Из бурных волн — страница 7 из 58

— Нет, — вздохнула я, не оборачиваясь. — Честно говоря, я просто рада, что мы вернулись целыми и невредимыми, и что на этот раз я вернулась трезвой.

Извини, если я лишком сдержана. Я только что видела, как «Летучий голландец» поднимается из моря.

МакКензи даже не стала принимать душ, а вместо этого рухнула на кровать, все еще одетая как болельщица, и через минуту раздалось тихое похрапывание. Я устало забралась под горячий душ и почувствовала приятное облегчение, когда теплая вода смыла соль с кожи. Меня чуть не стошнило, но на этот раз, по крайней мере, я знала, что это не от выпитого. Натянув безразмерную футболку, я завернулась в одеяло и закрыла глаза, но не могла уснуть. В животе у меня все бурлило, а в голове кружился вихрь. Я не могла перестать думать о пиратском корабле. Какая-то часть меня гадала, не приснилось ли мне это. Я все это выдумала? Я что, выпила что-то, чего не помнила? Казалось, я потеряла рассудок.

Я резко села на кровати и натянула носки. Не включая свет, встала и на цыпочках вышла на балкон. Прошла в холл второго этажа. Холодный камень, касавшийся босых ног, контрастировал с тяжелой влажной жарой, охватившей меня, когда я вышла. Под аркой, завернувшись в одеяло, облокотилась на витые железные перила и уставилась в темноту залива. Здание нашего общежития в Восточном крыле кампуса было настолько изолировано от всего остального, что из-за этого небо и море казались намного темнее. Слабое розовое сияние городских огней в центре города висело в воздухе, как призрак. Я скользнула вдоль оштукатуренной стены и села, прислонившись к ней спиной. Не могла перестать мысленно переживать каждую деталь деревянного корабля, поднимающегося из глубин воды, почти ожидая, что он снова появится передо мной здесь, в заливе. Спустя долгое время отдаленный шум прибоя убаюкал меня, и я заснула.

На следующее утро МакКензи нашла меня лежащей возле нашего общежития.

— Почему ты здесь? — Ее голос заставил меня подпрыгнуть. — Ты должна сказать мне, что происходит. Я с прошлой ночи знала, что-то случилось, — сказала она.

Я вздохнула, села и обхватила голову руками.

— Клянусь, ты ведешь себя еще более странно, чем в ту ночь, когда напилась.

Я знала, что с МакКензи у меня не было возможности не сказать ей правду. Я совсем не умела врать, а она была слишком хороша в своей неумолимости. Вопрос был в том, поверит ли она мне?

Я потянулась и схватила ее за руку, жестом приглашая сесть. Она села рядом со мной на крыльце.

— Я расскажу тебе, но это прозвучит совершенно безумно, — начала я.

Она ухмыльнулась и прищурилась, глядя на меня сквозь толстую оправу очков. Девушка носила их только в общежитии.

— Хорошо, что мне нравятся безумные, — ответила она.

Я глубоко вздохнула и попыталась придумать, как начать рассказывать ей о том, что произошло на острове прошлой ночью.

— Когда я вернулась с Таем… Он остался. Я… я увидела что-то в воде. Когда я вернулась за телефоном, клянусь, я увидела корабль — пиратский корабль — вынырнувший из океана прямо у побережья за островом.

Глаза МакКензи расширились.

— Не может быть! Не может быть! Ты уверена?

— Честно говоря, нет, я не уверена. Сама все еще сомневаюсь, — сказала я, глядя на руки, — но это определенно сбило меня с толку.

МакКензи начала смеяться.

— Это так дико! Думаю, эти истории не берутся из ниоткуда…

— Истории? Какие истории? — В моих словах прозвучала нотка настойчивости.

— Ну, знаешь. — Она закатила глаза. — Константин — это что-то вроде центра истории о привидениях. Здесь обо всем есть история о привидениях.

— Так ты веришь?

Она выглядела шокированной тем, что я спросила.

— Ну да! — закричала она. — Думаю, что немного драмы о пиратах-призраках определенно возможно, особенно в этом городе с пиратской историей. В конце концов, считай, что тебе повезло. Ты единственная из нас, кто смог увидеть что-то классное прошлой ночью.

Я была рада, что она не считает меня сумасшедшей, но в то же время немного беспокоилась ее безразличным отношением ко всему этому. Могла ли она всерьез поверить мне и в то же время отнестись к этому так беспечно?

— МакКензи, просто никому не говори, — взмолилась я. — Я и так чувствую себя здесь полной дурой.

— Да, поняла! — Я не могла понять, шутит она или говорит серьезно. — Мне жаль, что Тай вел себя с тобой как придурок прошлой ночью.

— Все в порядке, — вздохнула я.

Это наименьшая из моих проблем на данный момент.

В тот вечер я позвонила папе, надеясь, что это поможет мне отвлечься, хотя бы на несколько минут. Мы поговорили о самых обычных вещах. О его гараже. О новой машине, которую он взял для работы. О моих занятиях. Но как только звонок закончился, у меня снова закружилась голова от мыслей о вчерашнем происшествии.

В какой-то момент мне пришлось убедить себя, что я все это выдумала. Это была единственная логическая возможность. Может быть, я была пьяна и просто ничего не помнила. Может быть, у меня все это было галлюцинацией.

Прокручивая в голове эти мысли до тех пор, пока я просто не смогла их больше принимать, меня одолела зевота. Я слышала приглушенный голос МакКензи через тонкую стенку, разделяющую наши маленькие спальни, когда она готовила презентацию для завтрашнего урока коммуникации. Я решила лечь спать. За последние несколько дней у меня было более чем достаточно событий.


6. Все в море


Следующий понедельник выдался неспокойным. Конечно, пиратский корабль, в свою очередь, преследовал меня всю ночь, так что мой сон был не очень спокойным. Мне потребовалось приложить немало усилий, чтобы на протяжении всей лекции сосредоточиться на истории иллюстрации, поскольку я никак не могла отвлечься.

Как только в 15:30 закончился мой последний урок, я сразу же направилась к своему месту на парковке, но затем остановилась и подумала, что лучше остаться во дворе кампуса. Завтра мне нужно было сдать реферат, о котором я совершенно забыла из-за всех событий, произошедших в выходные. Хотя я была рада, что учитель напомнил нам об этом на уроке, но знала, что это означало, что мне придется потратить часы, пытаясь закончить вовремя. Оставаться сосредоточенной в общежитии становилось все труднее, поэтому я решила просто остаться в кампусе и поработать над рефератом там.

Я взяла ноутбук и рюкзак и вышла на Южную лужайку, где студенты нередко устраивались за столом для пикника или в гамаке и проводили время за учебой, даже в вечерние часы. Выбрав место под деревом, я открыла документ, тупо уставившись на экран. Я начала работать над ним на прошлой неделе, но пока успела напечатать только абзац. Осталось еще пять страниц. Борясь с мыслями, мне пришлось выкинуть из головы желание помечтать о корабле-призраке на достаточное время, чтобы хоть что-то записать. Когда я взглянула на часы, было уже больше восьми, и сумерки сменились ночью. Я дописывала последний абзац. Мой разум был измотан, и я даже не успела осознать, насколько невероятно голодна. Закрыв ноутбук, направилась в библиотеку кампуса, чтобы распечатать готовый вариант.

Я шла быстро. Мне не терпелось поскорее закончить и вернуться домой. К счастью, библиотека Квинса находилась прямо через дорогу от Южной лужайки, так что идти было недолго, и, насколько я знала, библиотека почти всегда была открыта допоздна.

Планировка ISA была довольно простой. По сути, это была большая площадь с вымощенным булыжником внутренним двором в центре, а большинство учебных мероприятий и занятий проходило в Северном городке, там располагалась коллекция старинных оштукатуренных зданий, вдохновленных испанской архитектурой, включая библиотеку Квинса. Когда я прошла мимо высоких пальм, окружавших фасад здания, и вошла в арочные двери, последние лучи дневного света опустились за здание.

Я быстро распечатала листы и направилась к двери, но кое-что привлекло мое внимание. В углу библиотеки я заметила раздел с книгами, озаглавленный «История Константина». Я на мгновение задумалась, не может ли там быть что-то о мифах и легендах о привидениях, окружающих город, и подумала, что, возможно, стоит попытаться найти что-нибудь о корабле-призраке. Даже урчание в животе не смогло погасить мое любопытство.

Я направилась к полкам, расположенным в стороне от главного вестибюля библиотеки. Просматривая названия, не нашла ничего, что, казалось, содержало бы ту информацию, которую искала. Мои карие глаза быстро пробежали по названиям, но ни одно из них, казалось, не могло сказать мне того, что я хотела.

«Мимолетный взгляд на Сан-Константин»

«Константин под тремя флагами»

«Истории старого Константина»

«Кастильо де Сан-Ромеро»

«Скрытая история Константина»

«Легенды о Сан-Константине»

Последняя книга привлекла мое внимание. Я взяла ее и быстро просмотрела страницы. Я увидела описания Старой тюрьмы Константина, Кастильо-де-Сан-Ромеро и других, но там ничего не было об острове у побережья. Я пролистала книгу до конца, где последняя страница заканчивалась примечанием:

«Константин — один из старейших городов США, и поэтому поступали различные сообщения о том, что люди видели фигуры, призраки солдат, пиратов и других людей. Этот почти 500-летний город имеет богатую историю!»

Прочитав это, я поняла, что, вероятно, была всего лишь одной из многих людей, которым казалось, что видели «нечто», скрывающееся в тени. Я никогда не верила в призраков или места с привидениями, поэтому мне было смешно думать о том, как сильно пиратский корабль терзал мой разум. Но тому, что я увидела, должно было быть какое-то объяснение. Я начала пытаться преуменьшать, думая, что это не более чем игра воображения. Но все равно не могла избавиться от сомнений. Как только закрыла книгу, которую держала в руках, я вздрогнула, услышав тихий голос у себя за спиной.

— Интересная книга?

Я обернулась и увидела высокого привлекательного парня с волосами цвета воронова крыла и пронзительными голубыми глазами, нависшего надо мной. Он слегка ухмылялся, а его густые брови были приподняты в приглашающей манере, будто он с нетерпением ждал моего ответа. Трудно было не заметить, что он был по-своему красив. Голубизна глаз подчеркивала острый, свежевыбритый подбородок. Я надеялась, что он не заметил, как я на долю секунды оглядела его с ног до головы, обратив внимание на его уникальный выбор: черные брюки, небрежно заправленные в темные кожаные ботинки, серую рубашку, черную куртку и жилет под ней. Мне показалось, что для места с таким теплым климатом, как во Флориде, слишком много одежды. В ней была резкая, но классическая привлекательность, безусловно, присущая только ему.