Капитан Гном и Меч Судьбы — страница 9 из 27

– Ну вот, – приговаривал мальчик, – килт* тебе очень идёт. Теперь по поводу штанов.

Он встал на колени и закатал штанину на здоровой ноге гнома. Из башмака торчала голая нога с узлами вен, на ней неравномерно росли волосы, больше похожие на шерсть, а там, где волос не было, росли бородавки.

– На самом деле, – задумчиво проговорил Роджер, – лучше твои ноги не открывать.

– Почему? – спросил Мосс. – У меня красивые ноги!

– Да, конечно! – воскликнул Роджер, поднимаясь. – Но у тебя, понимаешь… рана. Люди увидят и начнут задавать вопросы. Так что лучше ноги прикрыть. У тебя есть шляпа?

Капитан гном немного подумал, кивнул, полез в ранец и достал… красную шапочку с кисточкой.

Роджер охнул и скривился.

– Больше у тебя ничего нет?

– А что не так с этой шапочкой? – поинтересовался Моссбелли.

– Всё так, всё так, – торопливо ответил Роджер. – Прекрасная шапочка. Надень её и натяни как можно ниже. Заправь под неё волосы. И не говори ни слова. Все разговоры я беру на себя.

Гном сердито посмотрел на него и натянул шапочку так, что закрыл даже уши:

– Ну и ладно. Вот и хорошо. И буду молчать.

Он подхватил ранец и закинул его на плечи.

Так Роджер и Моссбелли вошли в замок. С левой стороны у стены они увидели стол. За ним стоял очень крупный человек. У него была круглая голова, редкие волосы, массивные плечи и громадные грудь и живот, а шеи будто и вовсе не было. При виде столь внушительной фигуры Роджер замедлил шаги. Он почти остановился, но Моссбелли схватил его за руку и потянул вперёд.

– Доброе утро, – сказал крупный человек отменно вежливым голосом. – Как вы, джентльмены, поживаете в этот прекрасный день?

Друзья остановились у стола и внимательно оглядели не то охранника, не то привратника, не то дворецкого. Одет он был безукоризненно: белая рубашка, тёмный галстук и тёмный костюм. Ботинки его просто сверкали.

– Здрасьте, – пробормотал Роджер, нервно выкладывая на стол три фунта. – Мы с дедом… с дедушкой моим… приехали на Игры. Он из Верхней Шотландии.

Огромный мужчина просиял:

– Тогда для вас не будет никакого вступительного взноса, молодой человек! Все посетители из Верхней Шотландии, а также дедушки с внуками проходят бесплатно. Пожалуйста, уберите деньги.

Роджер быстро забрал монеты. Он почти не верил своему счастью. Пока всё шло как по маслу.

– Спасибо. Спасибо большое. Вы не знаете случайно, где можно найти леди Благодом?

– Мне это известно, и даже не случайно известно. Я имею честь служить дворецким у Её Светлости. Мое имя Тобиас Недоруб. Её Светлость уже встали и вышли на прогулку. Я немедленно позвоню ей и сообщу о вашем грядущем появлении. Возможно, вас даже ожидают.

Он вытащил из кармана мобильный телефон.

– Ваше имя, сэр?

– Э, Роджер… Роджер Пакстон и… Мосс Пакстон. Капитан Мосс Пакстон.

– Благодарю Вас, молодой Пакстон. Мы рады приветствовать Вас в замке Аухтерболтон и с Вами – Вашего дедушку, капитана Пакстона. Мы всегда рады военным. Пожалуйста, идите по дороге, до самого конца, мимо не пройдёте.

– А как я узнаю Её Светлость? – спросил Роджер.

– Не беспокойтесь, молодой человек, – ответил дворецкий. – Думаю, она сама узнает вас. Вашего дедушку трудно не заметить.

Он показал на Моссбелли и улыбнулся.

Роджер повернулся к своему спутнику и будто впервые его увидел. Перед ним стоял… истинный гном нелепого вида, с обветренным лицом, одетый в гномовскую красную шапку с кисточкой и до самых подмышек завёрнутый в детское клетчатое одеяло. На дедушку из Верхней Шотландии в обычном понимании, который носит килт, он был совсем не похож.

– Ну да… – кивнул Роджер, – ну да… Надеюсь, что он не выглядит как…

– О, вовсе нет, – Тобиас ухмыльнулся, поджал губы и слегка качнул головой, – но вы идите, идите, а я проинформирую Её Светлость о вашем визите. Не сомневаюсь, она будет очень рада видеть Вашего дедушку.

Оставив учтивого дворецкого, Роджер и Моссбелли пошли по дороге к замку. Они добрались до поля, где облачённые в килты богатыри подбрасывали в воздух тяжёлые бревна. Затем они миновали сцену, на которой отплясывали юноши и девушки, тоже облачённые в килты. Возле сцены расположились музыканты; щёки их раздувались, как воздушные шары, пальцы вверх-вниз порхали по отверстиям в трубочках, а локти сдавливали волынки.

Проходя мимо музыкантов, гном заткнул пальцами уши и что-то недовольно пробормотал.

Роджер схватил его за руку.

– Что ты делаешь? – гневно зашептал он, оглядываясь. – На нас обратят внимание. Не надо так себя вести.

– Это сычужный вальс-галоп! – Капитан вытащил пальцы из ушей. – Они запинаются и дёргают вместо того, чтобы вести мелодию непрерывно. Они воют, как севший на ежа младенец. Видеть их не могу.

Роджер не нашёл что ответить. Они прошли мимо палаток, где продавалось разное, и киосков, где можно было что-нибудь выиграть. Всадники понукали лошадей, заставляя их брать препятствия, а учёные коровы рядами маршировали перед судьями.

Но особое впечатление произвели отмытые до блеска тракторы. Моссбелли, ругаясь и ворча, потянулся к дубинке на поясе, и Роджеру пришлось увести его прочь.

– Грациозны, как экскаваторы! – прокричал гном угрожающе.

Мальчик постарался замаскировать его выкрик громким смехом. Но на них всё равно начали оглядываться.

– Ну ты даёшь, деда! Ха-ха! – Роджер хотел, чтобы его смех звучал весело, но вышло не очень.

Мальчик и гном прошли мимо фургонов, где торговали сахарной ватой, мороженым и горячими сосисками, и приблизились к павильону с газированными напитками. Там было много народу, поскольку погода стояла жаркой и всем хотелось пить. Некоторых жара совершенно лишила воли и разума.

– Ты посмотри! – раздался грубый голос. – Кто-то притащил из зоопарка маленькую гориллу в клетчатом прикиде!

Спутники резко обернулись. У входа в павильон стоял коренастый человек. Он повернулся к стоявшим неподалёку приятелям, указал на гнома и засмеялся.

– Где ты взял этот клетчатый плед, малыш? – обратился он к Моссбелли. Сделав большой глоток, коренастый человек продолжил: – Ты кто, макака?

Капитан медленно двинулся к мужчине.

– Мо-о-сс? – Роджер попытался остановить его. – Не надо, это просто…

– Не беспокойся, – оттолкнул его разозлённый гном. – Я не буду его убивать, просто проинформирую его кое о чём.

– Говорящая обезьяна, – взвизгнул человек и наклонился, чтобы лицо его оказалось на одном уровне с лицом капитана Моссбелли. – Ну что, вшивая маккака, как насчёт?..

Гном коротко и резко ударил его снизу в подбородок. Голова человека мотнулась назад, он упал на спину, прямо внутрь павильона. Раздался звон разбитого стекла, и раздались крики.

Из павильона появились ещё двое. Они держали друг друга за рубашки, а их головы соприкасались. Одновременно они отпустили рубашки и со стоном повалились на землю. Шум в павильоне нарастал: там явно происходила драка.

– Ну как, проинформировал? – прокричал Роджер, схватил гнома за руку и потащил прочь.

– Теперь он в курсе, что грубить неправильно, – ответил гном, слегка надувая щёки. – Это был хороший урок, который не забудет даже такой псоватый тип со скоблёным рылом.

– Ну да, ну конечно, а теперь ври дальше, – цедил сквозь зубы разъярённый Роджер, таща своего непутёвого спутника прочь что было сил. – А я-то думал, ты весь такой за мирное сосуществование и общежитие? Я думал, что это только люди плохие!

– Именно они! Мы воюем, только если нас вынуждают к этому!

– Кто тебя вынуждал? Можно было не обращать внимания на эту глупость! Нам вовсе не нужно, чтобы нас заметили. Мы пытаемся затеряться в этой толпе, а не выпячиваться, как… как…

– Я чемпион Королевы! – раздувая грудь, не унимался заносчивый гном. – Никто не смеет провоцировать меня безнаказанно!

– Ты просто злой и раздражительный! – покачал головой Роджер. – Может, дойдём, наконец, до замка без новых скандалов?

Мимо них к павильону с газировкой промчался полицейский. Мальчик и гном закрыли лица руками, будто от солнца, и уставились в землю.

Подойдя к замку ещё ближе, Роджер увидел толпу, окружившую две группы, по всей видимости две команды. Они держались за одну толстую верёвку с двух сторон, и Роджер догадался, что сейчас начнутся соревнования по перетягиванию каната. Высокий и довольно тощий распорядитель с современной причёской ирокезом что-то им кричал в мегафон. Возле него стояла коротко стриженная темноволосая девочка – ровесница Роджера.

– Давайте же! – кричал распорядитель. У него было чистое английское произношение. – Нужен ещё один участник в команду учителей! Ещё один человек. Силы должны быть равными, и тогда мы сможем начать. У фермеров восемь человек. В команду учителей нужен ещё один игрок!

Моссбелли счастливо хрюкнул, сунул в руки Роджера свой ранец и ввинтился в толпу.

– Не-ет! – заорал Роджер.

– Ну вот! – прокричал распорядитель. – У нас есть желающий. Господин невысокого роста, одетый в клетчатый предмет туалета. И… кажется, в павильоне с газировкой что-то пошло не так.

Роджер побежал вперёд, но было поздно. Моссбелли уже ухватил свободный конец верёвки, забросил его на плечо и обернул вокруг талии.

В одной команде радостно смеялись восемь здоровяков. Им противостояли семь довольно хилых мужчин с кислыми минами и один завёрнутый в клетчатый плед дедушка, похожий на гнома. Для придания большей остроты состязанию между соревнующимися на земле устроили кучу какой-то липкой коричнево-жёлтой гадости, в которую не хотела угодить ни та, ни другая команда.

– Натяните канат! – прокричал распорядитель.

Верёвка натянулась. Учителя мелкими шажками пошли вперёд.

– Тихо, тихо! Подождите, фермеры! Вот теперь, на счёт «три». Один… два… три!

Обе команды упёрли пятки в землю и потянули. Фермеры, смеясь и обмениваясь шутками, начали пятиться назад. Учителей потащило к липкой куче.

Девочка с короткими тёмными волосами подбежала к учителям, выкрикивая ободряющие слова.