № 21 (11 марта). С. 164.
901
Ровинский Д. А. Подробный словарь русских гравированных портретов. Т. II. СПб., 1887. Стлб. 1135–1136. В общей сложности здесь учтено 12 прижизненно изданных портретов Крылова (самый ранний прилагался к роскошному изданию его басен 1815 года), четыре из которых выходили отдельными листами.
902
Об этом см.: Голдовский Г. Н. Художники братья Чернецовы и Александр Сергеевич Пушкин // Художники братья Чернецовы и Пушкин: Каталог выставки. Государственный Русский музей. СПб., 1999. С. 129.
903
На этюде Чернецова Крылов одет в сюртук темно-коричневого цвета. Очевидно, он носил эту вещь достаточно долго, во всяком случае именно в «кофейном» сюртуке его запомнил Завелейский, который вместе с ним весной 1834 года осматривал Александровскую колонну (КВС. С. 257).
904
Капарулина О. [Вступительная статья] // Василий Семенович Садовников. 1800–1879: Альбом. СПб., 2000. С. 7.
905
Лобанов, передав несколько таких анекдотов, заключает: «Я удержусь от подобных рассказов, они были бы бесконечны» (Лобанов. С. 76). В объявлении о сборе средств на памятник ему, составленном Вяземским в 1845 году, говорится: «Кто из петербургских жителей не знал его по крайней мере с виду? <…> Кто, и не знакомый с ним, встретя его, не говорил: „Вот дедушка Крылов!“» (Объявление. С. 22–23).
906
КВС. С. 201. Этот рассказ, безусловно, был известен не одному Плетневу. Нечто подобное происходит и на заднем плане картины А. Т. Маркова «Фортуна и Нищий» (1836), написанной на крыловский сюжет. Седовласый баснописец беседует с художником (автопортрет Маркова), а на почтительном расстоянии замерли, глядя на них, взрослый и мальчик. А в 1845 году уличная сценка с матерью и детьми появится в цикле иллюстраций Александра Агина для детской книжки «Дедушка Крылов».
907
Лобанов. С. 76; см. также: КВС. С. 223, 287, 201. Ср. с фрагментом письма 21-летней С. А. Боратынской (сестры поэта) к матери от 13 июля 1822 года: «Брат показал мне Крылова; тот часто прогуливается в Летнем Саду. Несколько раз его окружали дети и следовали за ним, а он читал им басни» (цит. по: Песков А. М. Боратынский: Истинная повесть. М., 1990. С. 215).
908
Лобанов. С. 76. В данном случае мы имеем редчайшую возможность наблюдать процесс работы баснописца над своими устными новеллами. В черновиках книги Лобанова зафиксирован другой вариант этой реплики: «Мы люди грамотные, читаем» (ОР РНБ. Ф. 777. Оп. 1. № 2545. Л. 50 об.).
909
«Хорошо ведь, когда на вас указывают пальцем, и вы слышите: вот он! И не пустяк же, когда ваши стихи диктуют, как образцовые, сотне благородных юношей?» (Satires de Perse, traduites en françois, avec des remarques, par M. Selis… Paris, 1776. P. 17). В оригинале: «At pulchrum est digito monstrari et dicier hic est! / ten cirratorum centum dictata fuisse / pro nihilo pendas?» На русский язык эта сатира была переведена существенно позже.
910
По сообщению литератора И. А. Бессонова, Крылов сам рассказывал эту историю Н. М. Коншину, тот – Н. Н. Геслингу, а от последнего ее узнал Бессонов (РС. 1892. № 7. С. 27).
911
КВС. С. 223.
912
КВС. С. 300. Дополнительным аргументом в пользу фарсовой природы этой истории может служить ее литературность. Идентичный по структуре анекдот имеется в «Кратких замысловатых повестях» Н. Г. Курганова: «Женщины, сидя в осеннее время при долине на травке и увидя мимоидущего седого старика, сказали ему во издевку: „Разве уже на горах есть снег?“ – „Статься может, – отвечал старец, – уже и коровы сошли на мураву в долины“» (Письмовник, содержащий в себе науку Российского языка со многим присовокуплением разного учебного и полезнозабавного вещесловия / 8‑е изд. СПб., 1809. Ч. 1. С. 169). Крылов, как известно, был усердным читателем старинных русских романов и другой развлекательной литературы. Здесь можно заметить и автореминисценцию из басни «Слон и Моська»: мелкое, злобное и завистливое создание нападает на крупное и важное.
913
Купеческие дневники и мемуары конца XVIII – первой половины XIX в. М., 2007. С. 199.
914
КВС. С. 265–266 (запись в дневнике Никитенко от 22 октября 1844 года).
915
О них см.: Девятых Л. И. Из истории казанского купечества. Казань, 2005. С. 35–41.
916
Маслович В. Г. О басне и баснописцах разных народов, известие об их жизни с некоторыми замечаниями на их басни и самые басни оных. Харьков, 1816. С. 68–69.
917
КВС. С. 261.
918
КВС. С. 205.
919
КВС. С. 144.
920
Лобанов. С. 61.
921
Афиней. Пир мудрецов. Кн. I–VIII. М., 2004. С. 426–427. Филоксен стал эмблематической фигурой и своего рода историческим героем обжорства. По слухам, ходившим в начале 1839 года, его «подвиг» повторил перед смертью богач граф Ю. П. Литта, известный своей тучностью, колоссальным аппетитом и особенно любовью к мороженому (см.: 1838 [sic!] год в Петербурге. (По дневнику П. Г. Дивова) // РС. 1902. № 9. С. 640).
922
КВС. С. 39. Обработан Пушкиным и включен в цикл Table-talk. Напечатан после его смерти в журнале «Современник» (1837. Т. VIII. С. 227).
923
КВС. С. 208.
924
КВС. С. 293.
925
КВС. С. 299. Записано Кеневичем много позже со слов кого-то из очевидцев.
926
Сборники пословиц XVIII – первой половины XIX века фиксируют несколько иной его вариант – в сущности, оберег от голода, похвалу небольшому аппетиту: «Дай Бог малым куском сыту быть» (Сборник пословиц А. И. Богданова // Пословицы, поговорки, загадки в рукописных сборниках XVIII–XX веков. М.; Л., 1961. С. 76, 92), «Первое счастье – с малого кусочка сыту быть» (Снегирев И. М. Русские народные пословицы и притчи. М., 1848. С. 321) и т. д. В прозе середины – второй половины XIX столетия, по данным Национального корпуса русского языка, фигурирует преимущественно использованная Крыловым усеченная версия, в том числе с заменой «надо» на «нужно», например в «Космораме» Одоевского (1837). При этом в повести И. И. Лажечникова «Беленькие, черненькие и серенькие» персонаж-обжора заключает свои трапезы сакраментальным «Много ли надо человеку, чтобы сыту быть» (Русский вестник. 1856. Т. 3. С. 477).
927
Об этом см.: Виноградов В. В. Язык и стиль басен Крылова [1945] // Виноградов В. В. Язык и стиль русских писателей. От Карамзина до Гоголя. М., 1990. С. 163–164; Успенский П. Статус поговорки в первой трети XIX в. и характер мысли Е. А. Боратынского: Вокруг стихотворения «Старательно мы наблюдаем свет…» // Russian Linguistics. Vol. 45. 2021. P. 109–110.
928
Широкая известность Крылова во второй половине 1830‑х – первой половине 1840‑х годов сделала его своего рода достопримечательностью Английского клуба. После его смерти одна из комнат клуба получила название Крыловской, а над диваном, где он любил отдыхать после обеда, был установлен его бюст – по-видимому, первый, еще неофициальный памятник (Завьялова Л. В. Петербургский Английский клуб. 1770–1918: Очерки истории. СПб., 2008. С. 27).
929
КВС. С. 293, 256, 449.
930
Тургенев И. С. Полн. собр. соч. и писем: В 28 т. Т. 14. М.; Л., 1967. С. 80. Эту картину Тургенев наблюдал «на вечере у одного чиновного, но слабого петербургского литератора» – скорее всего, В. И. Карлгофа.
931
КВС. С. 250. Разговор с Крыловым о его образе жизни состоялся 20 января 1840 года, см.: Корф М. А. Дневник за 1840 год / Предисл., подгот. текста к печати и коммент. И. В. Ружицкой. М., 2017. С. 26 (запись от 21 января).
932
Крылов И. А. Полное собрание драматических сочинений. С. 437.
933
Крылов. Соч. Т. III. С. 54–55.
934
Об этом см.: КВС. С. 61, 197, 221, 239–240; Булгарин. Взгляд. № 9. С. 35.
935
Крылов // Звездочка. 1844. Ч. IX. № 1. С. 34–60. Работа над очерком происходила в конце 1843 года.
936
Драшусова Е. А. Воспоминания (1842–1847) / Публ., предисл. и примеч. С. Бойко // Российский архив. Т. XIII. М., 2004. С. 178–179.
937
Об этом см.: Лямина Е. Э., Самовер Н. В. «Первые и последние стихи французские»: Крылов – читатель маркиза де Кюстина // Летняя школа по русской литературе. 2021. Т. 17. № 3–4. С. 269–280.
938
Крылов. Соч. Т. III. C. 362. Рукопись была передана Крылову через Лобанова. Очерк Каменского вышел 15 февраля 1841 года в иллюстрированном издании «Портретная и биографическая галерея словесности, наук, художеств и искусств в России» ([Тетр.] 2. СПб., 1841. С. 1–8).
939
Драшусова Е. А. Воспоминания (1842–1847). С. 179.
940
Сцены из жизни маленького Шекспира // Звездочка. 1842. Ч. I. № 2. С. 98–128 (материал, опирающийся на одно из сочинений Л. Тика о Шекспире и его эпохе, анонсирован как первое в планируемой серии аналогичных произведений). Рассказ Эжени Фоа «Маленький Мольер» (пер. с франц.) появился в том же номере, что и статья о Крылове. См. также повесть П. Р. Фурмана «Сын рыбака – М. В. Ломоносов» (СПб., 1844).
941
Булгарин. Взгляд. № 8. С. 30.
942
Лобанов. С. 2–3. Заметим, что Плетнев в очерке «Жизнь и сочинения Ивана Андреевича Крылова» (1847) счел нужным вступить в полемику с концепцией, возводившей генезис крыловского «гения» исключительно к его матери. «Андрей Прохорович Крылов (отец баснописца) принадлежал в свое время к числу людей замечательных <…>, – писал он. – Нельзя не предполагать, что природный ум его украшен был по возможности и некоторыми знаниями. Все, что Крылов помнил и сам рассказывал о матери своей, несомненно, говорит в пользу ее мужа. Женщина, дорого ценившая хорошее воспитание сына своего и собственными соображениями находившая средства к его образованию, конечно, приготовлена была к тому замужеством с человеком не грубым, не пустым, но дельным и чему-нибудь учившимся. По смерти Андрея Прохоровича Крылов получил в наследство целый сундук книг, собранных отцом. У человека, который принужден всегда жить по-походному, это большая редкость» (Плетнев. С. IX). Такое стремление задним числом (и даже вопреки самому баснописцу) «сбалансировать» семейную крыловскую легенду диктовалось, видимо, педагогическими установками Плетнева и тем, что сам он был заботливым отцом. В 1847 году он вдовец, воспитывающий дочь.
943
Крылов // Звездочка. 1844. Ч. IX. № 1. С. 37–38.
944
КВС. С. 139.
945
См.: КВС. С. 140; ОР РНБ. Ф. 542. № 876. Л. 15.
946
Жизнь Державина по его сочинениям и письмам … описанная Я. Гротом. СПб., 1880. С. 26.
947
См., например: Васянский Э. А. К. Иммануил Кант в последние годы жизни. Калининград, 2013. С. 53–55 (1‑е изд. – Wasianski E. A. Ch. Immanuel Kant in seinen letzten Lebensjahren. Königsberg, 1804).
948
Драшусова Е. А. Воспоминания (1842–1847). С. 179. Ср. аналогичный диалог с другой его старой приятельницей, С. В. Строгановой: КВС. С. 263. Реплика Крылова восходит к авторитетному литературному образцу – то ли к эпизоду из «Жиль Блаза» Лесажа, о самолюбивом проповеднике архиепископе Гренадском, говорившем: «Я хотел бы избежать ошибки многих хороших сочинителей, которые всё никак не перестанут писать» (кн. VII, гл. 3), то ли к реплике Катона Старшего, переданной Плутархом в «Сравнительных жизнеописаниях»: «Мне больше по душе вопрос „Почему нигде не стоят твои статуи?“ нежели „Почему они стоят?“» (пер. С. П. Маркиша).
949
Плетнев. С. LXL. Речь идет о Dictionnaire de la conversation et de la lecture; статья о Крылове, за подписью «Х», была напечатана в т. 63 (11‑ème du supplément) этого издания (Paris, 1849. P. 389–390).
950
Оригинал медицинского заключения см.: РГИА. Ф. 815. Оп. 8. 1844 г. № 141. Л. 224. В публикации Н. И. Моренца «Новые материалы для биографии И. А. Крылова (Правда о кончине Крылова)» (РЛ. 1967. № 1. С. 143–144) обозначение диагноза передано с ошибкой.
951
Крылов. Соч. Т. III. С. 364 (письмо к неизвестному от 8 марта 1844 г.). Мамамуши – несуществующий турецкий титул, которым в насмешку «жалуют» господина Журдена в комедии Мольера «Мещанин во дворянстве».
952
«Он почитал себя в отношении к другим какою-то общею, законною добычею» (Плетнев. С. LXXV).
953
Батюшков К. Н. Соч.: В 3 т. Т. 1. С. 85.
954
А. П. Савельева много лет спустя в разговоре с Л. Н. Трефолевым сочла необходимым опровергнуть общепринятую версию, настаивая, что «причиной смерти Крылова были вовсе не роковые рябчики, а вообще старость, постепенно разрушавшая организм знаменитого баснописца» (КВС. С. 286).
955
Характерно, что этого не произошло в случае с кончиной И. И. Дмитриева в 1837 году, хотя, по свидетельству А. Я. Булгакова, ей предшествовало, в частности, «излишество в пище» («У тебя целый Сан-Франциско в твоем архиве…» (из «Современных записок и воспоминаний…» А. Я. Булгакова. Записи 1836–1859 гг.) / Публ. С. В. Шумихина // Встречи с прошлым. Вып. 9. М., 2000. С. 38). В представления современников о Дмитриеве как поэте столь низменная причина смерти не укладывалась – в рамках же фарсовой маски Крылова она воспринималась как нечто само собой разумеющееся.
956
КВС. С. 208. «Каша из рябчиков» – старинное блюдо, которое готовилось из гречневой крупы, сваренной на бульоне, и мяса рябчиков. Иногда в связи со смертью Крылова упоминаются «протертые рябчики» (разновидность паштета). То и другое полагалось подавать с растопленным сливочным маслом.
957
Так, одному из сотрудников «Северной пчелы» П. И. Юркевичу рассказ Крылова о его последней болезни стал известен со слов Н. И. Греча, который, в свою очередь, услышал его от Ростовцева (Исторический вестник. 1882. № 10. С. 156–157).
958
Имеется в виду известное mot Крылова, оброненное в застольной беседе: «А я <…> ужинать перестану, наверное, в тот день, с которого перестану обедать» (Лобанов. С. 62; ср. КВС. С. 200).
959
КВС. С. 208.
960
Jean s’en alla comme il était venu, / Mangeant son fonds après son revenu; / Croyant le bien chose peu nécessaire. / Quant à son temps, bien sçut le dispenser: / Deux parts en fit, dont il souloit passer / L’une à dormir, et l’autre à ne rien faire. Перевод: «Жан ушел таким же, каким некогда пришел, / Проев сначала доход, а потом и капитал, / Полагая, что имущество – вещь не слишком необходимая. / Временем же он сумел распорядиться отлично: / Разделил на две части, из которых / Одну проспал, а вторую пробездельничал». Аллюзию на эту автохарактеристику французского баснописца можно обнаружить в письме Крылова к В. А. Олениной от 22 июля 1825 года, в котором он играет со своим образом «русского Лафонтена»: «<…> я слава богу жив и здоров, ем и сплю много, читаю – вздор, пишу – ничего и нахожу, что это довольно весело» (Крылов. Соч. Т. III. С. 354).
961
КВС. С. 248–249. Корф приводит пространную версию истории о сушеной рыбе, которую баснописец, вероятно, и до того рассказывал неоднократно – разумеется, без финального вывода.
962
РА. 1875. № 12. С. 370 (письмо от 2/14 апреля 1845 года).
963
Позднее, 2 (14) апреля 1845 года, Ростовцев писал Жуковскому, что «рассылка басен к друзьям и чтителям его дарования не была предсмертною его мыслию; эта мысль возникла в нем после юбилея, но была им забыта, как многое забывал он по беспечности. Зная эту мысль, душеприказчик обязан был осуществить ее» (РА. 1875. Кн. 3. № 12. С. 370; о том же, по сведениям, полученным от Ростовцева, Плетнев сообщал Я. К. Гроту на третий день после смерти Крылова – ПГП. Т. 2. С. 356). Позволим себе, однако, предположить, что это была именно предсмертная мысль. Как бы ни был Крылов тронут юбилейным чествованием, реализовать такой замысел в 1838 году было невозможно: еще действовал контракт со Смирдиным, у которого пришлось бы выкупать более двухсот книг. Возможность распоряжаться большим количеством экземпляров появилась в конце 1843 года, но и тогда баснописец, рассматривая свое издание как коммерческий проект, не спешил раздаривать книги. Характерно также, что душеприказчик по его распоряжению разослал их в количестве, в несколько раз превосходившем число гостей, бывших на юбилее.
964
Книги с обоими вариантами надписи находились, в частности, в собрании библиофила В. Г. Лидина. О них см.: Лидин В. Г. Друзья мои – книги. Заметки книголюба. М., 1966. С. 33–34. Вместе с издательским титульным листом книга теряла пометку о цензурном разрешении на его обороте, и это придавало мемориальным экземплярам особую коллекционную ценность. Впрочем, известны экземпляры, в которых наряду с траурной обложкой сохранился и первоначальный титульный лист.
965
К примеру, генерал-адъютант А. Ф. Арбузов, получив книгу, сразу же отдал ее 15-летнему сыну Николаю, воспитаннику Пажеского корпуса, который в будущем сам станет поэтом (об этом см.: Там же. С. 33).
966
«В этом приношении есть что-то древнее, особенно поэтическое. Эта загробная книга будет для каждого из нас как бы урною, сохраняющею пепел милого и драгоценного нам человека», – писал в конце 1844 года Вяземский в статье о смерти Крылова, оставшейся незаконченной (РГАЛИ. Ф. 195. Оп. 1. № 658а. Л. 14 об. – 15).
967
КВС. С. 156. Это mot дошло до нас в воспоминаниях разных лиц, слышавших его при разных обстоятельствах, то есть баснописец, видимо, повторял его неоднократно. Примечательно, что оно пересказано в сообщении о похоронах Крылова в «Санкт-Петербургских ведомостях» (1844. № 262 (15 ноября). С. 1161).
968
Пер. А. П. Семенова-Тян-Шанского (Гораций. Собр. соч. СПб., 1993. С. 148).
969
СПч. 1844. № 260 (14 ноября). С. 1058. К моменту кончины Крылова эта формула, восходящая к речи Жуковского на юбилее 1838 года, стала общим местом. В частности, к ней прибегает В. Г. Белинский в статье-рецензии 1840 года «Басни Ивана Крылова в восьми книгах. Сороковая тысяча».
970
«Возгордись этою памятной / Ты заслугой моей и, благосклонная / Мельпомена, увей лавром чело мое!» (пер. Семенова-Тян-Шанского).
971
Булгарин. Взгляд. № 9. С. 35.
972
Известные нам три стихотворения (П. И. Шаликова, А. И. Нестерова и анонимного автора), посвященные памяти Крылова, остались неопубликованными. О французских стихах Огюста Лепа (Lepas) см. ниже.
973
На смерть скончавшегося в 1816 году Державина отозвались поэты разных поколений, от немолодых В. В. Капниста и Шаликова, 30-летних Н. Ф. Грамматина и В. С. Филимонова до юных А. А. Дельвига, А. Д. Илличевского, А. Г. Родзянки и др. Еще один взрыв поэтических откликов был вызван смертью Пушкина в начале 1837 года, после чего эта традиция стала на глазах оскудевать. Память И. И. Дмитриева, умершего в том же 1837 году, в печати стихами почтил, помимо того же Шаликова, только А. А. Волков.
974
Об этой традиции см., в частности: Левинтон Г. А. Смерть поэта: Иосиф Бродский // Иосиф Бродский: Творчество, личность, судьба. СПб., 1998. С. 193–203.
975
Пухов В. В. П. И. Шаликов и русские писатели его времени (по архивным материалам) // РЛ. 1973. № 2. С. 162 (курсив наш). Заметим, что Шаликов был на несколько лет старше «дедушки» Крылова. К письму приложено четверостишие «К надгробному памятнику Ивана Андреевича Крылова» с просьбой «где-нибудь» его напечатать.
976
СПч. 1844. № 258 (11 ноября). С. 1029.
977
СПбВ. 1844. № 262 (15 ноября). С. 1161 (курсив автора). Автор текста, вероятнее всего, тогдашний редактор газеты А. Н. Очкин.
978
Подробнее о его литературной деятельности см.: Зыкова Г. В. Ростовцев Яков Иванович // Русские писатели. 1800–1917: Биографический словарь. Т. 5. М., 2007. С. 363–364.
979
Заметим, что слепок руки не делался ни ранее, при снятии посмертной маски Пушкина, ни позднее, при снятии маски Гоголя. По свидетельству М. И. Железнова, Брюллов, узнав о смерти баснописца, «велел сформовать для себя его руку и один из гипсовых ее слепков хранил в своей мастерской <…> как воспоминание о Крылове, а не для того, чтобы сделать из него какое-нибудь употребление». Позволим себе, однако, предположить, что изготовление слепка было связано именно с желанием художника завершить портрет Крылова, начатый еще в 1839 году, где оставалась недописанной левая кисть, однако мертвая, окоченевшая рука оказалась непригодна для этой цели. Тем не менее после отъезда Брюллова из России его ученик Ф. А. Горецкий, дорабатывая портрет, все-таки написал руку со слепка. Это вмешательство считается крайне неудачным (см.: К. П. Брюллов в письмах, документах и воспоминаниях современников / Сост. Н. Г. Машковцев. М., 1961. С. 171, 230–231).
980
Об этой дружбе упоминает в своих мемуарах сын скульптора, М. П. Клодт; см.: Кривдина. С. 227. Известно, что Клодт практиковал снятие посмертных масок; сохранились изготовленные им маски Николая I и Т. Г. Шевченко. Э. Н. Ацаркина (без ссылки на источник) утверждает, что именно Клодт подарил Брюллову слепок руки Крылова (Ацаркина Э. Карл Павлович Брюллов. Жизнь и творчество. М., 1963. С. 229).
981
Цылов Н. И. Городской указатель, или Адресная книга врачей, художников, ремесленников, торговых мест, ремесленных заведений и т. п. на 1849 год. СПб., 1849. С. 116.
982
См.: Сб. 1869. С. 322.
983
Корф М. А. Дневник. Год 1843‑й. М., 2004. С. 60–61. Тот же гробовщик в 1843 г. организовал похороны А. Н. Оленина. О династии Шумиловых см.: Кардаш Е. В. Похоронный бизнес в Санкт-Петербурге в 1800–1860‑е годы: от пушкинского «Гробовщика» к историческим реалиям // Исторический курьер. 2023. № 5 (31). С. 180.
984
Бантыш-Каменский Д. Н. Словарь достопамятных людей русской земли. Ч. 3. СПб., 1847. С. 241; Дейч Г. М. Всё ли мы знаем о Пушкине? М., 1989. С. 250.
985
По действовавшему в то время курсу 400 руб. ассигнациями соответствовали 114 руб. 28 коп. серебром. Для сравнения: похороны В. Г. Белинского на Волковом кладбище 28 мая 1848 года обошлись, не считая гроба, в 8 руб. 50 коп. серебром: «За копку могилы 1 руб. За катафал [sic!] 2 руб. На храм 50 коп. За место по 5 разряду 5 руб.» (Литературное наследство. Т. 56. М., 1950. С. 198).
986
См.: Эйдельман Н. «Как мыши кота хоронили…» Из архивных новелл // Нева. 1981. № 12. С. 205. Документ цитируется нами с уточнениями по оригиналу (ГАРФ. Ф. 728. Оп. 1. Ч. 2. № 1993. Л. 12 – 12 об.).
987
ОР РНБ. Ф. 652. № 13. Л. 1.
988
См.: Там же. Л. 2; ОР РНБ. Ф. 652. № 15. Л. 1; ОР РНБ. Ф. 652. № 12. Л. 1 об. – 2; ГАРФ. Ф. 109. Оп. 74. № 430. Л. 1–5.
989
РГИА. Ф. 815. Оп. 8. 1844 г. № 141. Л. 219 – 222 об.
990
ОР РНБ. Ф. 397. № 52. Л. 1 – 4 об. Для сравнения: погребение грузинского царевича Теймураза Георгиевича, особы царской крови, в Федоровской церкви Александро-Невской лавры 29 октября 1846 года обошлось казне в 800 рублей серебром (РГИА. Ф. 815. Оп. 8. № 75. Л. 49, 58–61).
991
СПбВ. 1844. № 255 (7 ноября). С. 1132.
992
Ведомости Санкт-Петербургской городской полиции. 1844. № 252 (14 ноября). [Л. 1].
993
Историко-статистические сведения о Санкт-Петербургской епархии. Вып. 5. СПб., 1876. С. 246 (2‑й пагинации).
994
Закон разрешал погребение умерших лишь по прошествии трех суток с момента смерти (Четырина Н. А. Срок похорон в конце XVIII – начале XIX в. (по материалам метрических книг) // Материалы церковно-приходского учета населения как историко-демографический источник: Сб. статей. Барнаул, 2007. С. 243–244).
995
Цит. по: Финкельштейн А. Л. Еще раз о собирательстве изданных в XVIII и в XIX веках трудов И. А. Крылова // Про книги. Журнал библиофила. 2015. № 2 (34). С. 59.
996
Позднее поэт Н. А. Арбузов записал на своем экземпляре, что книга и приглашение были присланы его отцу в день смерти баснописца «в четыре часа пополудни» (Лидин В. Г. Друзья мои – книги: Заметки книголюба. М., 1966. С. 33).
997
Ведомости Санкт-Петербургской городской полиции. 1844. № 249 (10 ноября). [Л. 1]. Время выноса указано с ошибкой; исправление будет напечатано в следующем номере газеты (11 ноября).
998
Еще в 1839 году, всего через два месяца после начала издания «Ведомостей Санкт-Петербургской городской полиции», Булгарин гневно указывал на то, что эта газета пользуется несправедливой привилегией: «Все газеты и журналы русские до напечатания рассматриваются цензорами, облеченными правительством в сие звание», а неофициальная часть «Полицейских ведомостей» выходит «на ответственности издателя, как в Англии и Франции, где существует неограниченная свобода книгопечатания» (цит. по: Видок Фиглярин: Письма и агентурные записки Ф. В. Булгарина в III отделение / Изд. подготовил А. И. Рейтблат. М., 1998. С. 450; курсив автора).
999
КВС. С. 247.
1000
Обзор газетных и журнальных откликов на смерть Лермонтова см.: Прохорова И. Е. Смерть М. Ю. Лермонтова и русская журналистика // Медиаскоп. Электронный научный журнал. Вып. 1. 2015. http://www.mediascope.ru/1686 (электронный ресурс; дата обращения: 05.11.2023).
1001
П. А. Ефремов – очевидно, со слов самого Краевского – приводит выразительный монолог тогдашнего попечителя Санкт-Петербургского учебного округа М. А. Дондукова-Корсакова, сделавшего журналисту выговор от лица министра (см.: А. С. Пушкин. Биографический очерк и его письма 1831–1837 гг. / Составлено под ред. П. А. Ефремова // РС. 1880. № 7. С. 537).
1002
РИ. 1844. № 255 (11 ноября). С. 1018–1019.
1003
Подобный анонс, сделанный «Северной пчелой» еще в 1826 году в связи с погребением Карамзина, явно был подготовлен заранее, но по какой-то причине появился в газете только в день похорон и потому не мог сыграть роль приглашения (см.: СПч. 1826. № 62 (25 мая). Л. 1: «Погребение тела его последует завтра, во вторник, 25 числа в Александро-Невской лавре»).
1004
То есть коронации и императорских похорон, куда обязательно приглашался «народ».
1005
Журнальные отметки // РИ. 1844. № 256 (12 ноября). С. 1021. Подробнее об этом фельетоне и авторстве Некрасова см. в главе 5.
1006
ПГП. Т. 2. С. 356.
1007
Цит. по: В. В. [Стасов В. В.]. Цензура в царствование императора Николая I // РС. 1903. Т. 114. С. 381 (всеподданнейший доклад Уварова от 29 мая 1847 года).
1008
Об отношениях Краевского с этим ведомством см.: Волошина С. М. Власть и журналистика. Николай I, Андрей Краевский и другие. М., 2022. С. 158–169.
1009
Из «Обозрения расположения умов и некоторых частей государственного управления в 1837 году» (Россия под надзором: Отчеты III Отделения. 1827–1869 / Сост. М. В. Сидорова, Е. И. Щербакова. М., 2006. С. 166).
1010
Об этом см.: Никитенко А. В. Дневник: В 3 т. [Л.,] 1955. Т. 1. С. 196 (запись от 1 февраля 1837 года); Новые материалы для биографии Пушкина (из Тургеневского архива) // Пушкин и его современники. Вып. VI. СПб., 1908. С. 66 (письмо А. И. Тургенева к А. И. Нефедьевой от 1 февраля 1837 года).
1011
Подробнее см.: Рейтблат А. И. Булгарин и вокруг 2. Круги по воде, или Большие последствия одного письма Ф. В. Булгарина // Литературный факт. 2017. № 3. С. 215–233.
1012
Рейтблат А. И. Письма Булгарина к Н. И. Шенигу; Переписка Н. И. Греча и Ф. В. Булгарина // Рейтблат А. И. Фаддей Булгарин: идеолог, журналист, консультант секретной полиции. М., 2016. С. 277, 282).
1013
ПГП. Т. 2. С. 355. Собственно записка Плетнева к Уварову не обнаружена.
1014
Там же. С. 355–356.
1015
Сборник постановлений по министерству народного просвещения. Т. 2. Отд. 2‑е. 1840–1855. СПб., 1876. Стлб. 1641. Текст исправлен по оригиналу: РГИА. Ф. 735. Оп. 2. № 496. Ч. 1. Л. 3 – 3 об.
1016
Приветствия. С. 1–3 (1‑й пагинации).
1017
РГИА. Ф. 735. Оп. 2. № 496. Ч. 1. Л. 1.
1018
Там же. Л. 2 – 2 об.
1019
Менее чем за два года до смерти Крылова, в январе 1843 года, событием для города стали похороны митрополита Санкт-Петербургского Серафима (Глаголевского), тело которого было выставлено для прощания в течение семи дней. Описание см.: Книга бытия моего: Дневники и автобиографические записки епископа Порфирия (Успенского). Т. 1. СПб., 1894. С. 106–113.
1020
СПбВ. 1844. № 262 (15 ноября). С. 1161. Автор текста снабдил этот фрагмент примечанием, в котором указал, что Крылов жил в доме Блинова на 1‑й линии Васильевского острова («четвертый дом от Румянцевской площади»). Учитывая, что эта информация появилась в газете после похорон баснописца, она не имела практического значения для читателей, а значит, функционировала в ином – уже чисто мемориальном – контексте.
1021
Адамович Г. В. Бунин: Воспоминания // Новый журнал. 1971. № 105. С. 121. В. И. Ламанский на тот момент был единственным членом Отделения русского языка и словесности Академии наук, который в 1844 году жил в Петербурге.
1022
СПч. 1844. № 260 (14 ноября). С. 1040.
1023
См.: Адрес-календарь санктпетербургских жителей, составленный по официальным документам и сведениям К. Нистремом. Т. 2. Календарь служащих чиновников. СПб., 1844. С. 409.
1024
Погребение И. А. Крылова // Журнал для чтения воспитанникам военно-учебных заведений. 1844. Т. LI. № 203. С. 312–314 (цензурное разрешение – 1 декабря 1844 года).
1025
СПч. 1844. № 260 (14 ноября). С. 1057–1058; СПбВ. 1844. № 262 (15 ноября). С. 1161–1162. Далее при ссылках на эти публикации указываем только название газеты и страницу.
1026
СПч. С. 1057. Ср. с формулировкой из записки III отделения: «покойного действительного статского советника Крылова хоронит Царь» (ГАРФ. Ф. 109. Оп. 74. № 430. Л. 1). Заметим, что неизвестный автор записки преувеличил чин Крылова, умершего статским советником, – настолько необычна была эта ситуация для человека, привыкшего оперировать иерархическими категориями. Никому из современников не пришла в голову аналогия с похоронами М. В. Ломоносова в 1765 году. «Тело его с богатою церемониею погребено в Александро-Невском монастыре императорским иждивением», – писал через несколько лет после этого события Н. И. Новиков (Опыт исторического словаря о российских писателях. СПб., 1772. С. 123).
1027
СПч. 1838. № 32 (8 февраля). С. 125.
1028
КВС. С. 251.
1029
Там же.
1030
СПч. 1843. № 257 (15 ноября). С. 1025.
1031
СПбВ. 1844. № 294 (24 декабря). С. 1306.
1032
В январе 1837 года Николай отказался почтить умирающего Пушкина милостивым указом (подобно тому, как это было сделано для Карамзина) и «дал почувствовать Жуковскому, что и смерть, и жизнь Пушкина не могут быть для России тем, чем был для нее Карамзин» (Пушкин и его современники. Вып. VI. СПб., 1908. С. 61: письмо А. И. Тургенева Н. И. Тургеневу 31 января 1837 года).
1033
СПч. 1826. № 63 (27 мая). С. 1.
1034
По-видимому, вариант известного с середины XVIII века хлесткого выражения la canaille littéraire, в русском обиходе – «литературная сволочь» (см., например, в следующей главе письма Вяземского 1845 года). Имеются в виду нравы литературного сообщества, разделенного на враждующие партии и постоянно генерирующего скандалы, которые крайне раздражали Николая.
1035
ГАРФ. Ф. 728. Оп. 1. Ч. 2. № 1993. Л. 12 об.
1036
КВС. С. 252.
1037
Из неопубликованной статьи «Лепта на памятник Крылову», датированной 10 января 1845 года (ОР РГБ. Ф. 233. Карт. 8. № 38. Л. 7 об.). О Бессонове и его статье подробнее см. в следующей главе.
1038
ПГП. Т. 2. С. 357.
1039
КВС. С. 249, 251.
1040
КВС. С. 252.
1041
СПч. С. 1057.
1042
Так, гроб Пушкина выносили из церкви его друзья-литераторы, в их числе Крылов.
1043
Юрьевич был одним из тех, кто вместе с приглашением на погребение получил траурный экземпляр басен Крылова. В дневнике он записал: «В 10 ч. ездил на похороны И. А. Крылова в Адмиралтейскую церковь. Затем был в Зимнем дворце, куда приезжал сегодня великий князь. Я докладывал его высочеству некоторые бумаги» (ГАРФ. Ф. 1132. Оп. 1. № 41. Л. 492).
1044
Добрый человек – видимо, калька французского bonhomme, клишированной характеристики баснописца Лафонтена.
1045
Цит. по: Эйдельман Н. «Как мыши кота хоронили…» Из архивных новелл. С. 206. Фамилия протоиерея уточнена по автографу (ГАРФ. Ф. 728. Оп. 1. Ч. 2. № 1993. Л. 13).
1046
См.: Бочков А. Е. «Любовь народная твой гроб сопровождает…» (к 200-летию смерти М. И. Голенищева-Кутузова) // Военная история России XIX–XX веков: Материалы IV междунар. военно-ист. конф. СПб., 2013. С. 5–49.
1047
Ближайший пример того, как прощание с частным лицом превратилось в городское событие, – похороны убитого на дуэли с В. Д. Новосильцевым поручика Семеновского полка К. П. Чернова, состоявшиеся 26 сентября 1825 года. Их описание в заметках А. И. Сулакадзева см.: Лотман Ю. Кто был автором стихотворения «На смерть Чернова» // РЛ. 1961. № 3. С. 154.
1048
Число карет в траурной процессии было показателем великолепия похорон. В данном случае множество экипажей указывает, прежде всего, на участие в проводах Крылова дам, в особенности матерей семейств, составлявших важную часть его аудитории. Впрочем, часть карет могла ехать пустыми: традиция разрешала взамен личного присутствия на похоронах посылать для участия в процессии свой экипаж.
1049
СПбВ. С. 1162.
1050
СПч. С. 1057 (курсив автора).
1051
КВС. С. 252.
1052
СПч. 1844. № 262 (16 ноября). С. 1048. В полдень температура воздуха по Реомюру составляла –6,4º (–8ºС).
1053
«<…> нечаянно встретились на широкой улице столичного города и колесница погребальная маститого поэта <…> и экипаж юного царевича, будущего властителя земли русской» (Бессонов И. А. Лепта на памятник Крылову // ОР РГБ. Ф. 233. Карт. 8. № 38. Л. 7 об. – 8).
1054
[Павлов А.] Описание Свято-Троицкой Александро-Невской лавры с хронологическими списками особ, погребенных в церквах и на кладбищах лаврских. СПб., 1842. С. 43.
1055
СПбВ. С. 1162. Корф приводит реплику Антония, который, цитируя крыловскую басню «Вельможа» о ленивом сатрапе, попавшем в рай за то, что «за дела не принимался», сказал: «Уж не прочите ли вы и меня этим же путем в рай, если полагаете, что я уступлю другому честь отдать последний долг тому, о ком плачет целая Россия» (КВС. С. 251–252).
1056
Такие слухи передавали, в частности, студент Петербургского университета Николай Чернышевский (Чернышевский Н. Г. Полн. собр. соч.: В 15 т. Т. XIV. М., 1949. С. 161; письмо к родителям от 25 октября) и чиновник министерства внутренних дел Иван Аксаков (Аксаков И. С. Письма к родным. 1849–1856 / Изд. подгот. Т. Ф. Пирожкова. М., 1994. С. 79; письмо от 5 ноября).
1057
Мысль о том, что обер-прокурор может обеспечить участие в похоронной церемонии митрополита Санкт-Петербургского, не была нова. Ср. рассказ Вяземского о ситуации с отпеванием Пушкина: «Когда приглашенный графом Строгановым митрополит отказался прибыть к отпеванию и граф Строганов выражал мне по этому случаю свое неудовольствие и находил отказ незаконным, я подал ему мысль обратиться к графу Протасову, который, будучи прокурором Святейшего Синода, мог разъяснить поводы этого отказа и предложить свое посредничество для устранения, буде возможно, препятствий» (цит. по: Щеголев П. Е. Дуэль и смерть Пушкина. М., 1987. С. 228).
1058
РГАЛИ. Ф. 79. Оп. 1. № 13. Л. 57 – 57 об.
1059
СПч. С. 1058.
1060
О римских погребальных обрядах см.: Сергеенко М. Е. Жизнь Древнего Рима. М.; Л., 1964. С. 214, 217–218. Заметим кстати, что в 1843 году Уваров купил в Риме мраморную «овальную урну», ныне известную как «Саркофаг Уварова» (хранится в ГМИИ им. Пушкина). Восхищение своим приобретением и размышления о его историческом значении, по-видимому, актуализировали для него античную образность. Эту вещь, ставшую жемчужиной его коллекции, он, в частности, упоминал в статье «Рим», написанной в августе 1844 года, незадолго до смерти Крылова (опубл.: Пропилеи. Сб. статей по классической древности. Кн. III. М., 1853. С. 195–208).
1061
Уваровская оценка парадоксальным образом совпала с мнением В. К. Кюхельбекера, который, с 1826 года находясь в заключении и ссылке, внимательно следил за происходящим в литературе и сохранил независимое, не искаженное огосударствлением восприятие Крылова. 27 мая 1845 года он в дневнике назвал его «первым поэтом России» (см.: Кюхельбекер В. К. Путешествие. Дневник. Статьи / Изд. подгот. [М. Г. Альтшуллер], Н. В. Королева. Л., 1979. С. 429).
1062
Цит. по: Ласкина М. Н. П. С. Мочалов: летопись жизни и творчества. М., 2000. С. 498. Дополнительные подробности сообщала тогда же «Северная пчела»: «Отпевали тело на Ильинке в приходе Николая Большого Креста <…> Во время обедни из Университета прислан был лавровый венок, и когда кончилось отпевание, то ветеран московской сцены М. С. Щепкин возложил венок на голову усопшего» (СПч. 1848. № 72 (31 марта). С. 285).
1063
Манн Ю. В. Веневитинов Дмитрий Владимирович // Русские писатели. 1800–1917: Биографический словарь. Т. 1. М., 1989. С. 415.
1064
А. С. Пушкин в воспоминаниях современников: В 2 т. / Сост. и примеч. В. Э. Вацуро, М. И. Гиллельсона, Р. В. Иезуитовой, Я. Л. Левкович. Т. 2. М., 1985. С. 201 (дневниковая запись А. И. Тургенева от 2 февраля 1837 года).
1065
См.: ПГП. Т. 2. С. 319 (письмо от 21 сентября).
1066
Яркий пример – погребение Е. Ф. Канкрина, генерала от инфантерии, на протяжении многих лет министра финансов, состоявшееся 13 сентября 1845 г. (см.: СПбВ. 1845. № 209 (16 сентября). С. 947).
1067
Исключения были крайне редки. По специальному церемониалу хоронили государственного канцлера по делам внутреннего управления В. П. Кочубея в 1834 году (см.: Московские ведомости. 1834. № 50 (23 июня). С. 2404) и московского военного генерал-губернатора светлейшего князя Д. В. Голицына в 1844‑м (см.: Шевырев С. П. 17, 18 и 19 мая 1844 года в Москве. [М., 1844]; СПч. 1844. № 115 (24 мая). С. 457–458). Оба церемониала получали высочайшее утверждение.
1068
Подробнее об этом: Логунова М. О. Печальные ритуалы императорской России. М.; СПб., 2011. С. 146–148, 224.
1069
РС. 1901. № 2. С. 386.
1070
РС. 1901. № 2. С. 386.
1071
Корф М. А. Дневник. Год 1843‑й / Предисл., подгот. текста и коммент. И. В. Ружицкой. М., 2004. С. 60. Впрочем, бывали и исключения. Так, 15 апреля 1841 года после похорон А. С. Шишкова в лавре на поминки своего президента, вероятно, собрались члены Российской академии. Жена М. Е. Лобанова записала в дневнике, что ее муж в тот день «обедал у монахов» (ОР РНБ. Ф. 777. Оп. 3. № 364-2. Листы в деле не пронумерованы). Среди участников того обеда мог быть и Крылов.
1072
ОР РНБ. Ф. 397. № 52. Л. 1, 4.
1073
СПбВ. 1844. № 265 (18 ноября). С. 1174. О неизменном интересе Крылова к пожарам вспоминают многие его современники.
1074
Цит. по: Бантыш-Каменский Д. Н. Словарь достопамятных людей Русской земли. Ч. 3. СПб., 1847. С. 597–598 (письмо от 13 ноября 1844 года).
1075
Там же. С. 599.
1076
Там же. С. 578.
1077
Еще в 1816 году казанское Общество любителей отечественной словесности почтило траурным литературным собранием память Державина. Неким подобием такого торжества станет публичное собрание Академии 29 декабря 1844 года, в котором будут оглашены отчеты обоих ее отделений с упоминаниями умерших в истекшем году академиков. В отчет Второго отделения, написанный Плетневым, войдет развернутое похвальное слово Крылову.
1078
Лаконичное сообщение о смерти баснописца появилось там уже после его погребения (Tygodnik Petersburski. 1844. № 89 (14/26 listopada). S. 531), а еще через неделю газета поместила сокращенный пересказ заметки «Северной пчелы» от 14 ноября с описанием похорон, добавив к этому новость о намерении Уварова вскоре объявить подписку на сооружение надгробия (Tygodnik Petersburski. 1844. № 91 (21 listopada / 3 grudnia). S. 543–544). Издатель газеты О. А. Пржецлавский не был лично знаком с Крыловым, но наблюдал его в 1820‑х годах, посещая Публичную библиотеку в качестве читателя (см.: КВС. С. 436).
1079
St. Petersburgische Zeitung. 1844. № 260 (11/23. November). S. 1164.
1080
См. об этом: Хрестоматийные тексты: Русская педагогическая практика XIX века и поэтический канон (=Acta Slavica Estonica IV) / Ред. тома А. Вдовин, Р. Лейбов. Тарту, 2013. С. 303, 311; а также базу данных: http://www.ruthenia.ru/canon/ (дата обращения: 11.02.2024).
1081
St. Petersburgische Zeitung. 1844. № 261 (12/24. November). S. 1168. Звездочками обозначен фрагмент, приведенный по-русски.
1082
St. Petersburgische Zeitung. 1844. № 264 (17/29. November). S. 1183. Заголовок – «Погребение Крылова». В отчете опущены именование баснописца «дедушкой Крыловым» и ряд других деталей.
1083
Journal de Saint-Pétersbourg. 1844. № 829 (14/26 novembre). P. 3315.
1084
Слово «лития» напечатано кириллическими буквами.
1085
Journal de Saint-Pétersbourg. 1844. № 830 (16/28 novembre). P. 3319.
1086
О газете см.: Сперанская Н. М. Периодические издания на французском языке в России в первой трети XIX в. // Вестник Русской христианской гуманитарной академии. 2015. Т. 16. Вып. 3. С. 336–340 и пристатейную литературу.
1087
Journal de Saint-Pétersbourg. 1844. № 831 (18/30 novembre). P. 3323.
1088
Allgemeine Preussische Zeitung. 1844. № 340 (7. Dezember). S. 1149.
1089
См., например, баварскую Augsburger Postzeitung (1844. № 346 (11. Dezember). S. 1363). Авторитетная Allgemeine Zeitung, также выходившая в Аугсбурге, ограничилась двумя строчками: «Русская литература потеряла одно из великолепнейших своих украшений; знаменитый баснописец Крылов умер 21 прошлого месяца на 77 году жизни» (1844. № 344 (9. Dezember). S. 2752).
1090
Münchener Politische Zeitung. 1844. № 295 (12. Dezember). S. 1179.
1091
Der Oesterreichische Beobachter. 1844. № 345 (10. Dezember). S. 1366.
1092
Гоголь Н. В. Полн. собр. соч.: В 14 т. Т. 12. М.; Л., 1952. С. 398.
1093
Le Constitutionnel. 1844. № 347 (12 décembre). P. 2.
1094
L’ Illustration, journal universel. 1844. № 95 (21 décembre). P. 242.
1095
СПч. 1845. № 1 (2 января). С. 3. Изображение Крылова было выполнено с портрета, приложенного к петербургскому изданию басен 1825 года (гравюра И. П. Фридрица с пастели П. А. Оленина). В L’ Illustration (Р. 241) портрет дан в зеркальном повороте относительно оригинала. Русская книга с портретом Крылова попала в поле зрения редакции еженедельника, возможно, благодаря молодому граверу В. Ф. Тимму, который в это время сотрудничал в L’ Illustration (о его пребывании во Франции см.: Саксонова И. Х. «Русский художественный листок» (1851–1862) и его издатель В. Ф. Тимм // Книжное дело и библиография в России второй половины XIX – начала XX вв. Л., 1980. С. 85).
1096
Подробнее об этом см.: Fridieff M. France et Russie devant l’opinion publique française (1842–1847) // Le Monde Slave. 1937. № 10; Мильчина В. Россия в католической и протестантской французской прессе («Correspondant» и «Semeur», 1840–1846) // Мильчина В. Россия и Франция. Дипломаты. Литераторы. Шпионы. СПб., 2006. С. 294–296. Заметим, что за несколько месяцев до кончины Крылова внимание привлек визит Николая I в Англию.
1097
Журнальные отметки // РИ. 1844. № 256 (12 ноября). С. 1021.
1098
«Он выехал верхом на Невский проспект и остановился на углу Императорской библиотеки. Кортеж шел по Большой Садовой. По приближении гроба император снял шляпу, перекрестился и заплакал» (Греч Н. И. Записки о моей жизни / Под ред. и с коммент. [Р. В.] Иванова-Разумника и Д. М. Пинеса. М.; Л., 1930. С. 174).
1099
Об их истории см.: Gonon L. Le fait divers criminel dans la presse quotidienne française du XIXe siècle: enjeux stylistiques et littéraires d’un exemple de circulation des discours. Sciences de l’information et de la communication. Université de la Sorbonne nouvelle – Paris III, 2011. P. 145. За указание на этот аспект истории с публикацией в Journal des Débats благодарим В. А. Мильчину.
1100
Цит. по: La Grande Ville. Nouveau tableau de Paris. Vol. 2. P., 1843. P. 146.
1101
Dupont P. Histoire de l’imprimerie. P., 1854. T. II. P. 225.
1102
Десять лет спустя эту заметку принял за чистую монету и пересказал французский литератор А. Тардиф де Мелло. В его интерпретации великолепные государственные похороны русского баснописца противопоставлены нищенскому погребению поэта Эжезиппа Моро как свидетельство того, что в царской России сохраняется «издревле заключенный союз между изящными искусствами и верховной властью» (Histoire intellectuelle de l’Empire de Russie, par Tardif de Mello. P., 1854. P. 179–181).
1103
РГАЛИ. Ф. 79. Оп. 1. № 35. Л. 116.
1104
О Полторацком как литераторе, публицисте и библиографе см.: Масанов Ю. И. Сергей Дмитриевич Полторацкий (из истории русской библиографии XIX века) // Советская библиография: Сб. статей и материалов. Вып. 2. М., 1947. С. 61–90; Крамер В. В. С. Д. Полторацкий и русско-французские библиографические связи в середине XIX в.: Дисс. … канд. пед. наук. Л., 1975; Орлик О. В. Передовая Россия и революционная Франция. М., 1973. С. 256–261; Мазур Н. Н. Полторацкий Сергей Дмитриевич // Русские писатели 1800–1917: Биографический словарь. Т. 5. М., 2007. С. 60–63.
1105
См. его библиографические заметки: ОР РГБ. Ф. 233. Карт. 32. №№ 28, 29.
1106
Видок Фиглярин: Письма и агентурные записки Ф. В. Булгарина в III отделение. С. 232.
1107
См. собственноручную запись Полторацкого о покупке им подшивки старинных газет в Петербурге в субботу, 18 ноября (ОР РГБ. Ф. 233. Карт. 5. № 64. Л. 4).
1108
ОР РГБ. Ф. 233. Карт. 32. № 31. Л. 9 (ориг. по-фр.).
1109
Перу Полторацкого, в частности, принадлежала обзорная статья, в которой он, дотошно перечислив ошибки франкоязычных изданий в передаче русских фамилий и названий, приходил к серьезному выводу: «совершенное молчание» было бы для русской литературы «гораздо лестнее и выгоднее, чем такое небрежное и недостойное внимание, коего выше приведены доказательства» (С. П-iй. О неверности статей о России, помещаемых в иностранных журналах… // Московский телеграф. 1827. № 22. С. 61–76). Небывалый Guigent вместо Gnéditch или Gnedich – явная пародия на то, как искажаются русские слова при записи латиницей и затем при типографском наборе.
1110
Виноградов А. К. Мериме в письмах к Соболевскому. М., 1928. С. 73.
1111
См.: Кунин В. В. Библиофилы пушкинской поры. М., 1979. С. 17–202.
1112
Остафьевский архив князей Вяземских. Т. IV. СПб., 1899. С. 308.
1113
Journal des débats politiques et littéraires. 1845. 6 mars. [P. 2].
1114
Цит. по: Зотов В. Р. Петербург в сороковых годах (Выдержки из автобиографических заметок) // Исторический вестник. Т. 39. 1890. № 3. С. 572. Греч, по словам Зотова, сам передал ему подборку своих эпиграмм, включая приведенную, самую резкую. Здесь министр дискредитирован как публичной распрей с Пушкиным, так и слухом о связи с мадемуазель фон дер Фур, якобы имевшей влияние даже на его служебные дела. Существенно позже, 9 января 1856 года, молодой Николай Добролюбов записал рассказ профессора Главного педагогического института Н. А. Вышнеградского о том, что «в последнее время правления Уварова министерством решительно управляли немка фон дер Фур, к которой летом Уваров каждый день ездил на дачу, Комовский, счастливый соперник Уварова у этой женщины, и несколько немцев <…> которым позволено было тогда воровать сколько душе угодно» (Добролюбов Н. А. Собр. соч.: В 9 т. Т. 8. М.; Л., 1964. С. 479).
1115
См.: Дьяков М. Е. Медали Российской Империи. Ч. 4. 1825–1855. М., 2006. С. 114).
1116
Le Messager de Saint-Pétersbourg, Revue générale de la littérature, des sciences, des arts, des connaissances utiles, du commerce, de l’industrie, des théâtres et des modes. 1844. № 48 (26 novembre). P. 757.
1117
Тимофеев В. Пятидесятилетие С.-Петербургского Николаевского сиротского института 1837–1887. СПб., 1887. Приложения. С. 22.
1118
Некролог см.: Revue générale. 1876. T. XXIV. P. 791–793.
1119
Au bord de la Néva, par Auguste Lepas. P., 1845. P. 225–237.
1120
СпбВед. 1844. № 262 (15 ноября). С. 1161.
1121
Московские ведомости. 1844. № 138 (16 ноября) – известие о смерти и предстоящем погребении Крылова на основании заметки в «Северной пчеле» от 11 ноября; Московские ведомости. 1844. № 140 (21 ноября) – сообщение о похоронах, перепечатанное из «Северной пчелы», № 144 (30 ноября) – о том же из «Санкт-Петербургских ведомостей». См. также: Одесский вестник. 1844. № 95 (25 ноября). С. 476–477 – сообщение о смерти и погребении Крылова, представляющее собой компиляцию из публикаций «Северной пчелы» от 11 и 14 ноября.
1122
ЖМНП. 1844. Ч. XLIV. Отд. VII. С. 11–13.
1123
ПГП. Т. 2. С. 359–360 (письмо от 18 ноября, включающее записи дневникового характера за предшествующие дни).
1124
РГАЛИ. Ф. 195. Оп. 1. № 1505. Л. 75 (письмо из Москвы от 28 ноября 1844 года). Простой экземпляр – то есть только в картонной траурной обложке, не переплетенный.
1125
Пухов В. В. П. И. Шаликов и русские писатели его времени (по архивным материалам). С. 162. Речь идет о точке отсчета басенного творчества Крылова – публикации трех его басен в журнале Шаликова «Московский зритель» в 1806 году. Дата уточнена по оригиналу: РГАЛИ. Ф. 195. Оп. 1. № 3034. Л. 16 – 16 об.
1126
РГАЛИ. Ф. 195. Оп. 1. № 2681. Л. 6 (письмо от 9 января 1845 года).
1127
ОР РНБ. Ф. 652. № 9. Л. 1 (письмо от 2 февраля 1845 года).
1128
СПч. 1844. № 286 (16 декабря). С. 1141.
1129
Наивная просьба, обращенная в редакцию газеты, исходила от человека, некогда, вероятно, жившего в Петербурге, но теперь утратившего прежние связи. Иронический пересказ Булгарина содержит слишком мало информации о письме, но соблазнительно предположить, что его автором мог быть К. Н. Батюшков, много лет страдавший психическим заболеванием и в 1833 году перевезенный в Вологду. В начале 1840‑х годов, по свидетельству его внучатого племянника П. Г. Гревенса, «начала в нем обнаруживаться значительная перемена к лучшему, он стал гораздо кротче, общительнее, начал заниматься чтением, и страсть его к чтению постоянно усиливалась до самой кончины» (подробнее об этом см.: Лазарчук Р. М. К. Н. Батюшков и Вологодский край. Из архивных разысканий. Череповец, 2007. С. 324). Он читал газеты (см.: Майков Л. Н. Батюшков, его жизнь и сочинения. СПб., 1896. С. 223; Кошелев В. А. Константин Батюшков: странствия и страсти. М., 1987. С. 338), то есть мог узнать из «Пчелы» о последнем распоряжении баснописца. Крылов оставался для него одной из немногих референтных фигур из прошлого. Сводку фактов об отношении Батюшкова к Крылову см.: Кошелев В. А. «Образ Крылова» в восприятии К. Н. Батюшкова // XVIII век. Сб. 20. СПб., 1996. С. 281–291. Не ранее 1844 года, прося родственников купить ему в Петербурге духи, Батюшков писал, что деньги можно «занять на мое имя у Ивана Андреича Крылова. Он знает, как я честно плачу то, что беру взаймы» (Там же. С. 588). Его письма носят отпечаток болезни, к тому же, находясь под опекой своего племянника Г. А. Гревенса, поэт был ограничен в почтовых расходах. Мог ли он все-таки адресоваться в редакцию «Северной пчелы», и мог ли Булгарин, человек исключительно осведомленный и к тому же знавший Батюшкова лично, принять его письмо за требование какого-то нахального провинциала, – вопросы, остающиеся открытыми.
1130
СПч. 1844. № 258 (11 ноября) С. 1029–1030.
1131
ОР РНБ. Ф. 652. № 14. Л. 1–2. Аполлон Иванович Нестеров (р. 1788) – племянник Я. Н. Нестерова, тамбовского приятеля Державина, автор посланий «Знаменитому барду от безвестного певца» (1812), «Певцу Фелицы (после первого моего с ним свидания в Москве июня 25 1813)» и других сочинений, печатавшихся в московских журналах 1810‑х годов. В 1843 году опубликовал воспоминания о встрече с Державиным, в которые входит эпитафия поэту, написанная при получении известия о его кончине (Москвитянин. 1843. № 12. С. 421–424).
1132
Эту же деталь подчеркнул и неизвестный автор стихотворения «На смерть И. А. Крылова»: «И осенил венец лавровый / Гробницу мирную певца» (РГАЛИ. Ф. 1205. Оп. 1. № 128. Л. 4).
1133
Имеется в виду Штаб его императорского высочества главного начальника военно-учебных заведений. Напомним, что главой всего ведомства был великий князь Михаил Павлович, а его штабом управлял Ростовцев.
1134
ОР РНБ. Ф. 397. № 52. Л. 10. Орфография и пунктуация приведены к современным нормам.
1135
ОР РНБ. Ф. 397. № 51. Л. 4.
1136
См.: Штат Штаба управления Главного начальника Пажеского, всех сухопутных кадетских корпусов и Дворянского полка от 29 февраля 1832 г. (ПСЗРИ. Собр. 2‑е. Т. 7. СПб., 1832. № 5198. Штаты и табели. С. 33) и Положение об управлении Главного начальника военно-учебных заведений от 25 марта 1843 г. (ПСЗРИ. Собр. 2‑е. Т. 18. СПб., 1843. № 16651. Штаты и табели. С. 165).
1137
Даже спустя тридцать с лишним лет после смерти Крылова Калистрат Савельев именовал его «существом для себя священнейшим» (ОР РНБ. Ф. 1000. Оп. 1. № 1093. Л. 2; письмо В. Ф. Кеневичу от 3 декабря 1876 года).
1138
Подробнее о Валаамском монастыре того времени см.: Игнатий (Брянчанинов). Описание Валаамского монастыря и смут, бывших в нем // Полн. собр. творений святителя Игнатия Брянчанинова. Т. 3. М., 2006; Валаамский монастырь и его подвижники. СПб., 1889; Родченко И. Г. Культура Валаамского монастыря в середине XIX века. Дис. … канд. культурологии. СПб., 2003.
1139
За сведения о В. И. Барановском (1800–1848), почерпнутые из архива Ново-Валаамского монастыря, благодарим В. Ф. Киселькову.
1140
РГВИА. Ф. 725. Оп. 56. № 1497. Л. 67 – 67 об.
1141
Живов В. М. К предыстории одного переложения псалма в русской литературе XVIII века // Живов В. М. Разыскания в области истории и предыстории русской культуры. М., 2002. С. 547. Об этом цикле Крылова см.: Коровин В. Л. И. А. Крылов – автор духовных од // Русская словесность. 2019. № 4. С. 69–78.
1142
КВС. С. 287. Эту деталь много лет спустя сообщила Л. Н. Трефолеву дочь Крылова.
1143
См. свидетельство духовного отца, представленное в Александро-Невскую лавру: РГИА. Ф. 815. Оп. 8. 1844 г. № 141. Л. 223.
1144
В истории русской литературы Никольский известен как духовный цензор. См., например: Виноградов И. А. Неизвестные автографы двух статей Н. В. Гоголя о церкви и духовенстве. К истории издания «Выбранных мест из переписки с друзьями» // Евангельский текст в русской литературе XVIII–XX веков. Вып. 4. СПб., 2005. С. 219–244, а также: Котович Ал. Духовная цензура в России. (1799–1855 гг.). СПб., 1909. С. 229, 407–410 и др.
1145
ОАД РНБ. Ф. 1. Оп. 1. 1822. № 10.
1146
СПбВ. 1844. № 262 (15 ноября). С. 1162.
1147
РГИА. Ф. 468. Оп. 1. № 97.
1148
Георгиевский. С. 135–137.
1149
ПГП. Т. 2. С. 368 (письмо Плетнева от 29 ноября 1844 года).
1150
То есть занял 7‑е место.
1151
ОР РГБ. Ф. 111. Карт. 3. № 28. Л. 1–1 об.
1152
В рапорте исправляющего должность ризничего иеромонаха Иакова от 26 августа 1846 года говорилось: «За поставление памятника на новом лаврском кладбище на могиле покойного Ивана Андреевича Крылова получено мною денег пять рублей серебром» (РГИА. Ф. 815. Оп. 8. № 75. Л. 20). Примечательно, что в данном случае покойный назван только по имени, тогда как в других аналогичных рапортах указывался чин погребенного, для купцов – гильдия, для служащих – место службы. Согласно «Положению о предметах, требующихся при погребении усопших и о вкладах и приношениях за оные по кладбищу Александро-Невской лавры», уплата стандартной суммы 5 рублей серебром за «дозволение поставить каменный или металлический памятник не шире самой могилы» объяснялась так: «Вклад за сие нужен потому, что памятник возлагает на кладбище обязанность охранения».
1153
Так, в 1835 году на создание памятника Гнедичу, выполненного по индивидуальному проекту, было потрачено 800 рублей ассигнациями, не считая платы за изготовление портретного барельефа (Георгиевский. С. 136).
1154
Мастерская Тропина производила еще один вариант надгробия-жертвенника – с прямыми гранями без сужения кверху и с более богатой резьбой. Об этом см.: Алексеев А. А., Пирютко Ю. М., Рытикова В. В. Художественное надгробие в собрании Государственного музея городской скульптуры. Научный каталог: В 3 т. Т. 2. СПб., 2005. С. 128, 152.
1155
Нынешнее завершение надгробия Гнедича в виде вазы не является подлинным: первоначально оно было увенчано таким же, как у Крылова, металлическим крестом (Там же. С. 57–58).
1156
Об этом см.: Дмитриев М. А. Мелочи из запаса моей памяти. М., 1869. С. 157–158.
1157
В 1967 году захоронение и памятник перенесены на Бородинское поле. Подробнее об этом см.: Файбисович В. «Красно и сладостно паденье за отчизну…» // Наше наследие. 2012. № 103. С. 46–55.
1158
Крылов. Соч. Т. III. С. 318.
1159
Алексеев А. А., Пирютко Ю. М., Рытикова В. В. Художественное надгробие в собрании Государственного музея городской скульптуры. Т. 2. С. 139–142.
1160
Еще один многолетний член оленинского кружка, друг Гнедича Лобанов, потерявший в 1836 году жену, похоронил ее на том же Новом Лазаревском кладбище. На ее могиле было сооружено надгробие также в виде жертвенника с резными акротериями, украшенного барельефным портретом, впрочем, довольно наивным. В советское время памятник А. А. Лобановой, перенесенный на территорию Старого Лазаревского кладбища, выпал из оленинского комплекса надгробий.
1161
Превращение Пер Лашез в национальное почетное кладбище началось в 1817 году с перенесения туда праха Лафонтена, Мольера, Бомарше и ряда других знаменитостей. Что касается некрополя Александро-Невского монастыря, то первая попытка осмыслить его как пантеон лиц, имевших выдающиеся заслуги перед государством, была предпринята еще Петром I в свойственном ему стиле: по его распоряжению в православной Лазаревской церкви был похоронен католик Роберт Арескин, а на прилегающем к ней кладбище (Старом Лазаревском) – лютеранин Адам Вейде. Их могилы не сохранились.
1162
Барсуков Н. П. Жизнь и труды М. П. Погодина. СПб., 1898. Кн. 12. С. 22.
1163
Кривич Вл. На кладбище Александро-Невской лавры 29 июля 1852 г. // Сын Отечества. 1852. Т. VII. Отдел «Смесь». С. 5. Заметим, что энергичный призыв к детям чтить таким образом память баснописца прозвучал вскоре после его кончины, когда даже надгробие еще не было установлено: «Когда наступит лето, попросите родителей ваших свести вас на кладбище Александро-Невской лавры, отыщите там место, где покоится прах Ивана Андреевича, и украсьте цветами могилу человека, так блистательно прославившего наше отечество» (Дедушка Крылов. Книга для подарка детям. СПб., 1845. С. 108; автор текста – Д. В. Григорович). Книжка вышла к Пасхе 1845 года.
1164
РА. 1907. № 11. С. 438 (письмо от 25 февраля 1852 года).
1165
Расходы по погребению Гоголя взял на себя Московский университет.
1166
По утверждению историка М. К. Лемке, когда в столице стало известно о том, что Закревский присутствовал на похоронах при полном параде – в мундире и ленте, ему «было дано понять из Петербурга о неуместности такой выходки» (Лемке М. К. Николаевские жандармы и литература 1826–1855. СПб., 1909. С. 204).
1167
РС. 1902. № 3. С. 594–595 (письмо к А. А. Иванову от 19 марта 1852 года). По свидетельству Н. Ф. Павлова, «при прощании лавровый венок был растерзан на кусочки, всякому хотелось иметь хоть листок на память» (цит. по: Барсуков Н. П. Жизнь и труды М. П. Погодина. СПб., 1897. Кн. 11. С. 538). Ср. с тем, как современники крыловского юбилея в 1838 году с энтузиазмом выпрашивали у баснописца листочки поднесенного ему венка.
1168
Барсуков Н. П. Жизнь и труды М. П. Погодина. Кн. 11. С. 538 (письмо Павлова к А. В. Веневитинову от 1 марта 1852 г.).
1169
СПбВ. 1852. № 166 (25 июля). С. 672.
1170
Подробнее см.: Алексеев А. А. Мемориал В. А. Жуковского (новые материалы) // В. А. Жуковский и русская культура его времени: Сб. науч. статей. СПб., 2005. С. 197–199.
1171
См., например, о принявших характер общественных манифестаций похоронах Некрасова и И. С. Тургенева: Мостовская Н. Н. Как отпевали русских писателей // Христианство и русская литература. СПб., 1996. С. 202–215.
1172
Этот номер журнала получил цензурное разрешение 31 декабря 1844 года, а двумя днями ранее, 29 декабря, Плетнев огласил его конспект в составе годового отчета Отделения русского языка и словесности Академии наук, который он прочитал в публичном торжественном собрании Академии. Эта пространная речь, включающая панегирики умершим в течение 1844 года коллегам, будет опубликована в «Санкт-Петербургских ведомостях» в середине января (о Крылове – № 11 (16 января). С. 47–48 и № 12 (17 января). С. 52). Затем она появится и в «Журнале министерства народного просвещения» (1845. Ч. 45. № 2. Отд. III. C. 26–32).
1173
22 ноября он сообщал Гроту: «Хочется мне написать статью о Крылове: не знаю, поможет ли Бог? Уж много дела: одни отчеты да корреспонденции по „Современнику“ съели меня» (ПГП. Т. 2. С. 361).
1174
Плетнев [П. А.] Иван Андреевич Крылов // Современник. 1845. Т. XXXVII. С. 44.
1175
Панаев И. И. Литературные воспоминания. М., 1988. С. 115.
1176
Пятидесятилетие литературной жизни С. Н. Глинки. Сочинение Б. Федорова // ОЗ. 1844. № 10. Отдел «Библиографическая хроника». С. 76.
1177
Глинка С. Первое свидание с Державиным. (Из моих Записок) // Современник. 1844. Т. XXXIV. № 4. С. 149–153.
1178
ПГП. Т. 2. С. 462 (письмо от 2 мая 1845 года).
1179
Плетнев [П. А.] Иван Андреевич Крылов // Современник. 1845. Т. XXXVII. № 1. С. 33.
1180
Плетнев [П. А.] Иван Андреевич Крылов. С. 72.
1181
Евгений Абрамович Баратынский // Современник. 1844. Т. XXXV. С. 298–329. Ни о каких его отношениях с Крыловым в этом очерке не упоминается. Хотя поэты были знакомы, видимо, с конца 1810‑х годов, но, принадлежа к совсем разным литературным поколениям и группам, общались мало, тем более что Баратынский с 1826 года жил в основном в Москве (см.: Вацуро В. Э. С. Д. П. Из истории литературного быта пушкинской поры. М., 1989. С. 7, 26, 134; Летопись жизни и творчества Е. А. Боратынского / Сост. А. М. Песков. М., 1998. С. 89).
1182
Об этом эпизоде см.: Пушкин в прижизненной критике. 1820–1827 / Под общей ред. В. Э. Вацуро, С. А. Фомичева. СПб., 2001. С. 362.
1183
Плетнев апроприировал Крылова этому кругу еще в статьях 1838 года «О литературных утратах» и «Праздник в честь Крылова» (см.: Ивинский Д. П. Из комментария к стихам кн. П. А. Вяземского на юбилей И. А. Крылова // Литературоведческий журнал. № 46. 2019. С. 146–147).
1184
Плетнев [П. А.] Иван Андреевич Крылов. С. 59. Ср. скрытое, но не менее выразительное противопоставление в упомянутом выше отчете по Академии: «Его талант, его тонкий ум, его врожденное, так сказать, чутье указали ему истинный путь <…> – и он сделался Русским народным писателем в благородном, в надлежащем значении этого слова» (СПбВ. 1845. № 11 (16 января). С. 47–48).
1185
Плетнев [П. А.] Иван Андреевич Крылов. С. 77.
1186
Бантыш-Каменский [Д. Н.]. Крылов // БдЧ. 1845. Т. 69. Ч. 1. Март. Отд. «Науки и художества». С. 1–34. Над очерком историк работал еще при жизни баснописца, в частности, запрашивая некоторые биографические сведения о нем у Лобанова (см.: РГАЛИ. Ф. 303. Оп. 1. № 14 – письмо от 23 января 1841 г.).
1187
СПбВ. 1845. № 12 (17 января). С. 52.
1188
ПГП. Т. 2. С. 368.
1189
РГАЛИ. Ф. 195. Оп. 1. № 658а. Л. 15. Здесь и далее статья цитируется по писарской копии с правкой Вяземского. Публикация, сделанная С. И. Пономаревым на основе этой рукописи (Сборник Отделения русского языка и словесности Императорской Академии наук. Т. 20. СПб., 1880. Приложение. С. 53–58), не вполне точна.
1190
Там же. Л. 16. В составе библиотеки Жуковского имеется мемориальный экземпляр «Басен И. А. Крылова» (1843) с траурной обложкой (см.: Библиотека В. А. Жуковского: Описание / Сост. В. В. Лобанов. Томск, 1981. С. 344).
1191
См. прежде всего «Похвальную речь Ермалафиду», а также ряд других публикаций в «Зрителе» и «Санкт-Петербургском Меркурии». Подробнее: Грот Я. К. Крылов против Карамзина // Грот Я. К. Труды. Т. II. СПб., 1899. С. 91–94; Кочеткова Н. Д. Сатирическая проза Крылова // Иван Андреевич Крылов: Проблемы творчества / Под ред. И. З. Сермана. Л., 1975. С. 102–103, 109–110.
1192
Сборник постановлений по Министерству народного просвещения. Т. 2. Отд. 2‑е. 1840–1855. СПб., 1876. Стлб. 1643.
1193
Черновик был составлен кем-то из чиновников министерства, возможно, со слов самого министра Канкрина, и отдан для отделки Вяземскому, который привлек к работе над текстом Жуковского. В частности, они отредактировали неудачный пассаж, где о живом Крылове говорилось: «министр финансов приглашает желающих почтить память незабвенного для нашей словесности старца-поэта» (изменено на: «почтить знаменитого нашего баснописца» – см.: РГАЛИ. Ф. 195. Оп. 1. № 679а. Л. 13 об.; писарский текст с правкой почерками Вяземского и Жуковского). В целом же это объявление разительно отличается от того, которое в 1845 году написал сам Вяземский, краткостью и деловитой сдержанностью (публикацию см.: Коммерческая газета. 1838. № 35 (22 марта). С. 137).
1194
Там же. Правка коснулась одного фрагмента: очевидно, царь не счел нужным в полном объеме принимать на себя обязанности литературного редактора. Он вычеркнул следующие пассажи (заключены в квадратные скобки): «Нет сомнения [– и боже сохрани —] что общий голос откликнется радушным ответом на вызов соорудить памятник Крылову и поблагодарить правительство, которое угадало и предупредило общее желание, [можно сказать общую обязанность] <…> до скромного и малозначительного пожертвования смиренного добродателя, [гривна простолюдина и ребенка будет принята с признательностью в общую казну как посильное и благонамеренное содействие к исполнению общей мысли, общего дела. И эта гривна не пропадет в общем итоге! И она выразится вполне и получит значение свое в ознаменование совокупной единодушной воли]. Кто захочет определить границу благодарности?» Правка приводится по рукописи: РГИА. Ф. 735. Оп. 2. № 496. Ч. 1. Л. 22 об. – 23 об.; ср. печатный текст: Объявление. С. 21–22.
1195
ПГП. Т. 2. С. 376.
1196
Объявление. С. 20, 21.
1197
О слоге шишковских текстов этого периода см.: Альтшуллер М. «Беседа любителей русского слова»: у истоков русского славянофильства / 2‑е изд. М., 2007. С. 346–350; Зорин А. Кормя двуглавого орла… Литература и государственная идеология в России в последней трети XVIII – первой трети XIX века. М.., 2002. С. 242–250; Martin A. Romantics, Reformers, Reactionaries. Russian Conservative Thought and Politics in the Reign of Alexander I. De Kalb, 1997. P. 138–142. Характерно, что Вяземский в погоне за подобным стилем довольно свободно обходился с устойчивыми сочетаниями и грамматикой («памятники издают<…>голоса»; «стихи его отразились родным впечатлением») и даже изобрел псевдоцерковнославянское слово «добродатель».
1198
Объявление. С. 19, 21.
1199
Вяземский П. А. Записные книжки (1813–1848). М., 1963. С. 270.
1200
Собрание Высочайших манифестов, грамот, указов, рескриптов, приказов войскам и разных извещений, последовавших в течении [sic!] 1812, 1813, 1814, 1815 и 1816 годов. СПб., 1816. С. 14–15.
1201
Собрание Высочайших манифестов, грамот, указов, рескриптов, приказов войскам и разных извещений, последовавших в течении [sic!] 1812, 1813, 1814, 1815 и 1816 годов. С. 22. Эффектная характеристика Минина заимствована Вяземским из речи Н. А. Полевого «Козьма Минич Сухорукой, избранный от всея земли Русския человек. Чтение на торжественном акте Московской Практической Коммерческой академии июля 10 дня 1833 года» (М., 1833).
1202
РА. 1885. № 6. С. 310.
1203
Гиллельсон М. И. Переписка П. А. Вяземского и В. А. Жуковского (1842–1852) // Памятники культуры. Новые открытия: Ежегодник 1979. Л., 1980. С. 51.
1204
Греч Н. И. Юбилей Крылова // Греч Н. И. Записки о моей жизни / Под ред. и с коммент. [Р. В.] Иванова-Разумника и Д. М. Пинеса. М.; Л., 1930. С. 629. Согласно дневнику Жуковского, этот разговор происходил 9 июля 1843 года (Жуковский В. А. Полн. собр. соч. и писем. Т. XIV. М., 2004. С. 273).
1205
Еще осенью 1843 года ожесточенная «война» между «Северной пчелой» и изданиями Краевского привела к тому, что Булгарин пожаловался попечителю Санкт-Петербургского учебного округа Г. П. Волконскому на предвзятость цензуры, подыгрывающей его врагам. В результате обсуждений, в которые были вовлечены Волконский, ненавистник Булгарина Уваров, его покровитель Бенкендорф и, наконец, сам император, на продолжение «неприличной полемики» был наложен строжайший запрет. Булгарин мог бы считать это своей победой. Выпады против него снова стали появляться в столичной печати именно весной 1845 года, когда Бенкендорф уже умер, а Волконского сменил М. Н. Мусин-Пушкин. Подробнее см.: Рейтблат А. И. Булгарин и вокруг 2. Круги по воде, или Большие последствия одного письма Ф. В. Булгарина // Литературный факт. 2017. № 3. С. 216–233.
1206
Цит. по: Зотов В. Р. Петербург в сороковых годах (Выдержки из автобиографических заметок) // Исторический вестник. Т. 39. 1890. № 3. С. 572.
1207
РГАЛИ. Ф. 79. Оп. 1. № 35. Л. 115 – 115 об.
1208
Цит. по: Ясинский И. Князь П. А. Вяземский в письмах его к С. Д. Полторацкому // Новь. 1885. Т. 3. № 9. С. 90. Приводя в тексте своей статьи фрагмент письма, автор датирует его декабрем 1844 года, без указания числа.
1209
Там же, без указания даты. Полторацкий был одиннадцатью годами моложе Вяземского.
1210
В действительности публикации крыловских басен было предпослано «введение» самого издателя П. И. Шаликова, который лишь ссылался на Дмитриева: «Я получил сии прекрасные басни от И*И*Д*. Он отдает им справедливую похвалу и желает, при сообщении их, доставить и другим то удовольствие, которое они принесли ему. Имя любезного поэта обрадует конечно и читателя моего журнала так, как обрадовало меня» (Московский зритель. 1806. Ч. 1. № 1. С. 73).
1211
Сборник Отделения русского языка и словесности Императорской Академии наук. Т. 20. Приложение. С. 53.
1212
См.: Рейтблат А. И. Прижизненные публикации Ф. В. Булгарина в периодических изданиях и сборниках (Библиографический список) // Рейтблат А. И. Фаддей Булгарин: идеолог, журналист, консультант секретной полиции. М., 2016. С. 509–563. О конструктивных принципах этих текстов см.: Акимова Н. Н. Булгарин как мемуарист // Булгарин Ф. В. Воспоминания. Мемуарные очерки. Т. 1. М., 2021. С. 7–8.
1213
Булгарин. Взгляд. № 8. С. 30. Текст с комментариями А. И. Рейтблата воспроизведен в новейшем издании: Булгарин Ф. В. Воспоминания. Мемуарные очерки. Т. 2. С. 60–75, 437–442.
1214
Вследствие демонизации Булгарина в советской истории литературы его ценный очерк фактически выпал из крыловской библиографии. Нельзя не восхититься настойчивостью А. М. и М. А. Гординых, которым в 1982 году (!) все-таки удалось воспроизвести этот текст в сборнике «Крылов в воспоминаниях современников», пусть с небольшими купюрами и не в основном корпусе, а в комментариях (см.: КВС. С. 412–415).
1215
Булгарин. Взгляд. № 8. С. 32. О картежном прошлом Крылова был осведомлен и Греч. Много позже, в 1857 году, он набросает свой психологический портрет Крылова-игрока (см.: Н. Гр. [Греч Н. И.] Газетные заметки // СПч. 1857. № 147 (8 июля). С. 691.
1216
Речь идет о комплиментарном стихотворении Вяземского «Ивану Ивановичу Дмитриеву (В день его имянин)», где Дмитриев был провозглашен «проповедником изящного» и «вкуса светлым образцом», который «славно поддержал союз» с «четою славной», то есть с баснописцами Жаном де Лафонтеном и Иваном Хемницером (Сын Отечества. 1822. Ч. 82. № 48. С. 82–83).
1217
Ф. Б. [Рецензия на «Стихотворения Ивана Дмитриева, издание шестое» (СПб., 1823)] // Литературные листки. 1824. № 2. С. 59–64.
1218
По мнению А. П. Могилянского, «Прихожанин» написан не после, а до выхода статьи Булгарина в «Литературных листках» (см.: Басни. С. 499).
1219
«Воспоминания о незабвенном Александре Сергеевиче Грибоедове» (1830) были переизданы в седьмом томе «Полного собрания сочинений Фаддея Булгарина», который вышел в 1844 г.
1220
Булгарин. Взгляд. № 9. С. 34–36 (курсив автора).
1221
Князь Вяземский. Несколько вынужденных слов // Сын Отечества. 1824. Ч. 92. № 14. С. 310 (курсив автора). Тогда же он писал их общему с Булгариным приятелю А. А. Бестужеву: «За что Булгарин клепает на меня, как на мертвого? <…> Крылова уважаю и люблю как остроумного писателя, но в эстетическом, литературном отношении всегда поставлю выше его Дмитриева и скажу свое мнение без зазрения и страха, ибо не признаю никаких условных властей в республике словесности. Скажу более: Крылова ценю выше казенной оценки так называемых его почитателей. <…> Что выдало ему открытый лист на общенародное уважение? Плоскости, пошлости, вредящие его истинному достоинству. У всех на языке: „а философ без огурцов!.. Ай, моська! Знать, она сильна, что лает на слона“ и шутки подобные, да вот и все! А, конечно, не в этих прибаутках лубочных заключается знаменье его дарования. Крылову многие поклоняются как временщику, а его должно уважать, как истинного вельможу. Ищите в нем не мишуру, кидающуюся в глаза, но отыскивайте золото, требующее внимания проницательного» (РС. 1888. № 11. С. 329–330; письмо от 9 марта 1824 года).
1222
«И. И. Дмитриев не только не разгневался, но написал к нам письмо, в котором соглашался с нашим мнением и отдавал преимущество своему счастливому сопернику» (Ф. Б. [Булгарин Ф. В.] Кончина И. И. Дмитриева // СПч. 1837. № 268 (25 ноября). С. 1072).
1223
СПч. 1843. № 285 (18 декабря). С. 1137–1138.
1224
ПГП. Т. 2. С. 421 (письмо от 10 марта 1845 года). Характерен крайне раздраженный ответ Плетнева на этот запрос: «…теперь Булгарин приписывает себе какую-то будто бы победу над Вяземским, давно одержанную. Кто видел все это во время оно, тот, разумеется, не может не плевать на подобные дрязги» (Там же. С. 425).
1225
ПГП. Т. 2. С. 387.
1226
Гиллельсон М. И. Переписка П. А. Вяземского и В. А. Жуковского (1842–1852). С. 51.
1227
Неслучайно ему запомнилась реплика пожилого адмирала-литератора П. И. Рикорда: «В одно время с появлением статьи моей о подписке на сооружение памятника Крылову вышла и статья Булгарина о Крылове, где он между прочим меня ругал. Рикорд, повстречавшись со мною на Невском проспекте, сказал мне: „Благодарю вас, князь, за вашу прекрасную статью, славно написана, но спасибо и Фаддею, мастер писать, славно написал“» (Вяземский П. А. Записные книжки (1813–1848). С. 288).
1228
ОР РГБ. Ф. 233. Карт. 8. № 38. Л. 9 – 9 об. За текстом эпиграммы в рукописи следует язвительный разбор ее стилистических и грамматических погрешностей. Бессонов резюмирует: «Может быть, это слишком ничтожно, чтоб толковать о словах, – но я потому придираюсь, что автор известен, любит учить других, да вдается к тому ж в недостойную личность. Какая разница с пьескою в роде Беранжеровском, написанною когда-то, этим же стихотворцем, „Русский Бог“».
1229
ПГП. Т. 2. С. 384–385.
1230
В Петербурге, где был еще памятен цензурный скандал 1843 года (подробнее см. примеч. 4 на с. 511), публикация эпиграммы, столь прозрачно намекающей на Булгарина, была невозможна. Но Вяземскому, несомненно, было известно, что из‑за напряженных отношений попечителя Московского учебного округа С. Г. Строганова с Уваровым цензура второй столицы иногда позволяла себе пропускать то, что считалось недопустимым в первой.
1231
РА. 1885. № 6. С. 310.
1232
См. его письмо к Жуковскому (февраль 1845 года): Гиллельсон М. И. П. А. Вяземский. Жизнь и творчество. Л., 1969. С. 296.
1233
Москвитянин. 1845. № 2. Отдел «Изящная словесность». С. 87.
1234
Здесь Киреевский наделяет слово «совесть» дополнительным смыслом, коррелирующим с французским la conscience и означающим не только нравственное чувство человека, но и вообще всю сферу сознания. Иными словами, он утверждает, что даже в эпоху господства иноземной культуры через почти бессознательное приятие творчества Крылова проявляли себя глубинные национальные начала, неотъемлемо присущие русскому человеку.
1235
Москвитянин. 1845. № 1. Отдел «Библиография». С. 3–4.
1236
Об истории этой статьи см. письмо Хомякова к Ю. Ф. Самарину (январь 1845 года): Хомяков А. С. Полн. собр. соч. Т. 8. М., 1900. С. 250.
1237
Москвитянин. 1845. № 2. Отдел «Изящная словесность». С. 78–79.
1238
«Сочинения Державина» (1843) и «Русская литература в 1844 г.».
1239
«Хавронья» будет напечатана в «Отечественных записках» (1845. № 4. Отдел «Словесность». С. 328) со звездочками вместо подписи. Серьезные идейные расхождения между Вяземским и редакцией журнала не помешали публикации: в ситуации перманентного конфликта «Отечественных записок» с «Северной пчелой» резкий антибулгаринский текст пришелся весьма кстати. На некоторое время «Хавронья» станет знаменем этой вражды. Когда Булгарин гневно разругает это стихотворение (СПч. 1845. № 106 (12 мая). С. 422), Белинский ответит ему насмешливой заметкой (без названия и без подписи) в разделе «Смесь» (ОЗ. 1845. № 6. С. 114–118; в оглавлении тома она названа «Несколько слов о фёльетонисте „Сев. пчелы“ и „Хавронье“») и, наконец, похвалит «Хавронью» в обозрении «Русская литература в 1845 году» (ОЗ. 1846. № 1. Отдел «Критика». С. 12).
1240
Иван Андреевич Крылов // ОЗ. 1845. № 2. Отдел «Науки и художества». С. 62–84. В качестве своего рода приложения на страницах 82–84 было целиком приведено объявление «О памятнике Крылову». К основному тексту оно присоединялось несколькими фразами, диссонирующими с общей композицией статьи, что указывает на их редакционное происхождение: «Он умер в прошлом году, ноября 3 [sic!], на 77 году от рождения. С высочайшего разрешения положено воздвигнуть Крылову памятник, и для этого уже открыта подписка следующим объявлением, которое доставлено нам для напечатания из канцелярии г. министра народного просвещения». Тем не менее этот аппендикс включается в академические издания Белинского без каких-либо оговорок и комментария.
1241
ОЗ. 1845. № 2. Отдел «Науки и художества». С. 62.
1242
Там же. С. 63.
1243
Еще раз он вспомнит об этом в анонимной рецензии на «Басни И. А. Крылова в IX книгах. С биографиею, написанною П. А. Плетневым» (СПб., 1847): «Было время, когда некоторые из партии знаменитых друзей силились доказать превосходство басен Дмитриева над баснями Крылова; чуть ли не по этому случаю Иван Андреевич написал свою превосходную басню „Прихожанин“. Но это время, слава Богу, уже далеко от нас; сами знаменитые, давно уже уволенные общественным мнением в чистую отставку из знаменитых, вероятно, неохотно вспоминают о своих забавных усилиях талантливого беллетриста-баснописца поставить выше великого художника-баснописца. <…> Даже люди, в старину находившие важным недостатком в баснях Крылова излишнюю натуральность (напр. в басне „Свинья“) и не прощающие натуральности новым писателям, – насчет натурализма Крылова хранят теперь благоразумное молчание» (Современник. 1847. № 12. Критика и библиография. С. 233). Авторство Белинского обосновано в ст.: Кийко Е. И. О некоторых рецензиях, приписанных Белинскому. VI // Литературное наследство. Т. 57. М., 1951. С. 555–560). О полемическом термине «знаменитые друзья» (или просто «знаменитые») см.: Мильчина В. «Литературная приязнь» во Франции и в России: camaraderie littéraire и «знаменитые друзья» // НЛО. 2017. № 145 (3). С. 142–148).
1244
Там же. С. 70.
1245
Булгарин. Взгляд. № 9. С. 36. Афоризм Булгарина, заживший впоследствии самостоятельной жизнью, появился не в 1824 году, а в 1825‑м в его статье «Письма на Кавказ», подписанной «Д.Р.К.». В оригинале он выглядел так: «В прежних баснях И. А. Крылова мы видим русскую курицу, русского ворона, медведя, соловья и т. п. Я не могу хорошо изъяснить того, что чувствую при чтении его первых басен, но мне кажется, будто я где-то видал этих зверей и птиц, будто они водятся в моей родительской вотчине» (Сын Отечества. 1825. № 3. С. 313). При этом Булгарин, вероятно, лишь удачно сформулировал то, что уже носилось в воздухе. Так, еще в марте 1823 года молодой М. П. Погодин записал в дневнике после беседы с одним из приятелей: «О Державине, Крылове, – как всё по-русски. – Чудо! И медведь Крылова, видно, [что] земляк, что русский» (цит. по: Барсуков Н. П. Жизнь и труды М. П. Погодина. Кн. 1. СПб., 1888. С. 211).
1246
Московский телеграф. 1825. № 4. С. 352–535.
1247
ОЗ. 1845. № 2. Отдел «Науки и художества». С. 69.
1248
Там же. С. 67, 80. Белинский имеет в виду очерк Булгарина, где, в частности, говорилось: «Ни Эзоп, ни Пильпай, ни Лафонтен не выше Крылова, и Крылов имеет пред всеми то преимущество, что он баснописец и всемирный, и народный» (Булгарин. Взгляд. № 9. С. 36).
1249
СПч. 1845. № 101 (7 мая). С. 402.
1250
Первая их часть получит цензурное разрешение 6 октября 1845 года.
1251
Воспоминания Фаддея Булгарина. Отрывки из виденного, слышанного и испытанного в жизни. Ч. 1. С. XVI, XVIII.
1252
См.: СПч. 1845. № 279 (11 декабря). С. 1116.
1253
Воспоминания Фаддея Булгарина // ОЗ. 1846. Т. XLVI. № 5. Отдел VI «Библиографическая хроника». С. 40–53.
1254
ОЗ. 1846. № 1. Отдел «Критика». С. 12.
1255
ОР РГБ. Ф. 233. Карт. 32. № 28. Л. 15 (запись от 7 января 1846 года).
1256
СПч. 1845. № 71 (29 марта). С. 283–284.
1257
С. П-ий. Первейший нумер Санкт-Петербургских Ведомостей от 11‑го мая 1711 года // СПч. 1845. № 6 (9 января). С. 23–24.
1258
Дмитриев, в частности, писал: «Доказывайте, повторяю; ибо критик никогда не должен хвалить или хулить решительно, не сказав, почему хорошо или дурно» (Там же. С. 284).
1259
СПч. 1845. № 24 (30 января). С. 93–94.
1260
В архиве Полторацкого сохранилась вырезка из газеты с «Воспоминаниями о Иване Андреевиче Крылове…», где библиограф, подчеркнув ошибки, на полях бесстрастно отметил, что они «поправлены самим Булгариным» (ОР РГБ. Ф. 233. Карт. 32. № 29. Л. 12 об., 13 об. – 14.).
1261
ПГП. Т. 2. С. 454–455.
1262
Библиограф Быстров, помощник Полторацкого в его историко-литературных разысканиях, позже вполне недвусмысленно писал о прагматике их взаимодействия с этим изданием: «Одно для меня неприятно: поссориться с Гречем и Булгариным. Для мелких наших статей-заметок они люди необходимые» (ОР РНБ. Ф. 603. № 107. Л. 73; письмо Полторацкому от 19 июля 1849 года).
1263
Быстров И. Отрывки из записок моих об Иване Андреевиче Крылове // СПч. 1845. № 203 (11 сентября). С. 811–812; № 208 (17 сентября). С. 831–832; 1846. № 63 (19 марта). С. 251–252; № 64 (20 марта). С. 256.
1264
Быстров И. I. Типография Крылова с товарищами. II. Замечания на некоторые места в биографии Крылова, помещенной в первом томе Полного Собрания его сочинений // СПч. 1847. № 289 (22 декабря). С. 1155–1156.
1265
Быстров И. Биографические и библиографические заметки. III. И. А. Крылов и его пиеса «Трумпф» [sic!] // СПч. 1848. № 196 (2 сентября). С. 781–782.
1266
Материялы для биографии И. А. Крылова (Статья первая) // СПч. 1846. № 292 (30 декабря). С. 1165–1166 (Тверские губернские ведомости. 1846. № 42 (26 октября). Часть неофициальная. С. 208–209); Материялы для биографии И. А. Крылова (Статья вторая) // СПч. 1847. № 22 (28 января). С. 85 (Тверские губернские ведомости. 1846. № 45 (16 ноября). Часть неофициальная. С. 217). По-видимому, к подготовке этих публикаций имел отношение тогдашний тверской вице-губернатор И. И. Лажечников, «с ранних лет поклонник <…> гения» баснописца (Сб. 1869. С. 311).
1267
[Греч Н. И.] Газетные заметки // СПч. 1857. № 119 (3 июня). С. 561; № 137 (24 июня). С. 643–644; № 147 (8 июля). С. 691–692; № 159 (23 июля). С. 747–749.
1268
СПч. 1847. № 245 (29 октября). С. 979.
1269
«Когда нам на днях показали подлинник, мы, не зная дела, тотчас узнали почерк И. А. Крылова», – пишет он (СПч. 1848. № 16 (21 января). С. 61). Речь идет о анонимном стихотворном поздравлении ко дню рождения знаменитого анатома и хирурга И. В. Буяльского. Булгарин утверждает, что баснописец действительно с ним приятельствовал, однако атрибуция этого стихотворения была убедительно оспорена В. В. Каллашем (см.: Сочинения И. А. Крылова. Т. IV. СПб., 1904. С. 454, 460–461).
1270
Отвечая некоей Е. В., читательнице «Северной пчелы» из Одессы, желавшей самостоятельно написать портреты Карамзина и Крылова и просившей у Булгарина подробностей об их внешности, он рекомендовал опираться на гравюру из сборника «Сто русских литераторов» (Т. 2, СПб., 1841): «Гравюра И. А. Крылова очень хороша и похожа в книге Сто литераторов. <…> Крылов, когда издавалась книга Сто литераторов, был сед, можно было однако же заметить, что волосы у него были темного цвета. Под конец жизни Крылов был сед как лунь. В лице у него не было краски, и глаза были серые» (СПч. 1848. № 256 (17 ноября). С. 1035).
1271
См.: Ф. Б. Журнальная всякая всячина // СПч. 1855. № 134 (20 июня). С. 694.
1272
Из письма Лобанова к В. А. Олениной от 25 апреля 1845 года (ОР РНБ. Ф. 542. № 882. Л. 4).
1273
Сводку данных о бытовании пьесы см.: Крылов И. А. Полное собрание драматических сочинений / Сост., вступ. ст., коммент. Л. Н. Киселевой. СПб., 2001. С. 608–609.
1274
Свидетельство об этом оставил однофамилец баснописца Н. А. Крылов, который воспитывался в Первом кадетском корпусе в 1840‑х годах: «Кадеты знали доблести Ермолова <…> Его рукописные записки о войне 1812 года ходили по рукам кадет весьма секретным образом. Знали мы, что Ермолов в опале по чьим-то проискам; а басню Крылова „Конь и всадник“ многие знали наизусть» (Крылов Н. А. Кадеты сороковых годов (личные воспоминания) // Исторический вестник. 1901. № 9. С. 966). Мемуарист имеет в виду басню «Конь», но путает ее с басней Крылова «Конь и Всадник», не имеющей отношения к ермоловской истории.
1275
Обзор полемики по поводу авторства этого текста см.: Каллаш В. О приписываемой Крылову басне «Конь» // Известия Отделения русского языка и словесности Императорской Академии наук. Т. X. Кн. 4. СПб., 1905. С. 294–302.
1276
ПГП. Т. 2. С. 418.
1277
ПГП. Т. 2. С. 422–423 (письмо от 14 марта 1845 года).
1278
ОР РНБ. Ф. 777. Оп. 1. № 2572. Л. 1. В том же архивном деле находится список басни «Конь», сделанный неизвестной рукой (не Лобанова).
1279
КВС. С. 72.
1280
См.: КВС. С. 71–72, 382–383.
1281
Помета Олениной на вышеупомянутом письме Лобанова (ОР РНБ. Ф. 542. № 882. Л. 1 об.; слово «другом» восстановлено по контексту). Как бы то ни было, отношения между Крыловым и Лобановым были достаточно теплыми. Крылов был в числе немногих, кому Лобанов и его вторая жена сделали визит через несколько дней после свадьбы (см. запись в дневнике О. К. Лобановой от 31 января 1839 года – ОР РНБ. Ф. 777. Оп. 3. № 364-2. [Л. 2]); баснописец также присутствовал на крестинах их сына Леонида 29 ноября 1842 года (см. составленный Лобановым список гостей – ОР РНБ. Ф. 777. Оп. 1. № 2526).
1282
Так, описания юбилея и похорон Крылова в печатной версии очерка представляют собой явно инородные вставки, основанные на пересказе газетных сообщений. В авторской рукописи соответствующие фрагменты отсутствуют; по всей видимости, Лобанов планировал завершить текст сопоставлением этих двух триумфов Крылова, но не успел реализовать свой замысел.
1283
СПч. 1847. № 5 (8 января). С. 17.
1284
Очерк Лобанова, помимо публикации в «Сыне Отечества», тогда же был напечатан и отдельным изданием, судя по верстке, представлявшим собой оттиск из журнала; цензурное разрешение в обоих случаях – 1 января 1847 года. Первый том Полного собрания сочинений Крылова получил цензурное разрешение 31 мая 1846 года, но фактически вышел только в середине февраля 1847-го. Тогда же в подведомственной Ростовцеву Типографии военно-учебных заведений был напечатан отдельный оттиск вступительной статьи Плетнева (цензурное разрешение – 7 января 1847 года).
1285
Современник. 1847. № 2. Критика и библиография. С. 130.
1286
ОЗ. 1847. № 3. Отд. VI. Библиографическая хроника. С. 2.
1287
ПГП. Т. 2. С 365 (письмо от 25 ноября 1845 года).
1288
В распоряжении Лобанова находился один из списков «Трумфа», см.: ОР РНБ. Ф. 777. Оп. 3. № 793. Согласно помете О. К. Лобановой, рукопись была подарена ее мужу самим Крыловым.
1289
Choix des Fables de M. Kryloff, traduites en vers français par F. J. R. SPb., 1822. P. VI–VII. О Риффе см.: Le Bibliophile belge. 1870. T. V. P. 182–183 (приведены биографические сведения и перечень его сочинений).
1290
Лобанов. С. 48.
1291
Лобанов. С. 75.
1292
Бессонов [sic!] В. А. Николай Захарович Хитрово (материалы к биографии) // Эпоха наполеоновских войн: люди, события, идеи: Материалы VI-й Всерос. науч. конф., 24 апреля 2003 г. М., 2003. С. 6–7. В 1810–1820‑е годы Бессонов-старший и его семья входили в круг общения богатейшего калужского помещика Н. З. Хитрово, зятя М. И. Голенищева-Кутузова.
1293
Об этом см. составленную самим Бессоновым записку: ОР РГБ. Ф. 233. Карт. 9. № 10.
1294
О нем см.: Дейч Г. М. Все ли мы знаем о Пушкине? М., 1989. С. 33–41.
1295
Формулярный список И. А. Бессонова от 17 февраля 1839 года см.: ОР РГБ. Ф. 233. Карт. 9. № 8.
1296
Некоторые эпизоды его служебной биографии см.: Русские достопамятные люди… // РС. 1892. № 5–7.
1297
См.: ОР РГБ. Ф. 233. Карт. 9. № 13.
1298
Записанные им рассказы об А. А. Аракчееве см.: Аракчеев: Свидетельства современников / Сост. Е. Е. Давыдовой, Е. Э. Ляминой, А. М. Пескова. М., 2000. С. 241–248. Другие наброски такого рода, сохранившиеся в архиве Полторацкого, были опубликованы в 1892 году под названием «Русские достопамятные люди. Заметки и воспоминания по поводу труда Д. Н. Бантыша-Каменского „Словарь достопамятных людей русской земли“, изд. 1847 г., СПб., и некоторых других изданий того времени (Рукопись из собрания С. Д. Полторацкого)» в «Русской старине» (№ 5–7) без имени автора. Ю. И. Масанов предположительно приписывал эту работу И. П. Быстрову (Масанов Ю. И. Сергей Дмитриевич Полторацкий (из истории русской библиографии XIX века) // Советская библиография: Сб. статей и материалов. Вып. 2. М., 1947. С. 87). Позднее публикация в «Русской старине» была уверенно атрибутирована Бессонову П. Н. Берковым (Поправки к «Пушкиниане» // Книжные новости. 1937. № 17. С. 63).
1299
См.: Там же. О текстологических и историко-литературных амбициях Бессонова см.: Балакин А. Начальный этап формирования критической прозы Пушкина // Летняя школа по русской литературе. 2022. Т. 18. № 3–4. С. 272–275.
1300
ОР РГБ. Ф. 233. Карт. 8. № 38. Л. 3–8. Автограф. Пунктуация в основном приведена к современным нормам.
1301
Примеч. автора: «Писано прежде появления статьи г. Булгарина о Крылове в 8 и 9 №№ Сев. Пчелы 11 и 12 янв. 1845. Воспоминание об И. А. Крылове».
1302
Ср. в очерке Плетнева: «По своим понятиям, суждениям, по своей жизни, привычкам и прекрасно очищенному вкусу, по любви к талантам и личным успехам в некоторых художествах (например, в рисовании, музыке), он был равен всем самым образованным людям высокого разряда» (Плетнев [П. А.] Иван Андреевич Крылов // Современник. 1845. Т. XXXVII. № 1. С. 36).
1303
Ср. у Плетнева: «Старость его не привела с собою немощей. Он отяжелел, но не одряхлел» (Современник. 1845. Т. XXXVII. № 1. С. 72).
1304
Ср. в фельетоне «Русского инвалида», вышедшем накануне похорон баснописца: «Крылов представляет явление исключительное в нашей литературе как писатель, для которого потомство наступило прежде его смерти» (РИ. 1844. № 256 (12 ноября). С. 1021).
1305
Ср.: «Приидите последнее целование дадим, братие, умершему» (из церковного чина отпевания мирян).
1306
Ср. в объявлении: «Он более, нежели литератор и поэт» (Объявление. С. 22). По-видимому, эту формулу варьирует Е. А. Евтушенко в знаменитом афоризме «Поэт в России больше, чем поэт», открывающем вступление к поэме «Братская ГЭС». Текст Вяземского стал ему известен, скорее всего, благодаря тому, что в советское время перепечатывался в составе статьи Белинского «Иван Андреевич Крылов».
1307
Ср.: «Владимир, Иоанн щитом его покроют / И в храм бессмертья проведут» (из стихотворения И. И. Дмитриева «К портрету М. М. Хераскова», 1803).
1308
Ср.: «Кто не любовался этою могучею, обросшею седыми волосами львиною головою <…> этим монументальным богатырским дородством?» (Объявление. С. 22–23).
1309
Кабак, питейный дом.
1310
Имеется в виду ошибка, допущенная Journal de Saint-Pétersbourg, официозом российского Министерства иностранных дел, где утверждалось, что на похоронах Крылова присутствовал государь. Подробнее об этом см. в главе 4.
1311
Смекнуть делом (устар.) – понять, сообразить, сделать практические выводы.
1312
Отсылка к концепту европейской политической мысли, впервые сформулированному, по-видимому, Макиавелли в трактате «Государь»: умение отличать друзей от врагов, ставя во главу угла собственные интересы, – один из важнейших навыков того, кто властвует или стремится к власти. В политическом дискурсе времен Французской революции этим качеством стал наделяться и народ (нация, Франция – le peuple, la nation, la France) как субъект политики и носитель национального суверенитета. В дальнейшем во Франции выражение connaître/discerner ses amis et ses ennemis («знать/различать своих друзей и врагов») стало весьма частотным: в конце 1830‑х – первой половине 1840‑х годов его можно встретить в историко-политических трудах (прежде всего по истории Революции), в сочинениях по праву, в парламентских речах, в прессе, как столичной, так и провинциальной. При этом, употребленное применительно к народу, это клише все еще сохраняло некоторую энергию демократической и республиканской мысли 1790‑х годов, что, по-видимому, и стремился обозначить Бессонов.
1313
Пенязь (ц.-сл.) – динарий (римская монета). В контексте рассуждений Бессонова «пенязь кесаря» (как и «лепта вдовицы») – это, по-видимому, не столько отсылка к соответствующим эпизодам Евангелия (Мк. 12: 14–17; Лк. 21: 1–4), сколько метафорическое обозначение важнейшего концепта – всесословности Крылова и его творчества.
1314
В других случаях слог Бессонова не настолько темен. Ср. незавершенную литературную стилизацию в форме письма некоего саратовского помещика, приятеля героя повести В. А. Соллогуба «Тарантас», к автору этой повести (ОР РГБ. Ф. 233. Карт. 8. № 54).
1315
Цит. по: Крамер В. В. С. Д. Полторацкий в борьбе за наследие Пушкина // Временник Пушкинской комиссии, 1967–1968. Л., 1970. С. 65. По всей видимости, памятник над могилой Бессонова на Митрофаньевском кладбище Петербурга с надписью «Доброму незабвенному Другу» был поставлен на средства Полторацкого. Рисунок памятника см.: ОР РГБ. Ф. 233. Карт. 5. № 40. Л. 3.
1316
Письма С. Д. Полторацкого вернулись к нему после смерти Бессонова. В настоящее время они хранятся в фонде Полторацкого в ОР РГБ (Ф. 233. Карт. 2. № 52–54).
1317
РИ. 1844. № 256 (12 ноября). С. 1021.
1318
Бухштаб Б. Я. Фельетоны Н. А. Некрасова в газете «Русский инвалид». Библиографическое разыскание // Труды Ленинградского гос. библиотечного института им. Н. К. Крупской. Т. 5. Л., 1959. С. 326.
1319
Черты из характеристики петербургского народонаселения // Литературная газета. 1844. № 32 (17 августа). С. 546. Без подписи. Авторство Некрасова установлено также Б. Я. Бухштабом (Некрасов-фельетонист: Неизвестные фельетоны и юмористические миниатюры Некрасова 1844–1845 гг. // Литературное наследство. Т. 53/54. Н. А. Некрасов. М., 1949. С. 52–53).
1320
Лев Толстой, не любивший ни Крылова, ни Некрасова и потому особенно зоркий, вскоре по смерти последнего прямо сопоставлял их: «О Некрасове я недавно думал. По-моему, его место в литературе будет место Крылова. То же фальшивое простонародничанье и та же счастливая карьера – потрафил по вкусу времени» (Толстой Л. Н. Полн. собр. соч.: В 90 т. Т. 62. М., 1953. С. 378; письмо к Н. Н. Страхову от 27 января 1878 г.).
1321
ОР РГБ. Ф. 233. Карт. 8. № 38. Л. 1–2.
1322
Свойство великих людей – обладать тем же масштабом, что и великие события (франц.).
1323
В Отделе рукописей РГБ (Ф. 233. Карт. 10. № 13) хранится письмо к нему А. А. Краевского от 29 июля 1847 года, в котором издатель «Отечественных записок» дружески называет себя «богомольцем» Бессонова. В письме упомянута статья Бессонова «Бытопись дачника» (сохранилась в фонде Полторацкого), которую Краевский планировал с ним обсудить. Впрочем, постоянным сотрудником «Отечественных записок» Бессонов не стал.
1324
Третьему сословию (франц.).
1325
Русские достопамятные люди. Заметки и воспоминания по поводу труда Д. Н. Бантыша-Каменского «Словарь достопамятных людей русской земли»… // РС. 1892. № 7. С. 27–28.
1326
Григорович Д. В. Литературные воспоминания. М., 1987. С. 79.
1327
L’ Illustration, journal universel. 1844. № 95 (21 décembre). P. 242.
1328
Так, видимо, он подметил манеру баснописца, прогуливаясь, не опираться на палку, а держать ее за спиной. Ср.: КВС. С. 257.
1329
Дедушка Крылов. Книга для подарка детям. СПб., 1845. С. 107.
1330
Одна из примет такого дрейфа – напечатанная в сборнике детских игр шарада, где слово «баснописец» предлагалось показать при помощи бюста Крылова, «на который надевают венок» (см.: Игры для всех возрастов. Ч. 2. СПб., 1844. С. 56; книга вышла еще при его жизни).
1331
Литературная газета. 1845. № 14 (12 апреля). С. 251. Об авторстве см.: Некрасов Н. А. Полн. собр. соч. и писем: В 15 т. Т. 11. Кн. 1. М., 1989. С. 429–430.
1332
М. С. Макеев в исследовании «Николай Некрасов: поэт и предприниматель (очерки о взаимодействии литературы и экономики)» (М., 2009) его не касается.
1333
СПч. 1845. № 85 (14 апреля). С. 339.
1334
В России Булгарина, несмотря на все его усилия, в таком качестве не признавали, однако именно его очерк был в сокращенном переводе опубликован в берлинском журнале «Архив научных известий из России», который издавал известный ученый, физик и натуралист Г. А. Эрман (Erman): Zur Biographie Krylows // Archiv für Wissentschaftliche Kunden von Russland. 1845. Bd. 4. Heft 2. S. 380–392 (с примечанием: «Изложено по статье г. Булгарина в „Северной пчеле“»).
1335
СПч. 1845. № 85 (14 апреля). С. 339.
1336
«„<…> ростом она была как от меня до Ивана Андреевича…“ – Знаменитый баснописец стал легонько отталкиваться от стола и, обратясь к незнакомцу, с невозмутимым хладнокровием спросил: „Да не мешаю ли я вам?..“» (Иллюстрация. 1845. Т. 1. № 2 (7 апреля). С. 31). По-видимому, этот мастерский гэг, то есть комическая сценка, был известен многим. Позднее тот же рассказ в несколько иной редакции появится в очерке Лобанова.
1337
КВС. С. 253.
1338
Публикацию собранных им анекдотов, в том числе предназначенных «для одного мужского пола», см.: Курганов Е. Литературный анекдот пушкинской эпохи. Хельсинки, 1995. С. 208–234.
1339
Полн. собр. соч. князя П. А. Вяземского. Т. 1. СПб., 1878. С. 153–166, 183–185.
1340
Там же. С. XXXII.
1341
Z*** [Майков Л. Н.] Иван Сергеевич Тургенев на вечерней беседе в С.‑Петербурге 4 марта 1880 г. // РС. 1883. № 10. С. 202.
1342
Примечательно, что аналогичное противостояние разворачивалось примерно в те же годы в доме самого Вяземского. Ср. позднейшие воспоминания его сына Павла (родился в 1820 году): «Дух критики воспитан был в нас отцом моим с детства несправедливым предпочтением Дмитриева в ущерб Крылову, бесспорно господствовавшему в нашей детской среде. Нас заставляли учить наизусть апологи Дмитриева, чтение же басен Крылова едва допускалось» (Вяземский П. П. Собр. соч. СПб., 1893. С. 510).
1343
Тургенев И. С. Литературные воспоминания. III. Гоголь (Жуковский, Крылов, Лермонтов, Загоскин) // Сочинения И. С. Тургенева. (1844–1868.). Ч. 1. М., 1869. С. LXXXIV–LXXXV. Тургенев жил в Петербурге с середины 1834 по май 1838 года. Встреча произошла, по-видимому, в салоне В. И. Карлгофа. Молодой человек мог быть приглашен туда в качестве начинающего литератора, то есть после публикации его стихотворения «Вечер» в первом томе «Современника» за 1838 год, вышедшем в апреле.
1344
К «крыловскому микроциклу» Тургенева относится и написанная в 1871 году рецензия на очередное издание английского перевода басен. Здесь он рекомендует читателям баснописца как идеального выразителя русского национального характера, чье величие заключается в том, что его произведения «целиком впитаны и усвоены народной жизнью, из которой некогда возникли» (Tourguéneff. Krilof And His Fables / By W. R. S. Ralston. Third edition, greatly enlarged // The Academy. 1871. № 28 (July 15). P. 345; пер. с англ. наш).
1345
КВС. С. 207.
1346
СПч. 1844. № 39 (19 февраля). С. 155.
1347
Цит. по: ПГП. Т. 2. С. 408.
1348
КВС. С. 331 (письмо от 2 марта 1845 г.).
1349
Кирмалов М. В. Воспоминания об И. А. Гончарове // И. А. Гончаров в воспоминаниях современников / Отв. ред. Н. К. Пиксанов. Л., 1969. С. 110. О постоянном интересе писателя к Крылову см.: Цейтлин А. Г. И. А. Гончаров. М., 1950. С. 382–384. См.: Шпицер С. Воспоминания об И. А. Гончарове // Огонек: Иллюстрированное обозрение общественной и политической жизни, наук и изящных искусств. Приложение к «Биржевым ведомостям». 1907. № 23 (5 (18) ноября). С. 182.
1350
Плетнев. С. I–III, LV–LVI.
1351
Современник. 1847. Т. № 2. Отд. III. Критика и библиография. С. 126–134.
1352
ОЗ. 1847. Т. L. № 2. Отд. VI. Библиографическая хроника. С. 88–89; ОЗ. 1847. Т. LI. № 3. Отд. VI. Библиографическая хроника. С. 1–8.
1353
ОЗ. 1847. Т. LI. № 3. Отд. VI. Библиографическая хроника. С. 6.
1354
Подробнее о метафоре сна/оцепенения, «сыгравшей важнейшую роль в становлении модерного русского национализма в 1840–70‑е гг.», см..: Вдовин А. Литературный канон и национальная идентичность: «Что ты спишь, мужичок?» А. В. Кольцова и споры о русскости в XIX веке // Хрестоматийные тексты: Русская педагогическая практика XIX века и поэтический канон (= Acta Slavica Estonica IV) / Ред. тома А. Вдовин, Р. Лейбов. Тарту, 2013. С. 139–160.
1355
ОЗ. 1847. Т. LI. № 3. Отд. VI. С. 3, 7, 8.
1356
СПбВ. 1847. № 114 (24 мая). С. 527. Обширная статья Порошина, вышедшая в четырех номерах газеты (№№ 113–116), получила известность главным образом благодаря содержавшемуся в ней страстному обличению жестокого обращения с домашними животными, особенно с лошадьми.
1357
Подробнее о майковской концепции национального см.: Манн Ю. Русская философская эстетика. М., 1998. С. 334–339.
1358
О формировании «плана» «Обломова» см.: Гончаров И. А. Полн. собр. соч.: В 20 т. Т. 6: «Обломов». Примечания. СПб., 2004. С. 13–14.
1359
Гончаров И. А. Собр. соч.: В 8 т. Т. 8. Л., 1955. С. 80.
1360
Плетнев живописует запущенную, полупустую квартиру, где сам хозяин живет только в одной комнате, и та настолько покрыта пылью, что чисто одетый человек не может там присесть (Плетнев. С. LXIV–LXV). Лобанов описывает манеру Крылова принимать посетителей в изношенном халате и туфлях, сидя на потертом диване. Он упоминает и о прислуге, которая не только не заботилась о чистоте и порядке, но, напротив, «истребляла и портила» имущество своего господина (Лобанов. С. 59) – так же, как это делает обломовский Захар. Оба автора рассказывают о попытке Крылова изменить свой быт, которая закончилась возвращением к прежнему образу жизни (Плетнев. С. LXX–LXXI; Лобанов. С. 59–60), и в этой истории можно увидеть прообраз тщетной попытки Ильи Ильича вырваться из плена «обломовщины». Заметим также, что в ранней редакции романа Обломов занимается беседами со своим квартирным хозяином о городских происшествиях, включая пожары, столь интересовавшие Крылова. Переезд Ильи Ильича на Гороховую связан с тем, что он испугался пожара, случившегося через дом от него, – вспомним историю о том, как загорелся дом рядом с квартирой Крылова (Плетнев. С. LXXXIX–LXL). Перечень подобных реминисценций легко продолжить.
1361
Гончаров И. А. Полн. собр. соч.: В 20 т. Т. 4. СПб., 1998. С. 96.
1362
Плетнев [П. А.] Иван Андреевич Крылов // Современник. 1845. Т. XXXVII. № 1. С. 44. Изящная формула «энциклопедия русского быта и человека» в слегка измененном виде была воспроизведена Белинским (без упоминания Плетнева) применительно к «Евгению Онегину» (в девятой статье цикла «Сочинения Александра Пушкина», см.: ОЗ. 1845. Т. XXXIX. № 3. Отд. V. С. 20; цензурное разрешение – 28 февраля 1845 года) и быстро стала хрестоматийной.
1363
См.: Кривдина. С. 61–96. В сравнении с тем практически исчерпывающим компендиумом, который позднее был подготовлен Е. К. Беспаловой применительно к другому монументу (Памятник Н. М. Карамзину в Симбирске: История создания по документам, письмам и периодическим изданиям. Ульяновск, 2016) эта публикация сосредоточена только на тех аспектах темы, которые непосредственно касаются работы П. К. Клодта.
1364
Кириченко Е. И. Запечатленная история России. Монументы XVIII – начала XIX века. Кн. 2. Архитектурные ансамбли и скульптурный памятник. М., 2001. С. 284–288.
1365
Там же. С. 293.
1366
Койтен А. Латентность памятника. К осмыслению недовольства исторической политикой Александра I после победы над Наполеоном // Zeitschrift für Slavische Philologie. 2020. Jahrgang 76. Ausgabe 1. S. 140.
1367
Еремеева С. А. Каменные гости: монументальные памятники коммеморации // Историческая культура императорской России. Формирование представлений о прошлом. М., 2012. С. 349, 358–359; Еремеева С. А. Памяти памятников: практика монументальной коммеморации в России XIX – начала XX в. М., 2015. С. 62–69. В классической монографии Маркуса Левитта Russian Literary Politics and the Pushkin Celebration of 1880 (Cornell University Press, 1989; рус. пер. – СПб., 1994) памятник в Летнем саду рассмотрен не как таковой, а как своего рода трамплин, важный для формирования общественной инициативы по установке памятника Пушкину.
1368
Чернышева М. А. Западноевропейские прототипы ранней иконографии И. А. Крылова // Вестник СПбГУ. Сер. 15 (Искусствоведение). 2022. Вып. 1. С. 180–204.
1369
СПч. 1844. № 260 (14 ноября). С. 1057.
1370
КВС. С. 174.
1371
Объявление. С. 22.
1372
Ср. замечание Н. В. Кукольника: «Яков Иванович Ростовцев возвысился на степень министра особого рода. Едва ли не в одной России образовалось два министерства просвещения – народного и армейского» (цит. по: Курганов Е. Литературный анекдот пушкинской эпохи. Хельсинки, 1995. С. 226).
1373
Историческое описание монумента, воздвигнутого гражданину Минину и князю Пожарскому в столичном городе Москве. С присовокуплением именного списка особ, принесших денежные пожертвования во всех частях России на сооружение сего монумента. СПб., 1818. С. 1–229. Перечень жертвователей основан на «общей» подписке, в которой участвовали преимущественно низшие сословия и лишь отдельные дворяне. Этим объясняется отсутствие имен высших сановников, придворных, членов обеих академий и т. п.
1374
Здесь и далее при воспроизведении надписей на пьедесталах памятников мы приводим только содержательную часть, опуская даты.
1375
Историческое описание монумента… С. XXV–XXVI.
1376
История русской музыки: В 10 т. Т. 4. 1800–1825 гг. М., 1986. С. 401.
1377
Перечень памятников этого времени см.: Долгов А. Памятники и монументы, сооруженные в ознаменование достопамятнейших русских событий и в честь замечательных лиц. СПб., 1860.
1378
Отметим, что еще в 1621 году на одной из центральных площадей Роттердама была установлена бронзовая фигура знаменитого гуманиста Эразма Роттердамского. В 1740 году в Poets’ Corner Вестминстерского аббатства в Лондоне появилось скульптурное изображение Шекспира, символически включившее великого драматурга, похороненного вдали от Лондона, в общий сонм покоящихся в этом почетном некрополе. Подробнее о европейском «монументальном контексте» см. ниже.
1379
Жизнь Державина по его сочинениям и письмам … описанная Я. Гротом. СПб., 1880. С. 1017. Практика внесения навечно в списки появится в России только в 1840 году и будет связана исключительно с военной корпорацией.
1380
Головщиков К. Д. Павел Григорьевич Демидов и история основанного им в Ярославле училища (1803–1886). Ярославль, 1887. С. 31–33.
1381
Первый памятный знак в честь Ломоносова в виде дощатой пирамиды с надписями и аллегорическими изображениями был установлен на его родине, в Холмогорах, еще в 1791 году П. И. Челищевым, побывавшим там во время ученого путешествия по северу России. Этот частный памятник просуществовал недолго и не возобновлялся.
1382
К апрелю 1825 года было собрано уже 6 тысяч рублей, и пожертвования продолжали поступать. Ведущие российские журналы с энтузиазмом освещали ход подписки. «Вестник Европы», в частности, отмечал особую значимость будущего памятника в общеевропейском контексте: «Имя Ломоносова запечатлено в душе каждого из просвещенных сынов Отечества; но надобно, чтоб иностранцы многочисленные, привлекаемые торговлею к Архангельскому порту, видели памятник справедливого уважения нашего к великим заслугам своего одноземца» (Вестник Европы. 1825. № 8. Внутренние известия. С. 316).
1383
Из речи гражданского губернатора Я. Ф. Ганскау в общем собрании Архангельской градской думы 20 января 1825 года по поводу открытия подписки среди жителей города на сооружение памятника (цит. по: Голубцов Н. Увековечение памяти М. В. Ломоносова в Архангельской губернии // Памятная книжка Архангельской губернии на 1911 г. Архангельск, 1911. С. 40).
1384
См.: СПбВ. 1832. № 170 (20 июля). С. 712–713.
1385
Сборник Императорского Русского исторического общества. Т. 113: Материалы для истории русской православной церкви в царствование императора Николая I. Кн. 2. СПб., 1902. С. 356–357.
1386
Московские ведомости. 1829. № 73 (11 сентября). С. 3394. В 1834 году Филарет уклонится от освящения построенного монумента под тем предлогом, что он украшен языческими «истуканами».
1387
Не рассматривая здесь коммеморацию частную, заметим, что к 1830‑м годам относятся ее образцы, по масштабам и качеству не уступающие публичным монументам: памятник Александру I, сооруженный по заказу А. А. Аракчеева в его имении Грузино, и памятник промышленнику и меценату Н. Н. Демидову, установленный на средства семьи в Нижнем Тагиле, центре ее уральской империи.
1388
Увеличение количества коммеморативных инициатив заставило определить порядок их внесения на высочайшее рассмотрение. Согласно указу Николая I от 3 мая 1829 года, министр внутренних дел обязан был сначала представлять их на рассмотрение Комитету министров (ПСЗРИ. Собр. 2‑е. Т. 4. СПб., 1830. № 2857. С. 298).
1389
Об участии Блудова в сооружении этих памятников см.: Жизнь Державина по его сочинениям и письмам … описанная Я. Гротом. С. 1018; Беспалова. С. 111–117.
1390
Ковалевский Е. Граф Блудов и его время. СПб., 1866. С. 169.
1391
ПСЗРИ. Собр. 2‑е. Т. 8. СПб., 1834. № 6347. С. 441.
1392
Памятник Державину // СПч. 1832. № 120 (27 мая). Л. 1.
1393
Жизнь Державина по его сочинениям и письмам … описанная Я. Гротом. С. 1018.
1394
О памятнике Державину // СПбВ. 1832. № 161 (9 июля). С. 673–674; перепечатано – Московские ведомости. 1832. № 58 (20 июля). С. 2592.
1395
РГИА. Ф. 1409. Оп. 2. № 5808. Л. 2 – 2 об.
1396
Цит. по: Беспалова. С. 85 (письмо от 19 августа 1833 года).
1397
Der Briefwechsel zwischen Aleksandr I. Turgenev und Vasilij A. Žukovskij 1830–1845 / Herausgegeben, kommentiert und eingeleitet von Holger Siegel unter mitarbeit von Angelika Lauhus // Bausteine zur Slavischen Philologie und Kulturgeschichte. N. F. Reihe B, Editionen. Bd. 33. Wien; Köln; Weimar, 2019. S. 225–226. Примечательно, что в том же 1834 году, чуть ранее, Пушкин, проезжая по Калужской губернии, видел недавно сооруженный в селе Тарутино (имении С. П. Румянцева) памятник в честь одноименного сражения. Позднее он записал в дневнике: «Графа Румянцева вообще не хвалят за его памятник и уверяют, что церковь была бы приличнее. Я довольно с этим согласен. Церковь, а при ней школа, полезнее колонны с орлом и с длинной надписью, которую безграмотный мужик наш долго еще не разберет» (Пушкин. Полн. собр. соч.: В 17 т. М.; Л., 1937–1959. Т. XII. С. 332).
1398
См.: Беспалова. С. 94 (отношение Блудова к гражданскому губернатору И. С. Жиркевичу от 2 ноября 1835 года).
1399
РГИА. Ф. 1088. Оп. 1. № 663. Л. 1 – 2 об. (письмо Блудова от 5 августа 1833 года).
1400
РГИА. Ф. 733. Оп. 12. № 478. Л. 4 (отношение от 4 августа 1833 года).
1401
Там же. Л. 5.
1402
РГИА. Ф. 733. Оп. 12. № 478. Л. 12.
1403
Заметку П. А. Плетнева об этом см.: СПч. 1833. № 162 (21 июля). С. 645–646. Подписной лист, заполненный на обеде, см.: Беспалова. С. 199. В частности, 500 рублей внес сам министр Блудов. А осенью 1837 года ему же пришлось напоминать некоторым лицам об их обещании пожертвовать определенные суммы (Там же. С. 288–289).
1404
Остафьевский архив князей Вяземских. Т. IV. СПб., 1899. С. 8.
1405
Там же. С. 7. О злоупотреблениях Загряжского см.: Беспалова. С. 104–106.
1406
Там же. С. 269.
1407
Об этом см.: Там же. С. 228.
1408
Костромской крестьянин Иван Сусанин / Соч. И. Ремезова. СПб., 1882. С. 55–56.
1409
Об открытии монумента в Симбирске см.: Погодин М. П. Письмо из Симбирска об открытии памятника Карамзину // Москвитянин. 1845. Ч. V. № 9. С. 1–18; Поучения и речи, сказанные Феодотием, архиепископом Симбирским и Сызранским. СПб., 1850. С. 308–309. Об открытии памятника Державину см.: Казанские губернские ведомости. 1847. № 36 (1 сентября), № 37 (8 сентября). Часть неофициальная. Стлб. 439–448, 449–456; Речь при открытии памятника Гавриилу Романовичу Державину, говоренная Казанского Зилантова второклассного монастыря настоятелем… архимандритом Гавриилом. Казань, 1847.
1410
Барсуков Н. Жизнь и труды М. П. Погодина. Кн. 8. СПб., 1894. С. 201.
1411
Письмо к издателям из Тамбова // Сын Отечества. 1812. Ч. 2. № 7. С. 34. Под текстом стоит подпись: «А. П……ъ», однако издатель журнала Греч указывает на авторство Уварова (Греч Н. И. Записки о моей жизни / Под ред. и с коммент. [Р. В.] Иванова-Разумника и Д. М. Пинеса. М.; Л., 1930. С. 306).
1412
О пожертвованиях на сооружение памятника Ломоносову в Архангельске // ОЗ. 1825. Ч. XXIV. № 66. Октябрь. С. 314.
1413
Барсуков Н. Жизнь и труды М. П. Погодина. Кн. 8. СПб., 1894. С. 181. Подробнее об этом см.: Беспалова. С. 356. Впрочем, шумный успех, который Погодин имел в Симбирске, Уваров позднее записал в актив себе. В общем отчете министерства за 1847 год отмечено, что именно по его представлению Погодину было за это объявлено монаршее благоволение (ЖМНП. 1848. Ч. LVIII. Отд. I. С. 111).
1414
Подробно об этом см. комментарий А. С. Бодровой к стихотворению Пушкина «Отрок» (Пушкин А. С. Соч.: Комментированное изд. / Под общ. ред. Дэвида М. Бетеа. Вып. 3: Стихотворения: Из «Северных цветов» 1832 года. М., 2016. С. 197–203).
1415
Сборник постановлений по министерству народного просвещения. Т. 2. Отд. 2‑е. 1840–1855. СПб., 1876. Стлб. 1641. Текст исправлен по оригиналу: РГИА. Ф. 735. Оп. 2. № 496. Ч. 1. Л. 3 – 3 об.
1416
СПбВ. 1844. № 262 (15 ноября). С. 1162.
1417
Сборник постановлений по Министерству народного просвещения. Т. 2. Отд. 2‑е. 1840–1855. СПб., 1876. Стлб. 1642. Письмо, адресованное Вяземскому, см.: РГАЛИ. 195. Оп. 1. № 2909. Л. 4 – 4 об. Ответ Ростовцева на такое приглашение – ОР РНБ. Ф. 1000. Оп. 1. № 2112.
1418
Полн. собр. соч. князя П. А. Вяземского. Т. 1. СПб., 1878. С. 155.
1419
ПГП. Т. 2. С. 360 (письмо от 18 ноября 1844 года).
1420
Цит. по: Беспалова. С. 71 (письмо от 18 ноября 1844 года).
1421
ПГП. Т. 2. С. 368 (письмо от 29 ноября 1844 года).
1422
Сборник постановлений по Министерству народного просвещения. Т. 2. Отд. 2‑е. 1840–1855. СПб., 1876. Стлб. 1642–1643. Уточнено по оригиналу: РГИА. Ф. 735. Оп. 2. № 496. Ч. 1. Л. 13 – 13 об.
1423
РА. 1885. № 6. С. 310 (письмо от 17 января 1845 г.).
1424
См.: Объявление. С. 23–24.
1425
Там же. С. 23.
1426
Подробнее о процессе демократизации культуры публичного монумента за счет включения в нее культа «заслуженных сынов отечества» и «великих мужей гражданского поприща» см.: Койтен А. Латентность памятника. К осмыслению недовольства исторической политикой Александра I после победы над Наполеоном . S. 142–143.
1427
Smith E. C. Science in Westminster Abbey // Nature. Vol. 108. № 2718 (1921. December 1). P. 439.
1428
Подробнее об этом см.: Nipperdey Th. Nationalidee und Nationaldenkmal in Deutschland im 19. Jahrhundert // Historische Zeitschrift. 1968. Bd. 206. № 3.
1429
См.: Hartley J. Guide to Documents and Manuscripts in the United Kingdom relating to Russia and the Soviet Union. L., 1987. № 79.1.
1430
См. письмо Уварова в III отделение от 9 августа 1832 года (ГА РФ. Ф. 109. Оп. 3а. № 896).
1431
См. письма С. А. Маслова, секретаря Комитета сахароваров при Московском обществе сельского хозяйства, к сахарозаводчику А. А. Тучкову (РГАЛИ. Ф. 498. Оп. 1. № 15). Специализированная газета «Посредник» сообщала о том, что подписка на памятник открыта французским Обществом успехов земледелия и к участию в ней приглашены различные иностранные ученые институции, в том числе российское Императорское Вольное экономическое общество (Посредник: Газета промышленности, хозяйства и реальных наук. 1844. № 19 (10 мая). С. 152).
1432
См., к примеру: Памятники Кювье и Бетховену // ЖМНП. 1835. Т. 8. № 12. С. 617–618; Памятник агроному Домбалю. Памятники Лапласу и Малербу // ЖМНП. 1845. Т. 48. № 3. Отд. VII. С. 47–48.
1433
Любопытно, что в Шотландии взлет монументальной коммеморации как фактора кристаллизации национального самосознания начался с памятника (еще не скульптурного, а мавзолейного типа) Д. Юму (1778). Обзор этого процесса см.: Rodger J. The Hero Building: An Architecture of Scottish National Identity. L.; N. Y., 2015.
1434
Параллельно от основного проекта отпочковалось несколько локальных инициатив. В последующие годы памятники Вальтеру Скотту появятся в Глазго (1837), Селкирке (1839) и Перте (1845).
1435
Об истории сооружения памятника см.: [Colston J.] History of the Scott Monument, Edinburgh: To which is prefixed: A biographical Sketch of Sir Walter Scott… Edinburgh, 1881.
1436
Московские ведомости. 1845. № 5 (11 января). С. 28–29; Одесский вестник. 1845. № 6 (20 января). С. 24–25.
1437
См., например: Казанские губернские ведомости. 1845. № 4 (22 января). Прибавления. Стлб. 31–35; Вологодские губернские ведомости. 1845. № 6 (10 февраля). Прибавления. С. 47–50; Оренбургские губернские ведомости. 1845. № 10 (10 марта). Прибавление. С. 121–124; Тверские губернские ведомости. 1845. № 10 (10 марта). Часть неофициальная. С. 30–32.
1438
РГИА. Ф. 735. Оп. 2. № 496. Л. 35.
1439
Об этом см.: Беспалова. С. 299, 302–303.
1440
Сборник постановлений по Министерству народного просвещения. Т. 2. Отд. 2‑е. 1840–1855. СПб., 1876. Стлб. 1643.
1441
По поводу смерти баснописца в отчете Академии художеств за 1844/45 академический год, в частности, говорилось: «Кто Крылова не знает, нашего учителя, учителя детей наших и поколений будущих? <…> Слушая его суждения о произведениях художественных, даже и тогда можно было извлечь пользу, когда не соглашаешься с ним. Не принадлежа мнениями о художестве известной какой-либо школе, он был всегда оригинален» (цит. по: Торжественные публичные собрания и отчеты Императорской Академии художеств (1817–1859) / Сост., вступ. ст. и примеч. Н. С. Беляев. СПб., 2015. С. 310–311).
1442
Объявление. С. 23. Ср. с тем, как Гальберг в 1836 году пояснял Совету Академии художеств свою идею памятника Карамзину, где главную роль играет фигура Клио: «<…> как всякий памятник славы определяется исключительно для увековечения великих и полезных деяний, то <…> основная мысль должна указывать потомству те подвиги или труды, коими герой или поэт стяжал себе право на монумент. <…> портрет не есть непременное условие для такого памятника; а еще того менее верное изображение одежды, которая в нашем веке, изменяясь беспрестанно и одинаково во всем европейском образованном мире, не может свидетельствовать ни о времени, ни о нации; кроме сего новая одежда наша совершенно противна всякому изяществу, а изящество есть непременное условие ваятельного искусства» (цит. по: Беспалова. С. 269). Объявление. С. 23.
1443
Так, Н. М. Языков писал Гоголю 14 декабря 1844 года: «Народ смотрит на статую Клии и толкует, кто это: дочь ли Карамзина или жена его? Несчастный вовсе не понимает, что это богиня истории!! Не нахожу слов выразить тебе мою досаду, что в честь такого человека воздвигают эту вековечную бессмыслицу!!» (цит. по: Переписка Н. В. Гоголя: В 2 т. / Сост. и комм. А. А. Карпова и М. Н. Виролайнен. Т. 2. М., 1988. С. 401). Ср. с возмущенным отзывом А. И. Тургенева (Остафьевский архив князей Вяземских. Т. IV. СПб., 1899. С. 323; письмо от 19 сентября 1845 года).
1444
Объявление. С. 20, 22–23.
1445
См.: Москвитянин. 1845. № 2. Отдел «Изящная словесность». С. 87.
1446
Объявление. С. 22. Ср. формулировки Белинского в статье «Петербургская литература»: «И. А. Крылов по преимуществу гражданин Петербурга, русского города, основанного на немецкой земле и наполовину наполненного немцами и преисполненного иноземными обычаями; а между тем укажите на другого писателя, который бы и родился, и вырос, и жил, и умер в Москве, и больше Крылова был бы народен, больше Крылова был бы русский писатель». Вторая часть сборника «Физиология Петербурга», в которую входит эта статья, получила цензурное разрешение 2 января 1845 года, за несколько дней до того, как увидело свет объявление «О памятнике Крылову». Знакомство с ним Белинского до публикации маловероятно. Совпадение позиций автора официозного текста и радикального публициста объясняется, несомненно, уникальным общественным консенсусом относительно фигуры Крылова.
1447
Заметим, что эта задача решалась одновременно средствами разных искусств. Так, в 1844–1849 годах в самом центре Петербурга возводилась в новом и необычном для города русско-византийском стиле Благовещенская церковь Конногвардейского полка.
1448
Notice sur le monument érigé à Paris par souscription à la gloire de Molière: suivie de pièces justificatives et de la liste générale des souscripteurs. P., 1844.
1449
О подобных технологиях формирования общественного мнения см., например: Мильчина В. А. Шарль Дюран – французский журналист в немецком городе на службе у России: Материалы к биографии // Мильчина В. А. Россия и Франция. Дипломаты. Литераторы. Шпионы. СПб., 2006. С. 182–218; Мильчина В. А., Осповат А. Л. Петербургский кабинет против маркиза де Кюстина: нереализованный проект С. С. Уварова // Там же. С. 239–259; Осповат А. Элементы политической мифологии Тютчева (Комментарий к статье 1844 г.) // Тютчевский сборник II. Тарту, 1999.
1450
В РГИА соответствующие дела отложились в двух фондах – ф. 733 (Департамент народного просвещения) и я. 735 (Канцелярия министра народного просвещения). Содержание этих дел совпадает в значительной степени, но не полностью; в дальнейшем ссылки даются преимущественно на документы из фонда Департамента и лишь в отдельных случаях – из фонда Канцелярии.
1451
В частности, списки рассылались 24 марта, 1 октября и 1 декабря 1845 года, 20 февраля 1846 года и 1 апреля 1847 года. См.: РГИА. Ф. 735. Оп. 2. № 496, 497.
1452
Стремление к прозрачности финансовых отчетов проявлял еще в 1836 году симбирский губернатор Жиркевич. Наведя, насколько это было возможно, порядок в делах губернского комитета, запущенных его предшественником, он обратился к Блудову с просьбой разрешить публикацию в столичных газетах сводного списка тех, кто внес пожертвования на памятник Карамзину, но получил отказ. Скорее всего, министр не желал провоцировать скандал, который неминуемо вспыхнул бы, если бы кто-то из тех, чьи пожертвования пропали при Загряжском, не обнаружил своего имени в списке. Об этом см.: Беспалова. С. 264, 279.
1453
Выявлено лишь несколько разрозненных публикаций: Московские ведомости. 1845. № 39 (31 марта). С. 260–261; Московские ведомости. 1846. № 9 (19 января). С. 54–55; Современник. 1847. Т. III. № 5–6. Отд. «Смесь». Без пагинации (приплетено в конце тома).
1454
См.: СПбВ. 1845. № 64 (21 марта). С. 286; № 111 (19 мая). С. 494; № 159 (17 июля). С. 719–720 и № 160 (18 июля). С. 723–724; № 236 (18 октября). С. 1059–1060 и № 237 (19 октября). С. 1055–1056; 1846. № 7 (9 января). С. 25–27; № 15 (18 января). С. 61; № 107 (14 мая). С. 461–462 и № 108 (15 мая). С. 465–466; № 126 (7 июня). С. 551–552; № 190 (23 августа). С. 841–842. Публикации прекратились, по-видимому, в связи с тем, что начиная со второй половины 1846 года количество пожертвований резко пошло на убыль.
1455
«О сооружении памятника И. А. Крылову» – РГИА. Ф. 733. Оп. 9. № 6–13 (ч. 1–8). Оцифрованное дело доступно на сайте Президентской библиотеки им. Б. Н. Ельцина.
1456
РГИА. Ф. 733. Оп. 9. № 6. Л. 10. Далее все суммы указываются в серебряных рублях.
1457
Там же. № 10. Л. 14–16; № 11. Л. 220.
1458
РГИА. Ф. 735. Оп. 2. № 496. Ч. 1. Л. 42.
1459
РГИА. Ф. 733. Оп. 9. № 7. Л. 59 – 59 об.
1460
Там же. № 11. Л. 33–35.
1461
КВС. С. 147.
1462
О том, как происходил сбор средств во Владимирской губернии, см.: Шайков А. В. Владимирские прокуроры. От петровских времен до наших дней. Владимир, 1999. С. 57.
1463
РГИА. Ф. 733. Оп. 9. № 8. Л. 229.
1464
РГИА. Ф. 733. Оп. 9. № 8. Л. 74 – 75 об.
1465
РГИА. Ф. 733. Оп. 9. № 9. Л. 30 – 31 об.
1466
Командующий Башкиро-мещерякским войском генерал-майор Г. В. Жуковский в течение 1846 года препроводил в Министерство народного просвещения в общей сложности 165 рублей 42 ½ копейки, собранные по разным «кантонам» войска (см.: РГИА. Ф. 733. Оп. 9. № 11. Л. 15, 47, 48; Там же. № 12. Л. 30), что составило сумму, превосходящую совокупное пожертвование Московского университета и его типографии (118 рублей 71 ¾ копейки серебром).
1467
РГИА. Ф. 733. Оп. 9. № 11. Л. 192–193.
1468
РГИА. Ф. 733. Оп. 9. № 9. Л. 67.
1469
Цит. по: Вологодские губернские ведомости. 1845. № 6 (10 февраля). Часть официальная. С. 88.
1470
Казанские губернские ведомости. 1845. № 15 (9 апреля). Часть официальная. Стлб. 182.
1471
РГИА. Ф. 735. Оп. 2. № 497. Ч. 2. Л. 102.
1472
РГИА. Ф. 733. Оп. 9. № 9. Л. 14.
1473
Там же. № 11. Л. 71.
1474
Там же. № 6. Л. 154, 210.
1475
Там же. № 10. Л. 8.
1476
Там же. № 8. Л. 95, 131; № 9. Л. 87; № 10. Л. 57.
1477
Там же. № 10. Л. 84, 85. Кроме того, нам известен один случай участия в подписке вольного хлебопашца: 2 рубля 74 ¾ копейки внес на памятник Крылову «свободный хлебопашец Трусов» – по-видимому, поставщик одного из учебных заведений Нижегородской губернии (РГИА. Ф. 733. Оп. 9. № 6. Л. 175).
1478
ЦГИА СПб. Ф. 536. Оп. 9. № 8562.
1479
Там же. № 1513. Л. 7 об.
1480
ЦГИА СПб. Ф. 192. Оп. 1. № 460. Л. 7.
1481
ЦГИА СПб. Ф. 536. Оп. 9. № 2707. Л. 7.
1482
Бурмистрова Л. П. Публичные лекции профессоров и преподавателей Казанского университета XIX в. Казань, 2002. С. 24.
1483
Казанские губернские ведомости. 1845. № 10 (5 марта). Прибавления. Стлб. 92.
1484
РГИА. Ф. 735. Оп. 2. № 496. Ч. 1. Л. 64–65, 83.
1485
РГИА. Ф. 733. Оп. 9. № 6. Л. 223.
1486
Там же. Л. 15 – 17 об.
1487
Там же. № 7. Л. 23–25. Из профессуры и служащих университета деньги пожертвовали 43 человека; диапазон взносов составил от 25 рублей до 10 копеек. Весьма выразительно отсутствие среди участников подписки профессора О. И. Сенковского, который еще при жизни Крылова был его недругом.
1488
ЦГИА СПб. Ф. 139. Оп. 1. № 4930. Л. 9 – 9 об.
1489
ЦГИА СПб. Ф. 14. Оп. 3. № 6447. Л. 5–6.
1490
Там же. Л. 27.
1491
ЦГИА СПб. Ф. 139. Оп. 1. № 4930. Л. 10, 11, 14, 21.
1492
РГИА. Ф. 733. Оп. 9. № 9. Л. 57.
1493
Иванов К. А. Пятидесятилетие Санкт-Петербургской Пятой гимназии. 1845–1895. СПб., 1896. С. 19.
1494
РГИА. Ф. 733. Оп. 9. № 7. Л. 200 – 205 об.
1495
Там же. № 8. Л. 168.
1496
Там же. Л. 241 – 242 об. Пять рублей пожертвовал, в частности, академик Д. И. Языков, который сразу после похорон Крылова выдвигал собственный коммеморативный проект, также включавший сбор средств по подписке.
1497
Там же. № 6. Л. 135 – 135 об.
1498
Там же. № 9. Л. 72.
1499
Там же. Л. 74.
1500
Там же. Л. 90–123.
1501
РГИА. Ф. 733. Оп. 9. № 9. Л. 94–95, 99 об. – 100 об.
1502
Там же. Л. 88–89; № 10. Л. 50 – 51 об.
1503
РГАЛИ. Ф. 195. Оп. 1. № 2909. Л. 5. Письмо заканчивается напоминанием о том, что собранные суммы следует препровождать в казначейство Департамента народного просвещения.
1504
Цит. по: Гиллельсон М. И. Переписка П. А. Вяземского и В. А. Жуковского (1842–1852) // Памятники культуры. Новые открытия: Ежегодник 1979. Л., 1980. С. 51.
1505
Подписные листы на 5290 рублей ассигнациями сохранились в его архиве (РГАЛИ. Ф. 195. Оп. 1. № 679-а. Л. 1 – 10 об.).
1506
РГИА. Ф. 733. Оп. 9. № 6. Л. 33 – 33 об. Предварительный вариант этого листа см.: РГАЛИ. Ф. 195. Оп. 1. № 679-б. Л. 26 – 26 об. Имена некоторых из подписавшихся тогда, в том числе Ю. Ф. Самарина, в итоговой ведомости, представленной в Департамент, отсутствуют.
1507
Об этом см.: Щукинский сборник. Вып. 9. М., 1910. С. 167–168, 170–171, 173.
1508
Щукинский сборник. Вып. 9. С. 179.
1509
РГАЛИ. Ф. 195. Оп. 1. № 679-б. Л. 34. Каким образом были внесены в департамент эти деньги, неясно: в делопроизводстве о подписке отдельной ведомости на них не обнаружено.
1510
РГАЛИ. Ф. 195. Оп. 1. № 679-а. Л. 10 об.
1511
РА. 1885. № 6. С. 310.
1512
Неизвестно, был ли Панин лично знаком с Крыловым; любопытно, однако, что взнос на памятник сделал не только он, но и крестьяне двух его вотчин (РГИА. Ф. 733. Оп. 9. № 10. Л. 84). А 30 декабря 1845 года в его московском доме был дан роскошный маскарад, где одним из номеров был танец игральных карт, исполнявшийся под аккомпанемент «крыловского квартета», то есть музыкантов, одетых в костюмы персонажей соответствующей басни (Московские ведомости. 1846. № 2 (3 января). С. 13–14).
1513
РГИА. Ф. 733. Оп. 9. № 6. Л. 152–153, 155.
1514
Остафьевский архив князей Вяземских. Т. IV. СПб., 1899. С. 308.
1515
РЛ. 1975. № 1. С. 124–125 (письмо из Франкфурта от 12 февраля (5 марта) 1845 года).
1516
Der Briefwechsel zwischen Aleksandr I. Turgenev und Vasilij A. Žukovskij 1830–1845. S. 495.
1517
Сочинения и переписка П. А. Плетнева. Т. 3. СПб., 1885. С. 396.
1518
РГИА. Ф. 796. Оп. 126. № 82. Л. 1.
1519
См.: Беспалова. С. 244, 255.
1520
РГИА. Ф. 796. Оп. 126. № 82. Л. 4.
1521
Об этом см., например: Сборник Императорского Русского исторического общества. Т. 113: Материалы для истории русской православной церкви в царствование императора Николая I. Кн. 1. СПб., 1902. С. 155–162.
1522
Примечательно, что в 1854 году Синод поддержал подписку на сооружение надгробного памятника Жуковскому и разослал соответствующее объявление по епархиям (см.: РГИА. Ф. 796. Оп. 135. № 966).
1523
Цит. по: Барсуков Н. П. Жизнь и труды М. П. Погодина. Кн. 7. СПб., 1895. С. 361.
1524
Сушков Н. В. Записки о жизни и времени святителя Филарета, митрополита Московского. М., 1868. С. 130.
1525
РГИА. Ф. 733. Оп. 9. № 10. Л. 15 об.
1526
См., к примеру, упоминание о пожертвованиях духовных лиц Отдельного Оренбургского корпуса: православного священника Троицкого, католического священника Зеленко и евангелическо-лютеранского дивизионного проповедника Фриауфа: РГИА. Ф. 733. Оп. 9. № 8. Л. 181.
1527
См. упоминания о пожертвованиях профессора богословия Санкт-Петербургского университета протоиерея А. И. Райковского (РГИА. Ф. 733. Оп. 9. № 7. Л. 24), преподавателей богословского факультета Дерптского университета, католических священников и пасторов ряда училищ и пансионов Лифляндии и Эстляндии (РГИА. Ф. 733. Оп. 9. № 7. Л. 200 – 205 об.) и законоучителей разных учебных заведений (вплоть до приходских училищ), подведомственных Костромской дирекции училищ (РГИА. Ф. 733. Оп. 9. № 9. Л. 120–123).
1528
Подробнее о деятельности Бутурлина на посту директора Публичной библиотеки см.: Грин Ц. И., Третьяк А. М. Публичная библиотека глазами современников (1795–1917): Хрестоматия. СПб., 1998. С. 206–218.
1529
[Межевич В. С.] Модная лавка, оригинальная комедия в трех действиях соч. И. А. Крылова // Репертуар и пантеон. Театральное обозрение. 1844. Т. 6. Кн. 6. Отд. «Театральная летопись». С. 130–131.
1530
История русского драматического театра. Т. 3. М., 1978. С. 260, 277; Т. 4. М., 1979. С. 333, 352.
1531
РГИА. Ф. 733. Оп. 9. № 7. Л. 2.
1532
Там же. № 6. Л. 7 – 7 об. Характерна формулировка из сопроводительной записки Лисенкова: «во уважение его нравственных сочинений и личного характера» (Там же. Л. 7). Ср. с формулами, которые использовались при препровождении сумм, собранных административным путем: «Вследствие циркулярного предписания ко мне господина министра внутренних дел от 29 января сего года <…>, последовавшего по высочайшему соизволению об открытии повсеместной по империи подписки <…>» (Отношение состоящего в должности Иркутского гражданского губернатора. РГИА. Ф. 733. Оп. 9. № 10. Л. 120) и даже «В последствие [sic!] распоряжения Главного Начальства здешнего края комиссия открыла подписку на сооружение памятника И. А. Крылова» (Отношение полевой провиантской комиссии Отдельного Оренбургского корпуса. Там же. Л. 150).
1533
Там же. Л. 16.
1534
Третьему сословию (франц.).
1535
Русские достопамятные люди. Заметки и воспоминания по поводу труда Д. Н. Бантыша-Каменского «Словарь достопамятных людей русской земли», изд. 1847 г., СПб., и некоторых других изданий того времени (Рукопись из собрания С. Д. Полторацкого) // РС. 1892. № 7. С. 27–28.
1536
ЖМНП. 1848. Ч. LVIII. Отд. I. С. 121.
1537
РГИА. Ф. 733. Оп. 9. № 13. Л. 8 об.
1538
См. письмо Уварова президенту Академии художеств герцогу Максимилиану Лейхтенбергскому: «Комитет, занимающийся сооружением памятника по подписке нашему знаменитому баснописцу Крылову, собирается в эту пятницу в 7 ½ часов вечера у меня дома» (РГИА. Ф. 789. Оп. 1. Ч. II. № 3390. Л. 2; ориг. по-франц.).
1539
Подробнее см.: Виттекер Ц. Х. Граф Сергей Семенович Уваров и его время. СПб., 1999. С. 251–257.
1540
«Ему дали пощечину, как говорит Блудов, после которой можно бы выдти в отставку», – писал А. С. Хомяков, находившийся во время описанных событий в Петербурге (Хомяков А. С.<Политические письма 1848 года> / Публ. и примеч. В. А. Кошелева // Вопросы философии. 1991. №. 3. С. 114).
1541
См.: Гиллельсон М. И. П. А. Вяземский. Жизнь и творчество. Л., 1969. С. 321.
1542
Никитенко А. В. Дневник: В 3 т. [Л.,] 1955. Т. 1. С. 311–312 (запись от 25 апреля 1848 года).
1543
Макашин С. Салтыков-Щедрин. Биография. Т. 1. М., 1951. С. 293.
1544
РГИА. Ф. 735. Оп. 2. № 694. Л. 1.
1545
ПГП. Т. 3. С. 227.
1546
См.: Кривдина. С. 89.
1547
РГИА. Ф. 733. Оп. 9. № 13. Л. 165.
1548
Там же. Л. 194 – 194 об.
1549
Письмо Уварова к президенту Академии художеств герцогу Максимилиану Лейхтенбергскому с просьбой прислать Григоровича на заседание комитета см.: РГИА. Ф. 789. Оп. 1. Ч. II. 1848 г. № 3390. Л. 2 (ориг. по-франц.).
1550
РГИА. Ф. 735. Оп. 2. № 694. Л. 1 об. – 2.
1551
Заметим, что крыловский мемориал в этом квартале все-таки образовался, пусть и гораздо позже. В 1923 году Толмазов переулок между Садовой улицей и площадью Островского был переименован в переулок Крылова. В 1956 году на здании Публичной библиотеки (корпус Росси) со стороны площади появилась мемориальная доска баснописцу с его портретом, сообщающая, что он работал в этом здании (скульптор Н. А. Соколов, архитектор М. Ф. Егоров). Наконец, в 2001 году еще одна мемориальная доска, также с портретом и с надписью «Дом Крылова» (скульптор Б. А. Петров, архитектор А. Г. Бакусов), была установлена на бывшем доме служащих Публичной библиотеки (Садовая, 20).
1552
Подробнее о градостроительной истории Коллежской площади см.: Лавров Л. П., Перов Ф. В. «Уместная архитектура»: Каприччио на Стрелке Васильевского острова // Вестник СПбГУ. Сер. 15 (Искусствоведение). 2016. Вып. 4. С. 60–63. Описание сквера на Коллежской площади – Бурьянов В. [Бурнашев В. П.] Прогулка с детьми по Санкт-Петербургу и его окрестностям. Ч. 1. СПб., 1838. С. 226–227.
1553
В 2007 году там была установлена скульптура крылатого гения с посвящением «универсантам», а в 2023 году ее сменил памятник Уварову.
1554
ПГП. Т. 3. С. 227. Четыре аршина – 2,84 м. В итоге высота фигуры составила 3 м, высота пьедестала – 3,5 м.
1555
РГИА. Ф. 735. Оп. 2. № 694. Л. 2 – 2 об.
1556
См.: РГИА. Ф. 472. Оп. 17. № 374. Л. 21. Согласно позднему апокрифическому рассказу, записанному, вероятно, со слов Н. В. Кукольника, Николай остался недоволен предложенными локациями: «Выбирая место для памятника, решили, что всего лучше быть ему в садике против Александринского театра. <…> Государь <…> о предназначенном месте сказал: «Близко к фельдмаршалам!» После того думали поставить памятник на набережной Васильевского острова, между университетом и Академией наук. <…> Но государь и это место нашел слишком видным для писателя» (РС. 1896. № 3. С. 564–565).
1557
Кривдина. С. 72.
1558
При Уварове ни один годовой отчет по Министерству народного просвещения не обходился без отдельного пункта «Сооружение памятника И. А. Крылову» (см.: ЖМНП. 1846. Ч. L. Отд. I. С. 101; 1847. Ч. LIV. Отд. I. С. 119; 1848. Ч. LVIII. Отд. I. С. 121; 1849. Ч. LXII. Отд. I. С. 134). Эти отчеты стали притчей во языцех: Уваров буквально навязывал их публике, размещая полные тексты не только в ведомственном журнале, но и в популярных «Санкт-Петербургских ведомостях», где они печатались из номера в номер в ущерб другим, более интересным для читателей материалам.
1559
Цит. по: Кривдина. С. 71–72.
1560
Цит. по: Кривдина. С. 79–80.
1561
Там же. С. 82. Из отношения министра двора к вице-президенту Академии художеств Ф. П. Толстому от 2 мая 1849 года.
1562
Об этом см.: Тарасова Л. А. К истории создания атлантов портика Нового Эрмитажа // Труды Государственного Эрмитажа. Т. XXIII: Из истории русской культуры. 4. Л., 1983. С. 174.
1563
Неизданные письма К. П. Брюллова и документы для его биографии с предисловием и примечаниями художника Михаила Железнова. [Б. м.], 1867. С. VII–VII.
1564
Литературный музей ИРЛИ РАН. И-79242. Текст «Изъяснения памятника И. А. Крылова» впервые опубликован: Петухов В. Неосуществленный замысел // Нева. 1966. № 1. С. 220.
1565
Можно заметить и параллель с известной всем академистам картиной А. Т. Маркова «Фортуна и Нищий» (1836) на сюжет одноименной крыловской басни. Там на заднем плане изображен сам баснописец, стоящий на фоне некоего древнеримского памятника, по масштабу напоминающего теребеневский проект, а на первом плане – скульптура лежащего льва или сфинкса.
1566
Цит. по: Петухов В. Неосуществленный замысел. С. 220. Идея сопоставить обстоятельства кончины великих баснописцев могла быть навеяна концовкой биографического очерка Д. Н. Бантыша-Каменского, где из сравнения Крылова с Лафонтеном следовало, что русский баснописец превосходил французского по всем статьям. Он-де и на литературном поприще трудился с молодых лет, и театральные сочинения его пользовались успехом, и ничего «соблазнительного и безнравственного» он не писал, и пользовался высочайшим покровительством, и материально не бедствовал благодаря «щедрости монархов» и литературным доходам, и, наконец, «всегда свято хранил веру отцов своих», тогда как Лафонтен всем этим отнюдь не мог похвастаться (см.: Бантыш-Каменский [Д. Н.]. Крылов // БдЧ. 1845. Т. 69. Ч. 1. Март. Отд. «Науки и художества». С. 33–34).
1567
Об этом см.: Карпова Е. В. Атрибуция скульптурных портретов Н. В. Кукольника и Д. В. Дашкова из Литературного музея при Пушкинском доме // Карпова Е. В. Русская и западноевропейская скульптура XVIII – начала XX века. Новые материалы. Находки. Атрибуции. СПб., 2009. С. 260–261. Отметим, что в 1837 году Теребенев назвал сына Нестором в честь Кукольника, а в 1847‑м создал бюст друга.
1568
Никитенко А. В. Дневник. Т. 1. С. 178.
1569
Записки И. П. Сахарова // РА. 1873. № 6. Стлб. 942–946.
1570
РГАЛИ. Ф. 79. Оп. 1. № 13. Л. 57 – 57 об. (запись А. Я. Булгакова, датированная 8 декабря 1844 года). Под «баснями» Уварова подразумевались, в первую очередь, ежегодные всеподданнейшие доклады с отчетами по Министерству народного просвещения.
1571
Заметка о К. П. Брюллове (из воспоминаний М. И. Железнова) // Живописное обозрение. 1898. № 33 (16 августа). С. 664. Брюллов был известен как глубокий знаток не одной только живописи; он не раз давал советы скульпторам.
1572
Имеются в виду следующие издания: La Fontaine. Fables choisies … illustrées par Oudry. Vol. 1–4. P., 1755–1759; Fables de La Fontaine / Edition illustrée par J.‑J. Grandville. Vol. 1–3. P., 1838–1840.
1573
Эта идея витала в воздухе Академии. Напомним, что еще в конце 1844 года студент Винтергальтер предлагал изобразить на надгробном памятнике Крылову «различных тварей и вещи, входящие в состав сочинения басен покойника».
1574
Москвитянин. 1849. № 5. Отд. VI. С. 3.
1575
Литературный музей ИРЛИ РАН. И-14150.
1576
Кондаков С. Н. Юбилейный справочник Императорской Академии художеств. 1764–1914. Т. 2. СПб., 1915. С. 374.
1577
О текстах Крылова на страницах этого издания см.: Коломийцева С. К. «Журнал для чтения воспитанникам военно-учебных заведений (1836–1863): история, контекст, возможности работы с корпусом текстов и росписью содержания» (выпускная квалификационная работа бакалавра НИУ ВШЭ). М., 2023. С. 19–26. Заметим, что уже скоро, в 1850 году, А. Д. Галахов и Ф. И. Буслаев по указанию Ростовцева составят для его ведомства единую программу по русской словесности, содержавшую, разумеется, и тексты Крылова (опубликована в 1852 году). Об этом см.: Вдовин А. В. От «Полной русской хрестоматии» к первой программе по литературе: становление стандартов литературного образования в России и педагогические проекты А. Д. Галахова 1840–1850‑х годов // Институты литературы в Российской империи: Коллект. монография / Сост. и отв. ред. А. В. Вдовин, К. Ю. Зубков. М., 2023. С. 342, 344).
1578
См.: Кривдина. С. 86. Ни один из проектов-финалистов до нас не дошел.
1579
Стасов В. В. Наша скульптура за последние 25 лет // Вестник Европы. 1883. № 2. С. 683.
1580
Так, А. П. Башуцкий в восторженной статье о Клодте как особенное достоинство подчеркивал, что тот – самоучка: «<…> не имея никакого руководства кроме натуры, он, слава богу, свято слушался этого одного профессора <…> При его направлении, свободно принятом, а не вдолбленном в мастерской учителя, при его руководстве – натуре, вкус его не мог быть испорчен» ([Башуцкий А. П.] Барон П. К. Клотт [sic!] // Иллюстрация. 1848. № 15 (24 апреля). С. 237).
1581
См.: Стернин Г. Ю. Александр Андреевич Агин. 1817–1875. М., 1955. С. 125–129; Кривдина. С. 64.
1582
М. П. Клодт, сын скульптора, датировал эти наброски 1848 годом, когда был объявлен конкурс. Предложенная О. А. Кривдиной датировка 1850 годом (Кривдина. С. 64) не выдерживает критики. По нашему мнению, процесс поиска вариантов должен был закончиться не позднее конца ноября 1849-го, когда конкурсный проект Клодта получил утверждение.
1583
Заметим, что как ведущий литейщик Академии художеств (с 1838 года) Клодт был очень хорошо знаком с большинством памятников, которые в то время сооружались в России. К моменту, когда он выиграл конкурс на памятник Крылову, через его руки прошли монументы Карамзину и Державину, а также Петру I в Кронштадте, М. И. Платову в Новочеркасске, М. Б. Барклаю де Толли в Дерпте и князю Владимиру в Киеве (об этом см.: Рубцов Н. Н. В. П. Екимов и П. К. Клодт – выдающиеся мастера русского художественного литья. М., 1950. С. 37–56).
1584
ГРМ. Отдел рисунка. P-33687, P-33688, P-33686.
1585
ГРМ. Отдел рисунка. Р-3926, Р-3927.
1586
ГРМ. Отдел рисунка. Р-3927.
1587
Такую же драпировку использовал Мартос в памятнике Ломоносову в Архангельске.
1588
Обзор гравированных изображений Крылова 1815–1847 годов см.: Зименко Е. В. От «мечтателя» к «дедушке Крылову» // Антиквариат. 2007. № 5. С. 84–89.
1589
Цит. по: Острогорский В. П. Дедушка Крылов и его памятник. СПб., 1894. С. 16.
1590
Этот экземпляр посмертной маски, по-видимому, представлял собой самую первую отливку, еще сохранявшую швы от составной формы. В 1889 году он был пожертвован в Тверской музей князем В. Д. Путятиным, мужем внучки баснописца (см.: Жизневский. С. 9), но во время Великой Отечественной войны погиб. Другой вариант маски ныне находится в коллекции Государственного Исторического музея (номер в Госкаталоге – 5657699), куда он поступил из коллекции Румянцевского музеума (за сообщение этих сведений благодарим А. Г. Юшко). На момент смерти Крылова управляющим музеума был его коллега и биограф Лобанов, а в 1846 году это место занял другой почитатель Крылова – В. Ф. Одоевский. Этому слепку придан экспозиционный вид – заглажены швы, на голове усопшего изображен лавровый венок, сбоку на шее поставлена дата «1844». В собрании скульптора Д. Н. Тугаринова (Москва) находится еще одна маска, представляющая собой среднее между описанными – на ней присутствует венок, но заметны и швы, и сделана надпись «KRILOW».
1591
Осенью 1844 года «престидижитатор» (иллюзионист) Родольф развлекал петербургскую публику представлениями «политехно-магического автомата» Эльфодора (анаграмма сценического имени артиста), который среди прочего умел рисовать портреты разных знаменитостей. Начерченный им профиль баснописца даже поместили в своем фельетоне «Полицейские ведомости», отмечая, что дети не раз заказывали автомату изображение «дедушки Крылова» (Ведомости Санкт-Петербургской городской полиции. 1844. № 283 (23 декабря). Л. 1). О Родольфе (Жорже Питансье, одессите-французе) см.: Де Рибас А. Старая Одесса. Исторические очерки и воспоминания. Од., 1913. С. 147–148).
1592
Кривдина. С. 67.
1593
Об этом см.: Кока Г. М. Стихотворение «К бюсту завоевателя» // Пушкин: Исследования и материалы. Т. 2. М.; Л., 1958. С. 330.
1594
Впечатление, производимое на зрителей этой скульптурой, было так велико, что они отчасти переносили его на саму модель. Так, писательница Е. А. Карлгоф через пять лет после юбилейного праздника 1838 года вспоминала, как вместе с другими дамами глядела на Крылова с хор: «Трогательно было видеть, как умиление отражалось на строгом, античном лице Ивана Андреевича» (Крылов // Звездочка. 1844. Ч. IX. № 1. С. 54).
1595
Цит. по: Кривдина. С. 88.
1596
Там же. С. 69.
1597
См.: Иван Андреевич Крылов в портретах, иллюстрациях, документах / Сост. А. М. Гордин под ред. А. В. Десницкого. М.; Л., 1966. С. 266–267. Оригиналы хранятся в Отделе рисунка ГРМ.
1598
Художественные заметки // Мода: Журнал для светских людей. 1851. № 5. С. 36. Популярные среди петербуржцев частный зверинец В. Зама открылся в 1843 году. В Царском Селе в специальном павильоне содержался слон, в 1839 году подаренный Николаю I эмиром Бухарским.
1599
См.: Кривдина. С. 91.
1600
См.: Кривдина. С. 97, 100–101.
1601
См.: Алтаев Ал. Памятные встречи. М.; Л., 1946. С. 259.
1602
Ныне в Нижегородском художественном музее (номер в Госкаталоге – 27161793).
1603
См.: Иван Андреевич Крылов в портретах, иллюстрациях, документах. С. 265.
1604
ГРМ. Отдел рисунка. Р-33686.
1605
Об этом см.: Стыкалин А. Н. Капитуляция венгерского революционного войска в августе 1849 г. глазами русского офицера // Сборники Президентской библиотеки. Вып. 5. История России, Венгрии и Китая в исследованиях современных ученых: Сб. научных трудов. СПб., 2020.
1606
Цит. по: Кривдина. С. 92.
1607
Художественные заметки // Мода: Журнал для светских людей. 1851. № 5. С. 35–38.
1608
См.: Кривдина. С. 92, 93.
1609
-ов. К портрету П. К. Клодта // Русский художественный листок В. Тимма. 1853. № 19 (1 июля).
1610
Торжественные публичные собрания и отчеты Императорской Академии художеств (1817–1859). С. 550.
1611
РГИА. Ф. 472. Оп. 17. № 374. Л. 21 (резолюция от 19 декабря 1849 года на докладной записке министра).
1612
Урванцева Н. Г. «Места памяти» Петра I в городе Петрозаводске // Studia Humanitatis Borealis. 2021. № 1. С. 51.
1613
О скульптурных группах по сюжетам басен для «Эзоповых фонтанов», установленных в Лабиринте, – Коренцвит В. А. Летний сад Петра Великого: Рассказ о прошлом и настоящем. М.; СПб., 2015. С. 215–226. О другой скульптуре см.: Дубяго Т. Б. Летний сад. М.; Л., 1951. С. 31–32, 37, 55, 73–81.
1614
Полярная звезда: Карманная книжка на 1824‑й год. Для любительниц и любителей русской словесности. Изданная А. Бестужевым и К. Рылеевым. СПб., [1823]. С. 258.
1615
СПч. 1841. № 95 (2 мая). С. 377.
1616
Летний сад // Иллюстрация. 1848. № 3 (17 января). С. 44.
1617
«Прошлое России достойно восхищения; ее настоящее более чем великолепно; что касается ее будущего, то оно превосходит все, что может представить себе самое смелое воображение» (франц.). Высказывание известно в записи М. И. Жихарева (Жихарев М. И. Докладная записка к потомству о Петре Яковлевиче Чаадаеве // Русское общество 30‑х годов XIX века. Люди и идеи: Мемуары современников / Под ред. И. А. Федосова. М., 1989. С. 105).
1618
Впервые с опорой на архивные источники об этом написала Г. А. Хвостова в статье «К вопросу об истории сооружения памятника И. А. Крылову скульптором П. К. Клодтом в Летнем саду» (Петербургские чтения – 96: Материалы Энциклопедической библиотеки «Санкт-Петербург – 2003». СПб., 1996. С. 130–131).
1619
РГИА. Ф. 472. Оп. 17. № 374. Л. 24, 53.
1620
Там же. Л. 55.
1621
Там же. Л. 61.
1622
Пушкарев И. И. Путеводитель по СПб и окрестностям. СПб., 1843. С. 463.
1623
А. Б. [Башуцкий А. П.] Рассказы о Летнем саде и его достопримечательностях в старину и в наше время // Иллюстрация. Всемирное обозрение. 1858. № 24 (19 июня). С. 390. Под «некрасивой беседкой» имеется в виду деревянный Чайный домик.
1624
См.: Хвостова Г. А. Скульптор А. И. Теребенев в Летнем саду. Новые сведения из истории реставрации мраморной скульптуры // Каменное убранство северной столицы: Сб. науч. статей. Ч. 2. СПб., 2013. С. 208.
1625
Кривдина. С. 66.
1626
РГИА. Ф. 472. Оп. 17. № 374. Л. 65. Слово «бюст» в интересующую нас эпоху употреблялось как в значении «погрудное скульптурное изображение», так и в значении «статуя вообще». В частности, «бюстами» в популярном справочнике по столице названы памятники Суворову, Кутузову и Барклаю де Толли (см.: Пушкарев И. И. Путеводитель по СПб и окрестностям. С. 115–116).
1627
РГИА. Ф. 735. Оп. 2. № 694. Л. 176 об.
1628
Вскоре под эгидой молодой императрицы Марии Александровны была выпущена литография с изображением памятника, сбор от продажи которой также предназначался в пользу раненых.
1629
ЖМНП. 1855. № 8. С. 24–25.
1630
Кривдина. С. 94–95.
1631
В. П. [Василько Петров (В. П. Петров)]. Петербургская летопись // СПбВ. 1855. № 105 (15 мая). С. 531.
1632
СПч. 1855. № 105 (17 мая). С. 545.
1633
Заметки, выписки и корреспонденция Ф. Б. // СПч. 1855. № 107 (19 мая). С. 551.
1634
Газета «Русский инвалид» и даже «Русский художественный листок В. Тимма», занятые Крымской войной, сооружения памятника Крылову вообще не заметили. Журналы «Отечественные записки» и «Современник» ограничились кратким упоминанием в июньских номерах, в разделе городской хроники, а фельетонист «Библиотеки для чтения» Петербургский житель (Е. А. Моллер), похвалив работу Клодта, в особенности пьедестал, привычно переключился на насмешки над Булгариным (БдЧ. 1855. № 6. Смесь. С. 241–242).
1635
Показательно, что Уваров ни словом не упомянут в рассказе об истории памятника, записанном высокопоставленным чиновником III отделения М. М. Поповым со слов кого-то из знакомых литераторов, скорее всего Кукольника (см.: РС. 1896. № 3. С. 564–565). Основным действующим лицом там выступает Ростовцев как своего рода альтернативный министр просвещения, собирающий вокруг себя всех недовольных Уваровым. Именно в его гостиной зарождается идея памятника Крылову и общенациональной подписки; он, а не Уваров, добивается согласия государя; у него, а не в учрежденном Уваровым комитете, продумывают варианты размещения монумента. Упоминание в этом рассказе Кукольника и Греча заставляет вспомнить историю с крыловским юбилеем, идея которого возникла в их кругу, но была перехвачена Уваровым. Автор берет воображаемый реванш, в свою очередь как бы оттесняя ненавистного министра от коммеморативного проекта. В финале говорится о том, что памятник все-таки установлен в Летнем саду, – следовательно, Попов услышал этот рассказ не ранее 1855 года.
1636
БдЧ. 1855. № 6. С. II–III.
1637
Ср. с выражением «серый мужик» (в толковании Даля – «серяк, серячок, простой, грубый, рабочий, черный, лапотник»), которое часто встречается в литературе и публицистике второй половины XIX века. Подборку текстов см.: Серый мужик: Народная жизнь в рассказах забытых писателей XIX века / Под ред. А. В. Вдовина и А. С. Федотова. М., 2017.
1638
Сельское чтение, книжка вторая, изданная князем В. Ф. Одоевским и А. П. Заблоцким. СПб., 1844. С. 175–176 (цензурное разрешение от 15 января 1844 года). Второе издание вышло в 1846 году.
1639
Обычно годом выхода этой книги называют 1856‑й, однако дата ее цензурного разрешения – 29 августа 1855 года.
1640
См.: Иван Андреевич Крылов. Для простонародия. [СПб.,] 1855. С. 27.
1641
Там же. С. 24–25.
1642
Варнек К. Старое время сравнительно с деятельностью профессора барона Клодта // Северное сияние, русский художественный альбом, издаваемый Васильем Генкелем. Т. 3. СПб., 1864. Стлб. 718–719, 720, 721.
1643
Педагогическое сообщество буквально не могло дождаться этой минуты: «<…> чудные басни Дедушки с нынешнего года явятся в бесчисленных экземплярах дешевых изданий. Миллионы бедных русских грамотных детей и сотни беднейших школ получат возможность за несколько копеек иметь полное собрание этих басен. Вероятно, и те из наших читателей, у которых басен Крылова еще нет, постараются купить их, а у кого есть достаточные родители, может быть, и попросят отца или мать купить хоть несколько экземпляров дешевого издания басен, чтобы раздать их своей прислуге, бедным детям в доме или в деревне, где живут читатели, а то и разослать по беднейшим городским и деревенским школам» (Острогорский В. П. Дедушка Крылов и его памятник. С. 3–4).
1644
Стасов В. В. Наша скульптура за последние 25 лет. С. 683.
1645
Цит. по: Семенникова Н. В. Летний сад. Л., 1978. С. 105.
1646
На выпущенной в 1855 году литографии Брезе с изображением памятника можно заметить на заднем плане бравого городового в каске, а на лубочной картинке по рисунку И. Крегера в роли караульного выступает просто рядовой инвалидной команды.
1647
26 июля у памятника побывала первая экскурсия. Воспитанницы старшего класса Екатерининского училища, запертые в четырех стенах в связи с холерой, испросили у своей патронессы императрицы Александры Федоровны разрешения посетить Летний сад, чтобы увидеть монумент баснописцу, чьи произведения входили в их учебную программу (ЦГИА СПб. Ф. 3. Оп. 1. № 970).
1648
Плетнев П. А. Жизнь и сочинения Ивана Андреевича Крылова // Полное собрание сочинений И. Крылова, с биографиею его, написанною П. А. Плетневым / Изд. 2‑е. Т. 1. СПб., 1859. С. CXIX–CXXI (цензурное разрешение 8 сентября 1856 года).
1649
Цит. по факсимильному воспроизведению рукописи: Шевченко Т. Г. Дневник. Автобиография. Киев, 1971 (без пагинации).
1650
Подробнее о контекстах этих высказываний см.: Лямина Е. Э., Самовер Н. В. «Лучше бы мне не видеть монумент Крылова…»: об одной записи в дневнике Шевченко 1858 г. // Шаги/Steps. Т. 9. № 4. 2023. С. 158–176.
1651
Dumas A. Impressions de voyage: La Russie. P., 1989. P. 171 (перевод с фр. наш).
1652
О местоположении туалета в Летнем саду см.: Коренцвит В. А. Летний сад Петра Великого: Рассказ о прошлом и настоящем. С. 275–276.
1653
Панаева (Головачева) А. Я. Воспоминания. М., 1986. С. 234. О Григоровиче как постоянном спутнике Дюма см.: Завьялова Л. В., Приймак Н. И. Петербург конца 1850‑х гг. глазами иностранцев: сравнительный анализ мемуаров А. Дюма и Т. Готье // Историография и источниковедение отечественной истории: Сб. науч. статей. Вып. 3. СПб., 2003. С. 8–9.
1654
В другом месте тех же путевых записок Дюма называет Крылова наряду с Пушкиным основоположником национальной русской литературы, но более ничего о нем не сообщает.
1655
Шумахер П. В. Стихотворения и сатиры. М., 1937. С. 71.
1656
Четверостишие, к сожалению, не поддается четкой датировке, но по ряду косвенных признаков мы склонны отнести его к 1920–1930‑м годам (за подробные консультации благодарим Н. Г. Охотина). Приведен самый ранний из известных вариантов – по воспоминаниям ленинградского литератора Владимира Лаврова, который услышал его осенью 1955 года как «перл из самотека», прозвучавший на вечере по случаю создания журнала «Нева» (см.: Лавров В. А. Сентиментальные сцены из частной жизни // Нева. 1994. № 12. С. 225–226). Четверостишие до сих пор кочует из одной подборки графоманских опусов в другую, см., например: ВЛ. 1960. № 2. С. 202; Урал. 2006. № 11. С. 237.
1657
Достоевский Ф. М. Полн. собр. соч.: В 30 т. Т. 10. Л., 1974. С. 141.
1658
Курьезное, тяготеющее к лексическому сращению наименование «басня Крылова», которое Лебядкин дает своему сочинению, указывает скорее на корпус. Так, в одном из номеров «Журнала для чтения воспитанникам военно-учебных заведений» за 1845 год можно было обнаружить рубрикатор «Басни Крылова», функционально идентичный традиционным названиям разделов – «Стихотворения», «Проза», «История», «Науки и художества», «Смесь» (1845. Т. 57. № 227. С. 205). О моделировке фигуры Лебядкина и значимости для нее эпохи 1840‑х годов см. также: Немировский И. 1) Капитан Лебядкин и его литературное окружение // НЛО. 2023. № 3 (181). С. 123–141; 2) Капитан Лебядкин и В. К. Тредиаковский // РЛ. 2024. № 1. С. 167–173.
1659
Червяков А. П. Путеводитель по С. Петербургу. СПб., 1865. С. 67.
1660
Ротный офицер при Главном инженерном училище А. И. Савельев вспоминал о Достоевском и его тогдашнем приятеле Григоровиче: «Оба они занимались литературою более, нежели наукою; Достоевского более занимали лекции истории и словесности Турунова и Плаксина, чем интегральные исчисления» (Ф. М. Достоевский в воспоминаниях современников / Сост. и коммент. К. И. Тюнькина. Т. 1. М., 1990. С. 167). Курс истории российской словесности читался в старших – втором и первом – кондукторских классах Училища; Достоевский прослушал его в 1840 и 1841 годах.
1661
[Плаксин В. Т.] Руководство к изучению истории русской литературы, составленное наставником-наблюдателем, преподающим русскую словесность в офицерских и верхних юнкерских классах Артиллерийского училища, в верхних классах Главного инженерного училища и в специальных 1‑го кадетского корпуса, Василием Плаксиным. Второе издание, оконченное и во многих частях совсем переделанное. СПб., 1846. С. 369. Цензурное разрешение книги – 30 апреля 1845 года.
1662
Токарева И. Г. Предполагаемые и осуществленные сюжеты рельефов памятника Николаю I на Исаакиевской площади // Русский скульптурный рельеф второй половины XVIII – первой половины XIX века. Сб. научных трудов. Л., 1989. С. 46.
1663
Микешин М. О. Воспоминания художника // Неман. 1969. № 1. С. 160–161.
1664
См.: Воспоминания о Тарасе Шевченко. Киев, 1988. С. 398–399. После смерти Шевченко в феврале 1861 года Микешин сделает попытку присоединить его изображение к группе писателей и художников на монументе, но столкнется с запретом Александра II.
1665
Благодарим за это указание А. В. Антощенко. Подробнее об истории создания памятника см.: Майорова О. Е. «Бессмертный Рюрик» // НЛО. 2000. № 43. С. 137–165; Антощенко А. В. Увековечивая в бронзе: правительственный замысел памятника «Тысячелетию России» и его воплощение // Феномен прошлого / Отв. ред. И. М. Савельева, А. В. Полетаев. М., 2005. С. 396–418.