Капеллан — страница 26 из 56

– Красиво! – заключила она и хихикнула. – Кудряшки, как у овцы.

Я немедленно вернул себе облик старца.

– Гро! – обиделась она. – Я недосмотрела.

– В другой раз, – сказал я.

– От Фриды, наверное, не прятался!

– Она не знает, что я молод, как и все люди в этом городе. Я никому не позволял прикасаться к себе. Облик можно скрыть под личиной, но тело останется. Ощупью сразу поймешь, что человек молодой.

– Хочешь сказать, что с Фридой у тебя ничего не было?

Я кивнул. Ноэль заулыбалась.

– Расчеши меня!

Мы поменялись местами. Костяной гребешок легко скользил по ее влажным, прямым волосам. От них пахло травами и чем-то одурманяще-сладким. Странно, не похоже на запах мыла. Расчесав Ноэль, я мгновение думал, что делать дальше. Косы плести я не умею, делать прически – тоже. Подумав, я принес из комнаты узкую разноцветную ленточку, сохранившуюся в кармане военной куртки после какого-то праздника еще на Реджине. Ленточкой была перевязана коробка конфет. На Зоэ я обнаружил ее в кармане и хотел выбросить, но потом оставил – на память.

– Вот! – я собрал волосы Ноэль в конский хвост и завязал его бантиком. Она вскочила и побежала к зеркалу. В номере оно имелось. Дорогая вещь…

Пока Ноэль крутилась перед зеркалом, я оделся и требовательно посмотрел на спутницу.

– Сейчас, мэтр! – кивнула она и потащила свою сумку в другую спальню. Явилась она действительно скоро. На ней было простое, длинное платье красного шелка. Надо же!

– Ты носишь платья?

– Оно подходит к твоей ленточке, – объяснила Ноэль.

Мы спустились в обеденный зал. Несмотря на неурочное время, он был полон. Завидев нас, гости встали и загомонили:

– Доброго здоровья, мэтр!

– Кто это? – удивилась Ноэль.

– Пациенты, – сказал я и пояснил в ответ на недоуменный взгляд. – Больные.

К нам подскочил Пако.

– Прошу вас, мэтр!

Трактирщик отвел нас в уголок за перегородкой, где обедала чистая публика, и убежал. Мы сели.

– Как эти люди узнали, что ты в городе? – спросила Ноэль.

– Пако оповестил. Ты задумалась, почему он не берет с нас платы? Пока я здесь, больные будут сидеть в трактире, заказывать еду, питье, к тому же Пако поднимет цены. Он заработает вдвое, если не втрое больше, чем получил бы за покои.

– Жулик! – сказала Ноэль.

Я пожал плечами. Бизнес. Ничего предосудительного в поведении Пако нет. Мне это тоже выгодно. Пациенты любят болтать, и я узнаю все, что планировал. Дальше – по обстоятельствам.

Подбежавшие служанки накрыли стол, и мы набросились на еду. Пако не подвел. Нежнейшая уха, щедро сдобренная зеленью, томленые ребрышки, сочащийся слезой сыр, свежеиспеченный, ноздреватый хлеб… Я уписывал угощение за обе щеки, Ноэль не отставала. Пако, хоть и жулик, но готовит, как бог. На Земле он был бы миллионером. Такая кухня сделала бы честь лучшему ресторану.

Пако возник, едва мы отвалились от стола. Выглядел он смущенно.

– Мэтр?..

– Тебя приму первым, – успокоил я.

– Я не о том… – он теребил фартук. – Я послал Куку и Дая оповестить больных, но не думал, что они станут болтать направо и налево. Мальчишки клянутся, что само так вышло…

– Короче! – перебил я.

– Во дворе…

Я встал и вышел на крыльцо. На мгновение мне стало плохо. Во дворе волновалась толпа – человек сто, не меньше. Люди стояли плечом к плечу. Завидев меня, они загомонили:

– Мэтр! Мэтр!..

Я поднял руку, толпа утихла.

– Есть с больными детьми?

Вперед протолкались четыре женщины с орущими младенцами на руках. Еще двое вели малышей за ручки.

– Теперь те, кому совсем плохо!

Из расступившейся толпы вынесли троих. Еще одного тащили под руки. Ноги у него заплетались.

– Остальных приму завтра – в порядке очереди. Вот она, – я ткнул пальцем в Ноэль, – сейчас составит список и распределит по дням. И не волнуйтесь! Вылечу всех!

Толпа радостно загомонила. Ноэль убежала, но вскоре вернулась с дощечкой и угольком в руках. Судя по виду, дощечка служила Пако в качестве разделочной. Сам трактирщик явился следом.

– Вынеси во двор стол и лавки! – велел я. – Буду лечить здесь.

– Но… – было начал он.

– Тех, кто в зале, потом! Они не настолько больны, чтобы не подождать. Пусть выпьют, поедят, – я подмигнул Пако.

– Понял, мэтр! – осклабился он и убежал. Спустя минуту слуги вытащили наружу стол и две лавки и поставили их под навесом. Правильно. Скоро полдень, на улице жарко. Я сбежал с крыльца и сделал знак ближней женщине с младенцем.

– Идем!

* * *

Вино было скверным: кислило и горчило одновременно. Мерд мгновение колебался: выплюнуть или нет? В итоге проглотил. Пока слуга сбегает за другой бутылкой, пока принесет… К тому же новое может оказаться не лучше прежнего.

«В портовом городе нет хорошего вина! – сердито думал Мерд. – Как такое может быть? Бездельники! Потроха стикуля! Надо приказать, чтоб поискали!»

Подумав, Мерд решил, что не стоит. Вино-то найдут, но по какой цене? А он поистратился. В этом проклятом Крипе все так дорого! Уезжая из Блантона, Мерд не брал с собой много золота: зачем? Маг прокормится и так. В Крипе нет своего лекаря – захолустье. Хоть и порт, но городишко маленький. Это не столица, где золотом выложены мостовые, – не буквально, конечно. Но богатые люди в Крипе были, и они, естественно, нуждались в лечении. Мерд собирался неплохо заработать. Исполнит он поручение дядюшки Дуна или нет – не так важно. Этот таинственный Гро в Крипе может и не появится. Зачем терять время зря? Он снимет сливки и уедет. Дун разослал магов по всем городам, кому-нибудь Гро попадется. Мерд очень надеялся, что не ему.

Поначалу все шло как Мерд планировал. Он остановился в лучшей гостинице, снял просторный номер и велел хозяину оповестить в городе, что прибыл маг. В первый же день к его покоям выстроилась очередь. Мерд уже потирал руки, прикидывая выручку, как вдруг все сломалось. Больные в Крипе оказались неправильные, они требовали немедленного излечения! Или, на крайний случай, видимого результата. Мерд был в шоке. Как такое возможно? Ни одна болезнь не лечится быстро. Больной должен посещать мага долго и исправно. И платить за каждое посещение, естественно. А там – как Боги решат. Смилостивятся – получишь исцеление, не захотят – что сделаешь? К магу претензий быть не должно: он старался.

Однако больные в Крипе оказались непонятливыми. Мерд пытался им объяснить, но получил в ответ: «Мэтр Кап исцелял сразу!» Какой Кап? Мерд точно знал, что мага с таким именем в Корпорации не имеется. Откуда он взялся? И как сумел приобрести славу?

Ответов Мерд не получил, как и планируемой выручки. Больные перестали к нему ходить. Платить за комнаты в лучшей гостинице стало не по карману, и Мерд съехал в бедную. Жить в ней было позором для мага, но что сделаешь, если денег нет? Из Блантона не пришлют. Перед отъездом Мерд выгодно приобрел конфискованное у заговорщика имение. Благородного казнили, имущество передали в казну. Мерд подсуетился и скоренько выкупил. Пришлось, конечно, отсыпать дворцовым, но поместье того стоило. Пять тысяч хорхов земли, роскошный замок, лес, озеро, река. Родовое имущество, передаваемое из рук в руки, – такое не продают. А тут случай! Упустить было нельзя, Мерд и не упустил. На покупку ушли все сбережения, пришлось даже влезть в долги, но Мерд не жалел. Пусть он даже не успел побывать в имении – Дун приказал выехать немедленно – это не важно. В Крипе Мерд надеялся поправить дела и вернуться в столицу с кошельком, полным золота. А вышло…

В дверь постучали, и в комнату скользнул трактирный слуга.

– Господин? – слуга поклонился. – Вы велели сообщать, если в Крипе появится маг.

– Говори! – оживился Мерд.

Слуга выразительно посмотрел на кошелек мага. Мерд вздохнул и вытащил серебряную монету. Слуга ловко поймал ее и сунул за щеку.

– Он в трактире толстяка Пако. Прибыл вчера. С ним женщина, как вы и говорили. Ренийка. Молодая, красивая.

– Зовут как? – спросил Мерд.

– Женщину? Ноэль.

– Мага, дубина!

– Мэтр Кап.

– Отдавай деньги! Я ищу мага по имени Гро.

Мерд шагнул к слуге. Тот отступил к дверям.

– Погодите, мэтр! Я покрутился среди больных – их там много. Кап лечит их прямо во дворе. Так вот. Однажды ренийка назвала его «Гро». Маг шикнул на нее, и она поправилась, но я запомнил. Кап именно тот, кого вы ищете, – слуга сложил руки на груди и задрал подбородок. – Не мешало бы прибавить, мэтр! За сообразительность.

– И без того много, – буркнул Мерд.

Слуга хмыкнул и повернулся к двери.

– Погоди! – остановил его Мерд. – Этот Кап или Гро… Он сильный маг?

– Да уж! Не то, что некоторые! – Кого слуга имел в виду под «некоторыми», красноречиво говорил его взгляд. – По два десятка больных за раз излечивает. Людей несут к нему на носилках, а обратно они идут сами.

– Пошел вон, бездельник! – рявкнул Мерд.

Слуга вышмыгнул за дверь. Оставшись в одиночестве, Мерд грязно выругался, но затем, успокоившись, полез в сумку. Серебряная фляга с вином нашлась под одеждой. Мерд взболтнул ее, затем вытащил пробку и понюхал. Запах был прежним – сладким и пряным. Грап – лучшее вино Мерсии, настоянное на фрукте менгу. Он придает вину густой аромат, заодно маскируя вкус яда. Мерд усмехнулся, закрыл флягу и прицепил ее к поясу. Достал из сумки прозрачный пузырек с противоядием и сунул его в кошелек. Так будет надежнее. Пузырек крохотный, можно потерять, а в нем – его жизнь.

Собравшись, Мерд вспомнил, что не спросил у слуги, где искать трактир Пако. Печалиться он не стал: Крип – город маленький, покажут. Так и вышло. До нужного трактира оказалось недалеко. Мерд вышагивал по извилистой улице, важно неся перед собой огромный живот. Пусть чернь видит достойного человека. У него есть возможность вволю пить и есть. Не чета тощим беднякам.

В трактире Пако было многолюдно. Все столики обеденного зала были заняты, посетители ели и гомонили. На гостя не обратили внимания. Окинув зал взглядом и не обнаружив мага, Мерд поймал за плечо пробегавшего мимо мальчишку-слугу.