Из книги эссе, переводы с Английского
В книге «Из книги эссе» собраны глубокие и проникновенные размышления Иосифа Бродского, выдающегося поэта и мыслителя. В этих эссе автор затрагивает вечные темы жизни, творчества, свободы и времени.
Произведения написаны на английском языке и представляют собой переводы оригинальных работ Бродского. Они сохраняют уникальную манеру письма автора и открывают читателю новые грани его таланта.
Читатели сайта Ридания могут познакомиться с эссе Иосифа Бродского бесплатно онлайн. Откройте для себя мир мысли и поэзии одного из величайших авторов XX века, читайте эссе онлайн бесплатно и погружайтесь в философские размышления прямо сейчас!
Читать полный текст книги «Из книги эссе, переводы с Английского» бесплатно вы можете в нашей онлайн читалке. Просмотрите оглавление, чтобы перейти сразу к желаемой части книги. Скачать fb2 файл книги (0,24 MB) можно по этой ссылке, если вы предпочитаете свою читалку.
- Автор(ы): Иосиф Бродский
- Жанры: Публицистика
- fb2 файл книги добавлен , размер файла 0,24 MB
«Из книги эссе, переводы с Английского» — читать онлайн бесплатно
Иосиф Бродский
Из книги эссе,
переводы с Английского
___
В тени Данте
В отличие от жизни произведение искусства никогда не принимается как нечто само собой разумеющееся: его всегда рассматривают на фоне предтеч и предшественников. Тени великих особенно видны в поэзии, поскольку слова их не так изменчивы, как те понятия, которые они выражают.
Поэтому значительная часть труда любого поэта подразумевает полемику с этими тенями, горячее или холодное дыхание которых он чувствует затылком или вынужден чувствовать стараниями литературных критиков. "Классики" оказывают такое огромное давление, что результатом временами является вербальный паралич. И поскольку ум лучше приспособлен к тому, чтобы порождать негативный взгляд на будущее, чем управляться с такой перспективой, тенденция состоит в том, чтобы воспринимать ситуацию как финальную. В таких случаях естественное неведение или даже напускная невинность кажутся благословенными, потому что позволяют отмести всех этих призраков как несуществующих и "петь" (предпочтительно верлибром) просто от сознания собственного физического присутствия на сцене.