Из Иерусалима. Статьи, очерки, корреспонденции. 1866–1891 — страница notes из 1

1

Антонин (Капустин), архимандрит. Автобиографическая записка / Венгеров С.А. Критико-биографический словарь русских писателей и ученых. СПб., 1889. Т. 1. С. 627.

2

Антонин (Капустин), архимандрит. Из Румелии. СПб., 1886. С. 205–206.

3

Киприан (Керн), архимандрит. Памяти архимандрита Антонина (Капустина). Париж, 1955. С. 4.

4

РГИА. Ф. 834. Оп. 4. Ед. х Р. 1118. Л. 57.

5

Флоровский Георгий, протоиерей. Пути русского богословия. Вильнюс, 1991. С. 241.

6

Поспехов Д.В. Биографическая заметка / Феофан (Авсенев), архимандрит. Из записок по психологии. Киев, 1869. С. XIII.

7

Греч. 'Что говоришь и что болтаешь?'

8

Письмо от 10 июня 1850 г. Цит. по: Киприан (Керн), архимандрит. Отец Антонин (Капустин), архимандрит и начальник Русской Духовной Миссии в Иерусалиме (1817–1894 гг.). М, 2005. С. 57–58.

9

Там же. С. 89–132.

10

Papoulidh- К.К. Ό 'Ελληνικός Κόσμος του Αντωνίνου Καπούστιν (1817–1894). Συμβολή στην Πολιτική της Ρωσίας στη Χριστιανική Ανατολή το 19ο Αιώνα. Θεσσαλονίκη, 1993. 200 σ.

11

Антонин (Капустин), архимандрит. В Румелию. СПб., 1879. Т. 1. С. 21.

12

См. напр.: Arcimandriitou Antwninou Kapoustin. Υπόμνημα περί ανασκαφών γενομένων εν διαστήματι ετών 1852–56 εν τή Εκκλησία Νικόδημος εις Αθήνας / Εφημερίς Αρχαιολογική. 1856. Φυλ. 43. Σσ. 1449–1456.

13

Хитрово Β.Η. Речь на годовом общем собрании ИППО 21 мая 1894 г. [Памяти архимандрита Антонина] / Сообщения ИППО. 1894. Июнь. С. 309. См. с. 452 наст. изд.

14

Там же.

15

Дмитриевский A.A. Начальник Русской Духовной Миссии в Иерусалиме архимандрит Антонин (Капустин) как деятель на пользу Православия на Востоке, и в частности в Палестине. (По поводу десятилетия со дня его кончины) / Сообщения ИППО. 1904. Т. XV. Вып. 2. С. 108. См. также: Дмитриевский A.A. Русская Духовная Миссия в Иерусалиме. М.; СПб., 2009. С. 409.

16

Донесение российского поверенного в делах в Афинах И.Э. Персиани от 12 ноября 1853 г. Цит. по: Papoulidh- К.К. Ό Ελληνικός Κόσμος του Αντωνίνου Καπούστιν… Σελ. 139–140.

17

Антонин (Капустин), архимандрит. Христианские древности Греции. Статья первая. О древних церквах города Афин / Журнал Министерства народного просвещения. СПб., 1854. Ч. 81, отд. 2. С. 45–47.

18

Письмо священника Иоанна Капустина к иеромонаху Антонину. Батурино. 23 ноября 1851 г. / Архив Русской Духовной Миссии в Иерусалиме. Папка 65. Дело 1413 (листы в деле не нумерованы).

19

Антонин (Капустин), архимандрит. О разрытиях внутри российско-посольской церкви в Афинах / Известия Русского Археологического общества. СПб., 1859. Т. 2, Вып. 3. С. 130.

20

Timoqeo- G. Saka-, arcim. Ένας άγνωστος θησαυρός. Ιερός Ναός Αγίας Τριάδος Ρωσικής Παροικίας Αθηνών. Αθήνα, 2006. Σελ. 21–26.

21

Материалы для истории Екатеринбургской епархии. Иона, епископ Екатеринбургский, викарий Пермской епархии, бывший на кафедре с 1846 по 1859 г. / Екатеринбургские епархиальные ведомости. Екатеринбург, 1914. № 29. С. 17, 19.

22

Антонин (Капустин), архимандрит. В Румелию. С. 7.

23

Крупными событиями в русской византинистике стали «Письма из Вифинии» (Христианское чтение, 1862–1863), с описанием древностей Никеи, а также книги, содержащие материалы путешествия Антонина 1865 г., изданные много лет спустя (В Румелию. 1879; Из Румелии. 1886). Том I заключает в себе описание путешествия из Константинополя в Солунь и далее по Македонии до г. Битоля, том II – путешествие в Старую Болгарию, Охрид, Костур, Прилеп, затем в Эпир и Янину, с экскурсом в Фессалию для посещения Метеорских монастырей и последующим пребыванием в Арте. Книга интересна обильным материалом о греческой фанариотской иерархии, об отношении ее к славянской пастве и к славянскому языку в богослужении. В научном плане наиболее важны археологические очерки старинных храмов (в т. ч. Софийских соборов в Солуни, в т. I, и в Охриде, в т. II), с объяснением надписей, а также описание рукописей Метеорских обителей.

24

РГИА. Ф. 1561. Оп. 1. Д. 16. Дмитриевский A.A. Граф Н.П. Игнатьев как церковно-по-литический деятель на Православном Востоке. (По неизданным письмам его к начальнику Русской Духовной Миссии в Иерусалиме о. архимандриту Антонину Капустину). СПб., 1909. То же. Дмитриевский A.A. Русская Духовная Миссия в Иерусалиме. С. 465–558.

25

Письмо от 6/18 октября 1865 г.

26

См. нашу публикацию: Пономарев С.И. Памяти отца архимандрита Антонина. 1. Хронологический список сочинений и переводов его. 2. Статьи о нем / Подг. к печ. и предисл. Р.Б. Бутовой / Богословские труды. Сб. 36. Русская Духовная Миссия в Иерусалиме: новые документы и материалы. М., 2001. С. 239–251. Исправленный и дополненный перечень см. с. 477–493 наст. изд.

27

Как писал A.A. Дмитриевский, «издатель памятника, митрополит Филофей Вриенний был только внимательным чтецом Каталога Антонина» (Дмитриевский A.A. Путешествие по Востоку и его научные результаты. Киев, 1890. С. 5).

28

Антонин (Капустин), архимандрит. «Жаль мне до смерти всего прошедшего» (Страницы из дневника) / Подг. текста Р.Б. Бутовой и Г.В. Фролова. Предисл. и примеч. Р.Б. Бутовой и H.H. Лисового / Россия в Святой Земле. Документы и материалы. М., 2000. Т. II. С. 562–567. (Глава: «Описание рукописей в библиотеке Лавры св. Саввы Освященного»).

29

Фрагмент дневника о поездке на Синай и работе в монастырской библиотеке опубликован: Лисовой H.H. Архимандрит Антонин (Капустин) – исследователь синайских рукописей. (По страницам дневника) / Церковь в истории России. Сб. 4. М., 2000. С. 197–225.

30

Гардтгаузен В.Э. (1843–1925) – известный немецкий археограф и палеограф. См.: Catalogue codium graecorum Sinaiticorum scripsit W. Gardthausen – Lipsiensis. Oxon, 1886.

31

Дмитриевский A.A. Путешествие по Востоку и его научные результаты. Киев, 1890. С. 121.

32

Цит. по: Герд A.A. Архимандрит Антонин (Капустин) и его научная деятельность (по материалам петербургских архивов) / Рукописное наследие русских византинистов в архивах Санкт-Петербурга. СПб., 1999. С. 32. Подробный анализ плагиата см.: Дмитриевский A.A. Путешествие по Востоку. С. 120–148.

33

Письмо настоятеля Русской Посольской церкви в Константинополе архимандрита Антонина (Капустина) митрополиту Московскому Филарету (Дроздову). Константинополь. 10 января 1861 г. / Архив Русской Духовной Миссии в Иерусалиме. Папка 67. Дело 1421. (Листы в деле не нумерованы).

34

Антонин (Капустин), архимандрит. В Румелию. С. 7.

35

Фр. «Синод вас назначает на епископскую кафедру в Америке. Есть ли у вас легальные причины отказаться? Ответ для двадцати слов оплачен. Юрий Толстой».

36

Фр. «Санкт-Петербург. Св. Синод. Графу Толстому. Я прошу милости остаться здесь из-за здоровья!»

37

«Vicisti Galilaee!» («Ты победил, Галилеянин!») – слова, с которыми обратился к Христу на смертном одре император Юлиан Отступник (361–363 гг.).

38

Антонин (Капустин), архимандрит. Дневник за 1870 г. Библиотека ИППО, шифр: И.П.П.О. Б. IV. № 853/12. С. 49–50.

39

Хитрово В.Н. Речь на годовом общем собрании ИППО 21 мая 1894 г. [Памяти архимандрита Антонина] / Сообщения ИППО. 1894. Июнь. С. 299. С. 446 наст. изд.

40

Лисовой H.H., Платонова З.И., Савушкин В.А. Сводный каталог русских недвижимости в Святой Земле / Россия в Святой Земле. Т. I. С. 691–719.

41

Там же. С. 299.

42

Когда возник вопрос о дальнейшей судьбе земельных участков, приобретенных о. Антонином, и Св. Синод весной 1872 г. потребовал от начальника РДМ «подробных объяснений, чем он руководствовался в действиях своих при покупке земельных участков», если «действия его оказываются несообразными с данной ему инструкцией», а «разрешения на приобретения в Палестине от Синода не давалось» (Россия в Святой Земле. Т. II. С. 187–188), архимандрит в ответ пригрозил «продать эти участки в собственность иноверцев» (там же. С. 188). И тут уже МИД потребовал, «чтобы он ни в каком случае не приступал к отчуждению приобретенных им на русские деньги участков в Палестине, так как вопрос об этих приобретениях перенесен на политическую почву» (там же).

43

Антонин (Капустин), архимандрит. Дневник за 1881 г. Библиотека ИППО, шифр: И.П.П.О. Б.IV. № 853/23. С. 2. – О. Антонин перечисляет трех римских императоров: Тита Аврелия Фульвия Бойония Антонина Пия – Благочестивого (86–161), Марка Аврелия Антонина – Философа (121–180) и М. Аврелия Севера Антонина – Каракаллы (186–217).

44

«Я… неизбежно колебался между снедавшей меня ревностью говорить от имени истины и страхом сказать что-нибудь от, не менее поедающего добродетель человеческую, тщеславия. Теперь я знаю, как мне надобно смотреть на то, что я нужусь высказывать почти всем и каждому, как бы исполняя некоторый долг своего бытия на земле. Теперь я имею утешительное убеждение, что не из самообольщения вытекает мое слабое слово и скудное дело. Сознаю все, что мне может быть поставлено на вид при самовзысканном восхождении моем на кафедру учительства. Даже от Вас не дивно было мне услышать признание незаконным права рассуждать афинскому архимандриту о предметах всеобщего церковного значения». Цит. по: Киприан (Керн), архимандрит. Отец Антонин (Капустин), архимандрит и начальник Русской Духовной Миссии в Иерусалиме (1817–1894 гг.). М, 2005. С. 122.

45

«К отзывам, самым дурным, приучил нас давно еще пресловутый «Колокол». В хороших также мы умеем находить предмет поучения для себя. Соболезнование автора <Ушинского> о том, что нам недостает времени делать свое дело, нам весьма понятно. Мы понимаем даже более глубокую махинацию высших автора сфер, стремящуюся совсем закрыть Иерусалимскую Миссию, как бесполезное учреждение, но, несмотря на то, остаемся верными той задаче, с которой Россия с такою славою и честью выступила когда-то на единоверном Востоке – в колыбели христианства – поистине «на страх врагам» и на радость друзьям, и от которой какая-то необъяснимая фатальная сила старается теперь отвлечь наше общество назад». Цит. по: Интересы Русской Церкви и поклонничества в Палестине. (Получена из Иерусалима от настоятеля нашей Миссии) / Церковный Вестник. 1875. № 50. С. 4. С. 191 наст. изд.

46

Дневник за 1876 год / РГИА. Ф. 834. Оп. 4. Ед. хр. 1128. Л. 296.

47

Пономарев С.И. Памяти отца архимандрита Антонина. (Хронологический список сочинений и переводов его) / Труды КДА. 1894. Т. 3. С. 636–652.

48

Пономарев С.И. Памяти отца архимандрита Антонина. (Хронологический список сочинений и переводов его). Подг. к печ. и предисл. Р.Б. Бутовой / Богословские труды. М., 2001. С. 239–251.

49

Преосвященный Мелетий, наместник Иерусалимского патриархата. Некролог / Церковная летопись Духовной беседы. СПб., 1868. № 5. С. 124. С. 371 наст. изд.

50

Посвящение латинского епископа в Иерусалиме. (Из письма поклонника П.Г. П-ни). / Христианское чтение. СПб., № 23. С. 469–488. С. 67 наст. изд.

51

Антонин (Капустин), архимандрит. Пять дней на Святой Земле. М., 2007. С. 12–15.

52

Из Иерусалима / Церковный вестник. 1880. № 41. С. 20–22. С. 285 наст. изд.

53

Святоградские заметки (письмо в редакцию) / Церковный вестник. СПб., 28 февраля 1881. № 9. С. 5–8. С. 291–292 наст. изд.

54

«Святой Земле в близком будущем угрожает великое бедствие или по крайней мере неблагополучие, – голод. Давно не бывалая засуха продолжается через всю зиму. Бывало, с ноября месяца начинаются северо-западные ветры, несущие с собою стужу (относительно говоря) и дождь. Самое редкое зимнее явление бывало – восточный ветер. На сей злополучный год у нас на горах почти постоянно дует восточный заиорданский ветер. Небо ясно бывает по-летнему иногда через целую неделю. Еще с начала осени стали носиться зловещие слухи о предстоявших невзгодах атмосферных и иных. Какие-то три, наиболее чтимые, иерусалимские еврея в одну и ту же ночь будто бы увидели один и тот же сон, извещавший их, а через них и весь Святой Град, что предстоят три великие бедствия для края: бездождие, саранча и холера» (Из Иерусалима /Херсонские епархиальные ведомости. Одесса, 1870. № 6. С. 234). С. 120 наст. изд.

55

«Портрет о. арх. Антонина, нарисованный искусным пером Степана Ивановича, вполне верен действительности, и мы в 1887–1888 годах часто по вечерам наблюдали его в этой обстановке, с той, впрочем, разницею, что забытый на самоваре чайник кипел и потоками густого чая, текущего по самовару, выводил его из забывчивости» (Дмитриевский A.A. Памяти библиографа и вдохновенного певца Святой Земли СИ. Пономарева. (По переписке его с о. архимандритом Антонином и В.Н. Хитрово) / Дмитриевский A.A. Русская Духовная Миссия в Иерусалиме. С. 579).

56

Заметки поклонника Святой Горы. Киев, 1864; Пять дней на Святой Земле и в Иерусалиме в 1857 году. М, 1866; В Румелию. СПб., 1879; Из Румелии. СПб., 1886.

57

«К.П. Победоносцев… принял… <В.Н. Хитрово> «замечательно любезно, продержал около часу и подробно расспрашивал обо всем"… Весьма благосклонно Константин Петрович отнесся к… другим… планам относительно Миссии, выразив сожаление, что он лично не знает о. архимандрита Антонина и, судя по его корреспонденциям, «составил себе о нем мнение, как о желчном человеке"». Цит. по: Дмитриевский A.A. Императорское Православное Палестинское общество и его деятельность за истекшую четверть века. 1882–1907. М; СПб., 2008. С. 226.

58

Феофан Затворник, епископ. Творения. Собрание писем. М., 1994. [Т. 4.]. Вып. VII. С. 48.

59

Антонин (Капустин), архимандрит. Дневник за 1890 г. / РГИА. Ф. 834. Оп. 4. Ед. хр. 1131. Л. 409.

60

Антонин (Капустин), архимандрит. Дневник за 1886 г. С. 116.

61

Кирилл II (в миру Константин; 1790–1877) – Патриарх Иерусалимский в 1845–1872 гг., выдающийся деятель Православного Востока. Уроженец о. Самос, Кирилл прибыл в Иерусалим в 1820 г. Вступив в Святогробское братство и пройдя все ступени иноческого послушания, был хиротонисан во епископа Севастийского (1830). Архиепископ Лиддский и патриарший наместник (1838). В 1845 г. избран Патриархом. В 1872 г. не поддержал решение Константинопольского собора объявить Болгарскую Церковь, провозгласившую автокефалию, отколовшейся от Вселенского Православия и был за это низложен с престола собственным Синодом. Умер на покое на о. Халки близ Константинополя. Архимандрит Антонин и Русская Церковь в целом, уклонившись официально от участия в каноническом конфликте, фактически поддержали Кирилла. См. принадлежащие о. Антонину некролог «Кирилл II, бывший Иерусалимский Патриарх» и статью «Еще по делу о Патриархе Иерусалимском Кирилле» (1877), публикуемые в настоящем издании.

62

Кавас – мусульманский почетный страж, облеченный низшей полицейской властью.

63

Кимвал – древний восточный ударный музыкальный инструмент, состоящий из двух металлических тарелок, надеваемых на руки.

64

Монастырь святого Илии Пророка расположен на холме по дороге из Иерусалима в Вифлеем и окружен мощными средневековыми стенами. По преданию, на этом месте отдыхал на пути к горе Хорив пророк Илия (3Цар. 19, 4–7). В XVII в. монахи показывали паломникам отпечаток на камне, оставленный спящим пророком. Согласно позднейшей легенде, на этом месте евангельские волхвы, направляясь из Иерусалима в Вифлеем, снова увидели звезду (Мф. 2, 1). Основанный в VI в. и разрушенный землетрясением, монастырь был восстановлен византийским императором Мануилом I Комнином в 1160 г. Отреставрирован в 1647 г. Нынешний вид получил после реставрации 1976–1977 гг.

65

Сам Патриарх не коснулся ни до чего. Меня уверили, что он не пьет ни водки, ни вина, ни чаю, ни – даже – кофе, и пользуется зато цветущим здоровьем, несмотря на свою глубокую старость, отнявшую у него все до одного зубы. (Здесь и далее примеч. о. Антонина).

66

В корреспонденциях из Иерусалима, анонимных или подписанных псевдонимами, архимандрит Антонин говорит о себе в третьем лице, часто от имени вымышленного русского паломника.

67

Карцов Андрей Николаевич (1835–1906) – русский дипломат. По окончании Императорского Александровского лицея поступил на службу в Азиатский департамент МИД (1856). Консул в Иерусалиме (1862–1867), генконсул на о. Корфу (1867–1875), дипломатический агент в Сербии (1875–1877), генеральный консул в Париже (1880–1903).

68

Гробница Рахили, жены праотца Иакова (Быт. 35, 19–20), находится на пути из Иерусалима в Вифлеем. В мусульманский период над гробницей был воздвигнут мавзолей, перестроенный в 1841 г. на средства известного английского благотворителя Палестины М. Монтефиоре.

69

Драгоман (фр. dragoman) – переводчик при дипломатических представительствах и консульствах в странах Востока. Драгоманом русского консульства в Иерусалиме был в то время православный араб, турецкий подданный Михаил Осипович Шейх-Ашири, активно содействовавший первым русским приобретениям в Иерусалиме.

70

Вифлеем (др. – евр. Бет-Лехем) означает в буквальном переводе дом хлеба́. Христианское переосмысление названия города, которое имеет в виду о. Антонин, восходит к словам Спасителя о Себе: «Я есмь хлеб жизни» (Ин. 6, 35), «Я есмь хлеб сшедший с небес» (Ин. 6, 41), «Я хлеб живый, сшедший с небес» (Ин. 6, 51).

71

Все древнейшие храмы Палестины, включая храм Гроба Господня, были разрушены персидским нашествием 613 г. и затем неоднократно восстанавливались и перестраивались. Не пострадал лишь храм Рождества Христова в Вифлееме, полностью сохранивший архитектуру времен Юстиниана (сер. VI в.).

72

Честь эта стоила Патриархии «многих баранов».

73

Имеется в виду Крымская война 1853–1856 гг., непосредственным поводом к которой стал конфликт по вопросу о конфессиональной принадлежности святых мест в Вифлееме – в частности, о ключах к дверям базилики Рождества Христова.

74

В XX в. поперечная стена, искусственно отделявшая предалтарную часть базилики («кафоликон») от «колоннады», была разобрана, что позволило восстановить единое литургическое пространство храма.

75

Прокопий, митрополит Газский, впоследствии, в 1873–1875 гг., Патриарх Иерусалимский.

76

Агапий, митрополит Фаворский.

77

Так называется псалом 103, которым начинается вечерняя служба и всенощное бдение.

78

Стихира (греч. 'многостишие́) – краткое песнопение (вид тропаря), поется на стих псалма. По месту, занимаемому в богослужении, различаются стихиры на Господи воззвах, поющиеся на вечерне; на стиховне, перед которыми читается стих из Святого Писания; на хвалитех – на псалмы 148, 149 и 150 (поются на утрени перед Великим славословием). Бывают также стихиры на литии и стихиры евангельские.

79

Уже делавший эту церемонию перед тем, как нужно было читать Евангелие на часах.

80

Лития – здесь часть всенощного бдения, которая начинается словами Исполним вечернюю молитву нашу Господеви.

81

Паремия (греч. παροιμία 'притча́) – чтения из Ветхого или Нового Завета, произносимые на вечернем богослужении (главным образом, накануне праздников), раскрывающие смысл праздника. Число паремий в различные праздники неодинаково: большей частью их три, накануне Рождества Христова – восемь.

82

Славник – стих, перед которым поется славословие: слава Отцу и Сыну и Святому Духу.

83

«Чаяние языков» – так называет Христа в своем пророчестве праотец Иаков согласно греческому и церковнославянскому переводам Библии (Быт. 49, 10). В русском синодальном переводе, опирающемся на еврейский масоретский текст, этот образ отсутствует. Но он сохранился в богослужебных текстах. «Прийде бо Чаяние языков» – поется в первой стихире на литии повечерия Рождества Христова. Слова из этой стихиры, принадлежащей перу знаменитого Иоанна Дамаскина, и вспоминает в вифлеемском храме о. Антонин.

84

Полунощница – церковная служба, совершаемая в полночь или в любой час до утра. Бывает вседневная, субботняя и воскресная. В чин вседневной входят: благословение, начало обычное, псалмы 50 и 118, Символ веры, Отче наш, пение тропарей, посвященных Второму пришествию, отпустительные молитвы; псалмы 129, 133, Отче наш, тропари, отпуст, ектения. Субботняя полунощница отличается тропарями; вместо псалма 118 читается 9-я кафизма. Воскресная полунощница состоит только из первой части, отличается ипакоями вместо тропарей, каноном вместо псалма 118, молитвой Троице – вместо Символа веры.

85

Повечерие – повседневная церковная служба, совершаемая вечером. Повечерие бывает малое и великое. Малое совершается во все дни, кроме Великого поста и праздников Рождества Христова и Богоявления, когда совершается великое. В чин великого повечерия, состоящего из трех частей, входят: (1-я часть) псалом 69, канон (в первые четыре дня Великого поста – Великий канон, написанный Андреем Критским), псалмы 4, 6, 12, 24, 30, 90, пение С нами Бог. (Ис. 8: 8–18; 9, 27), тропари, Символ веры; (2-я часть) псалмы 50, 101, молитва Манассии (2 Пар.), Отче наш, тропари; (3-я часть) псалмы 69, 142, великое славословие, Отче наш, канон, в Великий пост – молитва Ефрема Сирина, отпуст и сугубая ектения; в конце каждой части читаются отпусти-тельные молитвы.

86

Утреня – церковное богослужение, совершаемое утром или вечером. Утреня бывает вседневной, праздничной и пасхальной. Чин вседневной утрени включает в себя: благословение, начало обычное, псалмы 19 и 20, тропари, каждение храма, ектению, шестопсалмие, великую ектению, тропари, кафизмы и седальны, псалом 50, каноны, стихиры на хвалитех, великое славословие, ектению, стихиры на стиховны, молитву Отче наш, тропарь, отпуст. Праздничная утреня дополняется пением полиелея (после кафизм и седальнов), а в воскресения также пением благословенных, ипакоев и антифонов, прокимнов и чтением Евангелия, после которого поется воскресная песнь Воскресение Христово видевше. Праздничная утреня, соединяемая с Великой вечерней и первым часом, составляет Всенощное бдение.

87

Царские псалмы – так называются псалмы, посвященные теме царства и благословения Божия царю и царской власти. К их числу относят Пс. 2, 19, 20, 45, 71, 109, 131, 143. На полиелейной службе, описываемой о. Антонином, перед шестопсалмием читаются два царских псалма – 19-й и 20-й.

88

Место рождения Спасителя в Вифлеемском Вертепе отмечено установленной в 1718 г. серебряной звездой с латинской надписью: Hic de Virgine Mariae Iesus Christus natus est ('Здесь от Девы Марии родился Христос'). В период вифлеемского кризиса, предшествовавшего Крымской войне, звезда сделалась «не менее знаменитой», чем входная дверь в храм, благодаря тому, что была похищена. Католики обвиняли греков в краже звезды, греки католиков – в провокации. После долгих бесплодных разбирательств султан в 1852 г. повелел восстановить звезду.

89

Александр II Николаевич (17.04.1818–1.03.1881) – император (1855–1881).

90

Мария Александровна (урожденная принцесса Гессенская; 27.07.1824–22.05.1880) – императрица, супруга императора Александра II, покровительница Русской Палестины (см. статью о. Антонина о ее кончине в настоящем сборнике).

91

Александр III Александрович (26.02.1845–20.10.1894) – император (1881–1894).

92

Константин Николаевич (9.09.1827–13.01.1892) – великий князь, сын императора Николая I, выдающийся государственный и военно-морской деятель. Назначенный еще в детском возрасте генерал-адмиралом, всю жизнь посвятил русскому военному флоту и его преобразованию. В 1845 г., будучи командиром парового фрегата «Бессарабия» и находясь в плавании на Средиземном море, совершил паломничество на Святую Гору Афон. В 1852 г. назначен товарищем (заместителем) начальника Главного морского штаба, в 1855 г. – управляющим флотом и Морским министерством (на правах министра). В 1859 г., в ходе большого плавания с посещением Палермо, Мессины, Неаполя, Пирея, Яффы, Бейрута, совершил, с супругой великой княгиней Александрой Иосифовной и сыном Николаем, паломничество в Иерусалим и Святую Землю. По возвращении в Россию назначен председателем Палестинского Комитета, руководившего возведением Русских Построек в Иерусалиме. Инициатор и активный участник реформ Александра II. В 1860 г. – председатель Главного комитета по крестьянскому делу, в 1861–1881 гг. – председатель Главного комитета по устройству сельского состояния.

В 1862–1863 гг. – наместник в Царстве Польском. В 1865–1881 гг. – председатель Государственного совета.

93

Михаил Николаевич (13.10.1832–5.12.1909) – великий князь, сын императора Николая I. Выдающийся государственный и военный деятель. Генерал-фельдмаршал. Участник Крымской войны и обороны Севастополя (1854–1855). С 1856 г. – генерал-фельдцейхмейстер, с 1860 г. – главный начальник военно-учебных заведений. В 1863 г. назначен кавказским наместником и командующим (с 1864 г. главнокомандующим) Кавказской армией. Участник Русско-турецкой войны 1877–1878 гг., руководил разгромом турок в сражении на Аладжинских высотах и взятием Карса. С 1881 г. – председатель Государственного совета (с 1905 г. – почетный председатель).

94

Карцов Андрей Николаевич – см. коммент. 6.

95

Игнатьев Николай Павлович (17.01.1832–20.06.1908) – граф, выдающийся государственный деятель и дипломат. В 1856 г. назначен военным агентом (атташе) в Лондоне. В 1857 г. совершил поездку по Ближнему Востоку (в том числе по Сирии и Палестине). В 1859 г. назначен уполномоченным в Китай, где подписал год спустя знаменитый Пекинский договор, впервые определивший русско-китайские границы. В 1861–1864 гг. директор Азиатского департамента МИД, с 1864 г. чрезвычайный посланник и полномочный министр, в 1867–1876 гг. чрезвычайный и полномочный посол в Константинополе. С 1877 г. член Государственного совета. В 1881–1882 гг. министр внутренних дел.

96

Архимандрит Антонин подчеркивает, что греческое духовенство при возглашении ектеньи нарочито понизило его сан.

97

А в Вертепе тотчас же началась литургия, совершенная тремя священниками: греческим, арабским и русским. Апостол и Евангелие читаны были на трех языках. Немало было и причастников. От чрезмерной духоты служба шла скоро.

98

Рипиды – прикрепленные к длинным рукояткам металлические круги (как правило) с изображением херувимов, литургическая принадлежность архиерейской службы.

99

Богослужебное одеяние, присвоенное в Православной Церкви иподиаконам – младшим церковнослужителям при архиерейском служении.

100

О. Антонин цитирует молитву, которую произносит диакон при облачении архиерея в подризник: Да возрадуется душа твоя о Господе, облече бо тя в ризу спасения и одеждею веселия одея тя, – и подчеркивает, что в греческом варианте сохраняется текст, произносимый обычно священником, который облачается сам (да возрадуется душа моя… облече бо мя и т. п.).

101

Молитва при надевании фелони: Священницы Твои, Господи, облекутся в правду, и преподобний Твои радостию возрадуются всегда, ныне, и присно, и во веки веков. Аминь.

102

Валахским языком называли тогда румынский.

103

Николай I Павлович (25.06.1796–18.02.1855) – российский император с 14 декабря 1825 г. Особое внимание во внешней политике уделял Восточному вопросу и, в частности, русскому присутствию в Святой Земле. По его повелению 11 февраля 1847 г. была создана Русская Духовная Миссия в Иерусалиме. Защита императором прав Иерусалимской Православной Церкви (межконфессиональный конфликт из-за права владения святыми местами в Вифлееме) стала причиной Крымской войны 1853–1856 гг.

104

Александра Федоровна (Фредерика-Луиза-Шарлотта-Вильгельмина; 1.07.1798 – 20.10.1860) – императрица, супруга Николая I.

105

Николай Александрович (8.09.1843–12.04.1865) – великий князь, наследник и цесаревич. Старший сын императора Александра II. Умер в Ницце от туберкулезного менингита.

106

Речь идет о селении Бет-Сахур близ Вифлеема, где находится Поле Пастырей (или «Поле пастушков»), на котором, по преданию, евангельские пастыри слышали ангельскую песнь, возвестившую о рождении Спасителя.

107

Бет-Джала – православное арабское селение близ Вифлеема (ныне в черте города). Здесь о. Антонин приобрел в апреле 1866 г. один из первых своих земельных участков, куда перевел основанную за несколько лет до того в Иерусалиме первую в Палестине русскую школу (преобразована позже в женскую учительскую семинарию Императорского Православного Палестинского Общества).

108

Имеются в виду Русские Постройки, воздвигнутые для размещения паломников в 1860–1864 гг. и включавшие Троицкий собор, здание Русской Духовной Миссии с домовой церковью царицы-мученицы Александры, здание консульства, мужское и женское подворья и Русскую больницу.

109

25 декабря 1812 г., в день Рождества Христова, был объявлен Высочайший манифест об изгнании французской армии из пределов России. В этот день решено было совершать ежегодное церковное празднование победы. Согласно указу императора Александра I Святейшему Синоду от 30 августа 1814 г., праздник официально получил двойное именование: «Рождество Спасителя нашего Иисуса Христа и воспоминание избавления Церкви и Державы Российской от нашествия галлов, и с ними двадесяти язык».

110

Т.е. Неделя ваий или Вербное воскресенье.

111

Лат. chorus 'хор' – предалтарное пространство в католическом храме, где непосредственно совершается богослужение. В храме Гроба Господня в качестве хора католическое духовенство использует пространство между Кувуклией и Кафоликоном, причем престол, как правило, ставится перед входом в Кувуклию.

112

Валерга Иосиф (Джузеппе) (1813–1872) – латинский Патриарх Иерусалимский, выдающийся католический миссионер на Ближнем Востоке. Владел, помимо латинского и греческого, арабским, еврейским, турецким и курдским языками. В 1847 г., когда папа Пий IX восстановил не существовавшую со времен крестоносцев Иерусалимскую патриаршую кафедру, первым Патриархом был поставлен Валерга. За 25 лет его патриаршества влияние Рима в Святой Земле чрезвычайно усилилось, было открыто несколько католических школ и семинарий, тысячи православных арабов были обращены в католичество.

113

Баррер Эдмон де (Edmond de Barreres) – французский консул в Иерусалиме в 1857–1870 гг.

114

Впрочем, он не вошел вместе с толпою. Опоздал, говорят, двумя минутами и не был уже впущен в храм, весьма сердился и шумел за дверью, но все было напрасно. Различно объясняют этот небольшой «скандал»…

115

«Старшим сыном церкви» называл себя французский император Наполеон III.

116

В католическое богослужение Великой пятницы в качестве основного текста входит чтение фрагментов из библейской книги «Плач Иеремии».

117

Лат. 'в <Страстную> пятницу, на утрени́.

118

Капитул (лат. capitulum) – коллегия священников, осуществляющая торжественные богослужения.

119

Лат. 'бревиарий, краткое изложение́. Сборник, состоящий из чинопоследований утрени, вечерни, первого, третьего, шестого, девятого часов и повечерия, аналог православного Часослова.

120

Вопрос о ремонте купола Ротонды, пострадавшего после землетрясения 1834 г., ставился неоднократно, но тормозился дипломатическими и межконфессиональными разногласиями. В 1862 г. в Константинополе было подписано русско-французское соглашение о паритетном финансировании ремонта, который начался в 1865 г. по совместному проекту русского архитектора М.И. Эппингера и французского К. Маусса. В субсидировании проекта по собственной инициативе принял также участие турецкий султан. Реконструкция купола была завершена в 1869 г.

121

Ad laudes – лат. 'хвалитны́, от них так называется в католическом богослужении и сама утреня.

122

Benedictus – лат. 'благословен'. Песнь Захарии, начинающаяся словом «благословен» (Лк. 1, 68–69) и положенная на последней части католической утрени.

123

Лат. 'шум и гром'.

124

Латинский предел – церковь Явления Господа Пречистой Его Матери.

125

В центре придела Тернового Венца, под престолом, находится обрубок круглой колонны, именуемой «Колонной поругания». По преданию, на ней сидел Спаситель в момент увенчания его терновым венцом. В Страстную Пятницу колонна гудит, и этот гул отчетливо слышат все, приникающие к ней.

126

Придел Разделения риз принадлежит Армянской Церкви и посвящен евангельскому событию (Ин. 19, 23–24).

127

Камиза – от византийского камисий 'стихарь', то же, что римская альба.

128

Дело о Куполе – см. коммент. 57. Большая работа по реализации соглашения, подписанного послами России и Франции в Константинополе, ложилась на русского и французского консулов в Иерусалиме – А.Н. Карцова и де Баррера.

129

Православный придел, посвященный святому Лонгину Сотнику – центуриону, командовавшему римским оцеплением на Голгофе (Мф. 27, 54).

130

Лат. 'Святая Римская Церковь', 'Галльская Церковь'. – Следует отметить, что по смыслу полемики собеседник Антонина прав лишь отчасти. «Римская Церковь» – это общее название единой Католической (или Римо-Католической) Церкви. «Церковь Галльская (т. е. Французская)» – понятие, носившее в описываемое время чисто исторический характер. Термин, имевший до известной степени реальное значение в древности (не позже эпохи «Авиньонского пленения»), в XIX в. встречается (в период Первой и Второй империй) лишь в значении престижного поэтического образа, но не реального института. На I Ватиканском соборе (1869–1870) лозунг «Французской Национальной Церкви» использовался частью оппозиционного епископата в борьбе с усилением церковной централизации и папской власти.

131

Судя по греческой форме, приведенной в скобках, собеседник о. Антонина имел в виду более резкое выражение, типа «с ума сошел, очумел!».

132

Игра слов: κάτω–λύκος 'преисподний волк' вместо κατολίκός 'католик'.

133

Иронический перевод лат. Sancta Sedes 'Святой Престол' (дословно 'стул, сидение́) – официального названия римской церковной кафедры и Римской курии. Возможно, о. Антонин, любивший играть словами из разных языков, имел также в виду немецкую кальку: der Heilige Stuhl.

134

Автор хочет сказать, что францисканский священник, пытавшийся проповедовать по-болгарски, был по национальности поляк.

135

Имеется в виду Османская империя, одним из религиозных принципов которой была вера в предопределение.

136

Здесь: 'из неверных'. Очевидно, о. Антонин имеет в виду русских богомольцев, на которых только и могла быть рассчитана проповедь на болгарском языке.

137

Нем. любовь' и 'страдания́.

138

Фр. 'глава всего мира́.

139

Догмат о Непорочном Зачатии Пресвятой Богородицы был официально провозглашен римским папой Пием IX в булле «Ineffabilis Deus» в 1854 г. Под Непорочным Зачатием Богородицы католическое вероучение понимает непричастность Девы Марии первородному греху. Православная Церковь, почитая Пресвятую Богородицу честнейшею херувим и славнейшею без сравнения серафим, отвергает этот догмат, считая Марию только лично безгрешной, но не лишенной, подобно всем людям, первородного греха.

140

Описывается католический обряд «Снятия с Креста», в котором один из монахов изображает праведного Иосифа Аримафейского, другой – праведного Никодима. При этом весь процесс воспроизводится с нарочитой театральной зрелищностью.

141

Лат. Miserere 'помилуй' – так называется в латинской традиции 50-й псалом (по первому слову: Помилуй мя Боже).

142

Фр. 'император Иерусалимский'.

143

Лат. 'услышь!' Так называется в католическом календаре шестое воскресенье после Пасхи, последнее перед Троицей. Название заимствовано из Псалтири: «услыши, Господи, глас мой» (Пс. 26, 7).

144

Лат. 'месса понтифика́, т. е. папская.

145

Имеются в виду паломнические подворья на Русских Постройках в Иерусалиме.

146

Имеется в виду домовый храм Русской Духовной Миссии в Иерусалиме. До освящения Троицкого собора (1872) это была единственная русская церковь в Святой Земле.

147

Лат. 'перед <часовней> Святого Гроба́.

148

Кафоликон – центральная часть храма Гроба Господня, соединенная с Ротондой аркой Мономаха; кафедральный храм Иерусалимской Православной Церкви.

149

От греч. ακόλουθος 'спутник, сопровождающий, слуга́. Низший церковнослужитель, помогающий священнику при богослужении.

150

Католическая духовная семинария была основана в 1852 г. латинским Патриархом Иерусалимским Иосифом Валергой в Бет-Джале, близ Вифлеема.

151

Лат. 'хранители сакристии (ризницы), ризничие́.

152

Армяно-католики – группа католиков-униатов, придерживающихся армянского обряда. Хотя отдельные общины армян поддерживали контакты с Римом очень давно (часть армян воссоединилась с католической церковью ещё в 1198), в качестве самостоятельной церковной организации армяно-католики существуют с 1740, когда для них была создана отдельная иерархия во главе с католикосом.

153

Лат. casula 'домик' – торжественное церковное облачение, употребляемое при служении литургии, старинная форма фелони, подобная той, в которой у нас изображается Богородица на иконах «Прибавление ума». – Ср. приводимое о. Антонином и другое странное именование того же одеяния: planeta.

154

Φр. béret – от ср. – лат. birrus 'ярко-красный'. Возможно, в русском языке XIX в. это французское заимствование еще не имело установившейся орфографии или о. Антонин, в характерной для него манере, пытается нарочитым написанием подчеркнуть важный именно для церковного католического обихода «этимологически красный» цвет беретов.

155

Далматик – в католической церкви верхняя риза, которую диаконы и иподиаконы надевают поверх стихаря во время священнодействия.

156

Капеллан – священник при капелле, под которой может подразумеваться особый придел в соборе. Здесь настоятель домовой церкви Патриарха и его секретарь.

157

Альба – белая одежда, греческий камизий.

158

Орарь – главное богослужебное отличие диакона в Православной Церкви. Длинная широкая лента, которую диакон носит на левом плече поверх стихаря, а иподиаконы, младшие церковнослужители при архиерейском служении, опоясываются ею по плечам крест-накрест.

159

Странно, как названия перестали теперь соответствовать выражаемым ими понятиям! Amictus – вообще – одеяние, облачение – значит теперь в римской церкви малый плат, вроде нашего «воздуха» или даже монашеского «параманда». Stola (dtolhl) – длинная и широкая одежда, покрывающая все тело, стала означать узкий, а теперь короткий орарь! Pallium – плащ, мантия – служит названием узкой ленте, завязанной крест-накрест на шее.

160

Подобно тому, как в Православной Церкви «подколенник» (upogonaitioń) сделался отличием, получив у нас и особенные подраздельные степени: набедренника и палицы, а священническая камилавка Востока превратилась у нас в синодальную награду, распавшись опять на две степени: скуфью и камилавку.

161

Лат. faldistorium – складное кресло, без спинки, но с подлокотниками, которое ставится в алтаре на случай, если служащему архиерею понадобится сесть.

162

В продолжение всего священнодействия ни разу не было упомянуто имя нового епископа, так что оно мне осталось вовсе неизвестным.

163

Все это переговаривалось по-латыни, словами служебника.

164

Нотарий – секретарь.

165

Плювиаль – верхнее облачение католического священника, надеваемое на время каждения и иных процессий. По происхождению плащ-дождевик (отсюда название: лат. pluvialis), имеет полукруглый вырез и декоративный щит на спине – след от капюшона.

166

Греч. 'Господи, помилуй! Христе, помилуй!'.

167

Лат. 'Моли (или молите) Бога о нас'.

168

Лат. 'Избави нас, Боже́.

169

Лат. 'Молим Тебя, услыши нас'.

170

Когда я рассказывал об этом одному товарищу своего пилигримства, то услышал от него, к немалому своему удивлению, что у нас в некоторых губерниях существует не менее странный обычай на вновь засеянных полях катать в стихаре диакона и что будто бы на это, неуставное, служение находятся охотники.

171

Credo лат. 'верую́, Символ веры.

172

Лат. 'низшие и высшие чины́.

173

Лат. 'аббат, настоятель'.

174

Лат. здесь 'епископ'.

175

«Ведь в Иерусалиме это единственная опера»… Подобный отзыв не требует комментария.

176

Лат. 'посвященный, предстоятель'.

177

Лат. 'власти, авторитета́.

178

Лат. 'служебник'.

179

Греч. 'везде все то же́.

180

Ит. 'величие́.

181

Лат. in partibus infidelium 'в стране неверных' или сокращенно in partibus – определение, прилагаемое к титулу тех епископов, которые имеют епископский сан без соответствующей ему юрисдикции и состоят викарными епископами или апостолическими викариями. Папские нунции также могут быть епископами или архиепископами in partibus. Епископы in partibus называются еще титулярными епископами (episcopi titulares).

182

Лат. 'в стране верных'.

183

Лат. 'никакой веры́.

184

Лат. 'да идут с миром'.

185

Царские именины – день тезоименитства императора. В данном случае Александра II. Отмечался в праздник перенесения мощей св. блгв. кн. Александра Невского 30 августа.

186

Имеются в виду Наполеон III (20.4.1808–9.1.1873) – император Франции (1852–1870), и Франц-Иосиф (18.8.1830–21.11.1916) – император Австрии (1848–1916; с 1867 Австро-Венгрии). Французский «царский день» – это день св. Наполеона, приуроченный ко дню рождения Наполеона I, т. е. к 15 (по старому стилю 3) августа. Австрийский – день рождения Франца-Иосифа, 18 (6 по старому стилю) августа.

187

Имеется в виду секретарь русского консульства Васильевский Александр Егорович.

188

Даже молятся, сказывали мне, левою рукою. Они составляют депутацию от каких-то деревень своего толка, отправленную в Иерусалим с тем, чтобы дознать заподлинно: как совершается у греков св<ятое> крещение – по-старому или по-новому? Эти овцы, не имущие пастыря, доселе не поклонялись ни на Святом Гробе, ни на Голгофе, считая всю святыню оскверненною ересью. Отче, отпусти им! Не ведят бо, что творят!

189

См. некролог о. Антонина о митрополите Мелетии в настоящем сборнике.

190

Губернатор иерусалимский находится в отлучке.

191

Араб. Шам 'Сирия́; Эль-Коде 'святой город' – Иерусалим.

192

В синодальном переводе: С чем сравнить тебя, дщерь Иерусалима? (Плач. 2, 13).

193

Начала такого ежедневного пилигримства магометан в пятницу перед Лазаревою субботою надобно искать в каком-нибудь древнем местном несвидетельствованном обыкновении. Дорога к Неби-Муса лежит через Вифанию.

194

Русская литургия совершена была ночью на Гробе Господнем. Причащались вслед за консулом и другими служащими при заведениях наших лицами почти все поклонники и поклонницы. Для греков в то же время была архиерейская служба на Голгофе.

195

Вечные, и до смешного ревнивые, соперники православных, армяне, в оттенение греческой церемонии, выдумали и сами какое-то свое служение на той же площади, и долго слышалось их крикливое пение посреди шума и говора толпы, кончившееся, впрочем, ранее начала умовения.

196

Обходили только Патриарх, иеродиаконы с кадилами и дикиротрикириями и архиереи с Плащаницею. Как было странно и стыдно увидеть, что между Патриархом и архиереями втерлись две русские барыни, по-видимому без малейшего смущения совершившие также свое троекратное неуместное обхождение! Уже ли почтенные поклонницы, обошедши, по легкоизвиняемому неведению, в первый раз священный камень, не могли не заметить, что кроме их никто из мирских людей не ходит с ними, и заметив, благоразумно отстать? Не заметили и не отстали! Скажем более: вероятно, до сих пор ублажают себя тем, что они одни ходили с Патриархом!

197

Мы называем его Камнем Помазания, по примеру латинян. Но из Евангелия не видно, чтобы тело Господне было помазываемо прежде погребения. Говорится только, что Никодим принес смешение смирнено и алойно (вид ладана), которое и было возложено, вероятно, сверх плащаницы, на Господа.

198

Вызывало на слезы прекрасное, умилительное пение, сопровождаемое строжайшим порядком печальной процессии и глубоко благоговейным видом всех, участвовавших в ней. Всего этого в некоторой степени недоставало шумной и суетливо-подвижной процессии греческой.

199

В синодальном переводе: Иисус же, обратившись к ним, сказал: дщери Иерусалимские! не плачьте обо Мне, но плачьте о себе и о детях ваших (Лк. 23, 28).

200

Непорочны – церковное песнопение, названное по первым словам 118-го псалма: «Блажени непорочний».

201

Везде на Востоке Плащаница остается в церкви только от конца вечерни Великого Пятка до конца утрени великосубботней, на которой вносится в алтарь и полагается на престоле, который и образует собою Гроб Господень.

202

Архимандрит Антонин ошибся, в Ротонде 16 пилястров.

203

Человек этот, впрочем, весьма почтенный, простой и добрый, умеющий ладить со всеми разнородными обществами Иерусалимскими и сдерживать фанатизм своих единоверцев.

204

Странствования Василия Григоровича Барского по святым местам Востока с 1723 по 1747 г. СПб., 1778; 2-е изд., 1785; затем было еще 6 изданий, в том числе: М., 2004–2007. Ч. 1–4.

205

Мелетий (1786–1868) – митрополит Петры Аравийской. Некролог о нем, написанный о. Антонином, см. в настоящем издании.

206

На языке наших соотчичей он называется большею частью просто Владыкой. Арабы христиане дают ему выразительное имя Мутраннур (архиерей света или огня) от сего самого обстоятельства.

207

Параекклисиарх (греч. παραεκκλησίαρχης 'около-церквеначальник', цел. 'кандило-возжигатель') – церковнослужитель в должности, сходной с пономарем и алтарником. Готовит воду, вино, просфоры, испрашивает благословение у настоятеля на начало богослужения, звонит, возжигает свечи, подает кадило, выносит подсвечник при входах с кадилом и Евангелием и в других случаях.

208

В XIX в. для часовни Гроба Господня общеупотребительными именованиями были как «Кувуклий» (муж. рода), так и «Кувуклия» (жен. рода).

209

В типике Лавры св. Саввы не указано чтение сего Евангелия. Но везде на Востоке оно, как слышно, соблюдается. В новом уставе Великой Церкви уже прямо полагается читать оное. На вопрос мой, зачем допущено это отступление от древнего устава, мне отвечали, что разве может оставаться утреня такого дня без Евангелия?

210

В прошлые годы обыкновенно совершались две современные службы, одна на Гробе Господнем, другая в соборе. Последнюю совершал сам Патриарх (когда находился здесь), а первую – его наместник с русским духовенством. На сей год была одна служба на Господнем Гробе. Причиной такого распоряжения поставляют какие-то новые притязания армян. Нет недостатка и в таких толковниках, которые видят в нем желание Патриархии избыть ежегодно повторяющихся притязаний наших на русскую службу у Гроба Господня.

211

Во времена византийской империи (которые именно – не могу сказать) сам император приходил на пасхальную вечерню с нарочитым торжеством в храм Св. Софии и там, по окончании службы, христосовался с народом. Блаженной памяти правитель Греции г. Каподистриа восстановил было в своем малом государстве древний обычай. Но при короле Греции Оттоне он опять был забыт. Торжественное всенародное целование полы платья падишаха в праздник Байрама в Константинополе едва ли не есть остаток христианского обычая Византии. [Каподистрия Иоанн(1776–1831), граф – русский и греческий государственный деятель, министр иностранных дел России (1816–1822), первый правитель независимой Греции (1827–1831). Оттон I (1815–1867) – король Греции (1833–1862). Свергнут, последние пять лет жизни провел в изгнании, на родине, в Баварии. – Примеч. Р.Б.]

212

В епархиальных городах Турции и Греции местный архиерей, по окончании пасхальной вечерни, садится у выходных дверей своей церкви и, христосуясь с народом, раздает всем по яйцу, за что народ отплачивает монетою. Этот пасхальный диск составляет одну из немаловажных статей ежегодного дохода владыки. Прихожане нарочно приготовляют ко «второму воскресению» крупную денежку. Такой же сбор делают и священники по селам во имя архиерея.

213

Увидав крест, Патриарх сказал тихо: «Вот! празднуем сегодня и Кресту еще?» Обыкновенно на Востоке встречают архиерея только с праздничной иконой, а в будни с храмовой.

214

Имеются в виду Русские Постройки.

215

На императора Александра II было совершено несколько покушений, в том числе – в 1866 г. Д.В. Каракозовым, 25 мая 1867 г. в Париже польским эмигрантом А.И. Березовским, который в Булонском лесу стрелял в Александра II, возвращавшегося с военного смотра (вместе с царем в экипаже находились два его сына, Владимир Александрович и будущий император Александр III, и император Наполеон III). Пуля попала в лошадь, а взрывом сильно повредило руку самому Березовскому.

216

Есть разница между выражениями: у Гроба и на Гробе. В первом случае Божественная литургия совершается в притворе Гробной пещеры, где на «камне Ангела» устрояется престол. Самый же Гроб Господень служит в этом случае жертвенником. Во втором случае все богослужение совершается в самой пещере Воскресения.

217

Троицкий собор Русской Духовной Миссии был освящен в присутствии вел. кн. Николая Николаевича Старшего 28 октября 1872 г.

218

В праздник Вознесения (25 мая) мы, русские, имели утешение слушать свою обедню на месте вознесения Господня. Служил там греческий архиерей совместно с нашею миссией.

219

Слова о Святом Духе из стихир на хвалитех великого повечерия праздника Святой Троицы.

220

В виде дополнения к нему утверждали, что пуля, направленная преступною рукою, прошла насквозь ладонь Государя и затем прострелила шляпу императора Наполеона, так как оба монарха шли куда-то вместе, – что злодей поляк и что он тут же на месте лишен жизни(П).

221

Ольга Константиновна (22.08.1851–18.06.1926) – великая княжна, Королева Эллинов. Регент Греции в ноябре-декабре 1920. Старшая дочь генерал-адмирала, вел. кн. Константина Николаевича и Александры Иосифовны. Племянница императора Александра II. Венчание короля Греции Георга I (24.12.1845–18.03.1913), сына датского короля Кристиана IX, с великой княжной состоялось в Санкт-Петербурге 15 октября 1867 г. Брак сблизил царствующие дома, укрепил их дипломатические отношения, усилил позиции России в Средиземноморье. Королева занималась благотворительностью: основала образцовую больницу, открыла медицинские курсы для женщин, сама посещала их. В начале Первой мировой войны приехала в Россию, работала в госпиталях, помогая раненым. От своего отца Ольга унаследовала любовь к русскому флоту, которую сохранила на всю жизнь.

222

Владимир Александрович (10.04.1847–4.02.1909) – великий князь, генерал-адъютант (1872), генерал от инфантерии (1880), сенатор, член Государственного Совета (1872). Третий сын императора Александра II и императрицы Марии Александровны. Участник русско-турецкой войны 1877–78, Главнокомандующий войсками гвардии и Санкт-Петербургского военного округа (1884–1905). Президент Императорской Академии Художеств (с 1876), попечитель Румянцевского музея.

223

«Le Moniteur Universel» – парижская ежедневная газета, официальный правительственный орган. Основана в 1789 г. известным издателем К.-И. Панкуком (Panckoucke).

224

Сначала предполагалось отслужить один благодарственный молебен у гроба Господня, но Его Блаженство заметил, что, так как Государю Императору угрожала смерть, место которой заступила жизнь, то и нам прилично помолиться сперва на месте смерти Господа, а потом и славного Его Воскресения. Так он сделал и прошлого года 23-го числа апреля месяца.

225

Впрочем, во время приобщения служащих восточная часть сего единственного и несравненного храма задергивается по всей широте своей завесою.

226

«Владыко Господи Иисусе Христе, светоначальная премудрость и сила Отца, источник жизни и бессмертия, неизреченным воплощением Твоим просветивый нас, омраченных грехом и обессмертивый умерщвленных лукавым советом змиевым, – претерпевый за нас плотию на страшной Голгофе крестную и поносную смерть, в сем новом гробе изволивый погребстися от благообразного Иосифа и тридневно из мертвых воскреснути благоволивый, да совосста-виши восстанием Твоим наше падшее естество, – сей пред очами нашими сущий, всесвятый и живоносный Гроб осиявший пресветлою славою своею, во свидетельство тридневного и славного воскресения! Услыши нас, смиренных и недостойных рабов своих, молящихся о благочестивейшем Императоре Всероссийском Александре Николаевиче, покрый его кровом крил своих, сохрани его от всякого видимого и невидимого врага, укрепи Его державною Твоею силою, даруй ему мирное и безмятежное царствование, всякого восстания и прилога превысшее, удержави Его необоримою Твоею силою, огради Его от всякого зла, – Его и весь Императорский Дом Его, даруй святому и боговенчанному царствованию Его долгую жизнь и благоденствие со всем его Благочестивейшим Императорским Домом, и исполни всех нас и предстоящих благочестивейших поклонников, молящихся с нами, вся ко спасению прошения, подавая нам и велию милость. Твое бо есть еже миловати и спасати нас, Христе Боже наш, и Тебе славу, благодарение и поклонение воссылаем со безначальным Твоим Отцом и всесвя-тым и благим и животворящим Твоим Духом, ныне и присно и во веки веков, аминь».

227

Напечатан в типографии и на греческом и на славянском языках. Но славянский перевод не совсем удачен и, кажется, сделан кем-то не русским.

228

В синодальном переводе: За то, что он возлюбил Меня, избавлю его; защищу его, потому что он познал имя Мое. Воззовет ко Мне, и услышу его; с ним Я в скорби; избавлю его и прославлю его, долготою дней насыщу его, и явлю ему спасение Мое (Пс. 90.14–16).

229

На сем собрании недоставало обычного собеседника, митрополита Мелетия: он с 4-го мая лежит на смертном одре.

230

Г. де Баррер с утонченною любезностью заметил, между прочим, что иеродиакону нашему затруднительно, конечно, было произносить чуждое и непривычное имя Наполеона. Ему отвечали, что имя это, напротив, нам весьма знакомо, что мы родились и воспитались под незабываемыми звуками славных имен Наполеона и Александра… Прощаясь с нашим обществом, этот жаркий поборник интересов латинства на Востоке, с свойственною ему одному летучестью мысли и слова, сказал: «Отправляюсь теперь к почтенным отцам (в монастырь францисканский) поздравить их со днем «коронования Пия IX» и объявить им, что сегодня принимал участие в молитве avec ces affreux schismatiques (с этими ужасными схизматиками). К счастью его, нет здесь теперь ни о. Валерги, ни реверендиссима (т. е. ни латинского Патриарха, ни настоятеля францисканского монастыря), чтоб наказать его за такую продерзость; оба почтенные отцы отправились в Рим на апостольский юбилей, конечно, разными путями и с разными интенциями (между Валергой и францисканским орденом в Иерусалиме постоянная вражда).

231

Фут (англ. foot 'ступня́) – единица измерения расстояния, точное линейное значение которого различается в разных странах. 1 британский фут равен 0,304 м.

232

Праздник Торжества Православия совершается в первое воскресенье Великого Поста. В 1868 г. он пришелся на 18 февраля.

233

Александр (Павлович Андроник Иванович; 17.05.1799–08.11.1874), епископ Полтавский и Переяславский. Окончил Киевскую Духовную Академию (1817). Диакон, священник, протоиерей, настоятель Архангельского Морского Преображенского собора (1847–1853), пострижен в монашество в Александро-Невской Лавре (1853), архимандрит (1853), настоятель Соловецкого монастыря (1853–1857), епископ Архангельский и Холмогорский (1857–1860), Полтавский и Переяславский (1860–1862). В 1868 г. совершил паломничество в Святую Землю и на Афон.

234

Монастырь Святого Креста в Иерусалиме стоит на земле, подаренной, согласно грузинским источникам, в IV в. св. равноапостольным императором Константином первому христианскому царю Грузии. В V в. над корнем священного древа, использованного, по преданию, для создания креста, на котором был распят Спаситель, была построена церковь. Монастырь был разрушен персами в 614 г. и восстановлен грузинским иноком Прохором в XI в. В конце XVII в. Грузинская Церковь для покрытия долгов продала большую часть своих иерусалимских недвижимостей. Крестный монастырь перешел в собственность греческой Иерусалимской Православной Патриархии. В 1858 г. в стенах обители была открыта православная духовная семинария. Память обретения Честного Креста и гвоздей св. царицей Еленой в Иерусалиме (326) совершается Православной Церковью 6 марта.

235

Эфиоп, ныгусэ-нэгэст 'царь царей' (в европейской и русской литературной традиции негус) – титул императора Абиссинии (Эфиопии). Титул древнего ближневосточного происхождения (ср. перс, шах-ин-шах). Использовался правителями Абиссинии в XIX в. в борьбе за консолидацию и повышение престижа страны. В описываемое время императором (негусом) Абиссинии был талантливый полководец и государственный деятель Теодрос II (1818–1868), вступивший на престол 11 февраля 1855 г. Ему удалось на недолгое время объединить страну, подавить сепаратистские феодальные элиты, начать военные и политические реформы, провозгласить даже «крестовый поход» против Турции и ислама за освобождение Иерусалима.

236

Речь идет об англо-эфиопской войне 1867–1868 гг. Ориентировавшийся первоначально в своей внешней политике на Англию, но разочарованный и оскорбленный решительным поворотом британской дипломатии в сторону Турции (в течение двух лет королева Виктория не отвечала на послание императора), Теодрос в 1864 г. приказал бросить в тюрьму всех находившихся в стране европейцев, в том числе британского консула. Не добившись их освобождения дипломатическими методами, Англия воспользовалась поводом для вторжения в Эфиопию. В октябре 1867 г. на побережье Красного моря высадился английский экспедиционный корпус под командованием генерала Р. Нэпира, участника подавления восстания в Индии (1857–1859). Преданный местными феодалами, Теодрос II был окружен превосходящими силами в своей резиденции – горной крепости Мэкдэле. Когда, в результате штурма 13 апреля 1868 г., враги ворвались в крепость, негус, не желая попасть им в руки, застрелился.

237

Фармазоны – народное произношение термина «франкмасоны» (фр. franc-maçon 'вольные каменщики́). Возникнув в XVII в. в Англии на основе строительных союзов и розенкрейцерства (основателем первых лож считается Илья Ашмоль, 1620), масонство быстро стало модным и влиятельным течением среди британской, а с конца XVII в. и французской знати. В XVIII в. масонские ложи (различных орденов и толков) распространились во всех европейских странах, включая Россию. В XIX–XX вв. масонство сохраняет свою притягательную силу для представителей интеллигенции, финансовых и политических правящих элит. Известна роль масонов в подготовке и организации Великой французской революции, декабристского движения и Февральской революции в России. Церковные деятели справедливо видели в масонстве прежде всего врагов религии и Церкви.

238

Ансамбль женского католического монастыря Сестер Сиона включает комплекс различных архитектурно-градостроительных объектов евангельского времени: цистерну «Струтион», каменную мостовую Лифостратон и северную часть арки «Се Человек» (Ессе Homo), вошедшую в алтарную часть храма «Нотр-Дам де Сион». По арке и сам монастырский храм часто называют Ессе Homo. Храм был освящен 3 апреля 1868 г.

239

Неточно. Монастырь строился и содержался на частные средства, изыскиваемые его создателем Ратисбонном. – Мария-Альфонс Ратисбонн (Marie-Alphonse Ratisbonne) (01.05.1814–06.05.1884) – крещеный еврей, сын банкира из Страсбурга. Католический священник (с 1847), проповедник и миссионер, основатель, вместе с братом Теодором, женского религиозного ордена Сестер Богоматери Сионской (1843). В 1855 г. приехал в Иерусалим, в 1857 г. основал монастырь Сестер Сиона на Крестном пути. В 1861 г. им был также организован приют для девочек-сирот в Айн-Кареме. Широкая благотворительность Ратисбонна в Иерусалиме (он затратил на свои постройки более полумиллиона франков) была возможна благодаря родству с семейством Ротшильдов.

240

Лат. 'может идти с миром'.

241

Имеется в виду Фонд палестинских исследований, созданный в Лондоне в 1865 г.

242

Речь идет об известном английском археологе, первооткрывателе древнего Иерусалима Чарльзе Вильсоне (1836–1905).

243

Ковчег Завета (греч. κίβωτός τής διαθήκης) – величайшая святыня древних иудеев, ковчег, в котором, согласно Библии, хранились каменные скрижали с десятью заповедями, данными Моисею на горе Синай.

244

В синодальном переводе: О том, что было от начала, что мы слышали, что видели своими очами, что рассматривали и что осязали руки наши, о Слове жизни (1Ин. 1,1).

245

1 сажень равна 2,1336 м.

246

1 аршин равен 71,12 см.

247

Сион – высокой холм на юго-западе Иерусалима, который соединялся с горой Мориа (Храмовой горой) каменным мостом через долину Тиропион. Остатки моста, известные как арка Вильсона, являются теперь частью перекрытия помещения, ограничивающего площадь перед Стеной Плача с севера.

248

Стена Плача или Западная стена – часть (длиной 485 м) подпорной стены вокруг Храмовой горы в Иерусалиме, единственное, что уцелело после разрушения Второго храма римлянами в 70 г. по РХ.

249

Имеется в виду 50-летие императора Александра II.

250

Достопочтеннейший старец заплакал при этом и тронул всех нас своими слезами. В 80 лет трудной и многозаботливой жизни, конечно, есть что припомнить в сладость человеку и есть о чем горько подумать, как о неотвратимо минувшем…

251

Φήμη – молва (по преимуществу добрая), слава, величание, титул.

252

В синодальном переводе: Устрояешь над водами горние чертоги Твои, делаешь облака Твоею колесницею, шествуешь на крыльях ветра (Пс. 103, 3).

253

В синодальном переводе: Тогда приходит Иисус из Галилеи на Иордан к Иоанну креститься от него (Мф. 3, 13).

254

В синодальном переводе: Что с тобою море, что ты побежало, и [с тобою], Иордан, что ты обратился назад? (Пс. 113, 5).

255

В синодальном переводе: Он будет крестить вас Духом Святым и огнем (Лк. 3,16).

256

В синодальном переводе: Агнец Божий, Который берет на Себя грехи мира (Ин. 1, 29).

257

В синодальном переводе: Ибо в Нем обитает вся полнота Божества телесно (Кол. 2, 9).

258

В синодальном переводе: Сей есть Сын Мой возлюбленный, в Котором Мое благоволение (Мф. 3, 17).

259

Серафим, архимандрит – скевофилакс (ризничий) храма Воскресения Христова.

260

Сему же Софронию в Греческой праздничной Минее приписываются и тропари: глас Господень и пр. Которого из пяти Софрониев, патриаршествовавших в Иерусалиме, разуметь надобно, неизвестно. Если бы разумелся первый (Софист около 630 года), то верно бы он назван был при этом святым. Последнему (1580–1608 г.) также не легко приписать сочинение если не молитвы, то тропарей, которые указано петь в богослужебных книгах, гораздо древнейших его времени. В Сербских рукописных требниках вместо молитвы Троице пресущественная и пр. положена другая, начинающаяся словами: славим те владыко господи вседрьжителу превечни и пр. [По указанию архиеп. Филарета (Гумилевского) свт. Софронию, патриарху Иерусалимскому (634–644) принадлежит не только молитва Пресвятой Троице, но и «окончательное образование всего чина великого водоосвящения, совершающегося в повечерие Богоявления» (Филарет (Гумилевский), архиепископ. Исторический обзор песнопевцев и песнопения Греческой Церкви. Репринт. Свято-Троицкая Сергиева Лавра, 1995. С.192–193). – Примеч. Р.Б.]

261

26 апреля пожар в св. Вертепе, 8 мая пропажа из Вертепа 5 икон, принадлежащих православным и армянам, и попытка отобрать пресловутую звезду.

262

Абд уль-Азис (09.02.1830–04.06.1876) – 32-й султан Османской империи, правивший в 1861–1876 гг., активно продолжавший политику «танзимата» – политических и социально-экономических реформ по модернизации страны, начатых его старшим братом, султаном Абдул-Меджидом. В области внешней политики во многом ориентировался на Россию, что и стало причиной его гибели. В ночь на 18 (31) мая 1876 г. был свергнут с престола, а пять дней спустя, 23 мая (5 июня), найден мертвым с перерезанными ножницами венами.

263

Патриархи Иерусалимский Кирилл II и Антиохийский Иерофей I.

264

День тезоименитства императрицы Марии Александровны – 22 июля, когда празднуется память св. равноап. Марии Магдалины.

265

Кожевников Василий Федорович (f 21.03.1885) – русский консул (1867–1876) и генеральный консул (1880–1885) в Иерусалиме.

266

«Второй праздник» – день рождения императрицы Марии Александровны (27 июля).

267

В синодальном переводе: И сидел каждый под виноградом своим и под смоковницею своею (1Мак. 14, 12).

268

Имеется в виду I Ватиканский собор Католической Церкви, созванный римским папой Пием IX в 1869–1870 гг.

269

Слова Спасителя из Евангелия от Иоанна. Полный контекст: Истинно, истинно говорю вам: кто не дверью входит во двор овчий, но перелазит инуде, тот вор и разбойник (Ин. 10, 1).

270

Речь идет о Патриархе Константинопольском, преемнике престола святителя Фотия (f 891), с именем которого католические историки связывают первое разделение Церквей – так называемую «фотианскую схизму».

271

Пять патеров Иерусалимских составили из себя общество в честь пяти язв Господних. Положили каждую пятницу служить особую мессу или на Голгофе, или в Капелле бичевания, или в Пещере подвига, представляя собою каждый особую язву, или каждый от имени своей язвы воссылая к Богу молитвы об успехе собора и о возвращении схизматиков и акатоликов в лоно Римской церкви. Каждый язвенник в свою очередь учреждает другие общества язвителей и тоже из пяти человек. Образчик иезуитского девотизма. [Речь идет о мессах в католическом приделе Голгофы (в храме Гроба Господня), в Капелле бичевания (на «Второй станции» на Крестном пути) и в Пещере подвига в Гефсимании (так называемая Пещера учеников, связываемая католическим преданием с Молением о чаше). Девотизм (от лат. devotus 'всецело преданный' – безусловная преданность кому-либо. – Примеч. Р.Б.]

272

Немецкое «Общество Святого Гроба» было основано в Киле в 1856 г. для развития духовных и научных связей между Палестиной и Германией. Помимо издания с 1857 г. журнала «Das Heilige Land», Общество занималось сбором средств на нужды святых мест.

273

Имеется в виду орден Сестер Сиона (см. коммент. 144, 145).

274

О. Антонин имеет в виду книгу: Мансуров Б.П. Православные поклонники в Палестине. СПб., 1858.

275

Некстати совсем нам, русским, хвалить и защищать каких бы то ни было иноверных деятелей в Палестине. Брошюра оная не первое и не последнее явление в своем роде. Тут недавно была, говорят, одна графиня русская (православная), которая озлобилась до истерики, когда узнала, что в одной сельской девичьей школе дети учатся читать по Октоиху (арабскому), а не по Евангелию, как делают премудрые протестанты, позабыв совершенно о духе православия, требующем настолько уважения к слову Господнему, чтобы не обращать его в школьную тетрадку и не носить его в кармане панталон, как делал здесь другой русский (увы, тоже православный!), считавший своим призванием читать и толковать народу Евангелие… Каких «феноменов» не увидишь в Иерусалиме.

276

Темплеры (от фр. le Temple '<иерусалимский> храм') – одно из крайних течений среди немецких лютеран XIX в. Во главе движения стоял Кристоф Хофман (Christof Hoffmann, 1815–1885), призывавший к созданию «народа Божия», Нового Израиля. После разрыва с официальной церковью (1862) им была создана независимая иудействующая секта «Немецкий Храм» («Der Deutsche Tempel»), ставившая задачей переселение своих адептов в Палестину, чтобы там готовиться к приходу Мессии. Идеи Хофмана получили распространение в земле Вюртемберг, где он жил, и других южных землях Германии (Бавария, Баден). Были и переселенцы с севера страны, а также из России и США. В основном, это были деревенские жители – крестьяне, ремесленники, мелкие торговцы, прошедшие строгий отбор перед поездкой: учитывались здоровье кандидата, его профессия, а также наличие минимальных средств для обустройства на новом месте. В 1868 г. первые переселенцы прибыли в Хайфу, в 1869 г. была создана колония темплеров в Яффе, в 1873 г. – в Иерусалиме.

277

Выделено о. Антонином.

278

Цитата из Послания апостола Павла к Галатам. Полный контекст: Ибо во Христе Иисусе не имеет силы ни обрезание, ни необрезание, но вера, действующая любовью (Гал. 5, 6).

279

Княгиня – основательница кармелитского женского монастыря на Елеонской горе (Carmel du Pater Noster) Элоиза-Аурелия де Босси (14.07.1809–04.05.1889), уроженка Флоренции, дочь известного итальянского поэта Дж. К. Босси, министра Пьемонтского двора, породнившаяся во втором браке с французским королевским домом и получившая титул княгини де ля Тур д'Овернь. Когда княгиня, весьма состоятельная и глубоко верующая женщина, приехала в ноябре 1856 г. в Иерусалим, патер М. А. Ратисбонн посоветовал ей купить на Елеоне участок земли, почитаемый как место, где Христос научил апостолов Молитве Господней. Одиннадцать лет (1857–1868) ушло у княгини на приобретение, отдельными частями, шести гектаров земли, два года (1868–1870) на приобретенном участке велись археологические раскопки (под руководством известного археолога, французского консула в Иерусалиме Ш.С. Клермон-Ганно). В следующие два года (1870–1872) были осуществлены основные постройки: мемориал, посвященный молитве «Отче наш», и собственно монастырский комплекс. Монастырь был освящен латинским Патриархом Иерусалимским Викентием Бракко 18 июня 1874 г.

280

Народное название Мясопустной седмицы. Мясопустной эта неделя, третья из приготовительных перед Великим постом, называется потому, что ею оканчивается мясоед, а Пестрой – потому что в отличие от сплошных– предыдущей (недели о Блудном сыне) и последующей (Сырной, Масляной) – включает постные дни: среду и пятницу.

281

Так называемые Пруды Соломона, расположенные на пути из Иерусалима к Хеврону, представляют собой крупные гидросооружения, которые способны были обеспечить водой Иерусалим (отсюда шел «водопровод Пилата»), Иродион и так называемую «водотечу Ирода», проходившую через пустыню ущельем Вади Кельт до самых садов Иерихона. Древность бассейнов свидетельствуется строительной техникой, в которой они выполнены. Хотя пруды не упоминаются впрямую в Священном Писании, историки считают, что именно о них говорит Соломон в автобиографическом отрывке из «Екклезиаста»: Я предпринял большие дела: построил себе дома, посадил виноградники, устроил сады и рощи, сделал себе водоемы для орошения деревьев (Еккл. 2, 4–6).

282

«Ключик» – расположенный в нескольких километрах от Хеврона придорожный источник, именуемый по-арабски ед-Дируе. По указанию блаженного Иеронима, в этом источнике апостол Филипп крестил эфиопского вельможу, евнуха царицы Кандакии (Деян. 8, 36–38).

283

Измаил, сын праотца Авраама от наложницы Агари (Быт. 16, 15–16), считается родоначальником арабов. Отсюда название мусульман агарянами в древнерусской литературной традиции.

284

Вместе с тем явилась и дороговизна на большую часть земных продуктов, в частности же на пшеницу и ячмень. Цена первой почти удвоилась.

285

Абд уль-Азиз – см. коммент. 164.

286

Лат. terminus 'срок, предел, конец (жизни)'.

287

Тескере – паспорт или удостоверение личности для проезда по Османской империи.

288

Вениамин (Лукьянов) (fl897), игумен – видный деятель Русского Иерусалима, проживший в Святой Земле более полувека (с 1846). Участник Крымской войны (духовник Крестовоздвиженской общины сестер милосердия). С 1870 г. член РДМ. В 1887 г. на собственные и собранные средства купил дом в Иерусалиме и создал Вениаминовское подворье, которое в 1891 г. принес в дар Императорскому Православному Палестинскому Обществу.

289

Фр. 'переворот, путч'.

290

Куза Александр Иоанн (1820–1873) – князь соединённых княжеств Молдавии и Валахии, первый правитель объединённой Румынии. В 1864 г. провел секуляризацию монастырских земель, в связи с чем Иерусалимская Церковь, как и другие Восточные Патриархаты, лишилась одного из главных источников дохода.

291

Здесь: патриаршее постановление, указ.

292

Фотий, архидиакон Иерусалимской Церкви – известный греческий церковный ученый, ректор Богословской школы при Крестном монастыре. Впоследствии профессор богословской школы на о. Халки (Константинопольский Патриархат).

293

Подробнее о раскопках см.: Дмитревский СМ. Русские раскопки на Елеонской горе. М, 2006.

294

Парфений (Агеев Петр Андреевич; 1807–1878), схиигумен – духовный писатель, обличитель раскола, основатель нескольких русских монастырей. Подвизался на Афоне, дважды совершил паломничество в Святую Землю. Автор знаменитого, неоднократно переиздававшегося «Сказания о странствии и путешествии по России, Молдавии, Турции и Святой Земле».

295

Иерофей II (ок. 1793 – 18.03.1885), Патриарх Антиохийский (1850–1885). Ученик известного церковного историка, секретаря Иерусалимского Синода архимандрита Анфима Анхиальского. В 1833 г. был направлен в Россию для сбора пожертвований, где провел 6 лет и собрал ок. 700 тыс. руб. В 1839 г. был назначен официальным преемником Патриарха Иерусалимского Афанасия V, но после его смерти в 1845 г. не был избран на иерусалимскую кафедру. На всем протяжении его служения пользовался поддержкой российской дипломатии.

296

С особенною отчетливостью и интонацией выговаривает слова: «Его Высокопревосходительство… Его Сиятельство…»

297

Ошибка о. Антонина. См. коммент. 194.

298

Синайский вопрос состоял в споре о каноническом праве поставлення архиепископа Синайского Патриархом Иерусалимским. В 1859 г. братия Синайского монастыря, вопреки воле Патриарха Иерусалимского Кирилла II, избрала архиепископом Кирилла III и обратилась за его рукоположением в Константинополь. Семь лет спустя, полностью разочаровавшись в своем избраннике и обвиняя Кирилла III в растратах и злоупотреблениях, монастырь обратился к тому же Патриарху Кириллу II с просьбой сместить архиепископа и поставить нового. Иерусалимский синод, по церковному суду, признал Кирилла III виновным, и 30 августа 1867 г. Патриарх Кирилл II рукоположил в архиепископа Синайского Каллистрата III. Низложенный Кирилл III вновь апеллировал к константинопольскому престолу, по настоянию которого Порта не утвердила суд над ним и поручила разбор дела Вселенскому Патриарху Григорию VI. Однако Патриархи Антиохийский Иерофей и Александрийский Никанор признали правоту Кирилла II и заявили, что «Патриарх Константинопольский, как и всякий другой, не имеет никакого права вмешиваться в это дело».

299

Александрийский вопрос – подобно синайскому – был связан с попыткой Вселенской (Константинопольской) Патриархии вмешиваться в дела Автокефальных Церквей. В последние годы правления Патриарха Александрийского Никанора Константинопольский Патриарх пытался настроить против него и египетских епископов, и русскую дипломатию. Однако Никанор на соборе 24 июля 1867 г. осудил Константинопольскую Патриархию за неканоническое вмешательство в дела другой Церкви, и это осуждение поддержали Антиохийская, Иерусалимская, Русская, Кипрская и Элладская Церкви. Вселенский Патриарх Григорий VI был вынужден уступить, но настоял на отмене избрания нового Патриарха Нила – преемника Никанора. Конфликт был исчерпан лишь после того, как на Александрийский престол был избран бывший Константинопольский Патриарх Софроний IV (1870–1899).

300

Арабский вопрос состоял в постоянном противостоянии греческой церковной иерархии Иерусалимского Патриархата и его арабской православной паствы, боровшейся за право участвовать в церковном управлении.

301

Имеется в виду многолетняя борьба болгарского православного духовенства за самостоятельность своей Церкви, зависевшей от Константинопольской Патриархии. После провозглашения в 1872 г. автокефального Болгарского экзархата в Константинополе был созван Собор с участием представителей Александрийской, Антиохийской и др. Поместных Церквей, на котором греческие иерархи приняли решение об отлучении болгар от Церкви. Иерусалимский Патриарх Кирилл II был единственным, кто не подписался под соборным определением, за что был низложен с престола Святогробским братством. Русская Церковь уклонилась от прямого вмешательства как в Константинополе, так и в Иерусалиме, но российская дипломатия поддерживала Кирилла и православных арабов, выступавших в его защиту.

302

Филетизм – уклонение церковно-политической мысли в сторону предпочтительного внимания к национальным и государственным интересам в ущерб собственно церковным, вселенским.

303

Говоря иронически о «юной Турко-Греции», Антонин разумеет новые идейно-общественные тенденции в турецкой политике и общественной жизни, которые связаны были с именем Мидхат-паши, активного сторонника реформ и автора первой турецкой конституции 1876 г., и завершились государственным переворотом и убийством султана Абд уль-Азиса. Главной идеей «Мидгадовой конституции», как называл ее Антонин, было «сплотить и объединить свое расклеившееся царство (то есть Турецкую империю), изгнав из официального языка раздорные имена: турка, грека, славянина, армянина и т. д. и заменив их искусственным термином оттоман». Русско-турецкая война 1877–1878 гг. изменила ситуацию. Таким образом, использованное Антонином понятие характеризует умонастроения греческого священноначалия между 1872 г. (Константинопольский собор и объявление «болгарской схизмы») и 1876 г. (конституция Мидхата), маскировавшего антирусские и антиславянские настроения искусственным «оттоманским патриотизмом».

304

Один из искариотов, предавших Кирилла, позволил себе думать, что достаточно ему показаться раза два-три в каком-нибудь посольстве, чтобы сделать его своим. Такая похвальба не стоит ли самого торжественного посрамления?

305

См. некролог о. Антонина в настоящем издании.

306

Леонид (Кавелин Лев Александрович; 1822–1891), архимандрит – церковный историк, член (1858–1859) и начальник Русской Духовной Миссии в Иерусалиме (1864–1865). В результате конфликта с греками был объявлен Патриархом Кириллом II персоной поп grata. Св. Синод признал требование Патриарха о замене Леонида недопустимым вмешательством в канонические дела Русской Церкви. Для погашения конфликта арх. Леонид бы переведен в Константинополь на место о. Антонина, отправленного в свою очередь в Иерусалим.

307

Ушинский Александр Дмитриевич – публицист, автор журнальных статей о Русской Духовной Миссии в Иерусалиме: Взгляд на русское поклонничество в Палестине как на религиозно-нравственную школу народного образования / Церковно-общественный вестник. 1874. № 90–94, 113. Перепеч.: Русские ведомости. 1874. № 175; Темная сторона русского поклонничества в Палестине / Церковно-общественный вестник. 1874. № 146–147; Интересы Русской Церкви и поклонничества в Палестине / Церковно-общественный вестник. 1875. № 118; О деятельности Русской Духовной Миссии в Иерусалиме, на основании заявлений, сделанных архим. Антонином / Церковно-общественный вестник. 1876. № 17–18. Публикации вызвали полемику в русской прессе. См. напр.: По поводу статей Ушинского / Церковно-общественный вестник. 1874. № 127.

308

Имеется в виду поговорка: «Овсяная каша сама себя хвалит» (Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка. Т. II. М., 1956. С. 641).

309

Оценка о. Антонина не совпадает с мнением В.Н. Хитрово, который писал: «Весьма интересные статьи. Хотя выводы о наших поклонниках по двум-трем примерам нельзя признавать, по моему мнению, вполне верными. Меры, предлагаемые г. Ушинским для устройства наших поклонников в Палестине, весьма рациональны и удобны в их применении» (Хитрово В.Н. Палестина и Синай. Библиографический указатель русских книг и статей о святых местах Востока, преимущественно палестинских и синайских. СПб., 1876. С. 95).

310

Статья эта прислана в редакцию одним поклонником, очевидцем последних событий иерусалимских. Свое имя он обещал сделать известным в конце ее. – Примеч. ред. «Духовной беседы».

311

Св. Иаков Брат Господень (f 63) считается, согласно церковному преданию, первым епископом Иерусалимским.

312

Имеются в виду Патриархи Иерусалимские свв. Кирилл (350–387) и Софроний (634–638). Относительно св. Иоанна о. Антонин, возможно, ошибся, имея в виду Патриарха Александрийского Иоанна Милостивого, современника Софрония.

313

Епифаний (Матеос; fl908) – святогробский архимандрит, впоследствии митрополит, известный деятель Иерусалимской Церкви кон. XIX – нач. XX в., церковный историк и археолог. В 1891 г. основал на Елеоне монастырь «Малая Галилея». В 1881 г. хиротонисан в митрополита Иорданского.

314

Последний, племянник покойного митрополита Мелетия, был любимцем A.C. Норова и немало времени прожил в Петербурге.

315

Севастийский и Иорданский, руководившие антипрокопистическим движением и сами метившие в Патриархи, особенно – первый. Третий деятель, Нектарий Тивериадский, не дождался вкусить от плода трудов своих и умер 7 июня. Заболел он, говорят, с самого дня выбора Иерофея, против которого подал свой голос, – кто говорит – от скорби, что не попал в Патриархи, кто – просто от сильного душевного волнения предшествовавших дней. Перед смертью он просил Патриарха Прокопия прийти к нему и прочитать над ним разрешительную молитву.

316

См. некролог о. Антонина в настоящем издании.

317

От 40 до 45 лет. В недавних №№ константинопольской газеты Courier d'orient, сообщавшей краткие сведения обо всех влиятельных святогробцах, о всех молодых говорится как du parti rouge (партии красных).

318

Берат – документ, удостоверяющий право архиерея на служение в Оттоманской Турции, содержащий перечень его прав и обязанностей.

319

Лат. 'от уважения́.

320

Лат. здесь 'от устрашения́.

321

Жители Иерусалима, как одного из святых городов Турецкой империи, изъяты были от платежа харача (и от многих других налогов и поборов). Но не так давно иерусалимляне-мусульмане обжаловались правительству на несправедливость такой привилегии, требуя в таком случае и для себя освобождения от военной службы. Чтобы не дать хода их просьбе, правительство взяло у христиан (и евреев) привилегию назад.

322

29 июня Православная Церковь совершает память свв. первоверховных апостолов Петра и Павла.

323

См.: Сочинения блаженного Симеона, архиепископа Фессалоникийского. СПб., 1856. Репринт: М, 1994. С. 293–294.

324

В течение всего года они неизменно исполняют это псаломническое дело.

325

И еще бывшего Патриарха Прокопия, который со дня отставки своей сидит безвыходно в своих комнатах.

326

Читал секретарь Синода, архимандрит Герасим (из профессоров Крестной школы).

327

Драгоман Патриархии Никодим и кассир Анфим.

328

Без митр, в одних клобуках. Невиданное дело на Востоке – митра при мантии.

329

Т. е. в клобуке. Наша архимандричья (и всякая иная, кроме архиерейской) митра отрицается Востоком вместе с нашими скуфьею, набедренником, сулком на посохе, крестом на клобуке и пр.

330

Не в нравах наших такое унизительное прислуживание священства первосвященнику, но что делать? Такого же рода и всенародные земные поклоны священников архиерею при служении, не отменяемые даже и тогда, когда по уставу Церкви возбранены (от Пасхи до Троицы и во все воскресные дни) земные поклоны Богу.

331

Греч. ‘достоин'.

332

В списке Патриархов Иерусалимских встречаются два сего имени: один св. Симеон, сродник Господень по плоти, другой живший в конце XI века, при котором крестоносцы овладели Иерусалимом.

333

Грамота стоит от 3-х до 5 рублей. За 20 рублей при грамоте дается (или после высылается будто бы из Иерусалима от самого Патриарха) и крест. За 25 рублей – еще и саван и т. д.

334

Поводом к таким слухам, думаем, служит устроенное нашими русскими святогорцами в Одессе Афонское подворье.

335

Кроме греков-авантюристов, в этом составе плутов надобно предполагать и армян, и арабов, и валахов, и наших дунайских перебежчиков.

336

Так, например, подписался под грамотою (тоже печатно): «пуликарпос палистины». Грек не мог ошибиться в имени Патриарха. Да и курсивные буквы обнаруживают в подделывателе славянина, хотя может быть и нерусского.

337

Хан – здесь: постоялый двор, гостиница.

338

По смерти одного известного в нашем поклонническом мире токаря, долго жившего в Иерусалиме, оказалась не доконченная резьбою доска для печатания саванов, заказанная ему какими-то послушниками русскими. Жена покойного предложила ее Святому Гробу.

339

«Кирилла Милостивый» обнаруживает в писателе русского человека, а слово «Петрас» как будто грека. Полная форма его: μητροπολίτηζ Πέτραζ, или просто о Πέτραζ, переводится нашим народом: «Святый Петр», здесь же в письме оставлена без перевода. Эксплуатируемый совершенно по-русски читал слово Петрас, Петрович. Так и величал его в своем ответном письме Кирилл.

340

Святогробская печать имеет в средине изображение часовни Гроба Господня, с греческою кругом его надписью. В таком же роде и печать так называемого игумена Святого Гроба или сосудохранителя, с другой, конечно, надписью.

341

Конечно, известное одиночное изображение Богоматери, почивающей на смертном одре.

342

В начале письма приложена черная печать с изображением сидящего (в полном облачении) и благословляющего Патриарха, кругом коего видится славянская надпись: «Кирилло Патриарх Иерусалимский». Настоящая печать Патриарха Кирилла также имеет посредине изображение Кувуклия с греческой сокращенной надписью по сторонам и не круглая, а восьмиугольная.

343

Исковерканное имя служившего в Миссии иеромонаха Гедеона.

344

Слова эти написаны другим почерком, хотя, очевидно, тою же рукою. Имеется в виду Нектарий, бывший архимандрит Иерусалимского подворья в Таганроге, теперь пустоименный «архиепископ Тивериадский», известный между поклонниками под именем Русского владыки, метивший недавно в Патриархи. Именование его «заведующим греческой Постройкой» обнаруживает в писателе русского плута.

345

Та же печать, что и на первом письме.

346

Лат. 'свое лучше́.

347

См. некролог о. Антонина в настоящем издании.

348

Сплетни разносили слухи о покраже рогож, восковых свечей, акафистника…

349

Польск. 'Божие Тело́.

350

Завеса оказалась длинноватой для крестовой церкви Миссии и ее оставили для соборной. Когда эта была освящена, завеса оказалась короткой для ее Царских врат. Ее надставили подходившей материей почти на аршин снизу. Она в 4 полотнища. Стоимость ее около 20 рублей.

351

У меня есть точная копия письма.

352

Дочь, по словам ее, городского протоиерея. А, между тем, писать не умеет!

353

Да не подумает читатель, что мы исчерпали весь «сюжет» о капитанше. Из множества многое нам и не могло быть известно. Да и из известного мы многое опустили. Кому, например, в православном Иерусалиме неизвестно ее предложение святогробскому начальству уплатить за разрешительную обедню (разумеется, по заказу от доброхотных дателей) половину причитающейся цены «рибочкой», которой никто уже не покупал у нее по ее негодности? Или кто не восхищался рассказом о том, как она по приезде своем (во второй, должно быть, раз) в Иерусалим навязала в подарок одному служащему в русских заведениях окорок, и как потом при отъезде, когда какие-то обидчики потребовали с нее уплаты долга, а служащий оный имел неосторожность поддерживать законность их требования, она, обратившись к нему, с достоинством римлянки сказала: «Чого ж вы за них стоите? А ще узяли мій окорок! Ну, и заплатите им, чего він стоит». Окорок оказался, по ее словам («А я прысягну»…), чуть ли не весче, чем обыкновенно бывает животное, из которых он приготовляется. И чиновник должен был заплатить, чтобы только избавиться от нежданной напасти.

354

То же отчасти можно заметить и относительно внутреннего вида соборной церкви, которая до сих пор не передана еще ведомству Миссии, хотя Миссия и служит в ней уже 3 года! Радости служить в ней мы дожидались 7 лет, а радости заботиться о ее украшении еще не дождались.

355

Кирилл (Наумов, 1823–1866), епископ Мелитопольский, начальник Русской Духовной Миссии в Иерусалиме (1857–1863).

356

См.: Деян. 5, 34–39.

357

Ц.-сл. 'правая рука́.

358

Ц.-сл. 'левая рука́.

359

Имеется в виду Иоханныс IV (1872–1889), император Эфиопии.

360

Императрица Мария Александровна. См. коммент. 27.

361

Киселева Мария Михайловна (1798 – 06.12.1887) – выдающаяся общественная деятельница и благотворительница. Уроженка Самары, дочь князя М.Н. Чегодаева. После смерти мужа, статского советника А.Г. Киселева (fl847), Мария Михайловна полностью предалась делам милосердия и храмостроительства. В Святой Земле на ее средства были построены храм св. пророка Елисея в Иерихоне (совместно с А.Д. Богдановой) и храм Спасителя на горе Свержения в Назарете (освящен митрополитом Назаретским Нифонтом 15 мая 1880 г.). Завещала 50 тыс. рублей Православному Палестинскому Обществу, 25 тыс. рублей Русской Духовной Миссии в Иерусалиме и капитал в 100 тыс. рублей для помощи православным бедным в Болгарии, Греции, Палестине.

362

С таким же бахвальством автор упоминает о сотнях тысяч рублей русского золота, ежегодно вывозимого поклонниками в Палестину. Он представить не может, до какой степени противно такое хвастовство! Maximum всевозможных приношений – 10.000 рублей.

363

Именно дикого! Нам так и приходит при сем на память чье-то обозвание замка сатирою на честность человеческую… Мы уверены, что дом цивилизованного автора стоит отпертым целую ночь.

364

Сомневаемся, чтобы думал. По закулисным отзывам автора о Миссии, она «не имеет в крае никакого значения, и над нею все смеются». Как же бы она поднялась после сего на высоту кругозора, свойственного только публицисту «Церковно-Общественного Вестника»?

365

Знаем, что идеологам, вроде автора, нет дела до таких мелочных соображений. Им лишь бы идея (фантазия) их была высказана, а там… le deluge] Когда одним из предместников наших, в видах ознакомления с поклонниками, поставлено было за правило, чтобы все вновь прибывающие «партии» представлялись ему, первое консульство (соединившееся тогда с Патриархией против начальника Миссии) подняло его на смех. [Le deluge – автор имеет в виду известное изречение маркизы Помпадур «Après nous le déluge» 'после нас хоть потоп'. – Примеч. Р. Б.]

366

Как опасно вмешиваться Миссии в отношения поклонников к эксплуататорам, видно из следующего примера. Тот же предместник наш однажды дал следующее наставление поклонникам: если у тебя есть рубль, то раздели его на 4 части: одна часть пусть будет тебе на прожитие здесь; другая – на возвращение домой; на третью купи себе памятник святыни иерусалимской; четвертую приложи к святым местам… Поклонники немедленно передали Святогробскому начальству, что начальник Миссии не велел более четвертака давать к Святому Гробу.

367

Чтобы сойти, между прочим, с точки восхваления женитьбы паче безбрачия, вопреки Апостолу.

368

Что Миссия не опускает случая вразумлять народ насчет силы и действенности исповеди архиерейской и иерейской, русской и греческой, доказательство тому автор статьи найдет в «Духовной беседе» № 13, 1871 года.

369

Да если бы и оказалось со временем место, сомневаемся, чтобы монастыри остались пустыми. Там уютнее и теплее, и к Святому Гробу ближе и… далее от русского начальства. Что противопоставить таким доводам?

370

Любопытна характеристика этой категории, встречаемая в самой статье г-на Ушинского: поклонники, путешествующие столько же из любопытства, сколько из религиозных побуждений, уже далеко не отличаются тем отпечатком строгого благочестия и проч. Поучительное самобичевание!

371

Цел. 'откуда-то, со стороны́.

372

Имеются в виду члены РДМ иеромонахи Вениамин (Лукьянов) и Виссарион (Картамышев).

373

В знаменитом «Колоколе» А.И. Герцена и Н.П. Огарева, в №№ 63 (15 февраля), 66 (15 марта), 69 (15 апреля) и 71 (15 мая) за 1860 г. были опубликованы клеветнические материалы и их опровержение, касающиеся архимандрита Антонина (Колокол. Вып. 3. М., 1962. С. 530, 554, 582, 598).

374

Сколько можем припомнить русские порядки, «докладные записки» у нас пишутся и подаются в подлежащее ведомство принадлежащими к нему лицами. Уж не считает ли себя г-н Ушинский состоящим при посольстве? Недаром тут пронесся однажды слух, что он метит в иерусалимские консулы. Что ж? Милости просим.

375

Ни одной копейки не получает Миссия от правительства. Даже о кружечном сборе по всей России в пользу Гроба Господня и поклоннических заведений здешних она не имеет ни каких сведений. Жалованье свое получает она прямо из Святейшего Синода.

376

В синодальном переводе: А что сверх всего этого, сын мой, того берегись: составлять много книг – конца не будет, и много читать – утомительно для тела (Еккл. 12,12).

377

Лат. 'головы́.

378

О. Антонин имеет в виду конфликт между епископом Кириллом и консулами (Доргобужиновым и Карцовым), связанный с невыясненностью статуса начальника Миссии в Иерусалиме.

379

Речь идет о приобретениях архимандритом Антонином земельных участков и создании Русской Палестины, как стабилизирующего фактора в сложных отношениях между РДМ и консульством.

380

Имеются в виду персонажи русских былин Добрыня Никитич и Чурила Пленкович.

381

Лат. 'Человеку свойственно ошибаться́.

382

Греч, 'словопрение́.

383

О. Антонин имеет в виду русскую женскую школу, основанную Е.Ф. Бодровой в Иерусалиме и переведенную им в 1866 г. в Бет-Джалу.

384

Лат. 'форма дает бытие вещи́.

385

Лат. 'от уважения́.

386

Статья написана во время пребывания о. Антонина у Дуба Мамврийского в Хевроне, где им был приобретен большой участок в местности, именуемой по-арабски Хирбет аз-Зибта.

387

Ложный слух этот, будто бы распространяемый нашими возвратившимися из Иерусалима богомольцами, из «Донских Ведомостей» перешел в «Московские Ведомости» и, конечно, повторен будет всеми газетами. [Примеч. ред. «Церковного вестника».]

388

22 июля праздновался день тезоименитства императрицы Марии Александровны, супруги императора Александра II. О ней см. некролог в настоящем сборнике.

389

История францисканской миссии в Иерусалиме начинается с миссионерских хождений по Египту и Палестине святого основателя ордена – Франциска Ассизского (1219). С конца XIII века, когда эпопея крестовых походов закончилась полным изгнанием рыцарей из Святой Земли, единственными хранителями католических святынь оставались здесь францисканцы. Созданная ими «Кустодия Святой Земли» более 650 лет «сторожит» Святую Землю. Кустодия в переводе с латинского и значит «стража». По обычаю Кустод (Custos Terrae Sanctae) или, как его почтительно называют Reverendissimus, назначается из итальянцев.

390

Редиф (араб, 'сидящий позади всадника́) – так назывались резервисты в турецкой армии.

391

Филетизм – тенденция православных Церквей приносить церковные интересы в жертву национально-политическим.

392

Речь идет о строительстве Вознесенской церкви на Елеоне (освящена в 1886 г.).

393

Строительство двухэтажного странноприимного дома в Иерихоне будет завершено в 1884 г.

394

Греч. Μεγάλη ιδέα «Великая идея» – греческая сакрально-политическая концепция, возникшая в связи с катастрофическим сокращением территории Византийской империи, и особенно с захватом Константинополя крестоносцами в 1204 г. Смысл ее – освобождение и воссоединение греческих территорий. Под этим знаменем проходит вся освободительная борьба греческого народа вплоть до 1923 г. С момента восстановления национальной государственности в греческой политической и церковной публицистике «великая идея» нередко противопоставлялась «панславистским» тенденциям российской политики на Балканах и Ближнем Востоке.

395

Лат. букв, 'не можем', категорический отказ.

396

Лат. 'от равнодушия́.

397

Лат. 'не имеем'.

398

Имеются в виду император Бразилии Педру II (1825–1891; правил 1831–1889) и его супруга императрица Мария-Тереза (1822–1889).

399

«Соломонова колонна», как называл ее Антонин, и сегодня находится in situ на Русских Постройках, в неглубоком раскопе, в полусотне метров от Троицкого собора, близ южной стены Елизаветинского подворья. Она была обретена случайным образом, весной 1871 г. Очевидец, игумен Парфений (Агеев), в записках о втором своем паломничестве в Иерусалим рассказывал: «На русской усадьбе при мне открыт древний памятник. В Великом посту садовник начал копать яму для дерева; прокопавши около полуаршина, попал на камень, он хотел его окопать, но, видя, что он тесаный и обвалистый, донес архимандриту и консулу; те приказали его окопать и осмотреть. Что же оказалось, – гигантская колонна восемнадцать аршин длины и толщины семь четвертей, три стороны круглые, а четвертая плоская; должно быть, была приготовлена Соломоном в храм к стене. Таковых колонн мы много видели внизу под Омаровой мечетью. Теперь эта колонна сделалась в Иерусалиме предметом любопытства, ежедневно приходят толпы народа удивляться этому обретению. Сам Патриарх уже дважды приходил со своим собором оную посмотреть, но она еще лежит на месте, только окопаны оконечности и средина, и под нее подкопано; как-то ее будут поднимать из своего гнезда, где она спокойно лежала более трех тысяч лет!» (Парфений (Агеев), инок. Странствия по Афону и Святой Земле. М, 2008. С. 179).

400

В том числе и к бразильскому императору. Двукратно не принятый им, почтенный патриот-богомол жаловался, как говорят, в наше консульство на сделанный русскому дворянину (?) афронт и чуть ли не настаивал на удовлетворении. Чего доброго? Вот и война у России с Бразилией!

401

Передают, что от консульства был послан к нему по сему случаю драгоман с надлежащим репримандом. «Что он ко мне шлет эту рожу? – выразился будто бы просветитель бедуинов «обоего пола». – Пусть он относится ко мне, если хочет, бумагой за №, так я ему покажу, кто я такой. Вздумал запрашивать – мальчик – заслуженного человека!..» И, правда, особенно имея в виду, что заслужить можно разные вещи…

402

Греч. 'редкостный мошенник'.

403

О нем см. коммент. 145.

404

Участок у пруда Беркет-Мамилла, с каменоломней и сторожкой, площадью 15565 кв. м. приобретен в 1857 г. графом H.A. Кушелевым-Безбородко и продан им Палестинскому Комитету в 1859 г. В 1896 г. оформлен как собственность российского правительства.

405

В 1874 г. Ратисбонн основал сиротский приют для мальчиков, названный им «Приютом Св. Петра Сионского», размещенный первоначально в Старом Городе, при женском монастыре «Сестер Сиона». В том же году он купил (у православных греков) участок земли близ русского участка у пруда Мамилла, где, по проекту французского архитектора М. Дома (M. Daumat), началось строительство огромного трехэтажного комплекса для приюта, на башне которого должна была выситься статуя основателя. К моменту смерти Ратисбонна (1884) была построена лишь половина центрального корпуса. Проект завершен после Первой мировой войны.

406

От um. devoto 'верующий, набожный'.

407

Новые ворота Старого города были пробиты по указанию турецкого губернатора Иерусалима только в 1887 г.

408

Имеется в виду Немецкая колония Иерусалима, основанная в 1873 г. выходцами из Германии, находится к северо-западу от Старого города.

409

Нет ничего удивительного, если оно летело в кармане одного из членов комиссии.

410

«Νεολόγος», № 2, 345, 30-го ноября.

411

Как будто в том только и важность и заслуга веры Христовой, что она составляла славу чьих-нибудь предков! Это назойливое национальное самолюбие, вносимое в область веры, стоит преследования на каждом шагу со стороны всего Православия.

412

Все слова и знаки в этой статье, помещенные в скобках, принадлежат архимандриту Антонину.

413

Здесь: в значении 'сговор, тайная договоренность' (от стакиваться, стакнуться). См.: Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка. Т. IV. М., 1956. С. 314.

414

Т.е. России. Ее же нужно разуметь и в выражении: «окружающие его», т. е. Кирилла, и в других подобных.

415

Частью по торговым делам, частью – чтобы заявить свою личность разным властям… Человек этот без зазрения совести говорит, что если он не будет Патриархом, то пропал Святой Гроб! Уже добился титла митрополита. Хотел сейчас же, по рукоположении, сменить кафедру Вифлеемскую на Скифополъскую (in partibus), чтобы жить в Иерусалиме и держать в руках слабого Иерофея до первой возможности столкнуть его. Но оставил пока намерение, заметив, вероятно, что и из Вифлеема можно управлять Иерусалимом. Вероятно, он и есть автор письма иерусалимского.

416

Итак, свергнуть Патриарха с тем, чтобы разграбить патриаршую кассу – составляет дело веры)

417

έθνους. То-то и есть, что народа, а не горсти пришлых греков Иерусалима. Пусть автор спросит «совесть» народа палестинского. Он узнает, что «народ» никогда и не думал считать Кирилла «схизматиком». Церковь не знает ни έθνος, ни γένος. Сам великий православный собор осудил филетизм, как должно быть известно автору письма.

418

Давно бы следовало подумать об этом.

419

А есть люди и совершенно покойные в совести, отлично обеспеченные в материальном отношении, которым и предавать нечего; потому что для них нет ничего «священного». О таких святогробцах мы немало слышали в разгар кирилловской истории. [Имеется в виду цитата из Апостола Павла: Дух же ясно говорит, что в последние времена отступят некоторые от веры, внимая духам обольстителям и учениям бесовским, через лицемерие лжесловесников, сожженных в совести своей (1Тим. 4, 1–2). – Примеч. Р. Б.]

420

Ή καθόλου έχχλησία. Раз мы перевели: кафолическая, теперь переводим: всеобщая. Собственно, оно значит: повсюдная. Самолюбивый и близорукий панэллинист игнорирует всякое другое Православие, кроме своего, греческого. Оттого ή καθόλου значит у него: греческая.

421

Проговорился автор. Значит, правда то, что Церковь Константинопольскую может принудить к чему-нибудь публика. Да, по-видимому, даже и должна принуждать, как она и сделала во время печальной памяти «великого поместного собора».

422

Греч. литурги, священнослужители́.

423

Вот какими побуждениями водиться считает законным для Церкви публицист, назвавший себя не систематическим богословом! Точно, богословской системы у него нет. А есть нечто, похожее на систематическое суесловие.

424

От греч. πορτιέρης 'привратник, сторож, швейцар'.

425

Очевидно, имеется в виду князь Волконский Вячеслав Дмитриевич (1808–1880). См. о нем ниже в статьях архимандрита Антонина «Последние известия из Иерусалима» (1880) и «Святоградские заметки» (1881).

426

Улемы (араб, улама 'знающие, ученые́) – собирательное название признанных и авторитетных знатоков ислама. Со временем стало уважительным прозвищем духовенства.

427

Мужской дом – мужское подворье в Иерусалиме, получившее позже название Елизаветинского.

428

Имеется в виду Левитов Петр Дмитриевич (fl888) – секретарь консульства и смотритель Мужского подворья на Русских Постройках в 1864–1888 гг.

429

Женский дом – Женское подворье в Иерусалиме, получившее впоследствии название Мариинского.

430

Сердин (Сарден, Serdin) Георгий Спиридонович – аптекарь при Русской больнице в Иерусалиме.

431

Имеется в виду иеромонах Вениамин (Лукьянов), старожил Русского Иерусалима, который в течение всей Русско-турецкой войны 1877–1878 гг. не выезжал из Палестины.

432

Речь идет о домовой церкви Русской Духовной Миссии в Иерусалиме.

433

Мюнхгаузен, фон, барон – германский консул в Иерусалиме в 1874–1881.

434

Иларионов Николай Александрович – русский консул в Иерусалиме в 1876–1878 гг.

435

Лат. Amicus Plato, sed magis arnica Veritas 'Платон мне друг, но истина дороже́.

436

Иоаким II – Патриарх Константинопольский в 1860–1863 и в 1873–1878 гг.

437

Кабога-Черва Бернгард (1823–1882) – граф, австрийский дипломат. В 1866–1882 гг. консул в Иерусалиме.

438

Мидгад – Ахмед Шефик Мидхат-паша (18.10.1822–8.05.1884) – турецкий государственный деятель. Активный сторонник реформ, организатор государственного переворота в мае 1876. См. коммент. 201.

439

Лат. 'своего рода́.

440

Паликар – 1) не несущие постоянной службы (иррегулярные) войска; 2) наемное турецкое войско, состоявшее из греков и албанцев; во время борьбы Греции за независимость – повстанцы.

441

Юнак – 'богатырь, молодец'.

442

Не только бедуины, но и вообще арабы, несмотря на свое магометанство, считают турок чужими себе, пришельцами и угнетателями своего рода. Не стесняясь говорят теперь, что минуло время султанов и наступает снова золотой век халифов? – настоящих верующих.

443

Элиот Генри Джордж (Sir Henry George Elliot-Murray-Kynynmound, 30.07.1817–30-.03.1907) – британский дипломат, посол в Константинополе в 1867–1876 гг.

444

В Иерусалиме верят, что в общине этой «причащаются пивом».

445

Во время Русско-турецкой войны 1877–1878 гг. Русская Духовная Миссия в Иерусалиме была эвакуирована в Афины, откуда вернулась летом 1878 г.

446

Фр. 'государственный переворот'.

447

Имеется в виду Пий IX, римский папа в 1846–1878 гг. После ликвидации Папской области (1870) отказался признать объединённое итальянское государство и, добровольно заточив себя в ватиканском дворце, провозгласил себя узником и осудил «святотатственное нарушение границ папского государства».

448

См.: L'église Orthodoxe, le schisme et le patriarche Cyrille. Constantinople, 1878, page 46.

449

В синодальном переводе: Не отвечай глупому по глупости его, чтобы и тебе не сделаться подобным ему (Притч. 26, 4).

450

Лат. 'благие пожелания́.

451

Фр. 'этот персонаж нам не нравится́.

452

В настоящее время в Вифании (совр. Аль-Азария) есть: могила Лазаря; «Источник Апостолов» (Айн Аль-Гауд); греческий Марфо-Мариинский монастырь (монастырь Встречи); католический храм Воскрешения Лазаря с развалинами византийской церкви во дворе; русский участок напротив греческого монастыря Встречи с четырьмя зданиями и «часовней Марфы» – над древним камнем с греческой надписью, рассказывающей о встрече на этом месте Христа с сестрами воскрешенного Лазаря Марфой и Марией. В 1937 г. здесь была основана доныне действующая русская школа для арабских девочек.

453

Халеби Яков (Якуб) Егорович (1846–17.01.1901) – драгоман (переводчик) Русской Духовной Миссии в Иерусалиме, верный друг и соратник о. Антонина.

454

Спиридон (1839–?), архимандрит Святогробского братства. Уроженец о. Кипр. Привезенный в Иерусалим в возрасте 6 лет, учился под руководством своего дяди, митрополита Петро-Аравийского Мелетия. Служил в Иерусалимской Патриархии. Создатель монастыря «Встречи» в Вифании (1879). Архиепископ Фаворский (1884). Назначен управлять Птолемаидской (1885), затем Вифлеемской (1886) епархиями. Патриарх Антиохийский с 2.10.1891 г., низложен в 1898 г.

455

Камень этот, однако же, не есть природный, т. е. не составляет целокупную часть скалы, образующей общую почву места, что нисколько не отнимает силы у предположения, что он именно есть «камень встречи».

456

Пугливая и злостная католическая печать, Бога не боясь и человек не срамляясь, называет нашу елеонскую постройку: Castell.

457

Т. е. францисканцев.

458

Речь идет о так называемом «Моавитском камне» или Стеле царя Меша, найденном в 1868 г. в Дибане на территории современной Иордании. На камне была надпись на моавитском языке, повествующая о древнем Израиле. Через год после открытия камня местные арабы разбили его на множество фрагментов, но Ш. Клермон-Ганно успел сделать слепок, что позволило позже восстановить значительную часть надписи. После этого в Иерусалиме стала появляться глиняная посуда с древнееврейскими надписями, аналогичными надписям на Моавитском камне. Прусское правительство решило купить всю посуду с надписями. Продавцом являлся антиквар Шапиро. Однако, Ш. Клермон-Ганно обнаружил орфографические ошибки в надписях на посуде, а затем нашел в Иерусалиме и гончарную мастерскую, в которой делались подделки. Сделка не состоялась.

459

В синодальном переводе: Гневаясь, не согрешайте: солнце да не зайдет во гневе вашем (Эфес. 4, 26)

460

Об этой, qui pro quo ответственности, немало ходит скандалов. При случае мы сообщим их.

461

В К* никогда не бывает поклонников. Для кого тогда содержать приют? В Н* раз в году приходит до 1000 и более поклонников на один угол, только малейшая доля помещается в приюте. Для кого же эти помещения здесь? [Имеются в виду Хайфа (К*) и Назарет (Н*). – Примеч. Р. Б.]

462

Отчет напечатан в «Духовной беседе». См. 48-й номер «Церковной летописи» 1875 г.

463

Не напечатано и по требованию автора возвращено. – Примеч. о. Антонина красными чернилами.

464

Имеется в виду Масленица.

465

Переселение черкесов на Ближний Восток происходило в период войн за покорение Кавказа в царствование Николая I.

466

Вячеслав Константинович (01.06.1862–15.02.1879), великий князь. Сын первых августейших паломников в Святой Земле вел. кн. Константина Николаевича и вел. кн. Александры Иосифовны.

467

Путятин Евфимий Васильевич (08.11.1803–16.10.1883) – русский адмирал, государственный деятель и дипломат. В 1855 г. подписал первый договор о дружбе и торговле с Японией. Министр народного просвещения (1861–1862), член Государственного Совета. Покровитель Русской Палестины.

468

Дворянский приют, который планировался, но так и не был построен в виде отдельного корпуса, располагался в здании Русской Духовной Миссии в Иерусалиме до постройки Сергиевского подворья ИППО в 1889 г.

469

При отбытии нашем из Иерусалима (2 апр.) еще лежал в постели, страдая от рожи.

470

По турецким законам иностранным подданным нельзя было владеть земельной собственностью. Поэтому Я. Халеби приобретал землю на свое имя, а уже затем переводил ее на своего начальника – под видом фиктивного долга, в возмещение которого он был якобы вынужден отдать ему свой участок.

471

Прежнее сообщение мое о сем см. в № 19 «Церковн<ого> Вестн<ика>»

472

В ту самую минуту, выражает корреспондент. Курьезна эта «та самая минута»! Как у больших дипломатов играет типическую роль une légère indisposition, так мелкие любят выезжать на «минуте». Нам припоминается, как тоже один консул наш, находившийся во время известного побоища в Салонике, совсем был готов бежать на выручку консулов французского и английского, да в ту самую минуту пропала его треуголка (или просто – фуражка)! Тем только и спасена была Россия от позора и от новых политических компликаций!

473

См. «Новое Время». № 1167 от 31 мая 1879 г.

474

Да и к чему тут сопоставление Патриарха с адмиралом? Разве последний чего-нибудь требовал несогласного с требованием первого? Он смиренно признавал себя простым поклонником и ни малейшим образом не ставил консула в трудное положение выбирать между ним и Патриархом. Корреспондент от усердия защитить консула, кажется, заговорился немного.

475

С неменьшим (если еще не с большим) постоянным и неизменным вниманием Его Блаженство относится и к начальнику нашей Миссии в Иерусалиме. Это его административный принцип, в основе коего лежит – доброе сердце.

476

Лат. 'ввиду невозможного́.

477

Фр. 'кому должно́.

478

Имеется в виду попытка взрыва народовольцами императорского поезда под Москвой 19 ноября 1879 г.

479

Почтенный человек жалел, что не был извещен о предстоявшем у Святого Гроба молебствии и не мог потому явиться на оное с требуемою обстоятельством официальностью.

480

Иеремиада – горькая жалоба, сетование. (От библейского плача пророка Иеремии по поводу разрушения Иерусалима.)

481

Духинский Франциск-Генрих (1817–1893) – идеолог крайнего украинского национализма, русофоб, создатель расовой философии истории с выдвижением идеи о ведущей роли арийской расы. Ополяченный украинец, эмигрировал в 1846 г. из России во Францию, сподвижник Адама Чарторыйского. В 1849–1855 гг. работал в Константинополе. Во время Крымской войны Духинский служил в составе британских войск, находившихся в Турции, участвовал в попытках М. Чайковского и А. Мицкевича сформировать польский легион для военных действий против России. После окончания Крымской войны Духинский вернулся в Париж, где его «научные» труды пользовались большой популярностью в период Второй империи.

482

Имеется в виду австрийский консул Кабога-Черва.

483

От фр. galant homme 'благородный человек, кавалер, волокита́.

484

Одна из иерусалимских приживалок, старушка «из благородных», осмелилась пустить слух, что он вовсе не вельможа, что сидит в долгу как в шелку, и т. п. Что делает аскет? Зазывает ее к себе в комнату, затворяет на ключ двери и, в присутствии свидетелей, надевает на нее маску собаки с высунутым языком!.. И это творится в Иерусалиме. Читатель может спросить, ужели опозоренная молокососом дворянка не пожаловалась, кому следует, на причиненный ей афронт? Вероятно жаловалась, но какого могла надеяться себе удовлетворения? Ведь «эта крыса нам кума», [цитата из басни И.А. Крылова «Совет мышей». – Примеч. Р.Б.]

485

Сикст V (Феличе Перетти ди Монтальто; 17.01.1521–27.07.1590) – папа римский в 1585–1590 гг.

486

Имеется в виду поговорка «Не любо, не слушай, а врать не мешай».

487

Мы в свое время стали было записывать, ради курьеза, княжеское вранье, но после его рассказа о рожеровом порошке, имевшем силу целую армию сделать невидимой, который правительство наше не сумело купить у изобретателя, – у нас опустились руки.

488

Речь идет о князе В.Д. Волконском.

489

О нем см. коммент. 291.

490

В синодальном переводе: И кто напоит одного из малых сих только чашею холодной воды, во имя ученика, истинно говорю вам, не потеряет награды своей (Мф., 10, 42).

491

Рязанцев Александр Васильевич (?–1889), Соликамский купец, почетный мировой судья. Паломник, трижды посетивший Святую Землю, активный благотворитель Миссии в Иерусалиме. Вкладом A.B. Рязанцева является знаменитый колокол в Русском Елеонском монастыре (на колокольне «Русская свеча»). Действительный пожизненный член ППО с 1882 г. Автор воспоминаний: Рязанцев A.B. Три странствия к Святым местам Востока 1839–1840 / Пермские губернские ведомости. 1883. № 35.

492

Речь идет о пожертвовании старшего брата о. Антонина – протоиерея Капустина Платона Ивановича (1815–1891).

493

От греч. καμπαναρειό 'колокольня́.

494

Греческий язык не знает звука ш, а равно и «плавные» буквы лире древнейших времен, как видно, перемешивались в нем одна с другой (пример: έρχομαι – έλεύσομοα и ήλθον, а по-теперешнему ήρθαν). Оттого и не диво, что Шувалов идет за Суворова.

495

Стефан (Неровецкий) – иеромонах, член Русской Духовной Миссии в Иерусалиме.

496

С особенным удовольствием передаем мы во всеобщую известность имя петербургского негоцианта Василия Ивановича Сушкина, взявшего на себя великодушный почин в благородном деле – приобретения для России недвижимой собственности в Иерихоне. Когда б нашлись подражатели его делу и помогли от избытков своих Миссии выстроить второй этаж на нашем Иерихонском приюте, чтобы в нем могла в случае поместиться свободно и вся тысяча поклонников. [Сушкин В.И. – брат игумена Русского Пантелеимонова монастыря на Афоне архимандрита Макария. – Примеч. Р. Б.].

497

Имеется в виду Козубский Иван, регент хора Русской Духовной Миссии.

498

Feil (Файль) – владелец гостиницы в Иерусалиме, находившейся на Яффской улице, неподалеку от Русских Построек.

499

Другая частная раздача в несколько больших размерах производится в то же время в коридорах дома Миссии. Она с большими или меньшими исключениями продолжается и через всю неделю.

500

Главным фондом для нее служит 4 % доход с капитала в 25.000 рублей, пожертвованного на этот именно предмет известной благотворительницей Марией Михайловной Киселевой.

501

Бешлык (от тур. 'пять') – турецкая серебряная монета достоинством в пять пиастров.

502

Имеются в виду русские кредитные билеты достоинством в 100 руб., с изображением императрицы Екатерины II.

503

По чину умовения, держимому у нас в России, место Иуды остается невыявленным. Но по чину Иерусалимской Церкви указывается всем 12-ти что-нибудь произнесть, вышедши на средину перед архиерея, и след<овательно> неизбежно кому-нибудь одному говорить от имени Иуды. Стоявший возле меня грек (из Королевства), заметив смущение невольного представителя христопродавца, сказал: «Ну, будь это у нас там, не обошлось бы без юхча». [Юхча – от греч. γιούχα 'долой! прочь!' – Примеч. Р. Б.].

504

От греч. επίτροπος. Здесь: 'наместник'.

505

Имеется в виду откровение пророка Илии на горе Хорив. В синодальном переводе: И сказал: выйди и стань на горе пред лицем Господним, и вот, Господь пройдет, и большой и сильный ветер, раздирающий горы и сокрушающий скалы пред Господом, но не в ветре Господь; после ветра землетрясение, но не в землетрясении Господь; после землетрясения огонь, но не в огне Господь; после огня веяние тихого ветра, [и там Господь] (3Цар. 19, 11–12).

506

Архимандрит Антонин цитирует 5-ю песнь Пасхального канона.

507

См. подробнее: Дмитревский С.М. Русские раскопки на Елеонской горе. М., 2006.

508

См. выше статью о. Антонина «Из Иерусалима (30-е апреля 1877 г.)».

509

Однако же, не надобно забывать, что есть рукописные – и весьма древние – Евангелия, в которых расстояние Эммауса – веси или деревни – определяется евангелистом в 160 стадий от Иерусалима.

510

Вали – в Османской империи наместник, губернатор.

511

Гобат Самуил, епископ Англиканской Церкви в Иерусалиме (1845–1879).

512

Барклай Джозеф, епископ Англиканской Церкви в Иерусалиме (1879–1881).

513

Лат. 'всеми правдами и неправдами́.

514

Кафеджи – дословно 'подаватель кофе́, здесь: 'младший чиновник'.

515

Гагарин Иван Сергеевич (1814–1882), князь – русский католический деятель и богослов. В 1842 г. перешел в католичество, вступил в орден иезуитов и был рукоположен в священники с именем Жан-Ксавье (1849). Служил в иезуитских миссиях в Италии, Сирии и Франции. Основная идея всей его религиозной деятельности – воссоединение Католической и Православной Церкви. Продолжая интересоваться судьбами славянского мира, поддерживал отношения с Ф.И. Тютчевым, А.И. Герценом и другими российскими знакомыми. Устроил в Париже Славянскую библиотеку (Musee Slave) с русским отделением. Главные труды: «Les staroveres, l'église russe et le pape» (Paris, 1857), «La Russie sera-t-elle catholique» (Paris, 1868), «Les hymnes de l'église grecque» (Paris, 1868).

516

Мартынов Иван Михайлович (1821–1894) – русский католический деятель, член ордена иезуитов, церковный историк, археограф и публицист. Соратник И.С. Гагарина. Основные труды: «Les manuscrits slaves de la bibliothèque Imperiale de Paris, avec un calque» (Paris, 1858); «Annus ecclesiasticus Graeco-Slavicus» (1863). Участвовал в основании в Париже Кирилло-Мефодиевского общества и издавал «Кирилло-мефодиевский сборник» (том I, 1863; том II, 1867, Лейпциг и Петербург).

517

Петр Пустынник (Петр Амьенский; ок. 1050–1115) – французский монах, проповедник, один из руководителей крестьянского ополчения в Первом крестовом походе (1096–1099).

518

Имеется в виду четверостишие A.C. Пушкина:

Все мое, – сказало злато,

Все мое, – сказал булат.

Все куплю, – сказало злато,

Все возьму, – сказал булат.

519

Викентий (Винцент) Бракко (fl889) – Патриарх Латинский в Иерусалиме (1873–1889).

520

Константин (1818–18.01.1886) – арабский священник, протопресвитер иерусалимский, влиятельный деятель арабской православной общины. В дневниковой записи от 19 января 1886 г. архимандрит Антонин писал о нем: «Первенствующий член местного духовенства, воплотивший в себе дух своего народа, ласкосердствующего на десно и на шуее, забитого, запуганного, пассивного, равнодушного ко всякому идеалу и живущего по указу минуты!»

521

Императрица Мария Александровна (27.07.1824–22.05.1880).

522

День тезоименитства императора Александра II праздновался 30 августа.

523

Мансуров Борис Павлович (12.05.1826–21.06.1910) – государственный деятель, сенатор (1865), член Госсовета (1872). Командированный в ноябре 1856 г. вел. кн. Константином Николаевичем в Палестину, Мансуров провел подготовительные работы по приобретению первых русских участков в Иерусалиме (1857–1860), созданию Палестинского Комитета (1859) и возведению Русских Построек (1860–1864). С 7 мая 1864 г. – член Палестинской Комиссии при Азиатском департаменте МИД, практически главный распорядитель всего русского дела в Святой Земле до 1889 г.

524

Головний Александр Васильевич (25.03.1821–03.11.1886) – государственный деятель, ближайший сподвижник вел. кн. Константина Николаевича, в том числе по работе в Палестине и созданию Русских Построек в Иерусалиме. Председатель Палестинского Комитета (1862–1864), министр народного просвещения (1862–1866), член Государственного Совета.

525

Одно из названий Иерусалима в Псалтири. В синодальном переводе: Прекрасная возвышенность, радость всей земли гора Сион; на северной стороне ее город Великого Царя (Пс. 47, 3).

526

Мельников Павел Петрович (22.07.1804–22.07.1880) – государственный деятель, паломник, благотворитель Русской Палестины. Главноуправляющий путями сообщения (1862–1865), Министр путей сообщения (1865–1869), член Государственного Совета. Главный помощник архимандрита Антонина по приобретению участка земли в Айн-Кареме (Горнее).

527

Над входом в Большой дом Русского Горненского монастыря установлена мемориальная доска с именами жертвователей – П.П. Мельникова, К.Ф. фон Мекка (5 тыс. руб.), П.И. Губонина (4 тыс.), A.M. Варшавского (3 тыс.), Н.М. Журавлева (2 тыс.), Н.И. Путилова (1 тыс.), А.Б. Казакова (1 тыс.), СП. Елисеева (1 тыс.), Д.М. Полежаева (1 тыс.), А.Г Гладина (1 тыс.), А.Л. Морка (1 тыс.), С.С. Полякова (1 тыс.), М.И. Горбова (500 руб), ИА. Бусурина (200 руб.), Б. и С. Перовских (125 руб).

528

См. некролог о. Антонина в настоящем издании.

529

Кауфман Константин Петрович (19.02.1818–04.05.1882), фон – русский военный деятель, инженер-генерал (1874), генерал-адъютант (1864). Участник Кавказской и Крымской войн. Командующий войсками Туркестанского военного округа. Под его командованием русские войска взяли Самарканд (1868), покорили Хивинское (1873) и Кокандское (1875) ханства.

530

Черняев Михаил Григорьевич (03.11.1828–04.08.1898) – русский военачальник, генерал-лейтенант, военный теоретик и публицист. Участник Венгерского похода (1849), Крымской войны, завоевания Средней Азии (1864–1875). Командовал взятием Ташкента (1865). Герой Русско-турецкой освободительной войны 1877–1878 гг. (командующий сербским ополчением). Туркестанский генерал-губернатор (1882–1884), член Военного Совета.

531

Цуриков Павел Григорьевич (1813–05.01.1878) – звенигородский купец первой гильдии и фабрикант. Потомственный дворянин, статский советник. Известный благотворитель. На протяжении всей жизни строил и поновлял монастыри и храмы, особенно щедро помогал монастырям Звенигородского уезда: Саввино-Сторожевскому, Новоиерусалимскому и Борисоглебскому Аносину. На его средства была устроена церковь св. равноап. Марии Магдалины при Ивановском девичьем училище в Петербурге. Церковь была освящена митрополитом Исидором в присутствии вел. князей Сергия и Павла Александровичей и вел. княгини Марии Александровны и цесаревны Марии Федоровны (1871). Основатель школ и больниц для бедных.

532

Лат. 'по чувству, настроению́.

533

Гейден Николай Федорович (1856–1919), граф – генерал от кавалерии, общественный деятель. Один из создателей Русского собрания (1902), товарищ Председателя Главного совета Союза Русского Народа. Внук адмирала Л.П. Гейдена, сподвижника Ф.Ф. Ушакова, героя Наваринского сражения. Активный деятель Императорского Православного Палестинского Общества.

534

От таких «стимулов», конечно, не забежишь на клирос читать часы! Мне показывали комнату, в которой жил князь-аскет-буффонист, устроивший там свою молельню, с своим богослужением, которое совершал один афонский 25-летний схимник-проходимец, с помощью целого хора молодых поклонниц, напоминавших собою бывшему «баричу» блаженное время его детских проказ среди балованной дворни. В этой же молельне его темное сиятельство устроил и памятную тут всем водевильную сцену надевания на старуху поклонницу собачьей маски за ее продерзостное о нем слово! Едва можно было выжить из Святой Земли самозваного отца Афанасия. Девизом князька-повесы может служить его выражение: Je déteste tout notre clergé… Dei maximil [Φρ. 'я ненавижу наше духовенство́, лат. 'боги высочайшие!' – Примеч. Р. Б.]

535

Предместник настоящего консула, в каких-то газетных самовосхвалениях понося трех своих предшественников, ставил в вину г. Кожевникову производимый его кавасами в церкви этот tapage. Позорная перебранка между своими, перед глазами чужих, по-видимому не обещает иметь конца. На днях Иерусалим наводнился петербургскими брошюрами самой последней литературной грязи, истекшими из того же источника… Чего хотят люди? Обещанного ими тут всем и каждому возвращения своего в Иерусалим со славою?.. Но ведь и Юлиан обещался накормить, по возвращении своем с победою над персами, Василия Великого соломою. А вышло не то. [Фр. tapage 'шум, гам'. Юлиан – римский император Юлиан Отступник (361–363). – Примеч. Р. Б.]

536

Покойный считался полупомешанным. Когда духовник пришел к нему, он вместо исповеди стал предлагать испытание правости вер святою водою, а именно говорил, чтобы и русский, и греческий, и латинский священники принесли каждый своей святой воды, с своей стороны и он тоже поставит свою иорданскую воду, и затем… что должно было последовать, осталось тайною, унесенною им во гроб.

537

Патримонио (Patrimonio Salvator; 27.10.1849 –?) – французский консул в Иерусалиме в 1873–1881 гг., затем был назначен генеральным консулом в Бейрут.

538

Рудольф (1858–1889) – австрийский кронпринц, сын императора Франца-Иосифа. Посетил Иерусалим в 1881 г. Покончил с собой в замке Майерлинг в 1889 г.

539

Полагают, что масса глины, выделка из нее такой или другой фигуры, сверление планетных отверстий и печатание букв, все вместе могло стоить 1 бешлык (четвертак). Столько же должно было стоить печение антики, с поливанием ее разными нечистотами, и столько же (в особых случаях) провоз ее к Мертвому морю и обратно. А продавалась она по 5, 8 и даже 10 золотых монет французских!

540

Еще бы со смыслом! Тогда ученые немедленно обличили бы подделку. Теперь же ищи ветра в поле!

541

Шик Конрад (Conrad Schick; 27.01.1822–10.12/23.12.1901) – выдающийся немецкий археолог и архитектор, исследователь иерусалимских древностей, друг и сотрудник о. Антонина. Доктор Тюбингенского университета, Почетный член Немецкого палестинского общества и Британского фонда палестинских исследований. Получив посвящение в диаконы и проповедники, приехал в Иерусалим 30.10.1846 г. в качестве слесаря и механика в составе Хришонской Евангелической Странствующей Миссии (Pilger-Mission von St. Chrischona) – центра для подготовки ремесленников-протестантов, направляемых в Святую Землю для распространения христианства среди евреев. Многие годы занимался изучением и картографированием Старого города и его окрестностей, с 1858 г. проектировал и строил здания и кварталы в Иерусалиме (в том числе еврейский квартал Меа Шеарим, по соседству с Русскими Постройками). К его археологическим открытиям относятся Овчая купель (Вифезда), Порог Судных Врат (совместно с о. Антонином) и др. Многие годы занимал должность Городского архитектора. В конце жизни был директором Еврейской ремесленной школы. Жил первоначально в Старом городе, у Дамасских ворот, в так называемом «Английском доме ремесленников», в 1889 г. по своему проекту построил собственный дом на улице Пророков, напротив русского Вениаминовского подворья (так называемый «Дом Фавор»). Похоронен на протестантском кладбище на горе Сион.

542

Гуте Герман (Guthe Hermann) (1849–?) – немецкий палестиновед, археолог, профессор Ветхого Завета Лейпцигского университета. В 1877–1906 гг. – редактор изданий Немецкого Палестинского Общества (в том числе «Zeitschrift des deutsches Palaestina Vereines», который регулярно выписывал арх. Антонин). В 1881 г. вел раскопки в Иерусалиме. Автор книг: «Palästina in Bild und Wort» (1883–84), «Ausgrabungen bei Jerusalem» (1883), «Palaestina» (1908), «Bibel-Atlas» (1911), «Geschichte des Volkes Israel» (3 изд. 1912).

543

Между прочим, досточтимый археолог, столько раз рассматривавший силоамскую надпись (и проследовавший весь туннель, где на коленях, где на четвереньках, а где и прямо ползком), усмотрел поверх ее двукратно поставленный год 1843 и при нем несколько не дающих смысла греческих букв, находка эта весьма смущала его. Никто, однако же, кроме него, не мог и до сих пор не может досмотреться виденных им цифр и ни малейшего следа греческих букв.

544

Так о. Антонин называет Немецкое Палестинское Общество.

545

Лат. 'в воздухе́. О. Антонин имеет в виду, что епархии будут созданы «из воздуха».

546

Лат. 'и почила в мире́.

547

Память преп. Саввы Освященного совершается 5 декабря.

548

В синодальном переводе: Лицемеры! различать лицо неба вы умеете, а знамений времен не можете (Мф. 16, 3)

549

Лат. 'волей-неволей'.

550

Считаем долгом добросовестного рассказчика присовокупить, что аллюзия не забыла при этом и дев юродивых, в которых наметила пять, блуждающих по-за чертогу, общин христианских: несториан, протестантов, духовных христиан, мормонов и – наших раскольников; насколько логически она поступила, загнав их в одну ограду и разместив в ней сказанным порядком, не наше дело судить.

551

Лат. 'благие пожелания́.

552

Один из таких ультра-патриотов афинских, со слов покойного епископа Мелитопольского, печатным образом, в описании своего путешествия по св<ятым> местам – на греческом языке – обозвал нашу иконопись, виденную им в Саввинском монастыре, времен императора Александра I, и след<овательно> еще весьма скромного, неакадемического характера, маскарадным превращением.

553

В синодальном переводе: Мы, сильные, должны сносить немощи бессильных и не себе угождать (Рим. 15, 1).

554

La Terre Sainte… Le Pèlerin… Le Clocher… etc.

555

Память св. Георгия Победоносца совершается 23 апреля.

556

Фр. 'смесь, мешанина́.

557

Фр. 'сильновнушительна́.

558

Лат. 'Тебе Бога хвалим'.

559

Son (de la caravane) voyage à travers la Galilée et la Samarie a été qualifie de miraculeux par le P. Picard (авторитет!). La terre sainte. № 166. 1882.

560

Еще на пути в Св<ятую> Землю паломнический пароход Picardie ознаменован был явлением голубя в дыму. Le Pèlerin (№ 283) поспешил даже иллюстрировать чудесное событие. Picard и Picardie… уже одно это разве не чудо?

561

В 1883 г. Шапиро предложил Британскому музею купить древнейшую рукопись, которую якобы нашли бедуины. Англия решила купить рукопись, ориентировочно датированную 896 годом до н. э. Шапиро хотел получить за нее миллион фунтов стерлингов. Приглашенные музеем лингвисты высказывали сомнения в подлинности рукописи, но только Ш. Клермон-Ганно, изучив небольшой фрагмент, с полной уверенностью заявил о подделке. Сделка не состоялась. Шапиро покончил с собой в 1884 г.

562

Имеется в виду преставление митрополита Московского Макария (Булгакова; 19.09.1816–09.06.1882).

563

Автор имеет в виду католический придел св. Марии Магдалины.

564

Райя (от араб, 'стадо, паства́) – название немусульманского податного сельского и городского населения.

565

Лат. 'граду и миру́.

566

Лат. 'положение, существовавшее до определенного момента́.

567

Das heilige Land. 1882. Heft 5 und 6, стр. 200. Журналец издается в Кельне, где находится и самый Vorstand des Vereines zum Besten des heiligen Landes. А мы привыкли считать город протестантским. – Примеч. о. Антонина.

568

Вероятно, в конце 1882 г.

569

Так зовется огромное воспитательное заведение, выстроенное Ратисбоном вне Иерусалима к западу.

570

В синодальном переводе: Из Египта вызвал Сына Моего (Ос. 11, 1)

571

Архимандрит Антонин имеет в виду пророчество Михея: И ты, Вифлеем-Ефрафа, мал ли ты между тысячами Иудиными? из тебя произойдет Мне Тот, Который должен быть Владыкою в Израиле и Которого происхождение из начала, от дней вечных (Мих. 5, 2), – ссылаясь при этом ошибочно на пророка Исайю.

572

См. коммент. 45.

573

Архимандрит Антонин перефразирует слова Гамлета (акт первый, сцена пятая) в переводе М.П. Вронченко:

Есть многое в природе, друг Горацио,

Что и не снилось нашим мудрецам.

(Гамлет. Трагедия в пяти действиях. Сочинение В. Шекспира. Пер. с англ. М<ихаила> В<ронченко>. СПб., 1828). Именно в этом переводе (из десятка существующих) слова Гамлета стали крылатым выражением в русской литературной традиции.

574

Имеется в виду Б.П. Мансуров.

575

Рязанцев Александр Васильевич – см. коммент. 311.

576

Московский колокололитейный завод П.Н. Финляндского, крупнейший в России, занимался изготовлением самых крупных колоколов в России: Большого Успенского в Кремле, набора колоколов для Храма Христа Спасителя. Колокол Русской свечи в Иерусалиме – один из наиболее интересных среди немногих сохранившихся колоколов, отлитых на заводе (почти все они погибли в 1920–1930-е гг.).

577

Путятина Ольга Евфимиевна (08.03.1848–21.09.1890) – дочь адмирала Е.В. Путятина. Поддерживала отца во всех благотворительных делах, была ему верным другом и помощницей. Входила в число членов-учредителей Православного Палестинского Общества (1882). Приехав в Иерусалим, была поставлена во главе женских учреждений Π ПО в Палестине и Сирии. Построила на свои средства амбулаторию в Назарете, завещала 2000 рублей на постройку амбулатории в Бет-Джале (освящена 21 сентября 1892 г.). Сопровождала в 1888 г. великого князя Сергея Александровича и вел. княгиню Елизавету Федоровну при посещении Порога Судных Врат и Сергиевского подворья.

578

Участок под названием «Дарбатин Дабита» («Яффский сад»), в урочище Абу-Кабир, на окраине Яффы. Приобретен архимандритом Антонином в 1868 г. На участке находятся храм во имя святого апостола Петра и праведной Тавифы (заложен 5 октября 1888 г. в присутствии вел. кн. Сергия Александровича и вел. княгини Елизаветы Федоровны, освящен 16 января 1894 г.), часовня с гробницей Тавифы и «Дом Тавифы» – построенный Антонином приют для паломников.

579

Хитрово В.Н. Раскопки на Русском месте близ храма Воскресения в Иерусалиме, произведенные под руководством архимандрита Антонина в 1883 г. / ППС. 1884. Т. III. Вып. 1(7). С. Ι-ΧΙΙ, 1–140, 4 л. ил.; Прил. к вып. 7: С. 157–256.

580

Мансуров Б.П. Базилика императора Константина в святом граде Иерусалиме. По поводу русских раскопок близ храма Гроба Господня. М., 1885. То же: СПб. 1886.

581

Императорское Православное Палестинское Общество (ИППО) – старейшая в России научная и благотворительная неправительственная организация. Задуманное зачинателями русского дела на Востоке епископом Порфирием (Успенским) и архимандритом Антонином (Капустиным) и созданное в 1882 г. державной волей императора Александра III, Палестинское Общество в дореволюционный период пользовалось государственным вниманием и поддержкой. Во главе его стояли великий князь Сергей Александрович (с момента основания Общества до дня своей гибели – 4 февраля 1905 г.), а затем, до 1917 г., великая княгиня св. преподобномученица Елизавета Федоровна. Согласно уставу, ИППО призвано было осуществлять три основных функции: организация и обустройство русских паломников в Палестине; помощь и поддержка православия на Ближнем Востоке путем благотворительной и просветительной работы среди арабской паствы Иерусалимского Патриархата; научно-исследовательская и издательская работа по изучению исторических судеб и современного положения Палестины и других стран библейского региона. Первым научным проектом Общества стали археологические раскопки на Русском месте близ храма Гроба Господня, руководство которыми было поручено архимандриту Антонину. 10 июня 1883 г. раскопки увенчались эпохальным открытием в области библейской археологии – обретением Порога Судных Врат, через которые Христос шел на Голгофу.

582

Теперь она на нашем месте и оканчивается, но направление линий идущего за нею крытого базара – одно с нею – говорит о бывшем продолжении ее до соединения, может быть, с стеною первою.

583

Не на одной иностранной карте Иерусалима городское место наше надписывается «Русским консульством». По уверению Б.П. Мансурова, хотя и была речь о том, но никто серьезно не думал.

584

Слово ούτος можно относить и к имени Стефана и, значит, он или покоится тут или преставился тогда-то. Во всяком случае, это не может быть Стефан Первомученик, хотя место убиения его находится невдалеке. [Греч, сей, этот'. – Примеч. Р. Б.]

585

Греч. 'лет'.

586

Греч. 'одиннадцать лет'.

587

Греч. 'здесь'.

588

Пятидесятилетие архиерейского служения митрополита Филарета праздновалось 5 августа 1867 г., а скончался святитель 19 ноября 1867 г.

589

Имеются в виду католическая и протестантская проповеди в Иерусалиме.

590

В 1865–1869 гг. совместными усилиями России и Франции осуществлялся ремонт купола Ротонды храма Воскресения Христова.

591

Устар. 'не раздумывая, без колебаний'.

592

Особенно при начале последней Крымской войны, когда все русские поклонники должны были оставить Иерусалим и возвратиться в Отечество.

593

Это было обыкновенное положение старца, когда он, освободившись от занятий и от посетителей, предавался «умной молитве».

594

Такой чести до сих пор не удостаивался ни один из архиереев, которых отпевание совершалось обыкновенно в церкви св. Феклы.

595

Каморка, в которой она скончалась, была ее прихожей и вместе спальней. Она могла вместить в себя человек 5 или 6, не более. Поминутно показывались из-за дверей тревожные и испуганные лица поклонниц, не ожидавших и как бы считавших невозможностью, чтобы она померла! Еще накануне одна из таковых на вопрос: что, как м<атушка> Магдалина? отвечала: «кто ее знает? Говорят, умирает. А может быть, только притворяется, чтоб получить схиму». И вот теперь притворщица, подложив свои обе руки под правую щеку, мирно почивала сном вечным. А пересудницы, качая головою у одра смертного, отирают свои глаза платочком. Жаль ли им Магдалины? Не думаю. Жаль, вероятно, только покойницы.

596

Далее о. Антонин приводит надгробное слово, сказанное им при погребении монахини Магдалины.

597

Цитируется прокимен службы погребения.

598

Соединение библейских цитат: Мф. 22, 32; Рим. 14, 8.

599

В цитате соединены слова из Первого послания Апостола Иоанна Богослова (1Ин. 4, 16, 20) и из Первого послания к Коринфянам (1Кор. 13, 1).

600

Каминский Виктор Кириллович (1808–1865) – писатель, паломник в Святую Землю. Окончил гимназию князя Безбородко (1831), служил в Новгородском и Полтавском кадетских корпусах (1834–1850). Совершил три паломничества на Восток. Умер в Иерусалиме во время своего четвертого там пребывания, погребен на Сионской горе. Автор «Воспоминаний поклонника Святой Земли» (СПб., 1855, 1856, 1859).

601

Лат. terminus 'срок, предел, конец (жизни)'.

602

«Σάμος», № 716 от 31-го августа сего года.

603

По другим, тоже по частным, известиям, год рождения его был 1790-й, и вероятнее.

604

На острове Самосе один только город, который местные жители называют просто местом (χώρα) или городом. Официальное же имя его одно с именем острова.

605

Не имеем под рукой греческого архиерейского служебника, чтобы справиться, не стоит ли в молитве слово: παραεκκλησιάρχης 'церковник, пономарь'. В таком случае естественною бы представлялась сорвавшаяся с языка архиерея созвучная приставка.

606

Семейство называется Негри. Ставши Патриархом, Кирилл осведомлялся, нет ли в семействе том, кого бы он мог вывесть в люди. Узнав, что есть молодой человек, обучающийся в училище, он отправил его в Афины в университет на медицинский факультет, а потом еще в Париж для большего усовершенствования. Из молодого человека вышел отличный медик. По всей вероятности, он и есть автор некролога.

607

Т. е. митрополита Петры Аравийской, – титул, переиначенный русским простоумием в святого Петра (ό άγιος Πέτρας), – коим был тогда, надобно думать, Мисаил.

608

Мисаил (1741–1838), митрополит Петры Аравийской. Владыка пользовался всеобщим уважением и был духовником многих русских паломников в Святой Земле.

609

Поликарп, Патриарх Иерусалимский (1808–1827). Во время его патриаршества был восстановлен после пожара храм Воскресения Христова (1810); возобновились связи с Русской Православной Церковью.

610

Вторым. Первым наместником был славный в нашем поклонническом мире Мелетий.

611

Патриарх Иерусалимский Афанасий V (1754–1844). Родился в г. Родосто близ Константинополя, воспитывался в Иерусалиме. Принял монашеский постриг и рукоположен в иеромонаха в монастыре Святого Гроба. В течение 12 лет управлял имениями Святого Гроба в Грузии. Затем в течение 15 лет управлял Неохорским Иерусалимским подворьем под Константинополем. В 1827 г. избран на Иерусалимский Престол.

612

Иерофей (1793–1885), Патриарх Антиохийский (1850–1885). Церковную карьеру начал в рядах иерусалимского Святогробского братства: иеродиакон (1823), иеромонах (1828), епископ (1831). В 1833–1839 гг. находился в России для сбора пожертвований в пользу Иерусалимской Церкви. В 1839 г. назначен официальным преемником престарелого Патриарха Иерусалимского Афанасия V, но Патриархом (1845) избран не был. В 1850 г. при поддержке русской дипломатии возведен на престол Патриарха Антиохийского.

613

Эллиноманы тогдашние считали его наклонным к славянству и оболгали перед Портой в русофильстве.

614

Первый Наместник отказался наотрез от Патриаршеского достоинства.

615

По преданию, первым епископом Иерусалимским был Иаков, Брат Господень.

616

Дня через три после того, если не ошибаемся, Патриарх Иоаким сам отпевал и хоронил Никомидийского митрополита Дионисия со всеми 12-тью членами своего Синода, из коих на похоронах Патриарха Кирилла были только 5. Определение «схизмы» покойному уничтожено было, как видно, только языком, а не сердцем.

617

Блаженнейшими титулуются Патриархи Александрийский, Антиохийский и Иерусалимский. Последний при богослужении величается, кроме того, еще Божественнейшим и Всесвятейшим – титлом, присвоенным только Вселенскому (Константинопольскому) Патриарху. Почивший тонко и горько улыбался всякий раз, когда лесть и приличие величали Его Блаженством.

618

Лат. status in statu 'государство в государстве́.

619

Не можем заверять, чтобы именно так на него смотрело турецкое правительство. Очень может быть, что в глазах его Прокопий оставался только «Патриаршим Наместником», чем он и был действительно.

620

Только тремя голосами больше против одного из агитаторов, того самого, который сопровождал Кирилла в Константинополь на собор, а оттуда орудовал о его низложении, теперь уже покойного, архимандрита Вениамина.

621

В министерство покойного Дели-георги, хвалившегося, что он избавит Восток от России!

622

Управлявшего несколько лет Святогробским подворьем в Таганроге, воспитанника одной из наших Академий, которого митрополит Филарет Московский находил нужным выслать из России в 24 часа. См. его письма к А.Н. Муравьеву. [Филарет (Дроздов), митрополит. Письма к А.Н. М<уравьеву>. 1832–1867. Киев, 1869. – Примеч. Р. Б.]

623

См. письмо святителя Филарета, митрополита Московского, к А.Н. Муравьеву от 17 декабря 1852 г.: «На неприятные сведения о иеродиаконе Нектарии неприятными же отвечать нахожусь в необходимости. Он из Константинополя просил Св. Синод, и получил разрешение, учиться в Московской Семинарии и, учившись в ней несколько времени, захотел вступить в Академию. Мы не находили его к сему готовым: однако не хотели ему в сем препятствовать. По разрешению из Петербурга он держал в Академию экзамен для принятия, но не найден способным и не принят. Возвратясь в Москву, он просился в Петербург. По некоторым о нем сведениям, подобным полученным от Вас, я сомневался отпустить его в Петербург; отдавал его просьбу в Консисторию; она положила отпустить его, и я согласился. Теперь слышу здесь, что он в Москве заготовил несколько подложных писем, будто бы из Греции, и проколол их, как прокалывают в карантине. Родственник ли он Митрополиту Петрскому – это знает он. Говорят, что он родом из Иконии. Хорошо сделал бы он, есть ли бы поспешил с миром восвояси». А.Н. Муравьев в примечании к письму писал: «Нектарий, живя в Невской Лавре, где выдавал себя за племянника Митрополита Мелетия Петры Аравийской, подложными своими письмами, как бы полученными им из Иерусалима, возбудил подозрение и был выслан из столицы» (Филарет (Дроздов), митрополит. Письма к А.Н.М<уравьеву>. 1832–1867 / Публ. и комм. А.Н. Муравьева. Киев, 1869. Письмо № 263).

624

Подробнее о Патриархе Иерусалимском Иерофее см. выше, в статье о. Антонина «Новый Патриарх в Иерусалиме» (с. 141–159 наст. изд.).

625

Почти во все продолжение панихиды молился коленопреклоненный один граф русский, незадолго перед тем прибывший в Иерусалим, столько утешающий здесь русское общество своим глубоким благочестием и своею истинно боярскою щедростью. [Автор имеет в виду графа Г.С. Строганова, находившегося в Иерусалиме с 21 мая по 4 июня 1880 г. – Примеч. Р. Б.]

626

Не было никого только со стороны католиков, ни от Кустодии Святой Земли, ни от лжеименной патриархии латинской, ни даже от греко-униатской иерусалимской общины.

627

Паша до того пленился нашим пением, что просил позволения прийти когда-нибудь в нашу церковь на обедню.

628

«Палкан» (позже писалось «Полкан») – первый на русском военно-морском флоте винтовой паровой фрегат. Спущен на воду 21 мая 1853 г. В период Крымской войны участвовал в обороне Кронштадта против англо-французского флота. 8 октября 1856 г. вышел из Кронштадта в Средиземное море в составе эскадры контр-адмирала Е.А. Беренса вместе с линейным кораблем «Выборг», фрегатом «Кастор» и бригом «Филоктет». Был направлен в распоряжение русского посла в Греции. Вернулся в Кронштадт в июле 1859 г.

629

Греч, εφημέριος 'приходской священник'.

630

Греч. ενορία 'церковный приход'.

631

Греч. 'у нас есть каноны, которые мы должны сохранять, а не разрушать то, что почитали прежде́.

632

Штилер Адольф (1775–1836) – немецкий картограф, создатель классического географического атласа, многократно переиздававшегося в разных вариантах. В библиотеке о. Антонина было издание: Stieler Α. Hand-Atlas über alle Theile der Erde. Gotha, 1850.

633

Шпрунер фон Мерц (Spruner ν. Merz) Карл (1803–1892) – выдающийся немецкий картограф, автор книг и атласов по исторической географии. О. Антонин имеет в виду издание: Karl von Spruner. Historisch-Geographischer Hand-Atlas. Gotha, 1846.

634

Мейер (Meyer) Иосиф (1796–1852) – немецкий издатель и библиограф, создатель Библиографического института в Готе (1826). В библиотеке о. Антонина имелись первые 13 томов серии «Вселенная Мейера» (Meyers Universum. Beschreibung Natur und Kunst. B. 1–46. 1833–1863), вышедшие до 1848 г.

635

Имеется в виду знаменитый, переведенный на многие европейские языки труд французского иезуита аббата Луи Леконта (1655–1737) «Новые записки о современном китайском государстве». В библиотеке о. Антонина сохранилось издание: Le Comte Louis, père. Nouveaux Mémoires sur l'état present de la Chine. T. 1–2. Paris, 1701.

636

У о. Антонина было издание: Четьи-Минеи. 1845. T. 1–8.

637

Имеется в виду английский телескоп производства Д. Доллонда. Доллонд (Dollond) Джон (1706–1761) – английский оптик, изобретатель ахроматических объективов для подзорных труб и телескопов.

638

Площадь Конституции (греч.σύνταγμα 'уложение, конституция́) – центральная площадь современных Афин.

639

Кифиссия – живописный зеленый пригород Афин, к северу от центра, на склонах горы Пендели. Район престижных особняков и отелей.

640

Слухи об убийстве князя Негоша, погибшем в 1860 г., видимо, связаны с началом Черногорско-Турецкой войны (1857–1858).

641

Греч. 'нет известий'.

642

О. Антонин имеет в виду свою статью об археологических раскопках в церкви Св. Троицы. См.: Антонин (Капустин), архимандрит. О разрытиях внутри российско-посольской церкви в Афинах / Известия Императорского Археологического общества. СПб., 1859. Т. 2, вып. 3. С. 129–145.

643

Реминисценция слов апостола Павла о виденном им в Афинах языческом жертвеннике с надписью «Неведомому Богу» (Деян. 17, 23). Гипотеза, будто древний алтарь «Неведомому Богу» стоял как раз на месте Ликодимы, – смелый домысел автора дневника.

644

8/21 сентября Православная Церковь совершает празднование в честь Рождества Богородицы.

645

Речь идет о восстании сипаев в Индии в 1857–1859 гг., жестоко подавленном англичанами.

646

Греч. 'Фирский' – от греческого названия острова Фира, более известного под итальянским названием Санторин. То же имя носит и город – церковный и административный центр острова.

647

8 сентября – день рождения вел. княгини Ольги Федоровны (см. выше о бракосочетании вел. кн. Михаила Николаевича).

648

Палканцы – моряки фрегата «Палкан».

649

Лат. 'одно вместо другого; путаница, недоразумение́.

650

Александр – лакей посланника А.П. Озерова.

651

Имеется в виду статья о. Антонина в «Археологической газете», издававшейся Афинским археологическим обществом (основано в 1837 г.): Υπόμνημα περί ανασκαφών γενομένων εν διαστήματα ετών 1852–56 εν τή Εκκλησία Νικόδημος εις Αθήνας / Εφημερίς Αρχαιολογική. 1856. Φυλ. 43. Σσ. 1449–1456.

652

Греч. Αθήνα Афина́. Греческая газета, издававшаяся в Афинах.

653

30 августа Русская Православная Церковь празднует перенесение мощей св. благоверного князя Александра Невского – день тезоименитства императора Александра II.

654

Греч. 'регент Мунстинский'. Имеется в виду Мостинский Александр Яковлевич, регент русской посольской церкви в Афинах.

655

Палестина и места, освященные учением и страданиями апостолов / Пер. с фр. Н.И. Бобылева. Ч. 1–4. М. 1838. Позже в библиотеке о. Антонина имелись все четыре части издания.

656

Норов A.C. Путешествие по Святой Земле в 1835 г. Ч. I. СПб., 1838; Ч. II. 1844.

657

Игумен Даниил совершил паломничество в Святую Землю в 1106–1107 гг. Написанное им «Хождение» является древнейшим и совершеннейшим памятником русской паломнической литературы. В библиотеке о. Антонина находилось издание: Сахаров И.П. Сказания русского народа. СПб., 1849. Т. 1–2. («Хождение» игумена Даниила занимает в этом издании 8-ю книгу второго тома).

658

Раумер (Raumer) Карл фон (9.4.1783–2.6.1865) – немецкий геолог, географ и педагог. Автор ряда книг по библейской географии: «Palästina» (1835); «Der Zug der Israeliten aus Ägypten nach Canaan» (1837); «Kreuzzüge» (1840); «Beiträge zur biblischen Geographie» (1843). В библиотеке о. Антонина имелось издание: Raumer К. Palästina. 1850.

659

Пужуля (Poujoulat) Жан-Жозеф-Франсуа (1808–1880) – французский католический писатель и историк. Сотрудник и соавтор Ж.-Ф. Мишо, автора популярной «Истории Крестовых походов», вместе с которым совершил в 1830 г. путешествие на Восток. Исследовал древности Иерусалима, Иудеи и Сирии. По возвращении издал совместно с Мишо описание своей поездки, под заглавием «Письма с Востока» («Correspondance d'Orient», Paris, 1832–1835). После смерти Мишо Пужуля, согласно воле покойного, выпустил новое издание его «Истории Крестовых походов», со статьей о жизни и литературной деятельности Мишо (1840–1846). В библиотеке о. Антонина находились книги Пужуля «История Иерусалима» («Histoire de Jerusalem», Paris, 1842) и «Путешествие в Константинополь» («Voyage a Constantinople», Paris, 1841).

660

Шатобриан Франсуа Рене де (1768–1848) – французский католический писатель и мыслитель. В 1806 г. совершил паломничество в Святую Землю, описанное в книге «Путешествие из Парижа в Иерусалим». О. Антонин пользовался французским изданием 1854 г. (De Chateaubriand. Itinéraire de Paris a Jerusalem. T. 1–2. Paris, 1854), хотя в его библиотеке имелся и русский перевод (Путешествие в Иерусалим. Т. 1–3. СПб., 1815–1816).

661

Типальдо Георгий – эфор Публичной библиотеки в Афинах, брат митрополита Агафангела.

662

Речь идет о митрополите Агафангеле.

663

Имеется в виду митрополит Петры Аравийской Мелетий. О нем см. некролог о. Антонина в настоящем сборнике.

664

Мелидони-Дондони Георгий – уроженец о. Кипр, врач, участник Греческого восстания 1821 г.

665

Луй (Лука) – лакей о. Антонина.

666

Греч. πατρίδα 'родина.

667

Имеется в виду всенощная перед праздником Воздвижения Креста Господня 14 сентября.

668

Речь идет о воспитаннике и духовном сыне о. Антонина Мангеле Дмитрии Михайловиче.

669

Вальяновы – дружественное о. Антонину греческое семейство Валлианосов в Афинах.

670

Геновезе Филипп – мастер-подрядчик по мраморным церковным работам в Афинах.

671

Сатин Аркадий Дмитриевич – офицер фрегата «Палкан».

672

Знаменитая статуя Афродиты (Венеры) Милосской, находящаяся ныне в Лувре, была найдена 8 апреля 1820 г.

673

Цитата из Апостола Павла: Критяне присно лживи, злии зверие, утробы праздныя (Тит. 1, 12).

674

В библиотеке о. Антонина имелось издание «Босфор и новые очерки Константинополя» (СПб., 1836. Ч. 1–2).

675

Имиттос (Гимет) – гора к юго-востоку от Афин.

676

Юшкова Анна Львовна – жена Ф.О. Юшкова, капитана фрегата «Палкан», «воспитанница» (незаконная дочь) графа Л.А. Перовского, министра внутренних дел России в 1841–1852 гг.

677

В сентябре 1857 г. в Штутгарте состоялась встреча Наполеона III с Александром II.

678

О. Антонин ошибочно написал Сиднай вместо Сидон.

679

Яффа – древняя Иоппия, основанная, по преданию, сыном Ноя Иафетом – прародителем индоевропейских племен. Сегодня это маленький пригород Тель-Авива. В эпоху крестоносцев Яффа стала свидетельницей и ареной благородных рыцарственных разборок между Ричардом Львиное Сердце и Саладином. Во времена турецкого владычества (1517–1917) яффская гавань была главным пунктом прибытия христианских паломников. В сер. XIX в. Яффа представляла собой средневековый восточный город с мощеными кривыми улочками, остатками крепостных стен, христианскими храмами и восточными минаретами.

680

Варнава – священник, впоследствии иеромонах фрегата «Палкан».

681

Имеется в виду греческий православный монастырь во имя святого Георгия Победоносца, расположенный на набережной Яффы, на склоне холма.

682

Архондаричий – монах-гостиничник.

683

Вопрос о ремонте купола Ротонды, пострадавшего после землетрясения 1834 г., ставился неоднократно, но тормозился дипломатическими и межконфессиональными разногласиями. Лишь в 1862 г. в Константинополе было подписано русско-французское соглашение о совместном финансировании ремонта. Освящение нового купола, построенного по проекту русского архитектора М.И. Эппингера и французского архитектора К. Маусса, состоялось в 1869 г.

684

По благочестивой традиции, верующие выходят из пещеры Гроба Господня лицом к Тридневному Ложу Спасителя.

685

Трон эпитропа (патриаршего наместника) в храме Воскресения (Кафоликоне) стоит напротив трона Иерусалимского Патриарха. В отсутствие последнего (Патриарх Кирилл II находился в это время в Константинополе) наместником был митрополит Петры Аравийской Мелетий.

686

Архимандрит Виссарион был настоятелем Иерусалимского подворья в Москве при церкви Апостола Филиппа в 1839–1852 гг. При нем построен придел во имя святителя Николая и Иерусалимской иконы Божией Матери, освящен 20.02.1852 святителем Филаретом (Дроздовым).

687

Фр. 'комильфо́, приличный, соответствующий правилам светского воспитания.

688

Имеется в виду Куббет-ас-Сахра (Купол-над-Скалой) – мусульманское святилище на Храмовой горе в Иерусалиме, неверно именуемое в литературе «Мечетью Омара». Русские православные паломники впервые были допущены к мусульманским святыням Храмовой горы лишь в 1859 г., с приездом в Палестину вел. кн. Константина Николаевича.

689

Т.е. в греческом Кафоликоне.

690

Греч. αρχοντάρικος 'архондарик' – гостиная в греческих монастырях.

691

Неуместности, бестактности.

692

Лат. 'каждому свое́.

693

Первый состав Русской Духовной Миссии в Иерусалиме во главе с архимандритом Порфирием (Успенским) размещался в 1848–1854 гг. в кельях Архангельского монастыря.

694

Монастырь святителя Модеста (f634), Патриарха Иерусалимского, возобновителя храма Гроба Господня и других иерусалимских святынь после персидского нашествия 613 г., расположен на западном склоне оврага Гинном, напротив Сиона.

695

Он – латинский патриарх Иерусалимский Иосиф Валерга.

696

Имеется в виду Крымская война 1853–1856 гг.

697

Базилика Рождества Христова, восходящая к эпохе равноап. Константина, была полностью перестроена при императоре Юстиниане (527–565).

698

Блаженный Иероним (342–420) – великий христианский богослов, отец Церкви, создатель латинского перевода Библии (Вульгаты). С 386 г. жил в Вифлееме, в пещере под храмом Рождества Христова.

699

Место рождения Спасителя, под престолом греческого алтаря, отмечено серебряной звездой с латинской надписью, датированной 1718 г. В 1847 г. звезда таинственным образом исчезла. Католики обвиняли в этом греков, греки усматривали провокацию католиков. По повелению султана звезда была восстановлена.

700

Водоваренье – традиционный ритуал греческого монастырского гостеприимства: вода, варенье, кофе и рюмка ракии.

701

Имеются в виду мозаики храма Успения Богородицы монастыря Дафни близ Афин, относящиеся ко 2 пол. XI в.

702

Греческая надпись в алтаре храма не содержит имени Палеолога. «Сии мозаики – творение рук Ефрема Мниха, живописца и мозаичиста, работавшего в царствование императора Мануила Багрянородного Комнена, во дни короля Иерусалимского, господина нашего Амори и святейшего епископа Вифлеемского, господина нашего Рауля, в лето 6677, второго индикта». Дата соответствует по византийскому летосчислению 1169 г.

703

Молочный грот – пещера к востоку от храма Рождества Христова, где, по преданию, Богородица, кормя Младенца, разбрызгала молоко.

704

Бет-Сахур – Поле пастушков, где вифлеемские пастыри по Евангелию слышали песнь ангелов Слава в вышних Богу (Лк. 2, 8–15).

705

Лат. palmarius 'паломник' – от ветвей пальм (ваий), с которыми богомольцы совершают крестный ход из Виффагии в Иерусалим.

706

Лат. латинская церковь св. Марии́. Древнейшая западная церковь в Иерусалиме, восходящая, по преданию, к временам Карла Великого.

707

Лат. 'скорбный путь'. Так называют в Иерусалиме совокупность улиц, поворотов и переулков, которыми прошел с крестом на плечах Иисус Христос от римской крепости Антонии, резиденции Понтия Пилата, до Голгофы. Виа Долороза лишь с натяжкой может считаться моделью подлинного Крестного Пути. Францисканская традиция (не ранее XIV в.) выделяет на Крестном Пути 14 так называемых «станций» – молитвенных остановок крестного хода: (1) место осуждения Христа, Лифостратон, (2) арка и храм Ессе Homo («Се Человек»), куда вывел Пилат невинно осужденного, (3) апокрифическое место первого падения Иисуса под тяжестью Креста (здесь находится ныне польская католическая часовня), (4) место последней встречи Иисуса с Матерью (ныне армянская католическая церковь), (5) место возложения Креста на Симона Киренейского, начало медленного подъема к Голгофе (францисканская часовня), (6) дом Вероники, отершей платом лик Божественного Страдальца (часовня католического монастыря «Младших сестер Иисуса», (7) римская колонна на месте второго падения Иисуса (францисканская часовня), (8) место беседы Иисуса с женами иерусалимскими (крест на стене греческого православного монастыря св. Харалампия), (9) апокрифическое «третье падение» Спасителя при виде открывшегося Ему за Судными Вратами места предстоящей казни. Остальные пять «остановок» находятся внутри храма Гроба Господня.

708

Благодаря археологическим раскопкам самого о. Антонина, в 1883 г. было доказано другое местоположение Судных Врат – на территории русского Александровского подворья, близ храма Гроба Господня.

709

Лат. praetor. Здесь в значении 'резиденция Понтия Пилата́. Сейчас на этом месте находится школа Аль-Омария. Здание школы представляло собой первоначально турецкую казарму, в одно время даже резиденцию турецкого паши, губернатора Иерусалима. Считается, что когда-то здесь возвышалась крепость Антония, построенная Иродом специально для размещения римского военного отряда и самого префекта. В крепости находилась претория и та мощеная площадь перед ней, которая в Евангелии называется Лифостратон (в переводе с греческого «Каменная мостовая»), на которой Иисус был подвергнут публичному бичеванию и осужден на смерть Понтием Пилатом.

710

Куббет-ас-Сахра (Купол-над-Скалой).

711

Араб. 'удаленнейшая́. Так называется мечеть, воздвигнутая халифом Аль-Валидом в 685 г. Название взято из Корана, где описывается чудесное перемещение Магомета из Мекки далеко на север, «в удаленнейшую мечеть». Оттуда совершилось его вознесение на седьмое небо.

712

В XVII в. здание использовалось как конюшня. При попытке перестройки в 1632 г. рухнуло. В 1839 г. место было передано францисканцам, которые реставрировали и расширили древнюю капеллу. Ныне храм Тернового венца (архитектор А. Барлуцци, 1928 г.).

713

Церковь святой Анны – выдающийся образец архитектуры эпохи крестоносцев. Базилика была построена женой короля Иерусалимского Балдуина над криптой, расположенной, по мнению католических археологов, на месте дома Иоакима и Анны. В 1856 г. турецкий султан Абдул Меджид подарил этот участок французскому императору Наполеону III – в благодарность за участие Франции в Крымской войне против России. Французы восстановили величественный храм.

714

На месте дома Иоакима и Анны в византийское время был построен храм, неоднократно разрушавшийся и восстанавливаемый. В сер. XIX в. это место показывали православным паломникам как «баню, примыкавшую некогда к дому Иоакима и Анны, в которой престарелые родители купали младенца, уготованного быть живым храмом Божества» (Антонин (Капустин), архимандрит. Пять дней на Святой Земле. М., 2007. С. 90). В 1907 г. на этом месте было построено здание греческого консульства, в нижнем этаже которого устроена церковь Рождества Пресвятой Богородицы.

715

Местоположение евангельской Овчей купели еще не было точно известно к моменту посещения Иерусалима о. Антонином. Тот большой водоем, который он называет Овчей купелью, включенный ныне в ограду Харам-аш-Шарифа, отождествляется современными археологами с бассейном Биркет Израель. Вифезда, покрытая глубоким культурным слоем, была обнаружена археологом Конрадом Шиком лишь в 1871 г. Полномасштабные раскопки были проведены в 1956 г.

716

Имеются в виду ворота Баб-ас-Силсиле («Врата цепи»). В христианской традиции они отождествлялись с Красными или Апостольскими, упоминаемыми в книге Деяний апостольских (Деян. 3, 2).

717

Христианам было строго запрещено даже приближаться к вратам мусульманского святилища. Сопровождавший о. Антонина греческий архимандрит проявил большую смелость, настояв на праве русских богомольцев смотреть через ворота на мусульманские святыни. Подробнее этот эпизод описан в книге: Антонин (Капустин), архимандрит. Пять дней на Святой Земле. С. 92.

718

Мехкеле (правильнее Мехкеме) – здание мусульманского религиозного суда.

719

Церковь св. Марка является главным храмом Сирояковитской монофизитской общины Иерусалима. При реставрации 1940-х гг. была открыта арамейская надпись VI в.: «Это дом Марии, матери Иоанна, именуемого Марк. Церковь была освящена святыми апостолами во имя Пресвятой Девы Марии, Матери Божией, после того как Господь Спаситель вознесся на небеса. Она была восстановлена после разрушения Иерусалима Титом в 73 году». Сирийская традиция утверждает также, что в доме Марка было совершено таинство крещения над Пресвятой Девой Марией и что каменная купель, стоящая в крипте храма, является Ее крещальней.

720

Собор святого Иакова – кафедральный храм Иерусалимских Армянских Патриархов. В архитектуре храма прослеживаются как византийские черты, так и связанные с эпохой крестоносцев. В алтаре, под престолом, покоятся мощи святого апостола Иакова Младшего, Брата Господня, за престолом стоит его кафедра – древний трон, на котором раз в году, в престольный праздник, восседает Армянский Патриарх Иерусалима. В северном приделе, за отделанной перламутром дверью, находится украшенный престол над местом, где, по преданию, был обезглавлен апостол Иаков Старший.

721

От лат. perfidus 'вероломный, коварный'.

722

Имеется в виду башня Давида – памятник военного зодчества XVI в., расположенный на месте башни Гиппик, построенной Иродом Великим.

723

Николай – служка судового храма на фрегате «Палкан».

724

Речь идет о территории рыцарского ордена иоаннитов на улице Муристан, неподалеку от храма Гроба Господня, с развалинами церкви Санта Мария Латина, построенной в начале IX в. В 1869 г. турецкий султан Абдул Азиз подарил этот участок прусскому кронпринцу Фридриху-Вильгельму, по случаю его паломничества в Иерусалим. В начале 1870-х гг. был разработан архитектурный проект храма, а строительство растянулось на несколько десятилетий. Храм Спасителя был освящен 31 октября 1898 г. в присутствии германского императора Вильгельма Второго, специально прибывшего для этого с паломничеством в Святую Землю.

725

Народ. 'попытались'.

726

Дом для Русской Духовной Миссии был построен по благословению и на средства Патриарха Иерусалимского Кирилла II в 1852 г. по проекту архимандрита Порфирия (Успенского). В 1864 г. было построено собственное здание для РДМ на Русских Постройках.

727

Крестный монастырь основан грузинами в V в. на месте, где росло священное древо, из которого был сделан крест Спасителя.

728

Имеется в виду известный археологический памятник в Иерусалиме (на нынешней ул. Саладина). Во времена архимандрита Антонина считалось, что это гробницы древних царей Иудеи. На самом деле, как установлено археологами, гробницы были воздвигнуты для себя и своей семьи царицей Еленой Адиабенской, прибывшей в Иерусалим и принявшей иудаизм в 44 г. н. э.

729

Церковь Успения в Гефсимании, воздвигнутая над гробницей, где было положено апостолами тело Пресвятой Богородицы. Первый христианский храм был построен здесь еще в V в. Разрушенный персами в 614 г., он был восстановлен крестоносцами. Позже, после изгнания крестоносцев, принадлежал францисканцам, но с 1757 г. был передан турками во владение Греческой и Армянской Церкви.

730

Подворье Гефсиманского Успенского монастыря расположено напротив южного фасада храма Гроба Господня. В маленькой церкви, в последний раз перестроенной и отреставрированной в 1953 г., хранится плащаница Пресвятой Богородицы – дар известной русской благотворительницы графини A.A. Орловой-Чесменской, дочери Алексея Орлова, сподвижника Екатерины Великой.

731

Норов A.C. Путешествие по Святой Земле в 1835 г. М., 2008. С. 54. A.C. Норов указывает, что первым обратил внимание на ориентацию стопы Спасителя французский писатель-паломник Р. де Шатобриан, имея в виду миссию «северных» (христианских, европейских) народов по освобождению Иерусалима из рук ислама. Позже, среди русских паломников, распространилось убеждение, что Спаситель при Вознесении «смотрел в сторону России».

732

Горница Тайной Вечери или Сенакль (на старофранцузский лад, от лат. coenaculum 'столовая, помещение для обеда́) находится на горе Сион. В мусульманское время здесь была устроена мечеть Наби-Дауд. В 1948 г. место перешло к иудеям, превратившим мечеть в синагогу. Горница, в верхнем этаже, и ныне посвящена воспоминанию о Тайной Вечери.

733

Греч. 'надеюсь, что увижу вас еще раз'.

734

Храм во имя святых равноапостольных Константина и Елены – домовая церковь Патриархов Иерусалимских. Она была восстановлена после векового запустения в 1579 г. Патриархом Софронием. От убранства XVI в. сохранились иконостас и царские врата, которые теперь находятся в Лавре преподобного Саввы Освященного. Константино-Еленинский храм украшен иконами хорошего православного письма, многие из которых в дорогих окладах, как водится, русского происхождения. Из икон заслуживает внимания древний образ Божией Матери Иорданской, почитаемый чудотворным. В нынешнем виде храм обновлен, как явствует из ктиторской надписи над входом, в 1986 г. при Патриархе Диодоре.

735

Герасим, архиепископ Лиддский.

736

В 1860–1864 гг. на территории бывшего «Мейдана», приобретенной (отчасти подаренной султаном) Русским правительством, были воздвигнуты Русские Постройки, в том числе здание Русской Духовной Миссии, с которой с 1865 г. будет связана вся жизнь о. Антонина.

737

Лат. 'гора радости́. Так называлась со времен крестоносцев Поклонная гора (гора Пророка Самуила), где паломники сходили с коней и совершали коленопреклонение пред открывшимся Иерусалимом. Ныне в черте города.

738

Имеется в виду евангельский эпизод о явлении Христа его ученикам на пути в Эммаус (Лк. 24,13–32).

739

Цел. 'что я написал, то написал' (Ин. 19, 22).

740

Пс. 135, 5.

741

От имени шейха Абу-Гоша. Селение в 11 км. от Иерусалима. В древности на этом месте находился ханаанский город Кириаф-Ваал («город Ваала») или Кириаф-Иарим (город лесов). Кириаф-Иарим нередко упоминается в Ветхом Завете. В течение двадцати лет здесь пребывал Ковчег Завета (1Цар. 16, 21–7,2). Первоначально селение было расположено на вершине Дейр-аль-Асхар, где стоит католический храм, построенный на развалинах византийской церкви V в., от которой сохранились фрагменты мозаичного пола. По одной из версий здесь находился евангельский Эммаус.

742

В одной из пещер на склоне Кедронского потока, близ Лавры преп. Саввы Освященного, совершали свой иноческий подвиг преподобные Иоанн и Аркадий, сыновья Ксенофонта и Марии. История разлученного и воссоединившегося чудесным образом в Иерусалиме семейства содержится в Житии преподобных, память которых совершается 26 января.

743

Очевидно, о. Антонин имеет в виду апокрифическое сказание «Повесть о плаче и рыдании пророка Иеремии и о запустении Иерусалима», в котором рассказывается о том, как пророки Иеремия и Варух в канун взятия Иерусалима вавилонскими войсками отсылают юношу Авимелеха за город, в сад, чтобы спасти от плена. Авимелех «обрет древо седе под сению его почити мало. И преклонь главу свою над кошем, успе и спа за 70 лет». Проснувшись после такого долгого сна, Авимелех остается прежним юношей. См.: Адрианова-Перетц В.П. Апокрифы [в переводах XI – начала XIII века] / История русской литературы: В 10 т. / Т. 1. М.; Л., 1941. С. 76–77.

744

Изречение об «операционной линии» является апокрифическим. Бонапарт во время Сирийского похода действительно дважды отказался от наступления в сторону Иерусалима. 2 марта 1799 г., когда французы стояли в Рамле, а отдельные разъезды находились «в трех лье от Святого Города», командующий, к огорчению всей армии, приказал повернуть налево, к Средиземному морю, считая, как он объяснял впоследствии, что «идти на Иерусалим, не взяв Яффы, значило бы нарушить все правила предосторожности» (Наполеон. Избранные произведения. М., 1956. С. 554). Позже, овладев Яффой, он должен был, по собственному признанию, «двинуться в путь и через два дня достигнуть Иерусалима», но выступил на север, к Акре, заключив 10 марта с иерусалимским агой (губернатором) выгодное перемирие. «Это значило, – оправдывался Наполеон в мемуарах, – не отказаться от посещения Иерусалима, а отложить его на неделю или две» (Там же. С. 560). Похоже, будущий император, демагогически обещавший в те дни союзным шейхам принять ислам (Там же. С. 597), то ли опасался возбуждения в своем воинстве отнюдь нежелательного христианского чувства, то ли, напротив, не был уверен, что сможет удержать солдат от разграбления и поругания святынь.

745

Автор дневника вспоминает об именинах отца, протоиерея Иоанна Леонтьевича Капустина. 26 сентября церковь совершает празднование святому апостолу Иоанну Богослову.

746

Бриг «Филоктет» (спущен на воду в 1834 г.) – последний парусный бриг русского военно-морского флота. В 1856 г. включен в эскадру под командованием контр-адмирала ЕА. Беренса, направленную из Кронштадта в Средиземное море. С 1857 г. был в распоряжении русского посла в Константинополе. Вернулся в Кронштадт в августе 1858 г.

747

Очерк «Пять дней на Святой Земле и в Иерусалиме» будет издан в 1866 г.

748

Аскалон (евр. Ашкелон, араб. Аскалан) – один из пяти филистимлянских главных городов в Палестине, между Газой и Асдодом, на берегу Средиземного моря, в местности, богатой виноградом, маслинами, орехами и гранатами. Он нередко упоминается в Ветхом Завете. Ирод выстроил бани, дворцы и вырыл колодцы. Город был центром культа Деркеты, т. е. Афродиты Урании сирийцев и палестинцев. Здесь у нее был храм и пруд с посвященными ей рыбами. В IV–VI вв. здесь существовала христианская епископия. При калифе Омаре Аскалон принадлежал к числу наиболее укрепленных городов Палестины. В XII в. за город развернулась борьба между крестоносцами и Саладином. В 1270 г. Аскалон был окончательно разрушен мамлюками. Археологические исследования начались лишь в XX в.

749

Обедница – церковная служба, совершаемая вместо литургии и включающая, кроме Часов, 102 и 140 псалмы, молитву Единородный Сыне, блаженны, Апостол, Евангелие и отпуст.

750

Хитрово Василий Николаевич (06.07.1834–05.05.1903), основатель и руководитель Императорского Православного Палестинского Общества. Окончил Императорский Александровский лицей (1854), служил в Государственном контроле, в Провиантском департаменте Военного министерства, Морском министерстве (с 1856). В апреле 1863 г. перешел на службу в Министерство финансов. Действительный член Императорского Русского Географического (1869) и Императорского Русского Археологического (1880) Обществ. В июле 1871 г. совершил первую поездку в Палестину (затем был в Святой Земле еще 6 раз). Основал лучшее востоковедческое научное издание в России – «Православный Палестинский Сборник» (1881). После долгих усилий добился создания Православного Палестинского Общества, убедив великого князя Сергия Александровича принять пост Председателя. 8 мая 1882 г. устав Общества был высочайше утвержден, 21 мая во дворце вел. кн. Николая Николаевича Старшего состоялось торжественное открытие Общества. С самого начала В.Н. Хитрово – почетный член Общества и помощник его Августейшего Председателя, с 1884 г. – член Совета, в 1889–1903 – бессменный Секретарь Общества. Автор книг, положивших начало развитию русского палестиноведения: «Палестина и Синай» (Спб., 1876), «Православие в Святой Земле» (1881), «Научное значение раскопок, произведенных православным палестинским обществом на русском месте близ храма Гроба Господня в Иерусалиме» (СПб., 1885). Хитрово принадлежит также лучший в отечественной литературе научно-популярный путеводитель по Святой Земле: «К Животворящему Гробу Господню. Рассказ старого паломника» (СПб., 1881).

Еще в первый свой приезд в Иерусалим Василий Николаевич с особым вниманием отнесся к начальнику Русской Духовной Миссии. «Отец Антонин принял нас более чем радушно и в разговоре с ним мы не заметили, как прошел час. Кто не знает хорошо положение в Палестине дел вообще и церковных в особенности, никогда не может дать себе отчета, как трудна должность начальника РДМ. Тут нужно столько деликатности, столько такта, столько знания… И вот в этой должности мы видим с 1865 г. отца архимандрита, и нет ни одного паломника-писателя, который бы не высказал того отрадного чувства, которое он вынес из знакомства и беседы с ним. Но мало того, это один из лучших наших знатоков церковной археологии и иерусалимских древностей, в чем ему отдают полную справедливость западные ученые» (Хитрово В.Н. Неделя в Палестине. СПб., 1876. С. 35). В следующую свою поездку, осенью 1880 г., Хитрово вдвоем с Антонином объездили верхом всю Иудею и Галилею, «изучив святые места в таких деталях, которые доступны лишь человеку, долго жившему в Святой Земле. Из бесед с Антонином и из непосредственных личных наблюдений В.Н. Хитрово и собрал свой в высокой степени ценный и обширный материал, вошедший потом в книгу «Православие в Святой Земле». Во время этой вторичной поездки в Иерусалим в деталях намечен был ими план открытия Общества и лица, которые с пользой для дела могли быть привлечены в число членов-учредителей и главных сотрудников» (Памяти В.Н Хитрово. (Ко дню 10-летия его кончины) II Сообщения ИППО. 1913. Т. XXIV. Вып. 2. С. 267–268). О. Антонин не вошел в число учредителей Общества, но на первом же заседании был избран его почетным членом. Несмотря на возникшие впоследствии трения и размолвки, В.Н. Хитрово с неизменным уважением относился к о. Антонину, а затем и к увековечению его памяти.

751

Иоанникий (Руднев Иван Максимович; 29.02.1826–7.06.1900), митрополит Киевский и Галицкий. Закончил Тульскую семинарию, Киевскую Духовную Академию со степенью магистра богословия и оставлен в академии бакалавром (1849). Пострижен в монашество (1849). Ректор Киевской духовной семинарии и настоятель Богоявленского монастыря (1858), ректор КДА (1859), СПбДА (1860). Епископ Выборгский (1861), Саратовский и Царицынский (1864), Нижегородский и Арзамасский (1873). Архиепископ (1877). Экзарх Грузии (1877). Митрополит Московский и Коломенский (1882), Киевскийи Галицкий (1891). Первенствующий член Св. Синода (1898).

752

Ошибка автора статьи. О. Антонин был назначен в Афины в 1850 г.

753

Имеется в виду Элоиза-Аурелия де Босси, княгиня де ля Тур д'Овернь. См. выше.

754

Кармелитки – женские монашеские ордена и конгрегации, связанные духовной традицией с кармелитами (орден основан в середине XII в. монахами, прибывшими в Святую Землю из Западной Европы и поселившимися у источника св. Илии на горе Кармил. Учредителем ордена считается крестоносец Бертольд Калабрийский, по просьбе которого патриарх Альберт Иерусалимский в 1214 г. составил монашеский устав, отличавшийся особенной строгостью. В ордене особо почитается Богородица). Первые женские общины, жившие под духовным руководством кармелитов при их монастырях, возникли в сер. XV в. в Италии и Германии. В настоящее время насчитывается более 40 монашеских конгрегации.

755

Средства на проведение раскопок и строительство дома предоставила А.И. Кадышева, русская паломница-благотворительница. Был построен двухэтажный дом, в котором верхний этаж принадлежал благотворительнице, а в нижнем, с мозаикой – могли отдыхать паломники.

756

Спасо-Вознесенский храм был освящен Иерусалимским Патриархом Никодимом 8 июня 1886 г.

757

Гримм Давид Иванович (22.03.1823–9.11.1898) – выдающийся российский архитектор, один из создателей «русского стиля», академик архитектуры. Исследователь средневекового зодчества Кавказа. Автор проектов церквей в Херсонесе (Севастополь), Тифлисе, Копенгагене, Женеве, Ницце, Лугано, Иерусалиме, Риме, Ковно, Нью-Йорке и Ашхабаде; различных сооружений в Санкт-Петербурге и его окрестностях, а также в Ливадии, Житомире, Воронеже, Рязанской губернии. За церковь св. Марии Магдалины в Гефсимании Д.И. Гримм получил должность ректора архитектуры в Академии художеств, которую занимал в 1888–1892 гг., а с 1892 г. был почетным ректором Академии.

758

Францисканский монастырь Magnificat (от лат. magnificat 'величит'), приписанный к монастырю Рождества Иоанна Предтечи в Айн-Кареме, расположен на месте встречи Богородицы и Елизаветы, где Пресвятая Дева воспела молитву Величит душа моя Господа.

759

Джель-ляд Ханна Карло (Иван Карло Латинянин). Подробности о покупке земли см. выше.

760

Казанский храм, как и колокольня Горненского монастыря, строились по собственному проекту о. Антонина. Церковь освящена 30 марта 1883 г.

761

Архимандрит Антонин планировал создать в Горнем «Русский женский скит Богородичнаго Целования» для интеллигентных насельниц, каждая из которых за свой счет приобретала или строила келью-домик. Проектированием этих келий занимался сам Антонин. К 1885 г. «поселок» состоял уже из 11 «белых каменных домиков с плоскими крышами и зелеными решетчатыми ставнями». Женская монашеская община в Горнем официально учреждена в 1898 г.

762

В 1858 г. русской благотворительницей Е.Ф. Бодровой в Иерусалиме была открыта школа для девочек. Это было первое и долгое время единственное русское учебное заведение в Палестине. После образования школы императрица Мария Александровна ежегодно до самой своей смерти оказывала ей материальную помощь. Работающая школа вызывала недовольство греков, и архимандрит Антонин был вынужден в 1866 г. по требованию Патриарха перевести школу из Иерусалима в Бет-Джалу, купив перед этим участок земли и построив новое здание. В 1886 г. Антонин принимает решение передать школу, вместе с участком, на котором она была расположена, в ведение Палестинского Общества, которое преобразовало школу в Бет-Джале в женскую учительскую семинарию. Открытая 1 октября 1890 г., семинария представляла собой сложный комплекс, включавший, помимо учебных классов, общежитие, домовую церковь, хозяйственные службы. Рядом на средства O.E. Путятиной была построена амбулатория, обслуживавшая бесплатно не только учителей и учащихся семинарии, но и всех местных жителей.

763

Ныне подворье РДМ в честь Святых Праотцев.

764

Ныне подворье РДМ во имя св. Иоанна Предтечи.

765

См. подробнее: Раскопки на Русском месте близ храма Воскресения в Иерусалиме, произведенные под руководством архимандрита Антонина в 1883 г. / Православный Палестинский сборник. 1894. Т. III. Вып. 1 (7). С. VII; Лисовой H.H., Бутова Р.Б. Порог Судных Врат: к 125-летию открытия / Православный паломник. 2008. № 3. С. 66–71.

766

Неточность автора. Развалины церкви Марии Латинской находятся на участке, расположенном напротив русского Александровского подворья и подаренном в 1869 г. турецким султаном наследнику прусского престола, впоследствии германскому императору Фридриху III, во время его визита в Иерусалим.

767

Дионисий (Лата; 1836–1894), архиепископ Закинфский – известный греческий ученый, поэт. Выпускник Богословской школы при Крестном монастыре в Иерусалиме, член Святогробского братства. В сане архимандрита был переведен из Иерусалима на Афон (1873). Автор работы: Христианская археология. Афины. Т.1. 1883. См. о нем: Kapodistria Panagiwth, prwtopr. Συμμικτα για τον Αρχιεπίσκοπο Ζακύνθου Διονύσιο Λατα. Αανάτυπο από τα «Επτανησιακά Φύλλα». Τόμος K', 3.1999.

768

Лат. 'во весь голос'.

769

Читатели «Церковного вестника» знакомы с этими интересными письмами по переводу первых 19, помещенному в № 34–51 «Церковного вестника» за минувший год. Печатание их продолжается и в текущем году в издаваемом преосв<ященным> Дионисием «Сионе». По временам мы будем делать из них извлечения. – Примеч. ред. «Церковного вестника».

770

Франгья (Franghias, Франгия) Георгий – архитектор, родом из левантийских греков, учившийся во Франции и назначенный по возвращении городским архитектором Иерусалима. Автор проектов Сергиевского и Александровского подворий И Π ПО, руководитель строительства церкви Марии Магдалины. Разработанные им в 1892 г. проекты реконструкции и надстройки Елизаветинского и Мариинского подворий на Русских Постройках не были осуществлены (кроме фронтонов со знаком ИППО). Позже работал в Константинополе, в Иерусалиме бывал наездами. Действительный пожизненный член ППО с 1887 г.

771

Имеется в виду Мертвое море.

772

С.М. Дмитревский передает надпись так: «Это могила блаженной Шушаник, матери Артабана. Февраля 18-го» ( Дмитревский С.М. Русские раскопки на Елеонской горе. М., 2006. С. 56).

773

Порфирий (Успенский; 1804–1885), епископ Чигиринский – известный церковный историк, востоковед, византинист. Основатель и первый начальник Русской Духовной Миссии в Иерусалиме (1847–1854).

774

В.Н. Хитрово ошибся, о. Антонин прибыл в Иерусалим 11 сентября 1865 г. См. Дмитриевский A.A. Русская Духовная Миссия в Иерусалиме. М.; СПб., 2009. С. 417; Киприан (Керн), архимандрит. Отец Антонин (Капустин), архимандрит и начальник Русской Духовной Миссии в Иерусалиме. Белград, 1934. Репринт: М., 1997. С. 156–157.

775

Кирилл (Наумов; 1823–1866), епископ Мелитопольский – доктор богословия, профессор и инспектор Петербургской Духовной Академии. Начальник Русской Духовной Миссии в Иерусалиме (1857–1863).

776

Леонид (Кавелин; 1822–1891), архимандрит – известный церковный историк, писатель. Член Русской Духовной Миссии в Иерусалиме (1857–1859), начальник Миссии (1864–1865). Затем временно исполнял обязанности настоятеля русской посольской церкви в Константинополе (1865–1869). Настоятель Воскресенского Новоиерусалимского монастыря (1869–1876), наместник Троице-Сергиевой Лавры (1876–1891).

777

В.Н. Хитрово имеет в виду сложное отношение МИД и др. светских петербургских инстанций к Русской Духовной Миссии. В 1857 г., при возобновлении РДМ после Крымской войны, новый министр иностранных дел кн. A.M. Горчаков отказался даже рассматривать вопрос о кандидатуре первого начальника Миссии архимандрита Порфирия, считая его «неблагонадежным». Против епископа Кирилла сотрудниками иерусалимского консульства была организована травля, приведшая к его отзыву из Палестины, с назначением в Казань, настоятелем монастыря, – практически в ссылку, и скорой смерти. Конфликт тех же чиновников консульства с архимандритом Леонидом закончился очередной сменой начальника Миссии: по решению Св. Синода о. Антонин был назначен временно исполняющим должность начальника Миссии, а о. Леонид – на его место, временно исполняющим обязанности настоятеля посольской церкви в Константинополе.

778

Никодим (fl910) – Патриарх Иерусалимский (1883–1890). Архимандрит, настоятель Иерусалимского подворья в Москве (1877–1883), с 1881 г. архиепископ Фаворский (посвящен в сан в Исаакиевском соборе в Санкт-Петербурге). После низложения с престола (30.07.1890) жил на русскую пенсию на Патриаршем подворье, в монастыре св. Георгия Кримнос (о. Халки в Мраморном море, близ Константинополя).

779

Апокрисиарий – греч. αποκρίσιάριος посланец императора, патриарший легат', здесь 'полномочный представитель Поместной Церкви при другой Поместной Церкви́.

780

Кантакузин Михаил Родионович (05.11.1848–24.03.1894), князь, граф Сперанский (с 1872). Видный государственный деятель, директор Департамента духовных дел иностранных вероисповеданий. Правнук знаменитого реформатора графа М.М.Сперанского. Член-учредитель ППО (1882) и член Совета ИППО (1889–1894).

781

В Русском доме (ныне Александровское подворье ИППО в Иерусалиме), у Порога Судных Врат, был устроен мемориал в память выдающихся деятелей Палестинского Общества, где на черных мраморных досках начертаны, среди других, имена архимандрита Антонина и графа Сперанского.

782

Терновский Сергей Алексеевич (1847–1916) – профессор еврейского языка и библейской археологии Казанской Духовной Академии, доктор церковной истории. Сын московского священника. Окончил Киевскую Духовную Академию, совершил паломничество в Святую Землю (1894), автор работ: Исследование о подчинении Киевской митрополии Московскому Патриархату. Киев, 1872; Иудеи рассеяния и их религиозная пропаганда/Православный собеседник. 1881. № 2; Праздник кущей у евреев. Казань, 1890; Краткий очерк библейской археологии. Вып. 1–2. М., 1891–1895; Историческая записка о состоянии Казанской Духовной Академии после ее преобразования. Казань, 1892; Значение имени Иерусалим / Православный собеседник. 1907. Т. II; Различные названия Иерусалима в Библии / Православный собеседник. 1912. Т. I; Топография Иерусалима библейских времен / Православный собеседник. 1912. Т. II.

783

C.A. Терновский ошибся, о. Антонин родился 12 августа 1817 г., а умер 24 марта 1894 г., не достигнув 77 лет.

784

Предполагают, что начало болезни надо приурочивать к 3 февраля. В этот день о. архи мандрит вечером был на даче у Блаженнейшего Патриарха и долгое время пробыл на устро енной там обсерватории. (Здесь и далее примеч. С. А. Терновского).

785

Арсеньев Сергей Васильевич (01.01.1854–29.08.1922) – русский дипломат и историк; тайный советник и камергер. Окончил Московский университет и Петербургский Археологический институт с серебряной медалью. Начал дипломатическую службу в 1880 г. Первый секретарь генконсульства в Восточной Румелии и поверенный в делах в Восточной Румелии (1880–1881), первый секретарь посольства в Софии (1881–1883), второй секретарь посольства в Берлине (1883–1886), первый секретарь миссии в Стокгольме (1886–1889), генеральный консул в Иерусалиме (1891–1897), Стокгольме (1897–1900), министр-резидент при Вольных Ганзейских городах (1900–1909), чрезвычайный посланник в Черногории (1910–1912) и Норвегии (1912–1916). В отставке с 16 июля 1917 г. После революции служил в Румянцевской библиотеке (1918–1919). Почетный член ИППО. Кавалер многих русских и иностранных орденов, в том числе Креста Святого Гроба Господня. Автор нескольких исторических работ, в том числе: Хождение Игнатия Смольнянина: 1389–1405 гг. / Ред. и предисл. C.B. Арсеньева / ППС. 1887. Т. IV. Вып. 3(12). С. I–XI, 1–45.

786

23 февраля была получена в русском консульстве официальная бумага, писанная собственноручно о. архимандритом от начала до конца.

787

C.A. Терновский неточно цитирует завещание. См. полный текст: Россия в Святой Земле. Документы и материалы. Т. 2. М., 2000. С. 226–229.

788

Капустин Михаил Иванович (10.09.1837–17.09.1904) – пермский краевед, общественный деятель, брат архимандрита Антонина. Окончил Пермскую семинарию (1858) и Московскую Духовную Академию (1862). С 1862 г. преподаватель Пермской духовной семинарии. В 1873 г. был избран мировым судьей, впоследствии занимал разные общественные должности. Магистр богословия (1876). Сыграл важную роль в организации работы «Пермских епархиальных ведомостей» (член редакционного комитета в 1868–1873 гг.). Член комиссии по разбору архивных дел Пермской духовной консистории (1870), член Пермской ученой архивной комиссии (ПУАК), в 1904 г. избран ее почетным членом «за любовное отношение» к работе. Автор публикаций по истории Пермского края.

789

Капустина Антонина Ивановна (1825–?) – младшая сестра архимандрита Антонина. Получила домашнее образование, была замужем за протоиереем Григорием Васильевичем Зубковым. Мать профессора древних языков МГУ Зубкова В.Т. (1849–1903).

790

Анкира, ныне Ангора, в Малой Азии. Населения в Ангоре ныне около 20 тысяч, из коих треть армяне. В городе замечательна мечеть Хаджи Байрам – прежний языческий храм времен императора Августа. Храм этот в византийскую эпоху был обращен в церковь. По преданию, в этом городе апостол Павел проповедовал галатам (Murray. Handbook for travellers in Turkey in Asia. London, p. 359–360). [Речь идет об Анкаре, столице Турции с 1920 г. – Примеч. Р.Б.]

791

Герасим (Протопапа Константин; 1839–1897) – Патриарх Иерусалимский (1891–1897). Родом из Греции, закончил Богословскую школу Святого Креста в Иерусалиме и математический факультет Афинского университета (1866). Член Святогробского братства: архимандрит (1870), митрополит Филадельфийский (1877), кандидит на патриарший престол после смерти Патриарха Иерофея (1882–1883), митрополит Скифопольский (1884), Патриарх Антиохийский (1885–1891).

792

Фотий (Пероглу, 1853–1925) – настоятель иерихонского храма во имя пророка Елисея. Его называли «Фотием Малым» – в отличие от архимандрита Фотия Великого, ректора Патриаршего богословского училища при Крестном монастыре. Секретарь Патриарха Иерусалимского Иерофея (1874–1882). После смерти последнего, в 1883 г., был избран на патриарший престол, но не был утвержден султаном. До 1892 г. пребывал в ссылке в Синайском монастыре. Митрополит Назаретский (1898), Патриарх Александрийский (1900–1925).

793

Святитель Феофан (Говоров Георгий Васильевич; 08.01.1815 – 06.01.1894), Затворник Вышенский – выдающийся подвижник и богослов. Окончил Киевскую Духовную Академию (1841). Преподаватель аскетики в Петербургской Духовной Академии. Член Русской Духовной Миссии в Иерусалиме (1847–1854), настоятель русской посольской церкви в Константинополе (1857–1859). Был хорошо знаком с о. Антонином, которого называл «Антонин Нежный».

794

Автор цитирует стихотворный ответ святителя Филарета на стихи A.C. Пушкина «Дар напрасный, дар случайный»:

Не напрасно, не случайноˆЖизнь от Бога мне дана,

Не без воли Бога тайной

И на казнь осуждена.

795

См. например: Das Heilige Land. 1871. S. 130–131; Revue Biblique. 1892. P. 384.

796

Епифаний (Матеос; fl908) – митрополит Иорданский (1881), известный деятель Иерусалимской Церкви кон. XIX – нач. XX в., церковный историк и археолог. Испросив дозволения у Патриарха Иерофея, обнес стеной участок так называемой «Малой Галилеи» на Елеоне и произвел на нем за свой счет раскопки. Над обнаруженным мозаичным полом древней церкви соорудил небольшую церковь во имя Благовещения (освящена 25.07.1891), положив начало монастырю, ныне излюбленной загородной резиденции Иерусалимских Патриархов. Активно интриговал против о. Антонина и полемизировал с ним в печати. Жил и умер в «Малой Галилее», где и похоронен.

797

При построении этого храма открыт был фундамент некогда бывшего здесь христ<ианского> храма, разрушенного Хозроем, и гробница похороненного здесь архидиакона Иерусалимской церкви VI века.

798

Полное название: Слово, сказанное при погребении настоятеля Русской Духовной Миссии в Иерусалиме архимандрита Антонина, архимандритом Фотием, секретарем Иерусалимского Патриарха. (Перевод с греческого).

799

Эти слова ветхозаветного пророка Осии (Ос. 13, 14) цитирует апостол Павел (1Кор. 15, 55).

800

Библиограф о. Антонина СИ. Пономарев считал, что статей в афинской прессе было несколько, однако нам пока не удалось их отыскать.

801

Курсовое сочинение (кандидатская работа) архимандрита Никодима. Ленинградская Духовная Академия. 1959.