Капеллан — страница 40 из 56

Шут, не чинясь, взял кубок, опорожнил, после чего поцеловал племянницу. Кубок сунул подбежавшему воину. Почетному гостю достается посуда, из которой он пьет. Обычай. Весьма накладный для принимающей стороны, если подумать. Но в наших торофеях кубков много.

– Как же ты повзрослела, племянница! – заговорил дядюшка, отступив на шаг. – Красавица! Вся в мать! Даже лучше.

Ноэль засмущалась. Дядюшка сыпал комплиментами, при этом внимательно поглядывая в мою сторону. Не нужно быть прорицателем, чтобы понять, к кому он так торопился. Я прикинулся ветошью. И даже изобразил смущение, ковырнув носком сапога булыжник. А че? Тут родственники общаются, а мы не местные…

– Представь меня своему спутнику, Ноэль! – наконец не выдержал Гливен.

– Ой! – спохватилась девушка. – Прости, дядюшка. Это мэтр Гро. А это…

– Оэрх Гливен Ноэзский, брат короля, – сказал я, выступая вперед. Инициативу следовало перехватить. – Раз видеть вас, Ваше Высочество!

– Светлость, – поправил шут. – Я бастард.

Он протянул мне руку ладонью вниз. Простолюдина милостиво допустили к руке. Ага, счаз! Только губы вытру.

Гливен, видимо, прочитал это в моих глазах. Он усмехнулся и убрал руку.

– Надо поговорить, племянница!

– Конечно! – встрепенулась Ноэль. – Прошу!

Ноэль с Гливеном отправились в донжон, а я занялся размещением его свиты. Всадников следовало накормить, гинтайров – обиходить. Покрикивая на слуг, которые метались, как наскипидаренные, я поглядывал на окна донжона. Беседа с племянницей затягивалась. Ясен пень почему. Гливен вытягивает из Ноэль все, что она знает о Гро. Исходя из полученной информации, сделает предложение. Догадываюсь какое, прогнозировалось. Со дня, как мы взяли замок.

После расправы с Грахом мы отправились искать еду. В кладовой обнаружили Блеза. Секретарь правителя там прятался. Увидав нас, Блез грохнулся на колени и запричитал:

– Не убивайте меня, мэтр! Я не причастен к похищению госпожи и нападению на вас. Я уговаривал Граха не делать этого, но он не слушал. Пощадите!

– Еда здесь есть? – перебил я.

– Да! – обрадовался секретарь, сообразив, что убийство откладывается. – Но она для воинов. Господину готовили на кухне, она во дворе. В донжоне хранят только то, что не портится. Окороки, вино, сыр… Еще сухари. Мне сбегать на кухню?

– Во дворе гинтайры, – сказал я. – Они надышались газа, поэтому очень злые. Стопчут вмиг. Давай что есть!

Блез сервировал стол с космической скоростью, после чего исчез. Мы набросились на еду. Ветчина оказалась славной, сыр – съедобным, а сухари… Если зубы в наличии, грызть можно. Или размочить в вине. Чем мы с Ноэль и занялись. Для большего удобства она переместилась ко мне на колени, и мы кормили друг друга размоченными сухарями, закусывая это дело поцелуями. А потом и вовсе бросили есть – поцелуи оказались слаще. В разгар этого занятия в гостиной возник Блез.

– Чего? – разозлился я.

– Гинтайры в конюшне, – доложил Блез. – Стоят в денниках. Слуги навешивают дверь. К вечеру будет готово.

– В замке есть слуги? – удивился я. – Не видел.

– Спрятались в кухне, – пояснил секретарь.

– Как ты справился с гинтайрами?

– Пьянка.

– Что?

– Это такой плод, – сообщила Ноэль. – Гинтайры его любят. Поев, становятся сонными и послушными.

– В кладовой был запас, – добавил Блез.

Я глянул на Ноэль. Если знала про пьянку, почему молчала? Ноэль сделала вид, что не при делах. При этом прижалась ко мне крепче.

– Во дворе – люди, – сообщил Блез. – Они ждут вас, мэтр, и ее высочество.

– Не видишь, мы кушаем! – буркнул я.

– Я им это сказал, – вздохнул Блез. – Но они настаивают. На площади устанавливают столы, из харчевен несут еду и вино. Собираются праздновать победу. Я бы советовал вам, мэтр, и вам, госпожа, выйти. Нужно успокоить народ. В Крипе не стало власти. Если не вмешаться, пойдут грабежи, затем – пожары. Его величеству не понравится.

– А то, что мы грохнули Граха с его людьми? – поинтересовался я.

– Это можно объяснить. Я подскажу как.

– Парень набивается на службу, – сказал я Ноэль.

– А мы и возьмем! – заявила она, спрыгнув с моих колен. – Идем, Гро! Блез говорит дело.

Толпа встретила нас криками. Блез представил Ноэль, что вызвало у горожан небывалый энтузиазм. Тот факт, что среди них жила принцесса, пусть даже незаконнорожденная, привел всех в восторг. Толпа принялась выкрикивать здравицы, затем подхватила Ноэль на руки и понесла к столу. Меня оттерли. Помог Блез. Кое-как перекричав толпу, он напомнил собравшимся про великого мага, верного паладина принцессы, отстоявшего ее честь в схватке с правителем. Толпа принялась кричать здравицы мне, затем оттащила к Ноэль. Принцесса поблагодарила подданных, выступивших в ее защиту, пообещала льготы и послабления. Эта часть речи была воспринята с особым восторгом. После чего Ноэль перевела стрелки, заявив, что от ее имени в Крипе будет править Гро. Слушать его следует беспрекословно. А кто не станет, пусть вспомнит судьбу правителя.

Затем была пьянка и танцы. Даже я плясал. Ноэль вытащила в круг Пако. Огромный трактирщик топтался возле девушки, как слон рядом с газелью. Выглядел он при этом весьма довольным.

Назавтра пришли будни. Мы с Пако выстраивали городскую вертикаль, изгоняли ленивых и карали провинившихся. Ноэль принимала горячее участие. Править ей нравилось. Вскоре Блез повез в Блантон золото, а затем прискакал дядюшка…

Меня позвали наверх, когда воины поели. В гостиной был сервирован стол, Ноэль сидела во главе, дядюшка разместился справа. Я устроился по левую руку. Вбежали слуги. Аппетитные ароматы наполнили комнату, вызвав обильное слюноотделение. Обед приготовил Пако. По этому случаю он даже оставил на время обязанности бургомистра. Гливен принюхался и вытащил из ножен кинжал. Спустя пару секунд он уже грыз ребрышки, сдирая зубами мясо с костей. Я последовал его примеру. Ноэль задумчиво ковыряла в тарелке. Лицо ее горело. Непростым, видно, выдался разговор с дядюшкой!

В том, что она поведала ему все, я не сомневался. Не беда – мне даже лучше. Не нужно вновь рассказывать. Ноэль не удивилась, что я с другой планеты. Средневековому человеку любой пришелец все равно что инопланетянин. Когда Колумб привез в Европу индейцев, другой цвет кожи, лица, одежда… Индейцев даже не сочли за людей. А тут человек как человек. Одна голова, пара рук и ног, глаз тоже два. Разве что цвет у них редкий.

Покончив с едой, Гливен выпил вина и ополоснул руки в поданном слугой тазике.

– Покажи, как ты убила шидов! – попросил Гливен.

Началось… Ноэль сбегала в спальню и притащила «кольт». Дядюшка протянул руку. Ноэль вытащила из пистолета обойму, передернула затвор, проверяя, не остался ли патрон в патроннике, и только затем протянула «кольт» Гливену. Молодец! Уроки не прошли даром.

Гливен взял оружие и взвесил его в руке.

– Такой маленький?

– Пуля из «кольта» пробьет доспех на расстоянии пятидесяти шагов, – сказал я.

– Магия?

– Отнюдь. Вот! – я вытащил из обоймы патрон и поставил его на донце. – Внутри – огненное зелье. Капсюль поджигает заряд, тот выталкивает пулю, и она с большой скоростью покидает ствол. В магазине семь пуль. Если метко стрелять – семь трупов. Сменил магазин – и стреляй вновь. Это оружие, сделанное людьми.

– Понятно, – сказал шут. – У вас много таких, мэтр?

– Единственный экземпляр.

– Здесь сделать можно?

– Не получится.

– Почему?

– Смотрите! – Я взял в пальцы патрон. – Здесь полая гильза. Стенки тонкие, но прочные. Внутри точная навеска огненного зелья. Оно сильней вашего и горит без дыма. В донце – капсюль. Когда по нему ударяет боек, порох вспыхивает. На первый взгляд просто. Но в моем мире патрон изготавливают машины – от начала и до конца. Здесь таких нет. Вручную долго. Но трудность даже не в том. Нужен новый состав зелья и воспламеняющий состав для капсюля. Чтобы их сделать, требуется химическая промышленность. Здесь ее нет. А теперь сам пистолет, – я взял «кольт» и разбросал его на части. – Присмотритесь и оцените точность обработки деталей. Они взаимозаменяемы. То есть можно взять два пистолета, разобрать, перемешать детали и собрать вновь. Пистолеты будут стрелять. Но вы не сумеете их сделать.

– В Скрагенкраке смогли, – сказал шут.

– Что? – изумился я.

– Мой человек донес, что у них есть стреляющие огнем палки и трубы на колесах, которые выбрасывают картечь и ядра. Горцы зовут их «ганы» и «кэноны». Вам знакомы эти слова?

Я кивнул.

– Сделать оружие горцам помогли пришлые. Знаете их?

Я покрутил головой.

– Как они сделали «ганы»?

– Сковали, – я собрал «кольт», зарядил пистолет и отдал хозяйке. Работа руками помогла собраться. – Думаю, это аркебузы с фитильными замками. Такие можно сковать в кузнице. «Кэноны» – отлить. Это примитивное оружие. Заряжать долго, стреляет недалеко. Но войско, не готовое к его воздействию, потерпит поражение. В первый раз.

– Второго может не быть. Скрагенкрак готовит вторжение. Оно начнется совсем скоро. И я опасаюсь, что мы не устоим.

Он замолчал и стал гонять по столу хлебные крошки. Затем поднял голову.

– Но еще более беспокоят меня, мэтр, эти пришлые. Кто они?

– Люди с моей планеты.

– Зачем они здесь?

– Чтобы захватить Мерсию.

– Для чего?

– Им нужна ваша страна. Города, земли и то, что в них.

– Понятно, – сказал шут. – Но я не понимаю одного. Мой человек донес, что у пришлых есть страшное оружие. Оно плавит камни. Тогда зачем Скрагенкрак? Они могли сжечь наше войско сами. Я прав?

– Да, – сказал я. – Но победить в сражении – полдела. Захваченную страну нужно удержать. Требуются воины, много. Привезти их сюда нельзя.

– Почему?

– Это нельзя скрыть. Если заметят, захватчику будет худо. Колонизировать вашу планету запрещено. Амеры действуют исподтишка.

– Амеры?

– Так их зовут. Они жадные и подлые. Любят действовать чужими руками. Не соблюдают договоры, стравливают народы, устраивают перевороты… При этом говорят, что несут свободу. Это ложь. Их цель – богатство. Если они захватят Мерсию, на троне окажется их король. Он будет делать все, что ему скажут. Попробует возражать – убьют и заменят другим.