Изгой. Книги Богов — страница 4 из 15

Я вспомнил тех в лагере возле Нурлима. Как мы налетели на них и как кромсали с азартом и бешенством… И ещё радость. Разве тогда ты не испытывал радость?

С трудом отбросив эти мысли, я обшарил всю комнату и поспешил обратно. Зал мои парни уже очистили. Пятеро трупов в углу, один из них ещё жив, пытается подняться, но смысла в этом нет. Его лицо представляет месиво из шерсти, крови и даже белых, словно отполированных осколков костей. Пуля полностью раздробила ему правую сторону челюсти, вместо глаз у него… вообще ничего нет. Только слизь, от которой под глазницами слиплась шерсть.

Я воткнул ему в сердце «шип», провернул его по оси, чтобы прервать страдания бедняги и только после того, как он мешком упал на своего товарища, заспешил дальше.

Стрельба раздавалась уже на следующем этаже. Я быстро покорил ещё одну лестницу и оказался в длинном коридоре. Семеро моих стрелков, завидев меня, дружно показали в направлении одной из трёх арок.

— Там три жреца! — громко проговорил один из них. — Не можем никак взять! Двоих уже потеряли!

Что ж. Значит, моё время продемонстрировать каков у этих семерых командир.

Я кивнул, засунул «шип» в ножны и, подойдя к арке, трижды сплёл магистральные «срезни». Вскрик был один, значит остальные двое либо успели защититься магией, либо… совсем неважно. Пора переходить на что-то поинтереснее…

Расширяясь, словно мазутное пятно на поверхности воды, в комнату унёсся «чёрный шлейф», а следом снова магистральные «срезни». Ещё два вскрика и, не дожидаясь развязки, я оттолкнулся плечом от стены и шагнул через порог.

Действительно, все трое, судя по накидкам, были жрецами. Один лежал возле массивного шкафа с торчащим из спины краешком «срезня». Двое других с криками корчились на полу, пытаясь «оттереть» с ног чёрную, разъедающую кожу и мясо пелену.

— Больше в доме никого, — раздался за спиной голос и я одобрительно кивнул. Ну, вот и отлично.

— Дай знак нашим, чтобы продолжали наступление, — бросил через плечо и указал на страдающих от заклинания Тьмы. — А этих пристрелите. Всё равно они уже не жильцы.

Глава 3

К вечеру наша армия полностью владела городом. Почти две тысячи сдавшихся облегчили задачу и когда солнце коснулось поверхности моря, мы были полными победителями. Единственным огорчением было то, что именно этим морем и скрылся из города сам Мангр.

Разгорячённые победой парни стали высказывать мысль отправиться в погоню, но я остудил их пыл. Во-первых, в двух портах города было всего три корабля, и один из них с порубленными мачтами. Во-вторых, Мангр наверняка уже высадился неподалёку и драпает дальше по суше. Ну не через Живые же отмели он рискнёт проплыть? Так что задачу с его поисками будут решать специальные мобильные отряды, которые придётся отправить во все стороны большой Сэттии.

Но это уже потом. А сейчас более важным делом было подавить мелкие очаги сопротивления, которые ещё оставались, и провести работу с местным населением.

— Сальгар, объясни им, что если мы сейчас не займёмся делами в городе, а станем ловить Мангра, то каждый третий рискует в первую же ночь получить нож в спину. Для городских мы всё же завоеватели.

— А если Мангр начнёт собирать новую армию?

— Ты сам веришь в это? Ему уже не набрать и тысячи. Посмотри, — я указал в окно на пленных, которые стояли длинной колонной на площади. — Даже его личная охрана сдалась.

— Наверное, ты прав, — кивнул Курнак и, поднявшись с кресла, похожего больше на трон, пнул его ногой. — Надо же, я только что сидел на том месте, где этот нефилимов Мангр протирал накидку несколько вёсен!

— А дальше посидеть в нём не хочешь? — я с улыбкой посмотрел на старого друга.

— Ант, да брось, — сэт махнул рукой. — Не моё это дело. А почему не ты? Давай, Ант. Я думаю, мало кто будет против. Ты же в понимании большинства посланник Богов…

— Вот именно поэтому и не хочу. Вдруг подобный подход вскружит мне голову, — моя улыбка стала шире. — Нужно всё-таки сохранить выборное право, причём честное.

Я услышал, как громко хмыкнул Сальгар.

— Думаешь, Мангр сохранил бы его? — спросил он и отошёл от окна. — Да где этот молодняк? Не навоевались ещё?

— Кстати, о молодняке, — я облокотился на подоконник и продолжил устало рассматривать мангровских стрелков. Выглядели они совсем не браво, а даже подавлено. Без оружия, в грязных и порванных накидках… свора бродяг, а не воинское подразделение. И что с ними делать? Отпустить? Так ведь какая-то часть из них уйдёт либо в подпольное сопротивление, либо в бандиты. Расстрелять тоже нельзя, озлобим мирных. Посадить в тюрьмы? Озлобим самих этих оборванцев и тогда точно уйдут в подполье, едва откинутся. — Через несколько дней я отправляюсь в Безмолвный лес.

Увидев ошеломлённые лица Сальгара и Курнака, я кивнул для подтверждения.

— Но зачем? — первым опомнился Сальгар. — Ант, если тебя считают посланником Богов, то совсем необязательно идти к этим Богам. Ты что наслушался дурацких сказок? Так вот, ты не услышал самого главного! Девять из десяти пытавшихся добраться к ним, не возвращались.

— Больше, Сальгар, — вступил в разговор Курнак. — Ну, я так думаю. Никто же не подсчитывал. А сколько тех, кто всё же выбрался оттуда, но всё забыл напрочь?

— Все ведь забывают, — напомнил я.

— Все, да не все, — не согласился Сальгар. — Некоторые что-то помнят. Какие-то мелкие детали, но помнят. По крайней мере, они хотя бы помнят, что были там, я уж не говорю про тех счастливчиков, которые возвращались с книгами, как дед Альгара. Эти уж может и не помнили, но точно знали, где побывали.

— Мне в любом случае нужно туда идти, — я отошёл от окна и плюхнулся на небольшой диванчик, обтянутый чёрной кожей. Набивка жалобно скрипнула, я устроился поудобней и прикрыл глаза. — Поэтому мы здесь сейчас и втроём, лишних ушей не нужно. Я отправляюсь за десятой книгой Номана.

— За десятой?! — в один голос выдохнули оба сэта.

— Но их же всего девять, — добавил Курнак и выпятил нижнюю губу. — Что за ерунда?

— Нет, их десять, — спокойно ответил я. — Откуда мне это известно, говорить не буду. Но уверен полностью. С собой я хочу взять твоего сына, Рунга и Вайра.

— Лес пропустит только одного, — вставил Сальгар и я кивнул.

— Знаю. Они будут ждать меня у кромки. Разумеется, я собираюсь взять не только их, но и ещё около двадцати стрелков для спокойствия. А то неровен час и на Мангра наскочим, — я хмыкнул. — Сколько с ним на корабле ушли?

— С полсотни примерно, может больше.

— Значит, двадцати будет достаточно.

— Это, значит, то о чём ты хотел мне сказать, — задумчиво протянул Курнак и уставился на меня. — Ант, ты должен взять и нас с Сальгаром.

— А кто останется тут за главного? Кто будет наводить порядок? — мне пришлось поднять веки, потому как говорить спокойно с закрытыми глазами ещё можно, но когда немного накатывает, получается глупо. — Надеюсь, вы же не думаете, что оно само всё уляжется? И первым делом необходимо восстановить разрушения.

— Честно говоря, мне лично плевать на Аркополь, — выдал вдруг Сальгар и пожал плечами. — Ну вот взяли мы его и что? Для меня важнее было скинуть Мангра, а остальное… Восточную Сэттию укреплять нужно, а не Аркополь восстанавливать. Да и с чего мы должны этим заниматься?

— Я предлагаю оставить здесь за главного Ульгара, — неожиданно озвучил мою мысль Курнак. — Он справится.

— Он ещё слишком молод, — всё же не согласился я, хотя именно эту кандидатуру хотел предложить.

— Зато умён не по годам. Кстати, всегда при отце был и учился управлять. А у Наргара плохому не научишься.

— Наргара похоронить нужно сегодня, — я посмотрел сначала на одного сэта, потом на другого и те по очереди кивнули. — Хорошо, — продолжил я, — Оставим Ульгара. Но и ты Курнак останешься. И не кипятись. Во-первых, ты будешь как старший помогать Ульгару, а во-вторых, на тебе виары. И не только Чук и Гек. Пусть привезут сюда остальных и ещё найдут в лесах малышей. Будем тренировать целую боевую группу против демонов.

— Ант…

— Не спорь, — не дал я договорить Курнаку. — Пойми, Ульгар хоть и умён не по годам, но всё же ещё слишком мо…

А мне не дали договорить шумно ввалившиеся в тронный зал, а иначе после правления Мангра Зал Совета и не назовёшь, Дангар и Рунг. Причём последний был явно перевозбуждён.

— Мин аржант, — едва увидев меня, начал он. — Мне нужен корабль! Это ведь шанс для меня! Ну, пожалуйста!

— Так, Рунг, быстро успокоился! — я сделал суровое лицо и молодой сэт, поколебавшись немного, присмирел. Однако во взгляде так и остались нетерпение и жажда мести. — Никаких кораблей, после похорон Наргара ты едешь со мной. И ты Дангар. Ты бы лучше объяснил своему другу, — я посмотрел прямо в глаза Рунгу, — Куда нам надо. И Вайра не забудь. А если информация просочится дальше, то я с тобой сделаю то же, что ты хочешь сделать с Мангром.

Молодой сэт опешил, завертел головой, потом неуверенно улыбнулся, снова застыв взглядом на мне.

— Это не шутки, Рунг, — но глядя на его вытянувшееся лицо, я всё же не сдержался и рассмеялся.

— Что? — Рунг снова стал вертеть головой. — Что я такого сказал?

— Да, ничего, — ответил за меня Сальгар. — Тебя все понимают, но может хватит с этим Мангром? Тем более ты же знаешь уже, что Ант решил взять тебя с собой в Безмолвный лес.

— Безмолвный лес?! — пришла очередь удивляться Дангару.

— Именно он, — голос Сальгара стал твёрже. — Хватит на всё реагировать, как дети.

Только поборов смех, я едва не прыснул снова, вспомнив, как ещё совсем недавно «по-взрослому» отреагировали на это сам Сальгар и Курнак. Их морды ещё нужно было видеть.

— Так, хватит всем, — я поднялся с дивана и снова направился к окну. На улице начиналась какая-то возня. Загудели возмущённо пленные, раздались крики.

— Что там? — спросил Курнак и направился вслед за мной.

— Ульгар это, — поспешил объяснить его сын. — Он решил толкнуть речь перед бывшей личной охраной Мангра. Мол, если хотите исправиться, то давайте все на восстановительные работы. Город отстраивать.