5. Кротость – приводит к эмоциональному равновесию, довольству при любых обстоятельствах.
6. Сострадание – ведет к защите, любви и почитанию со стороны окружающих.
7. Благожелательность – ведет к радости и успеху.
8. Самообладание – приводит к душевному спокойствию, здравому смыслу, совершенствованию, здоровью и почету.
9. Терпение – способствует обретению умственной силы и большого влияния.
10. Самоотверженность – ведет к просветлению, мудрости, проницательности и глубокому покою.
Все это состояния благотворной силы, света, радостного обладания и знания. Хороший человек знает. Он исправно выучил свои уроки и понимает точную соразмерность всех частей жизни. Он изучил, что такое добро и зло. Он абсолютно счастлив, совершая только богоугодные поступки.
Человек, ум которого находится в неправильном состоянии, не знает, что такое добро и зло, кто он сам, каковы внутренние причины, определяющие его жизнь.
Он несчастлив и считает, что причиной его несчастья являются другие люди. Он работает вслепую и живет в темноте, не видя цели существования, не понимая закона причины и следствий.
Тот, кто стремится к Высшей Жизни в ее совершенстве, кто хочет прозреть истинный порядок вещей, должен оставить все неправильные состояния сердца и неустанно делать добро. Если он страдает, сомневается или несчастлив, пусть ищет причину внутри себя, а найдя, отбросит ее. Пусть он охраняет и очищает свое сердце, чтобы с каждым днем из него исходило все меньше зла и больше добра. День за днем он будет становиться сильнее, благороднее и мудрее. Свет Истины, разгорающийся в нем все ярче, рассеет мрак и осветит его Путь.
Глава 7Напутствие
Ученики Истины, почитатели Добродетели, искатели Мудрости, а также те, кто охвачен печалью, осознает пустоту существования ради себя и стремится к жизни, в высшей степени прекрасной и безмятежно радостной, – возьмите себя в руки, отворите Дверь Дисциплины и познайте Лучшую Жизнь.
Отбросьте самообман. Созерцайте себя и узнайте Путь Добродетели таким, каков он есть. Дорогой лени до Истины не добраться. Тот, кто хочет подняться на вершину горы, должен упорно карабкаться, отдыхая лишь для того, чтобы набраться сил. Пусть восхождение кажется не таким восхитительным, как пребывание на вершине в безоблачный день, оно великолепно. Дисциплина сама по себе прекрасна, а конечный результат упоителен.
Вставайте рано и медитируйте. Начинайте каждый день с победы над телом и укрепляйте ум для противостояния ошибкам и слабостям. Искушение не преодолеть без борьбы.
В час тишины ум должен вооружиться. Его необходимо упражнять в восприятии и знаниях. Грех и искушение уходят, когда появляется правильное понимание.
Истина может быть достигнута только с помощью дисциплины. Благодаря усилиям и практике терпение будет возрастать и сделает дисциплину удовольствием.
Дисциплина утомительна для нетерпеливого человека и себялюбца, поэтому он избегает ее и продолжает жить сумбурно и беспорядочно.
Дисциплина не утомляет того, кто любит Истину, он найдет в себе бесконечное терпение, чтобы ждать, работать и преодолевать трудности. Подобно садовнику, который радуется, видя, как день за днем растут его цветы, дисциплинированный человек радуется, когда в его сердце расцветают божественные цветы Чистоты, Мудрости, Сострадания и Любви.
Распущенный человек не избежит печали и боли. Недисциплинированный ум падет, слабый и беспомощный, перед яростным натиском страсти.
Поэтому, любящий Истину, приведи в порядок свой ум. Будь бдителен, вдумчив и решителен. Твое спасение близко; все, что нужно, – твоя готовность и старание. Если ты десять раз потерпишь неудачу, не падай духом. Если неудача постигнет тебя сто раз, вставай и продолжай идти своим путем. Если ты потерпишь неудачу тысячу раз, не отчаивайся. Когда вступаешь на правильный Путь, успех несомненен; главное – с него не сбиться.
Сначала борьба, затем победа. Сначала труд, затем отдых. Сначала слабость, затем сила. Вначале низшая жизнь, слепящие огни и смятение битвы, потом – Прекрасная Жизнь, Тишина и Мир.
Все, чем живем мы день за днем,
От часа к часу на земле,
Что радует, тревожит нас, —
Ступени лестницы одной.
У нас нет крыльев – не взлететь,
Но ноги есть, чтоб ввысь идти.
Восемь столпов процветания
Предисловие
Широко распространено мнение, что процветание отдельных людей или наций можно обеспечить только посредством политического и социального переустройства. Однако это невозможно сделать, если отдельные люди, составляющие нацию, не будут придерживаться определенных нравственных принципов. Улучшение законов и социальных условий всегда следует за повышением уровня нравственности среди отдельных членов общества, и никакие законодательные акты не смогут обеспечить процветание или хотя бы предотвратить гибель человека или нации, пренебрегающих стремлением к добродетели.
Нравственные добродетели – фундамент и опора процветания, поскольку в них заложена суть величия.
Они вечны, и все человеческие достижения, живущие в веках, зиждутся на них. Без добродетели нет ни устойчивости, ни стабильности, ни подлинной реальности, а есть лишь эфемерные мечты. Найти моральные принципы – значит прийти к процветанию, величию, истине, стать сильным, доблестным, радостным и свободным.
ДЖЕЙМС АЛЛЕН
Бринголеу,
Илфракомб,
Англия
Глава 1Восемь столпов
Процветание стоит на моральном фундаменте. Принято считать, что оно стоит на фундаменте аморальном, то есть на обмане, мошенничестве, хитрости и жадности. Часто можно услышать, как даже вполне разумные люди заявляют, что «честному человеку успеха в деловом мире не добиться». Таким образом, процветание фирмы (хорошее явление) рассматривается как следствие нечестности (плохого явления). Такое утверждение поверхностно и необдуманно и свидетельствует о полном незнании причинно-следственных связей в области нравственности, а также об очень ограниченном понимании нашей жизни. Это все равно что посеять белену, ожидая собрать шпинат, или возводить кирпичный дом на болоте – с точки зрения причинно-следственных связей занятия глупые, к которым не стоит и приступать. В духовном или нравственном мире действуют те же принципы. В мыслях и поступках работает тот же закон, что и в природных явлениях. Человек наблюдает процессы во внешнем мире и действует в соответствии с ними, но, не видя процессов духовных, воображает, что их не существует, поэтому его поведение с ними не согласуется.
Духовные процессы так же просты и очевидны, как законы природы. Это те же самые закономерности, но проявляющиеся в сфере сознания. Все притчи и многие изречения великих учителей призваны это проиллюстрировать.
Мир природы – это мир сознания, ставший видимым. Видимое – зеркало невидимого. Верхняя половина круга ничем не отличается от нижней, это лишь обратная сторона сферы. Материальное и духовное – не две обособленные дуги во вселенной, но половинки одного круга.
Природное (естественное) и духовное не враждуют – в истинном устройстве мироздания они вечно едины. Разделение возникает неестественным образом – в злоупотреблении своими действиями и способностями; страдающий человек выдергивается из идеального круга вследствие собственных поступков.
Каждый процесс, происходящий в материи, происходит в сознании. У каждого закона природы есть свой духовный аналог.
Возьмите любой природный объект, и если вы будете правильно искать, то найдете, что основополагающие процессы, протекающие в нем, существуют и в сфере сознания. Например, семя превращается в растение, у которого потом появляется цветок, который снова производит семя. То же самое случается и в области сознания. Мысли – это семена, которые, попадая в почву ума, прорастают и развиваются, пока не достигнут завершающей стадии, расцветая делами – добрыми или злыми, умными или глупыми, в соответствии со своей природой; потом они снова превращаются в семена мысли, чтобы быть посеянными в других умах. Учитель – это сеятель, духовный земледелец и в то же время – мудрый фермер на своем собственном участке ума. Рост мысли подобен росту растения. Семя должно быть посажено своевременно в землю, и требуется время, чтобы оно превратилось в растение знания и цветок мудрости.
Отложив на время перо, я поворачиваюсь и смотрю в окно своего кабинета. В сотне ярдов от дома стоит высокое дерево, на вершине которого какой-то предприимчивый грач впервые построил гнездо. Дует сильный северо-восточный ветер, от его порывов верхушка дерева раскачивается то в одну, то в другую сторону; но хрупкому сооружению из палочек и волосков ничто не угрожает, и птица-мать, сидящая на своих яйцах, не боится бури. Почему так происходит? Потому что птица инстинктивно строит гнездо в соответствии с принципами, обеспечивающими максимальную прочность и безопасность. В качестве основания она выбирает разветвление, а не пространство между двумя отдельными ветвями – и как бы сильно ни раскачивалась верхушка дерева, положение гнезда не изменится и его конструкция не нарушится. Затем гнездо строится по круговой схеме, чтобы обеспечить наибольшее сопротивление внешнему давлению и добиться большей компактности; и таким образом, как бы ни бушевала буря, птицы пребывают в уюте и безопасности. Гнездо – очень простой и знакомый предмет; тем не менее благодаря строгому подчинению его конструкции математическим законам он становится метафорой просветления, показывая, что, только упорядочивая свои действия в соответствии с незыблемыми принципами, можно обрести совершенную уверенность, безопасность и покой среди неопределенности событий и бушующих бурь жизни.