Измена. Ты (не) мой генерал. Книга 2 — страница 5 из 38

— Кто тебя послал? — миролюбиво спросил Альф у наёмника, но тот молчал.

— Лео, — Альф повернулся к другу, который сидел в углу, не намереваясь вмешиваться, — не мог бы ты сопроводить эйру Авалос подальше отсюда?

— Леотард недоумённо уставился на императора.

— Дело в том, что последующие звуки будут не для её ушей, — пояснил Альф.

— Запугиваешь? — усмехнулся старший.

— Эта просьба звучала не для тебя, Иремель, а для моего друга.

Леотард поднялся, удаляясь, и Альф решил отсчитать десять минут, прежде чем приступать к действительно страшным вещам. И он молился, чтобы стоящие перед ним передумали, ведь, видят Боги, он не желает никому зла.

Спустя полчаса он выбрался из комнаты, окрашенный чужой кровью, но ничто не выдавало его отвращения к себе и ненависти. Никто не мог подумать, что творилось внутри императора.

Только что он чуть не лишил жизни одного из наёмников. Только что он своими руками пытал Ойфила, пока Иремель не рассказал всё, что знал. Значит, этих двоих и ещё нескольких эльфов Найл послал, чтобы убить его.

Он воспользовался не своей армией, а помощью наёмников, чтобы сделать это незаметно. Один из людей Кариолфа, будучи в таверне, случайно подслушал разговор каких-то пьянчуг, которые и говорили о том, что на Ингальвура объявлена охота. Лео, надев плащ Альфа, отправился к ручью, а служанка пустила слух, что Ингальвур болен и пытается найти спасение у волшебного источника, которым славилась деревня. Там наёмников и поджидали воины Кариолфа.

И теперь, когда Альф знал, что его брат не перед чем не остановится, когда он, смотря на свои руки, видел в них убийцу, он понял: на войне все средства хороши. Не будет чести тому, кто сам лжив.

Лекарь остался обрабатывать раны и лечить пленников магией, потому что вскоре один из них предстанет перед тем, кто нарёк себя императором Эльдиона. Наёмники ещё пригодятся в большой игре, что до остальных, их тела закопали в лесу, чтобы не растащили дикие звери, и чтобы никто не успел донести Найлу.

Альфу следует исчезнуть, притвориться кем-то другим, пока в столицу с новостью о его смерти поедет Иремель и кто-то из солдат Кариолфа. Конечно, наёмник так просто не согласился на подобную авантюру, но кровные узы делают невозможное. Когда он понял, что его сын на волосок от гибели, ему пришлось принять предложение Ингальвура. И пока Иремель не выполнит свою часть сделки, Ойфил останется здесь.

На войне все средства хороши.

Глава 10

— Если ты сейчас же не скажешь, где Кайра, я убью тебя, клянусь своей дорогой сестрицей! — глаза Эверилла блестели от злобы, но генерал оставался спокойным.

— Я скажу, но не потому, что боюсь твоих угроз, — ответил на это. — Мои люди увезли её в тихое спокойное место.

— Куда?

— Туда, откуда она не станет вмешиваться в мою жизнь, — ответил ледяным тоном. — И пока она там, можешь быть спокоен — ей ничего не грозит.

— Это моя женщина! Она давно не принадлежит тебе!

— Тогда ответь на вопрос, чья идея была прийти сюда, ко мне, и заставить обманом заняться любовью⁈

Эверилл широко распахнул глаза, не веря своим ушам, и по его виду было ясно, что он совершенно ничего не знал. Конечно, не удалось утаить восьмилетнюю связь Кайры с генералом, но Эверилл был уверен, что это в прошлом. И теперь, когда Зоран занят его сестрой, Кайра свободна.

Она была ласкова и нежна. Таких женщин Эверилл не встречал никогда, потому что Кайра могла подарить настоящее наслаждение. Ни одна женщина, которой он платил, не годилась на эту роль.

Что греха таить, за эти несколько месяцев Кайра настолько стала ему близка, что эйр Бейль надумывал: не сделать ли ей предложение. Кайра могла стать кому-то очередной любовницей, но прощаться с ней Эверилл не был намерен.

Конечно, узнай мать о том, кого он выбрал себе в жёны, поднимется скандал, потому что после свадьбы Авилины Эменгар активно занялась поисками подходящей невесты для сына. Родство с самим генералом открыло двери почти во все дома Аскарда, потому ей было из чего выбрать. Только становиться агнцем на закланье Эверилл не был намерен. А теперь, когда он пришёл домой к Кайре, ему сказали, что она отправилась к Авалосу, но так и не вернулась, он бросился сюда.

— Что значит занялись любовью⁈ — требовал Эверилл ответа.

— Согласен, знай я, что это именно Кайра, никакой любви не было. Но она меня обманула.

— Что ты несёшь? — сжав зубы, процедил Эверерилл. Он совершенно не понимал, о чём толкует генерал, но у него заканчивалось терпение. Она была такой убедительной, что он поверил в любовь эйры Ваэнталь.

— Значит, твоя любовница не поведала тебе, для чего пришла сюда? — задал Зоран вопрос.

Либо Эверилл был слишком искусен во лжи, либо он действительно ничего не знал.

— Она меня обманула! — настаивал Зоран, не намереваясь выкладывать всю правду. Если Эверилл узнает о существовании Торна, случится катастрофа. Он проговорится, и тогда жди беды. Мало того, что умения Торна могут быть использованы в корыстных целях, так ещё и неизвестно, что сделают со стариком и самим генералом, который его покрывал.

— Ты даже не говоришь, как именно она тебя обманула. Думаешь, я тебе поверю? — Эверилл задохнулся от гнева. — Ты изменил моей сестре с МОЕЙ женщиной? — не мог он прийти в себя.

— Я изменил своей ЛЮБИМОЙ жене с той, от которой отказался добровольно и никогда бы не стал иметь больше никаких дел. Сейчас я здесь жертва, Эверилл, так что перестань так орать и сядь, — генерал вздохнул, беря кружку с чаем. — Сядь! — повысил он голос, и гость нехотя сел. — Сейчас следует волноваться за сестру и племянника, Зоран отпил горячий чай и снова поставил чашку.

— Плевать я хотел на Ави! — сказал в сердцах Эверилл, выдерживая взгляд сидящего напротив.

После небольшой паузы, Зоран изрёк.

— Надеюсь, ты сейчас просто пьян, и твоими устами говорит злоба.

— Где Кайра?

— Подальше от меня и моей семьи, — Авалос начинал терять терпение от этого бесконечного разговора. — А теперь, — поднялся с места, показывая, что больше говорить не о чем, — прошу покинуть мой дом. Впредь ты здесь нежеланный гость!

Взгляды схлестнулись. Драконы смотрели друг на друга один с ненавистью другой с пренебрежением.

Больше нельзя терять время. Завтра же Зоран отправится к Торну, чтобы узнать, почему старик его предал. Но добраться к нему по земле трудно, а потому из-за повреждённой руки ему предстоит найти того, кому можно доверять. Увы, Аргус на эту роль не подходил, ибо был выродком.

— Осторожно, Зоран, ты уже не генерал, — усмехнулся Эверилл.

— Не надо быть генералом, чтобы выгнать тебя из собственного дома, — ответил на это Авалос.

Дверь отворилась, и Аргус явился на пороге, будто знал, что именно в эту минуту его хозяин нуждается в нём.

— Проводи нашего гостя, — обратился к нему Авалос, и Эвериллу ничего не оставалось, как уйти, не узнав, что случилось с Кайрой.

Глава 11

Леотард отвёл Авилину достаточно далеко, исполняя просьбу Альфа.

— О чём ты хотел поговорить со мной? — Авилина смотрела на Лео, стоя среди припудренных снегом елей.

— Что нового в Аскарде?

Она какое-то время молчала, не понимая, серьёзно он или нет.

— Если ты хотел узнать новости, не обязательно уходить настолько далеко.

Авилина повернулась, смотря в сторону, откуда они только что пришли.

— Альф заботится о тебе, — признался Лео. — Потому не хотел, чтобы ты слышала что-то неподходящее для твоих ушей.

— Он объясняется в любви другой? — подняла брови, не чувствуя ревности.

— Я бы это так не назвал, — рассмеялся дракон. — Скажем так: у него переговоры.

Хруст ветки заставил его резко обернуться и всмотреться в подкрадывающиеся сумерки, окутывающие деревья. Послышалось рычание, и в нескольких местах показались волчьи головы.

— Ого, да никак вы думаете, что к вам пришел ужин? — усмехнулся Лео, закрывая собой Авилину. Его предупреждали, что около деревни объявилась волчья стая, но он даже не подумал, что встретит её именно сейчас. Одной рукой он случайно коснулся эйры, а во второй возникло пламя и тут же отправилось в одного из волков, освещая лес светом.

Ави почувствовала что-то странное, будто сейчас с ней рядом стоял кто-то из семьи, потому что магия не казалась чужеродной, наоборот.

Быстрая тень метнулась справа, и Ави бросила свой огненный шар в его сторону. Животное заскулило, отскакивая вбок.

— Понемногу отходим, — Лео определил, что на них смотрят, как минимум, восемь пар глаз. И зачем он повёл эйру именно сюда? Снова выбросил несколько шаров, не давая возможности подойти. Но пропустил момент, когда один из волков обошёл сбоку и бросился, вцепившись в его руку. Тут же остальные последовали его примеру, понимая, что это лучший из моментов.

Руки Авилины зажглись пламенем, и шары полетели один за одним, находя цели. Лео удалось отбросить животное, и спустя несколько минут стая отступила, понимая, что преимущество не на их стороне. Но рука сильно кровила и выглядела неприглядно.

— Тебе срочно нужен врач, — Ави всё ещё осматривалась, боясь нападения.

— Надеюсь, Альфу удалось хоть что-то выяснить, — Лео усмехнулся, но Авилине было не до смеха. И пока они шли до знакомого дома, она то и дело оглядывалась назад.

— Постой, — всё же мысли не давали ей покоя. — Я должна кое-что проверить.

Авилина уверенно взяла его за руку, отчего брови Лео тут же поползли вверх.

— Слушай, — начал он, — ты очень красивая, но всё же принадлежишь Альфу.

— Я никому не принадлежу! — взметнула вверх гордо подбородок. — Можешь сделать огненный шар? — попросила.

Лео мгновенно исполнил просьбу, не понимая, чего именно она от него ждёт, и Авилина снова почувствовала в этом незнакомом парне что-то родное.

— Ничего не понимаю, — она всматривалась в его лицо, отпустив руку. Отчего-то казалось, что он похож на Эверилла и на дедушку.