работе остаётся в силе.
Королева поднимает руки и щёлкает пальцами, и всё, что было перед нами, тут же исчезает.
В буквальном смысле всё.
Еда, стаканы, чашки, тарелки, стол… Даже стулья, на которых мы сидели, исчезают, и после секундного полёта я шлёпаюсь на мраморный пол.
Но и это ещё не всё: сама королева тоже как будто растворилась в воздухе.
– Куда она делась? – спрашивает Сэм, вертя головой во все стороны.
– Мне тоже совсем не нравится, что королева вот так вот удалилась… – бормочу я.
– При чём здесь королева?! Я о шоколадке, на которую уже нацелился! Умираю от голода, а ты лишила меня возможности наесться ШОКОЛАДА! – ноет Сэм.
Я закатываю глаза, а затем оглядываюсь по сторонам. Нужно убедиться, что нас никто не подслушивает.
– В записке бабушка написала, что не нужно есть шоколад, а я ей верю. Не знаю, как вы, а я думаю, что дворец и королева-волшебница не обязательно означают, что мы попали в сказку.
– И что мы теперь будем делать? – спрашивает Кэти, всё ещё потирая ушибленную при падении ногу.
– Надо найти способ вернуться домой. Нужен портал… или дверь, похожая на ту, что была в доме у бабушки.
– Ты уже хочешь вернуться? – удивляется Дилан.
– Элена права, с этим местом что-то не так, – откликается Лукас.
– Ух ты! Как у тебя только язык не отсох признать мою правоту! – поддразниваю его я.
Он бросает на меня ненавидящий взгляд. Мы решаем разделиться, чтобы отправиться на поиски подходящей двери. Что может быть хуже?! Я хотела бы пойти с Кэти, но мы решили тянуть жребий, и… НАДО ЖЕ, КАКОЕ НЕВЕЗЕНИЕ!
Лукас дарит мне хитрую улыбку, увидев, что нам выпало идти вместе. Я кричу, что это нечестно, и требую ещё раз тянуть жребий, но остальные не согласны. Возмутительно!
А-А-А! Ненавижу это всё! Надо же было так вляпаться! ДУРАЦКИЙ ЛУКАС, ДУРАЦКАЯ КАПРИЯ, ДУРАЦКИЙ КЛЮЧ!
Я шагаю прочь, а рядом со мной идёт брат моей лучшей подруги. Всю дорогу он жалуется – на то, что мы не туда идём, что ему скучно, что мы тут ничего не найдём…
– Заткнись! – не выдерживаю я наконец. – Ты бесишь меня с того самого момента, как увидел у меня ключ, который мне оставила бабушка! И не надо сейчас взрывать мне мозг! Тупица!
– Я только говорю, что нам, пожалуй, стоит проверить во‐о-он ту дверь. – Лукас указывает на древнюю рассохшуюся деревянную дверь, обитую железом. – Думаю, за ней комната прислуги – уж слишком она стара и незатейлива на фоне изящного убранства дворца.
– Хочешь попытаться отпереть её ключом? – спрашиваю я.
Лукас качает головой, подходит поближе и толкает дверь. Она не заперта и со скрипом распахивается под его нажимом. Заглянув внутрь, я тут же закрываю нос рукой: из-за двери тянет сыростью и плесенью.
Перед нами лестница, которая уходит куда-то вниз, в подземелье… и, вероятно, в полную антисанитарию.
– Ты с ума сошёл, если думаешь, что я туда с тобой пойду! – возмущаюсь я, указывая на дверь.
– Что, Элена, боишься? – смеётся Лукас.
– Да нет… Просто тебе не доверяю. Я тебя знаю, ты наверняка заманишь меня сейчас в какое-нибудь опасное место, и мы по твоей милости угодим в неприятности.
– Ты зануда, – он снова смеётся, а у меня сжимаются кулаки. – Ты от страха ни жива ни мертва.
– Лукас, это не игрушки! Не нравится мне эта королева…
– Ты зану-у-уда-а-а-а!
Лукас обходит меня и начинает спускаться по ступеням, при этом сами собой зажигаются факелы, прикреплённые к стенам этого узкого прохода. Они автоматические! Надо же, факелы с датчиками движения! Я снова закатываю глаза. Наверное, лучше пойти за ним, пока он во что-нибудь не вляпался.
– Знаешь, что ты обнаружишь там, внизу? – спрашиваю я Лукаса. – Я тебе и так скажу: СТАРЫЕ МЁТЛЫ и страшную СЫРОСТЬ.
Лукас замирает, занеся ногу над нижней ступенькой, а затем отвечает:
– Или темницу с запертыми в клетках детьми…
– Что?
Одним прыжком я преодолеваю остаток лестницы и тоже ошеломлённо замираю.
И правда. Перед нами зарешечённые камеры, а за ржавыми металлическими прутьями… дети разных возрастов, которые смотрят на нас со страхом.
– Наконец-то кто-то пришёл! – восклицает один из мальчиков и тут же умолкает. Затем он спохватывается: – Погодите-ка! Что вы здесь делаете? Вы ведь не стражники…
Я так и стою в оцепенении. Да что же это такое?!
Глава 6
Мелькает мысль, что это какая-то дурацкая шутка. Так, подведём итоги. Моя бабушка оставила мне в наследство старый ключ, открывающий портал в волшебный мир, где есть могущественная королева, которая хотела накормить нас шоколадом и у которой в подвале заперты дети…
Прямо сюжет фильма для воскресного вечера!
А главное – заговоривший с нами мальчик, который принял нас за стражников, смотрит очень странно.
– Что такое? Вы не говорите на этом языке? What are you doing here? Que fais-tu ici? Was macht ihr hier?[1]
– Хорошее произношение… Ну, кроме немецкого, – откликается Лукас. – По-немецки надо командовать более сердитым тоном.
– Таким, как твой, или ещё сердитее? – отвечает тот с широкой улыбкой.
Улыбается так, будто не заперт в подземной темнице. Я закатываю глаза, обдумывая, что сказать, чтобы они прекратили болтать чепуху.
– Нас привёл сюда ключ, а ты как угодил за решётку?
– Ключ? Погоди-ка… ТОТ САМЫЙ ключ?! – мальчик широко раскрывает глаза и приходит в страшное волнение. – Надо же… Не может же это быть один из волшебных амулетов королевской семьи? – шёпотом произносит он.
– О каком ключе ты говоришь? Что за волшебный амулет? – уточняю я, склонив голову набок.
– Ой, мамочки! Я ничего не знаю! Вы разве не друзья королевы Кристалл?
Я отрицательно мотаю головой.
– Мы случайно очутились здесь, и она предложила нам угоститься шоколадом, но…
Я не заканчиваю фразу, потому что при этих словах мой собеседник отчётливо напрягается.
– Вы его ели?
– Нет… пока, – отвечает Лукас. – А что? Надо было?
– Смотря какой результат вас интересует… Если не станете его есть, то окажетесь здесь, внизу, среди отверженных. Таких, как я и все они. – мальчик обводит рукой подвал. – Если же вы, наоборот, решите съесть его, тогда останетесь в Каприи и станете рабами, будете заниматься такими делами, как
готовка
уборка
работа в саду
охота
рыбалка…
– Эти отверженные – отверженные кем? – уточняет Лукас.
– Разумеется, королевой! – от этих слов меня охватывают жалость и сострадание к этому бедняге.
И тут я поняла две вещи. Первая – хотя всё и кажется абсурдом, это происходит в действительности. И вторая – моё впечатление от королевы тоже соответствует действительности. Похоже, она и правда злая.
– Итак, ты хочешь сказать, что бы мы ни сделали, добром для нас это не кончится, – резюмирует Лукас.
– Верно мыслишь, парень! Кстати, я Ансель. Сижу здесь взаперти столько лет, что уже и счёт потерял… И за все эти годы вы первые, кто входит сюда не с закованными руками.
– Годы?! Сколько же тебе лет? – изумляюсь я. – Ты мог бы быть моим одноклассником!
– Здесь не существует возраста, потому что время здесь стоит на месте, – объясняет Ансель. – Королеве Кристалл, чтобы вы понимали, уже около трёх столетий. И мы нужны ей, чтобы оставаться молодой. Мы – то есть дети.
Я оглядываюсь по сторонам, чтобы получше разглядеть темницу. Многие мальчики и девочки спят или слишком грустны и больны, чтобы говорить. Зато Анселю хватит энергии, чтобы остановить поезд!
– И как она это делает? С помощью шоколада? – спрашиваю я.
– Молодец, пять! Волшебный шоколад вводит в транс, и дети теряют волю и становятся рабами королевы. Так она и остаётся молодой – благодаря нашей юности. Когда я отказался его есть… Что ж, сначала она была любезной, а кончилось тем, что я оказался здесь, в подземелье, с остальными отверженными. Если она пообещала вам, что вы вернётесь домой… То всё, пиши пропало. Могу приготовить вам местечко, если хотите.
– Так вот для чего нужна эта униформа, – шепчет мне Лукас.
Я вскидываю руку, призывая его немного помолчать. Слишком много информации! Зачем бабушка подарила мне ключ, который ведёт в такое место? Она что, хотела, чтобы меня посадили в темницу и я больше никогда не вернулась домой?! А что, если и её держали в плену, как Анселя? Не уверена, что в этом есть смысл… Но всё может быть!
– Мне жаль тебя расстраивать, но на нас не рассчитывай, – говорит Лукас, – потому что мы-то уже знаем, как вернуться домой.
– Что, правда? – бормочу я. Лукас подталкивает меня локтем, и я поспешно исправляюсь. – А, ну да. Да, конечно.
– И как же? – с сомнением спрашивает Ансель. Его брови ползут вверх.
– Так мы тебе и рассказали! – заявляет Лукас, скрещивая руки на груди.
– Вам не победить королеву Кристалл, не зная её истории… А я мог бы вам её рассказать. Ну, а вы за это вытащите меня отсюда.
Лукас колеблется, но я уже приняла решение. Не можем же мы оставить этих ребят томиться здесь, в подземелье, целую вечность! Это жестоко! Поэтому я протягиваю Анселю руку для рукопожатия, чтобы скрепить уговор: он рассказывает нам всё, что знает, о том, как победить королеву Кристалл, а мы помогаем ему вернуться домой.
Ансель улыбается слегка насмешливо и усаживается на пол. Похоже, он устраивается поудобнее, а это может означать только одно: история будет довольно длинной. Жестом он предлагает нам сесть перед ним. Будь здесь Кэти, она бы ни за что этого не сделала. Пол мокрый и грязный, воняет мочой, и, по-моему, в углу только что мелькнула крыса.
Мальчишка откашливается, разминает шею и начинает рассказывать историю королевы Кристалл.