— Как человек, она абсолютно здорова, — ответил мне Антон Павлович, когда я зашёл к ним.
Девушка уже медленно хлопала ресницами, но я решил пока её не беспокоить, тем более рядом с ней находился дед.
— А как не человек? — усмехнулся я, ещё не совсем понимая, о чём идёт речь. — Или что ты имеешь ввиду?
— Пойдёмте в кабинет, — проговорил на это Жданов, кивая мне и делая жест дону Гамбино. — И вы тоже. Оставьте Кьяру, пусть отдохнёт.
Уже в кабинете он рассадил нас по стульям и проговорил:
— Как я уже сказал, с её человеческой составляющей всё в порядке, — он пристально поглядел на дона Гамбино. — Но у неё есть магический дар. И вот с ним есть проблемы.
— Сестра? — услышала она красивый баритон и открыла глаза. — Сестра, что с тобой случилось?
Перед ней стоял красивый брюнет. Конечно, она видела, что это лишь наносная маска, которая, тем не менее, являлась частью его личности. А так, да, он был ей в какой-то мере братом. Брюнет являлся ярким представителем инкубов.
— Да вот, пострадала немного, — она слабо усмехнулась. — Как тебя зовут?
— Оралиус, сестра, — представился тот и присел на стул рядом с кроватью. — Для друзей — просто Оралик, — он неловко улыбнулся. — Слушай, а откуда ты? Я думал Лулулиана забрала всех девочек. Или ты из другой семьи?
— Я? — она усмехнулась. — Я из другой, это точно. Я — внучка дона Гамбино. То есть, условно, я на три четверти человек.
— А как это возможно? — удивился он, широко раскрыв глаза и даже приоткрыв рот от такой новости. — Я же вижу, что ты из наших. А ты видишь? Видишь мою сущность?
И он явил ей свою демоническую сущность. То есть предстал таким, каким являлся в мире духов. С крыльями и небольшими рожками.
— Конечно, вижу, — ответила она и затем грустно вздохнула. — Мой дед в своё время крутил роман с суккубом, моей бабкой. У них родился мой отец, но в нём ничего демонического не было, поэтому его отдали деду на воспитание. А вот уже у отца с матерью родилась я, и тут гены сработали на полную катушку. Я была отличной суккубой. С прекрасными крыльями, — она всхлипнула.
— И где же они? Что с ними случилось? — недоумевал Оралиус, пытаясь высмотреть, что находится на спине у Кьяры. — У тебя же там шрамы.
— Да вот… — она было замялась, но затем решила не утаивать ничего от брата-демона. — Цербер ваш постарался. Сжёг мне всё начисто, даже восстановить не из чего, — она снова всхлипнула.
— Держись, сестра, — сказал инкуб и ободряюще сжал её ладонь в своей. — Мы обязательно что-нибудь придумаем. А насчёт Дезика, я не думаю, что это он. Наш Цербер и мухи не обидит, прекрасной души адский пёс! Я с ним даже пил!
— Нет, это именно он, — проговорила Кьяра, глядя прямо в глаза Оралиусу, чтобы он видел, что она не врёт. — И он узнал меня.
— Я думаю, что теперь ему невероятно стыдно, — ответил на это демон и улыбнулся. — В любом случае бояться его не стоит. Он подчинился хозяину этого дома и теперь больше напоминает домашнюю псину, нежели злобного Цербера.
— Это хорошо, — вздохнула девушка и постаралась улыбнуться, но улыбка эта вышла сильно вымученной. — Но крыльев мне не вернёт.
— А вот это мы ещё посмотрим, — заверил её Оралиус. — По крайней мере, я постараюсь сделать всё для того, чтобы вернуть тебе крылья. Чтобы ты была, как прежде, сестра. Клянусь.
— Спасибо тебе, — ответила она, а затем осторожно добавила: — Брат, — и инкуб расплылся в улыбке.
Из медицинского кабинета Оралиус поспешил к Дезику. Тот уже не лежал, а сидел на кровати и в три морды поглощал самогон, закусывая каким-то сухим собачьим кормом.
— Это что такое? — инкуб указал на корм и скривился. — Есть же нормальный закусон.
— Ты попробуй, — грустно проговорил Дезик, — очень питательно и вкусно. А как закуске собачьему корму вообще равных нет.
— Это и правда был ты? — тихо проговорил демон, усаживаясь рядом с Цербером и наливая себе небольшую рюмку. — Ты ей крылья спалил, да?
— К сожалению, да, — ответил на это Дезик и немедленно выпил, закусив кормом, похожим на маленькие косточки. — И мне очень стыдно за это.
— А как же вышло-то? — поинтересовался Оралиус, даже не зная, как подступиться к главному вопросу, с которым он, по сути, и пришёл. — Она вроде бы из своих.
— Да как, — проговорил Дезик и гавкнул одной из пастей. — По ошибке, — он снова выпил, но уже другой пастью. — По сути, девочка вообще ни за что пострадала. Моя ошибка. И мне за это стыдно. Она была такая хорошенькая, крылья были вообще отличные…
— Слушай, — инкуб положил руку на холку Цербера, — а можно как-нибудь повернуть всё это дело вспять и вернуть ей крылья?
— Да какое там, — печально ответил Дезик, выпил, икнул и закусил кормом. — У меня же не просто магия огня какая-то. У меня адский пламень развоплощения. По сути, я удаляю им из реальности то, что сжигаю, поэтому шансы очень и очень малы.
— Нет, но всё-таки, — продолжал настаивать на своём Оралиус, — если твоё пламя развоплощает, то должен быть механизм, чтобы всё это вернуть назад. В магии всегда должна быть лазейка. Слышишь меня?
— А крылья у неё были о-о-очень кра-а-асивые, — подвывал Цербер, из чего инкуб сделал вывод, что новый товарищ его уже не слышит, а зациклился на своей ошибке, но тот вдруг обернулся одной из морд к демону. — Есть легенда, что можно вернуть крылья суккубу. Для этого нужны мои слёзы, сила трёх богов и учитель, который сможет пробудить крылья заново…
— Крылья, — откликнулась другая голова, — какие же у неё были чудесные крылья. Они так нравились мне! И где они теперь! — из глаз той морды капали крупные, похожие на бриллианты слёзы.
Оралиус подхватил свою освободившуюся рюмку и принялся их собирать.
— Крылья же они, как зубы, — вещала в этот момент средняя голова. — Молочные могут и выпасть, но тогда отрастут коренные. Но они не знают об этом, летают, как мотыльки на первых. А когда наступает ночь, летят на свет, не боясь пропасть в адском пламени…
— Что? — не понял инкуб, видя, что рюмка почти наполнена.
Но ему уже никто не ответил, потому что Дезик заснул глубоким алкогольным сном.
После того, как Жданов изложил нам свои соображения по поводу Кьяры, мы переместились в гостиную, чтобы обсудить сложившуюся ситуацию и подумать, что можно с этим сделать.
— Ты точно ничем не можешь помочь? — спросил я у Антона, отпивая терпкое грузинское вино из бокала на тонкой ножке. — Даже с помощью своего дара?
— Видишь ли, — ответил тот, — может быть, чем-то помочь я и мог, только вот не могу понять, чем именно. Это же не так просто… — он явно пытался найти нужные слова для того, чтобы объяснить мне всё. — Вот смотри, у Дезика, когда три головы, а когда одна. Если пострадает одна из трёх, то я не смогу её лечить, если он будет в том виде, когда у него одна. Знаю, что путанно объясняю, но, надеюсь, ты меня понял.
— Относительно, — сказал я и обратился к дону Гамбино. — У неё есть другая ипостась?
— Можно и так сказать, — ответил тот, кивая головой. — Это полностью моя вина. Когда был молодым, согрешил, так сказать, с одной девицей, а она оказалась из другого мира. Сына воспитывать отдали мне. Но у него и не проявилось ничего, а вот у Кьяры…
Он замолчал, словно прислушиваясь к чему-то.
А мне и прислушиваться было не надо. Я увидел, как по коридору мимо гостиной топает мужичок. Натуральный такой мужичок с длинной белой бородой и мешком за спиной. Вылитый такой Дед Мороз, только летний.
— Вы к кому? — спросил я, обращаясь в сторону коридора.
— Игорь, с тобой всё в порядке? — поинтересовался у меня Жданов.
— Да, а что? — не понял я его вопроса.
— А с кем ты тогда разговариваешь? — он смотрел на меня тем настороженным взглядом, которым разглядывают внезапно спятивших пациентов.
— Да вон же му… — и тут я понял, что Жданов нашего гостя в упор не видит. А Карлито, если и слышал, то не так, как я, и уже успокоился.
А бородач тем временем открыл дверь через одну от нашей. Я чётко это слышал. А затем он развернулся и вновь пошёл в нашу сторону, что-то бормоча себе под нос.
— Ща, — я поднял палец, чтобы Антон Павлович ничего не ляпнул в тот момент, когда мужичок снова будет проходить мимо. — Уважаемый, что вы здесь делаете? — проговорил я, когда пришелец проходил мимо дверей.
— Что такое? — пробормотал тот себе под нос. — Маскировка что ли спала? — и сразу после этого он щёлкнул пальцами, добавив: — Всем спать!
Жданова и дона Гамбино вырубило, а я уже понял, что не всё так просто, и вскочил со своего места. Сначала я подбежал к своим гостям и убедился в том, что они всего лишь спят. А уже после этого выскочил в коридор.
Мужичок заходил то в одну комнату, то в другую и что-то напевал. Приблизившись к нему, я сумел разобрать слова.
— То-о-олько рюмка водки на столе-е-е, остальные под столо-о-ом…
— Уважаемый! — снова позвал его я, но тот успел скрыться в очередной комнате, поэтому проигнорировал мой зов. — Да, постойте вы!
Я хорошо знал дверь, за которой он скрылся. В той каморке Оралиус изготавливал самогон, потому что там была отличная вытяжка. Ну и запасы кое-какие там тоже остались после орков.
«Так, кажется, кто-то покушается на самое святое», — подумал я и рванул к проходу.
— Да что вы себе позволяете⁈ — рявкнул я, распахивая дверь. И меня откинуло волной чистой ни с чем не сравнимой божественной силы.
Глава 11
Отодрав себя от стены, я-таки вошел в каморку и обалдел от чужой наглости. Бородатый мужичок оказался вообще не промах. Он уже достал из мешка что-то похожее на складной столик и разложил его, поставив на удобное место. Затем вытянул откуда-то пластиковые стаканчики и поставил по краям столика.
А вот финальным аккордом оказался небольшой фонтанчик сантиметров пятнадцати диаметром, который он водрузил в центр раскладного стола.