Капеллан — страница 31 из 56

Когда кости освободились от плоти, Ноэль сбегала за Пако. Он явился, поигрывая тяжелым тесаком.

– Здесь! – указал я пальцем и отодвинулся.

Пако взмахнул тесаком. Удар – и кисть отлетела в сторону. Ровный, чистый срез. Больной даже не вскрикнул. Рубить кости Пако умеет – затем и зовем. А что делать? Лазерного резака у меня нет.

Я склонился над раной. Теперь надвинуть ткани на кости и сшить их, чтобы правильно сформировать культю…

У ворот закричали. Я поднял голову. К нам, размахивая мечами, бежали двое. Третий тащился следом. Черные повязки на шапках со знакомой кракозяброй… Шиды? Я не успел сообразить, как Ноэль выхватила из кобуры «кольт», передернула затвор и прицелилась.

– В головы! – крикнул я, вспомнив убитых американцев. У шидов на теле мог быть порох. Пуля инициирует его…

Бах! Бах!

У здоровяка, бежавшего первым, разлетелась башка. Он рухнул на утоптанную землю. Следом упал второй. Стреляла Ноэль мастерски. У нее к этому талант – еще у стоянки ботов заметил. Последний шид упал сам – споткнулся. Налетевшая толпа вздернула его на ноги. Шида ударили по лицу, он повалился, и толпа принялась его топтать.

– Убери пистолет! – сказал я Ноэль. – Заканчиваем…

* * *

– В городе шиды! – выпалил Блез.

– Что? – крикнул Грах, вскакивая с кресла. – Где?

– В таверне толстяка Пако, – доложил секретарь. – Приходили убить мага, который у Пако живет. Их было трое.

– Было? – сощурился Грах, уловив главное.

– Да, – подтвердил Блез. – Убиты. Одного затоптала толпа, двоим разнесла головы помощница мага.

– Девка? – удивился Грах. – Чем? Мечом?

– У нее был какой-то магический артефакт. Головы шидов разлетелись на куски. Они не успели к ней добежать. Третий упал, и его растерзала толпа.

– Как шиды оказались в городе? – спросил Грах, успокаиваясь.

– Пришли, – сказал Блез. – Выдали себя за беженцев. Их в Крипе много.

– Где жили?

– У вдовы Пульхи.

– Она?..

– Знать не знала. Клянется богами. Обычные постояльцы, заплатили вперед.

– Все равно штраф! – приказал Грах. – Десять золотых.

– У нее нет столько.

– Продай дом и имущество.

– Черни это не понравится, – сказал секретарь. – Вдова – почтенная женщина.

– Плевать! – хмыкнул Грах. – Пригрела шидов, пускай платит. Не то могу и на виселицу отправить.

– Как скажете, ваша милость! – сказал секретарь.

– Так и скажу! – хмыкнул Грах. – Интересно, чем этот маг не угодил шидам? Он давно в городе?

– Вторую декаду.

– Что ж ему не жилось в Блантоне?

– Он не оттуда, ваша милость. Его имени нет в списке Корпорации.

– Вот как? – поднял бровь Грах. – Незаконная практика?

– Он хороший лекарь, – поспешил секретарь. – Вылечил многих. Денег не берет. Он популярен в городе и, если прогнать, случится бунт. Я бы советовал, ваша милость…

– Советы будешь давать, когда спрошу! – оборвал его Грах. – Вели оседлать гинтайра и кликни стражу. Посмотрим, что это за маг!

Блез поклонился и вышел. Грах проводил его взглядом. Неожиданно он ощутил желание окликнуть Блеза и отменить поездку, но не успел: секретарь скрылся за дверью. Подумав, Грах решил: пусть так и остается. Не то Блез чего-то подумает, узнают слуги, пойдут разговоры… Выезжать в город Грах не любил. Неприятно видеть направленные на тебя злобные взгляды, слышать ропот за спиной. В Крипе его ненавидят. Плевать, конечно, но противно. А что делать? Место правителя города куплено всего на два года – на большее не хватило денег. Потраченное следует возместить, заодно собрать золота, сколько возможно. Зря, что ли, он сменил столицу на захолустье? Штрафы, поборы, доля со сделок – все это пополняет его сундуки, но заставляет город роптать. Блез об этом регулярно докладывает. Пусть! Чернь всегда чем-то недовольна. Грах скоро покинет Крип и забудет о ней. В столице он купит имение и будет наслаждаться жизнью. Заслужил. Иметь свой манор – редкость для младших сыновей родов. В наследство они получают титул – и только. Получить должность правителя города для них – мечта. Граху это стоило хлопот и больших денег. Помогло, что он отличился в прошедшей войне, где взял добычу. Часть ее утекла в карманы придворных, остальное пошло в казну – официальная плата за должность. В Крип Грах прибыл, считай, нищим. Личной страже задолжал жалованье. Зато теперь и жалованье выплачено, и сундуки полны…

К таверне добрались быстро. Гинтайр споро нес Граха, впереди стража разгоняла народ, крича: «Расступись!» Люди шарахались к стенам домов. Кортеж провожали злобными взглядами. Грах не обращал внимания. Вернее, старался не обращать. Правитель он или нет?

Возле таверны клубилась толпа. Стража, крича и махая плетками, очистила проход. Грах въехал в ворота. Подбежавший страж взял узду гинтайра. Грах спешился и направился в глубь двора. Там у стола с лавками стояли старик в балахоне и молодая женщина. Они с тревогой смотрели на правителя. Еще на подходе Грах разглядел, что девка очень красивая. Иссиня-черные волосы, опаловые глаза, милый носик и привлекательная фигура со всеми прелестями, которые не скрывало платье. Полукровка: один из родителей рениец. Грах ощутил, как сладко заныло внизу живота.

– Мэтр Кап и его помощница Ноэль! – доложил возникший словно ниоткуда Блез. Есть у секретаря такое умение – появляться кстати.

– Ты убивала шидов? – спросил Грах, ткнув хлыстом в девку.

– Я! – дерзко ответила она.

Грах нахмурился: как смеет?

– Из чего?

Девка замялась.

– Покажи! – велел ей старик. Голос у него оказался на удивление молодой.

Девка вытащила из кожаного футляра на поясе и протянула Граху странный металлический предмет. Правитель взял. Артефакт оказался тяжелым. Грах стал его разглядывать. Рукоять со щечками из дерева, к ней приделан металлический брусок, внутри – дырка.

– Как это действует?

– Уже никак, – сообщил старик. – Магические заряды кончились. Других нет. Теперь это бесполезный кусок железа.

Грах глянул на старика. Тот выдержал взгляд и не опустил глаза. Грах ощутил, как закипает злость. Наглец! Да кто он такой?

– Сдается мне, что ты лжешь, старик, – сказал, сунув артефакт за пояс. – Но я узнаю правду. Девка расскажет. Взять ее!

Подскочившие стражи схватили полукровку за руку. Та зашипела и попыталась вырваться. Однако стражи держали крепко.

– Ваша милость! – Старик выскользнул из-за стола и подошел к Граху. Двигался он на удивление проворно. – Могу я поговорить с глазу на глаз? У меня важные сведения.

Грах жестом остановил кинувшихся к наглецу стражей. Успеют. Лекарь опасности не представляет, а буде попробует, долго не проживет. Верный Спан уже встал за спиной старика, сжимая в руке дубинку. Ей он владеет мастерски. По знаку правителя другие воины отступили.

– Говори! – велел Грах.

– Ноэль – дочь короля Этона, – тихо сказал старик.

– Что?

– Ее мать – Нея, княгиня Муга. Если Ноэль причинят вред, виновным не поздоровится. Велите отпустить ее.

– Ты!.. – прошипел Грах, ощущая прорвавшуюся изнутри злость. – Думаешь, я настолько глуп, чтобы поверить, что дочь короля будет жить в таверне? Помогать такому ничтожеству, как ты? Облезлый мырх! Ты еще смеешь мне угрожать? Да я раздавлю тебя, как козявку! Девка поедет со мной, и я сделаю с ней что захочу! Понял?

– Я не позволю…

Старик сунул руку в разрез балахона. Спан не сплоховал. Дубинка мелькнула в воздухе, и маг рухнул на землю.

– Убили! – завыли у ворот.

– Потрох стикуля! – крикнула девка, рванувшись из рук стражей. – Я убью тебя! Порежу на куски и скормлю диге!

Грах, шагнув к бесноватой, отвесил ей пощечину. Девка, обмякнув, повисла на руках воинов.

– Свяжите и грузите на стикуля! – велел Грах. – И заткните ей рот. Не то будет орать дорогой.

Стражники засуетились, выполняя приказ. Они не успели закончить, как из толпы полетели камни. Один из них ударил в шлем Спана. Страж покачнулся и выронил дубинку.

– Копья к бою! – закричал Грах. – Арбалетчики – товсь!

Стража ощетинилась оружием. Толпа у ворот подалась назад.

– Расчистить дорогу!

Стражи, закрывшись щитами, выставили копья. По знаку десятника они двинулись на толпу. Арбалетчики взяли на прицел заводил. Те попятились. Толпа подалась назад и начала разбегаться.

– То-то! – усмехнулся Грах.

К нему подвели гинтайра. Грах запрыгнул в седло и тронул поводья. Конная стража сомкнулась вокруг предводителя. Пешцы забросили на спину щиты и забрались на стикулей. Кавалькада выехала из ворот и порысила по улице. Однако свободный проезд скоро кончился. Возле рынка толпа снова преградила им путь. Слух об убийстве мага облетел город, подобно молнии. В центр города стали стекаться люди. Многие несли в руках камни. Они и полетели в стражу. Разозлившись, Грах приказал стрелять. Арбалетчики не промахнулись. Раненые горожане завопили, распугивая остальных. Проход очистился. Кавалькада миновала рынок, пересекла площадь и подскакала к замку. Ворота открылись. Полусотник, оставшийся в замке, разглядел ситуацию. Пропустив последнего воина, ворота сомкнулись.

Спрыгнув на мощенный булыжником двор, Грах стал отдавать распоряжения. Арбалетчики полезли на стены, другие воины повели гинтайров и стикулей в конюшни. Двор мигом опустел. К правителю подтащили связанную девку. Она уже пришла в себя и зло сверлила Граха глазами. Если б не завязанный рот, наверняка пустила бы в дело поганый язык. Выглядела девка отвратно. Удар по лицу не прошел даром. Левая щека и глаз заплыли и теперь наливались нездоровой синевой. Грах поморщился. Желание, охватившего его в таверне, как ветром сдуло. И с чего он поддался чувству?

– Оттащите ее в мою спальню и бросьте там! – велел он. – Я подумаю, что с ней делать. Подавайте обед! Я голоден.

Грах допивал вино, когда в комнату, постучавшись, скользнул полусотник.

– Ну? – сказал Грах, по лицу воина поняв, что новости неприятные.