Комментарии
1
Настоящие примечания составлены на основе издания: Алеко Константинов. Съчинения в два тома. София, «Български писател», 1974. Использованы также примечания Г. Ильиной к книге: Алеко Константинов. Бай Ганю. М., «Художественная литература», 1968.
Первые три рассказа о бай Ганю были опубликованы в журнале «Мисыл» в 1894—1895 годах; в 1895 году, вместе с рассказом «Бай Ганю — журналист», они вышли отдельной книгой: «Бай Ганю. Невероятные рассказы об одном современном болгарине». После смерти Алеко Константинова его друзья, в соответствии с замыслом писателя, выпустили новое издание книги, в которое включили и все остальные рассказы о бай Ганю, появившиеся в периодической печати.
Отвечая на вопрос дружеской анкеты «Каков лучший миг Вашей жизни?», Алеко Константинов написал в 1894 году: «Поездка в Америку и когда мне пришла в голову идея «Бай Ганю».
2
…накинули на него бельгийский плащ… — А. Константинов иронизирует по поводу заявления премьер-министра К. Стоилова (1894—1899 гг.), обещавшего превратить Болгарию в «Бельгию Балканского полуострова».
3
Наконец все согласились, чтобы начал Стати. — В качестве рассказчиков А. Константинов вывел своих друзей, членов так называемой «Веселой Болгарии», первых слушателей рассказов о бай Ганю.
4
…о герое сливницком… — Во время сербско-болгарской войны 1885 года болгарская армия в бою у Сливницы одержала решающую победу.
5
…на выставке в Праге. — Пражская выставка состоялась в 1891 году; «Веселая Болгария» ездила туда почти в полном составе.
6
Сын Иваницы — Алеко Константинов, отца которого звали Иваница Хаджи Константинов.
7
«Шумит Марица» — болгарский национальный гимн.
8
«Kde domov můj» — чешский национальный гимн; «Где й родът ми» — болгарская переработка чешского гимна, выполненная в 1861 году Т. Икономовым и затем широко распространившаяся в Болгарии.
9
Филипп Тотю — известный деятель национально-освободительного движения Болгарии, возглавивший один из отрядов, сформированных в 1867 году болгарской эмиграцией в Румынии для перехода в Болгарию.
10
Крум Страшный — болгарский хан (802—814 гг.), крупный военный деятель, значительно расширивший свои владения.
11
«Вся и н т е л л и г е н ц и я огласила окрестность неистовым ура», «Сегодня весь н а р о д ликует…» — По случаю рождения престолонаследника (18 января 1894 г.) болгарская правительственная пресса помещала статьи о якобы имевшем место всеобщем ликовании народа. Константинов с иронией приводит выдержки из этих статей.
12
Аспарух — болгарский хан (ок. 646 — ок. 700 гг.), основатель болгарского царства — первого славянского государства на Балканах.
13
Кавал — болгарский национальный инструмент, род свирели.
14
Пловдивская выставка — состоялась в 1892 г.
15
Сливенцы и ямбольцы — жители болгарских городов Сливена и Ямбола.
16
…окно, через которое были сброшены в пропасть чешские патриоты. — Здесь допущена ошибка. В 1618 году чешские дворяне, в большинстве своем гуситы, отказались признать королем Чехии австрийского императора Фердинанда II. 23 мая делегация дворян выбросила из окон Градчан наместников императора. Это послужило сигналом к восстанию, явившемуся исходным пунктом Тридцатилетней войны (1618—1648 гг.)
17
Иречек Константин (1854—1918) — известный чешский историк, автор многих трудов по болгарской истории. Прожил в Болгарии пять лет (1879—1884 гг.), был главным секретарем министерства просвещения и министром просвещения.
18
А помнишь статью в «Славянине»? — Газета «Славянин», выходившая в 80-е годы в г. Русе под редакцией Т.-Х. Станчева, регулярно печатала против Иречека клеветнические статьи. Иречек остроумно отомстил редактору. Он написал о себе статью, полную невероятной клеветы и вымысла, и послал ее в «Славянин». Станчев напечатал статью и, естественно, оскандалился.
19
Я леберал, к леберальной партии принадлежу… — После освобождения Болгарии в стране оформились две партии — либеральная, поддерживавшая буржуазно-демократические принципы правления, которые нашли свое выражение в Тырновской конституции, и консервативная, в которую входили сторонники монархии, противники каких бы то ни было демократических нововведений.
20
«Болгария, мать родная» — начальные слова популярной болгарской песни.
21
…прибывший из Батака. — Село Батак было разрушено и сожжено, а жители его перебиты при подавлении Апрельского восстания 1876 года. О Батакской трагедии много писали европейские газеты.
22
…«эмигрант»… — В период правления Стамболова, ярого австрофила, многие сторонники «русской партии» вынуждены были эмигрировать. Им оказывали материальную помощь различные «славянские комитеты».
23
Асланов — см. о нем в рассказе «Бай Ганю в России».
24
Скара — специальная решетка, на которой в Болгарии готовят мясные и рыбные блюда.
25
…хуже ючбунарских улиц… — Ючбунар — окраинный район тогдашней Софии с грязными немощеными улицами.
26
Чорбаджия — сельский буржуа, кулак.
27
Терше — растительное масло, которым разбавляют розовое масло.
28
Арнаутские — албанские.
29
Дондуков-Корсаков (1820—1893) — в 1878—1879 годах был верховным русским комиссаром в Болгарии, провел большую работу по административному, судебному, финансовому и военному устройству страны.
30
Враждебна — село в шести километрах от Софии.
31
Нет, они были на своем Урвиче… — В 1889 году, впервые поднявшись на Черный верх, горную вершину близ Софии, Алеко Константинов пришел в восторг от местности Урвич. Он создал Урвич-клуб, в который вошли любители природы. Клуб этот просуществовал семь лет. Каждый год 11 мая члены его посещали Урвич.
32
Шопы — крестьянское население Западной Болгарии.
33
Бачка — карточная игра.
34
Пратер — парк в Вене.
35
…сохрани бог вам принять отставку его… — Речь идет об отставке С. Стамболова (см. предисловие). В мае 1894 года Стамболов, чтобы припугнуть князя Болгарии Фердинанда, начавшего за его спиной дипломатические переговоры с Россией, подал в отставку, рассчитывая на то, что она не будет принята. Через своих сторонников он организовал посылку телеграмм, писем, депутаций к князю якобы от имени «тысяч… виднейших граждан» с просьбой не принимать его отставки. Однако отставка Стамболова была принята, и формирование правительства поручено К. Стоилову.
36
Задунайская губерния. — Проводивший австрофильскую политику Стамболов обвинял Россию в желании превратить Болгарию в русскую («задунайскую») губернию.
37
А когда русские приходили… — Имеется в виду освобождение Болгарии русскими войсками в период русско-турецкой войны 1877—1878 годов.
38
«Свобода» — орган стамболовской народно-либеральной партии.
39
«Свободное слово» — орган оппозиционной по отношению к Стамболову группы во главе с Г. Начевичем и К. Стоиловым.
40
…под впечатлением… трехдневного софийского «долой»… — Имеются в виду события, связанные с отставкой Стамболова. В течение нескольких дней в Софии продолжались митинги студентов и населения города, проходившие под лозунгом «Долой тирана Стамболова!».
41
Бай Ганю проводит выборы. — В этом рассказе используются события, имевшие место во время выборов в Народное собрание в 1894 и 1895 годах, когда в Бяла Слатине, Свиштове и других городах Болгарии были грубо нарушены избирательные права народа.
42
Цветан Радославов (1863—1931) — близкий друг Алеко Константинова, в то время преподаватель психологии в Софийском университете.
43
«Да здравствует великий патриот!», «Долой гнусного тирана!». — Речь идет о Стамболове.
44
«На виселицу Климента!», «Да здравствует Климент!». — Имеется в виду митрополит Климент (Васил Друмев), страстный русофил, убежденный борец против стамболовского режима.
45
Народная партия — партия крупной торговой и промышленной буржуазии, составившаяся после падения Стамболова из бывших членов распавшейся консервативной партии, группы либералов и соединистской партии в Южной Болгарии.
46
Никола Тырновалия, Лулчо Докторов и Иваница Граматиков. — Прототипами этих персонажей были кандидаты в депутаты от оппозиции во время выборов в Народное собрание 1894 года — Никола Константинов, д-р Банков и сам Алеко Константинов, баллотировавшийся в Свиштове.
47
…не верить всяким распространяемым ими слухам и выдумкам о каких-то телеграммах из округа… — Имеется в виду телеграмма, разосланная Стоиловым перед выборами: «Окружной управитель должен держаться строго в границах закона». Однако на жалобы населения о вмешательстве полиции в проведение выборов он ответил: «Управители — лица политические и поэтому имеют право оказывать моральное воздействие на население».
48
…вот оно, письмо-то, насчет свободы выборов… — Имеется в виду тайное предписание правительства всеми средствами обеспечить избрание правительственных кандидатов.
49
…плоды, порожденные новой эпохой… — После падения Стамболова князь Фердинанд провозгласил наступление «новой эпохи».
50
Ему пришел на память 1876 год, перед его умственным взором воскресли башибузукские орды. Имя Фазлы-паши навернулись на язык. — В 1876 году болгарский народ восстал против османского ига. Восстание было жестоко подавлено. Фазлы-паша — командующий турецкими войсками, которые зверски расправились с восставшими в Тырновском округе.
51
Черт его возьми совсем, больно нравится мне это слово «фатальный». — Константинов высмеивает правительственную прессу, очень часто употреблявшую эпитет «фатальный».
52
«Ваше царское высочество, народ коленопреклоненно ликует и дружно молит всевышнего…» — Константинов пародирует вымышленные телеграммы, которые «восторженный народ» якобы посылал князю.
53
Бай Ганю в депутации. — 15 июня 1895 года в Россию была отправлена депутация во главе с митрополитом Климентом с целью восстановить отношения с Россией, нарушенные в период правления Стамболова.
54
…человек с окладистой русской бородой… — член депутации, депутат Народного собрания д-р Д. Моллов.
55
…тот, похожий на французика… — По всей вероятности, депутат Народного собрания д-р П. Минчевич, получивший образование во Франции.
56
…известный болгарский дипломат — Ив. Ст. Гешов, депутат Народного собрания, торговец из г. Пловдива (впоследствии министр финансов).
Выделенные в тексте разрядкой выражения приводятся А. Константиновым по-русски и взяты им из русских газет, писавших о приезде болгарской депутации.
57
Цинциннат — римский политический деятель (V в. до н. э.). По преданию, жил в деревне, сам обрабатывал свое маленькое поле, от сохи был призван принять обязанности диктатора и, сложив их, вернулся снова в деревню.
58
Не день, не два, а девять лет! — В 1886 году, в связи с отречением А. Баттенберга, в Болгарию был послан русский военный атташе в Вене генерал Каульбарс, в задачу которого входило восстановление русского влияния в Болгарии и подготовка почвы для избрания русского кандидата на болгарский престол. Ввиду непримиримо враждебной позиции С. Стамболова, поддерживаемого Англией и Австро-Венгрией, миссия Каульбарса окончилась полной неудачей. Каульбарс вместе со всеми русскими дипломатическими представителями 6 сентября покинул Софию. Дипломатические отношения между Болгарией и Россией были прерваны на девять лет.
59
У вас там македонское движение началось… — В июне 1895 года в Македонии вспыхнуло восстание. По времени оно совпадало с отъездом болгарской депутации в Россию. Фердинанд в своих целях (в том числе, чтобы продемонстрировать России свою готовность вступить в вооруженный конфликт с Турцией) организовал посылку в Македонию нескольких вооруженных отрядов.
60
А Берлинский трактат? — По берлинскому договору (1878 г.) Македония, входившая по Сан-Стефанскому мирному договору в состав Болгарии, была возвращена под власть Турции.
61
Драган Цанков (1828—1911) — лидер прогрессивно-либеральной партии, русофил. В период стамболовского правления был в эмиграции в России.
62
Это тебе не Абиссиния. — В 1895 году Италия без объявления войны начала военные действия против Эфиопии (Абиссинии).
63
«Знаме» — орган демократической партии.
64
Счастливец — самый известный из псевдонимов Константинова.
65
…редактору газеты «Не время». — А. Константинов иронически называет так газету «Прогресс», с приходом к власти Стоилова сменившую оппозиционный курс на проправительственный. Одним из редакторов газеты был К. Величков, видный член консервативной, или соединистской, партии Румелии. Добившись победы на выборах, на которых партия выступала под лозунгом объединения Румелии (Южной Болгарии) с Болгарским княжеством (Северной Болгарией), лидеры партии заявили, что еще не время для объединения.
66
Да здравствует Народная! — Народная партия, или партия народняков, стоявшая тогда у власти.
67
Слышу — раненые, убитые… — Речь идет о событиях, разыгравшихся в Ломе во время дополнительных выборов в Народное собрание в январе 1895 года. Чтобы помешать избранию оппозиционного депутата, полиция и солдаты ворвались в избирательный участок, ранили около пятидесяти человек и разогнали избирателей. В октябре 1895 года в Ломе был созван митинг, участники которого должны были потребовать кассации незаконных выборов. В тот момент, когда граждане подписывали протест в Народное собрание, конный отряд с саблями наголо и дубинками врезался в толпу. Было убито два человека.
68
А то тому вон руки отрезали… — Имеется в виду Стамболов. 3 июля 1895 года на него было совершено покушение. Врачи, пытаясь спасти раненого, ампутировали ему руки.
69
Константин Величков (1855—1907) — поэт, писатель, видный общественный деятель, русофил. В момент прихода к власти Стамболова был за границей и следующие восемь лет провел в «добровольном изгнании», которое его политические противники считали бегством. После падения Стамболова вернулся на родину, был избран депутатом Народного собрания и вскоре стал министром в кабинете Стоилова.
70
Халкида — остров в Средиземном море, где Величков жил в эмиграции в 1893 году.
71
Бобчев и Маджаров — редакторы общественно-политического и литературного журнала «Былгарска сбирка», известные своей беспринципностью.
72
Для того пишу, чтобы похвалить тебя за третьегодняшнюю речь в Народном собрании. — Имеется в виду речь К. Величкова, произнесенная им в Народном собрании 24 октября 1894 года. Отвечая депутатам оппозиции, критиковавшим правительство за полицейские насилия и произвол во время выборов, и касаясь выборов в Свиштове, где правительственные банды и полиция не дали возможности проголосовать тысячам избирателей, Величков сказал: «Мы все должны скорбеть не о том, что двадцать полицейских сумели остановить пятитысячную толпу, а о том, что пять тысяч избирателей допустили, чтобы двадцать полицейских помешали им осуществить свое избирательное право… Надо было отстоять свои права силой…»
Газета «Знаме» поместила ответную телеграмму свиштовских избирателей К. Величкову: «Веря в то, что сила законов выше мускульной силы, мы предпочли… стать под защиту закона, вместо того, чтобы воспользоваться кулачным правом. Но ввиду того, что последнее рекомендовано нам из священных стен Народного собрания, мы благодарим вас за ясное толкование значения слов «свобода» и «законность».
73
…Непорочной и Священной Особы общего Отца нашего, являющегося залогом нашего счастья и благоденствия. — Константинов использует подлинную фразеологию болгарской прессы того времени.
74
…вместо того чтобы ликовать по поводу того, что наше недавно еще дикое отечество покрывается роскошными дворцами и виллами… — Намок на реакционную речь С. Бобчева, выступившего в защиту увеличения средств на содержание князя, в которой он, в частности, заявил, что «прогресс человечества состоит или хотя бы зависит от строительства дворцов» («Социалист», 1895, № 14).
75
Алеко Константинов побывал в США и, в частности, на Чикагской всемирной выставке летом 1893 года. Заметки его об этом путешествии публиковались осенью того же года в журнале «Былгарски преглед» и в 1894 году вышли отдельным изданием.
Путевые заметки «До Чикаго и обратно» публикуются с некоторыми сокращениями.
76
…болгарин по имени Ганю Сомов… — Болгарские исследователи считают, что Ганю Сомов и Айвазян были одними из первых объектов наблюдения А. Константинова, натолкнувших его на мысль о создании образа бай Ганю.
77
Беллами Эдуард (1850—1898) — американский писатель и журналист, автор утопического романа «Через сто лет».
78
Когда мы с бай Ганю отправимся в Европу… — В этих строках А. Константинов впервые говорит о своем намерении разрабатывать в дальнейшем образ бай Ганю.
79
Фельетоны Алеко Константинова публиковались в 1894—1897 годах в оппозиционных правительству газетах «Знаме» и «Млада Былгария». Впервые были собраны в книгу в 1901 году.
80
Черная Джамия (Черная Мечеть) — тюрьма для политических заключенных в Софии в первые годы после освобождения страны.
81
Каравелов Петко (1843—1903) — один из идеологов и руководителей левого крыла либеральной партии, занимал различные государственные посты. Во время написания фельетона находился в тюрьме как противник режима Стамболова, по ложному обвинению в убийстве.
82
Сарычизмели Мехмедаа — «Мехмед-ага в желтых сапогах». — А. Константинов издевается здесь над невежеством полицейских.
83
моральному воздействию. — См. прим. 47.
84
Дунайская Кутловица. — А. Константинов называет так свой родной город Свиштов, расположенный на Дунае, намекая на то, что выборы в Свиштове в 1894 году проходили так же, как известные в болгарской политической истории выборы в г. Кутловице в 1887 году, когда полицейские убили семнадцать человек.
85
Властям надлежит знать, даже каковы зубы… посетителей… — В этом фельетоне А. Константинов обыгрывает соответствующее место из статьи правительственного органа газеты «Мир», приведенное здесь в дословном переводе. «Знать даже зубы кого-либо» по-болгарски значит «видеть кого-либо насквозь», «знать всю подноготную».
86
…погасив свечи или изъяв списки… — После дополнительных выборов в Народное собрание 22 января 1895 года в Бяла-Слатине в печать попала телеграмма премьер-министра К. Стоилова, в которой он предписывал правителю округа всеми средствами помешать выборам Драгана Цанкова, в том числе — «погасив свечи или изъяв списки», объявить выборы недействительными.
87
Фельетон является откликом на статью «Небольшое сравнение», опубликованную в стамболовской газете «Свобода». Автор этой статьи пишет о заслугах Стамболова и сравнивает его с Бисмарком. Написан фельетон после свержения Стамболова.
88
Свирчо — Димитр Петков, видный деятель стамболовской партии. Прозвище «Свирчо» — от названия редактировавшейся им газеты «Свирка» («Свисток»).
89
Панайот — Панайот Славков, министр торговли в кабинете Стамболова.
90
«Беседа» — «Славянская беседа», общественно-культурная организация, в помещении которой читались лекции, устраивались концерты, театральные представления и т. п.
91
Георгий Паница и К. Панов — однофамильцы политических деятелей, в разное время выступавших против Фердинанда и режима Стамболова.
92
«Мирное торжество» — статья Г. Бонева, опубликованная в связи с празднованием 45-летия крупнейшего болгарского писателя Ивана Вазова (1850—1921).
93
Счастливец — псевдоним Алеко Константинова.
94
Ботеро — певица итальянской оперной труппы, гастролировавшей в 1895 году в Софии.
95
Господин Сесе́ — Стефан С. Бобчев (его инициалы в болгарском произношении — сесе), видный деятель партии «народняков».
96
…в священном здании… — Имеется в виду Народное собрание (парламент).
97
«Замолчите, ребята!» — Этими словами пытался наводить порядок на заседаниях председатель Народного собрания VIII созыва народняк Янколов.
98
…речь, произнесенную 13 декабря… — 13 декабря С. Бобчев произнес в Народном собрании речь, в которой требовал чрезвычайных кредитов для нужд Фердинанда. Во время прений выяснилось, что для нужд дворца расходовались огромные суммы из фонда министерства общественных сооружений. Большая сумма была выделена и для строительства дворцовой прачечной.
99
Этот и два следующих фельетона написаны Алеко Константиновым по-русски и напечатаны с сохранением его слога и пунктуации. Они отчасти пародируют корреспонденции некоторых русских журналистов, приехавших в Болгарию по случаю миропомазания престолонаследника Бориса в православную веру (2 февраля 1896 г.) и плохо ориентировавшихся в политической обстановке в Болгарии.
100
Господин Горбанов — Петко Горбанов, мелкий политический деятель, примыкавший в разное время к разным партиям. В описываемый период — помощник городского головы Софии.
101
Господин Централов — Димитр Попов («Центральный») — незначительный поэт, приближенный Фердинанда, член руководства Народной партией.
102
Рачо Петров — в качестве военного министра и премьер-министра проводил антирусскую политику князя Фердинанда. В 1887 году был председателем чрезвычайного военного суда, приговорившего к смертной казни группу офицеров гарнизона в Русе (Рущуке) — противников режима Стамболова, сторонников сближения с Россией.
103
Начевич Григор — крайний консерватор и русофоб, в правительстве Стамболова был министром финансов, внутренних дел и т. д. Получил кличку «Вельзевул» за интриги, которыми он занимался в политических сферах.
104
Трайкович — корреспондент Французского телеграфного агентства.
105
Поль де Кассаньяк — французский журналист и политический деятель, один из самых энергичных лидеров партии монархистов.
106
…«известный русофил г. Марков». — Д. Марков, прокурор по русенскому делу (см. прим. 102), претендент на пост министра юстиции в кабинете К. Стоилова.
107
…г. Тодоров, человек с воинственными наклонностями… — министр юстиции Т. Тодоров, о котором было известно, что во время сербско-болгарской войны 1885 года он дезертировал.
108
Драган Цанков — см. прим. 61.
109
…скажу тебе два слова о родословной Его Царского Высочества… — В одной из корреспонденции из Софии петербургский журналист В. В. Комаров утверждал, что Фердинанд (немецкий принц Сакс-Кобург-Готтский) — славянин по происхождению.
110
Постскриптум относится к фельетону на русском языке, опубликованному в газете «Прогресс» и направленному против Петко Каравелова.
111
Семков — автор бездарно написанной книги «Ничтожная фамилия и воздушная природа» (1885 г.).
112
Как же так не знать Вазова, автора известного романа «Жив е той…». — «Жив е той, жив е, там на Балкана» — строка из известнейшего стихотворения Христо Ботева «Хаджи Димитр».
113
«Смех до слез». — Имеется в виду труппа «Слеза и смех».
114
Ремлинген-Герой — полковник русской армии; после реакционного государственного переворота 1881 года и установления режима «чрезвычайных полномочий» был некоторое время правителем одной из областей Болгарии и министром внутренних дел; проводил политику террора по отношению к населению.
115
Пастарма — особым образом вяленное мясо; ракия — водка (приготовляемая обычно из слив или винограда).
116
Фельетон написан в канун выборов в IX Обыкновенное народное собрание в ноябре 1896 года. Подготовка к выборам происходила в обстановке запугивания и насилий над избирателями.
117
Фельетон написан по поводу амнистии, объявленной Народным собранием в декабре 1896 года. Этой амнистией премьер-министр К. Стоилов «списал» все политические преступления правительства Стамболова. Оппозиционные группы в Народном собрании настаивали на том, чтобы из амнистии были исключены деятели стамболовского режима, в том числе сам Стоилов.
118
…дружок наш не дурак… — Имеется в виду К. Стоилов.
119
А ну, скажи мне ты, роднуша… — Имеется в виду Илия Георгов, обвиненный во время правления Стамболова в политическом убийстве и осужденный на смерть, а затем оправданный. Алеко Константинов был одним из защитников Георгова.
120
Фельетон написан в связи с приездом в Болгарию сербского короля Александра в феврале 1897 года.
121
Дивотинская околия. — Название образовано от болгарского слова «дивотия» — дикость, невежество.
122
…выборы в Бяла-Слатине. — См. прим. 86.
123
…выборы в Кутловице. — См. прим. 84.
124
…процесс по делу об убийстве Белчева… — Сфабрикованный во время правления Стамболова процесс по делу об убийстве министра финансов Хр. Белчева. По подозрению в покушении на него было арестовано 18 человек, в том числе и вождь оппозиционной Демократической партии Петко Каравелов.
125
Гребенаров — Михаил Гребенаров, автор бездарных произведений.
126
«Bulgarische Handelszeitung» («Болгарская торговая газета») и «La Bulgarie» («Болгария») — безграмотные газеты, пользовавшиеся плохой репутацией.
127
Каприви — германский канцлер, преемник Бисмарка.
128
Ринальдо Ринальдини — герой романа Х.-А. Вульпиуса (1763—1827), знаменитый итальянский разбойник.