Примечания
1
Репримáнд (франц.) — выговор, наказание; здесь: неприятность.
2
По сути дела, в термине «идиома» ничего смешного нет: ведь и наше слово «идиот», употребляемое в бранном значении, означало некогда по-гречески просто «странный, непонятный человек». Лет пятьдесят — семьдесят назад не переводимые на другой язык сочетания слов называли и еще курьезнее — «идиотизмами».
3
Перевод баснописца А. Измайлова (XIX век).
4
Тюрго — французский государственный деятель XVIII века.
5
На это может быть дан точный ответ: по вычислениям физиологов, человек потребляет в год около пяти килограммов соли. Пуд соли вдвоем можно съесть в полтора — два года.
Стр. notes из 50