тайны!
– Мы думаем, что ключ теряет свою силу, – неожиданно вмешивается Лукас. А я уж и забыла, что он тоже здесь! – Как будто он сломался. Королева Кристалл швыряла в Элену своими заклятиями, а они отскакивали от ключа.
Тётя Сара плотно сжимает губы. Хоть она и знакома с легендой о Каприи дольше нас, она по-прежнему в недоумении. В конце концов, единственное, что она сделала, – это приготовила снадобье из бабушкиных запасов.
– Возможно, мы могли бы изготовить дубликат? Чтобы его сила точно не пропала, – предлагает Лукас.
– Гениально! – воодушевляюсь я. – Тогда мы сможем хранить оригинал в надёжном месте, а дубликат иметь под рукой, чтобы спасти Анселя.
– Хорошо… Не уверена, что вам стоит возвращаться в Каприю, тем более так скоро, – говорит тётя Сара. – Если королева Кристалл в таком бешенстве, как вы рассказываете, она будет следить за каждой дверью в замке – на случай, если вы снова появитесь. Но мне нравится идея насчёт дубликата.
– Значит, собираемся завтра после уроков и отправляемся в мастерскую? Так ключ будет в безопасности. Тётя Сара, ты с нами?
Она широко улыбается и обнимает меня так крепко, что у меня вот-вот остановится дыхание.
– Я не только поеду с вами завтра, но и прямо сейчас развезу вас по домам на своей машине. В первую очередь Дилана…
Мы дружно поворачиваемся к Дилану. Зелёный цвет постепенно сходит с его лица. А это значит, что через несколько часов он будет здоров. Уф-ф-ф-ф! Хоть в этом нам повезло.
Если не думать о том, как мы будем объясняться с его родителями!
Глава 12
После всего, что мы повидали в Каприи, возвращаться к повседневным делам УЖАСНО СКУЧНО. А ведь нас не было всего несколько часов! Представить только, что было бы, проведи мы там несколько дней – там, где повсюду магия!
Ну а сегодня мне надо возвращаться в школу. Как можно догадаться, у меня нет никакого желания слушать то, что рассказывают учителя. Сегодня мне всё равно – что математика, что биология, что литература… Единственное, чего я хочу, – это услышать звонок, чтобы уйти наконец отсюда и отправиться вместе с тётей Сарой и ребятами к мастеру, чтобы изготовить дубликат ключа.
С этим ключом я не расставалась с самого нашего возвращения. Больше того – сегодня утром мне показалось, что я его потеряла, и у меня чуть сердце не остановилось. Первым делом я бросилась выяснять, не у Эммы ли ключ. Это было примерно так:
– ЭММА-А-А-А-А! – закричала я во всё горло. – Ты не брала мой ключ?
– Ключи в коридоре, – ответила мне сестрёнка с ангельским личиком.
– Да не эти! Ключ, который подарила мне бабушка!
– Ах, этот. Нет, я его не видела. Клянусь. Вот, – она продемонстрировала мне нескрещённые пальцы, и я была вынуждена ей поверить.
И где же нашёлся ключ? В моей кровати! Пока я спала, он отцепился, и я не могла его найти. После этого случая я каждые две минуты проверяю, на месте ли он. Я не преувеличиваю! На уроке английского Кэти чуть было не отобрала у меня ключ – потому что я ни на что не реагировала, и моя подруга разнервничалась.
Ах да, Сэм сегодня в школу не пришёл. Дилан же выглядит неважно. Оно и понятно. Я бы чувствовала себя точно так же, вернись я из волшебного мира с зелёной физиономией. К счастью, моя рана на руке заживает, так что мне больше не требуется лечение от тёти Сары. Ничего плохого в нём не было, но мазь, которой она смазала рану, ужасно ЩИПЛЕТ – зато, похоже, работает. Пара одноклассниц, которые никогда не обращают на меня внимания, спросили меня о ране и как-то пошутили.
Над чем? Честно говоря, не знаю и не интересуюсь, я просто прошла мимо. Иногда это лучшее, что можно сделать. Главным образом потому, что вряд ли они поверят в мою историю про королеву-колдунью, которая вцепилась своими длиннющими ногтями мне в руку, чтобы мы не сбежали через волшебный портал.
Если подумать, я бы тоже не поверила в такое. К счастью, звонок возвещает конец последнего урока, и я со всей возможной поспешностью хватаю учебник и тетрадь, чтобы скорее засунуть их в рюкзак.
– Элена, подожди меня! – просит Кэти, она собирается не так быстро, как я. Сегодня волосы у неё не перехвачены лентой, но такие же растрёпанные, как обычно.
– Ты тысячу лет собираешься! – жалуюсь я, когда мы вместе выходим из класса. Мне на плечо ложится рука… И я вдруг понимаю, что это рука НЕ Кэти!
Повернув голову, я вижу Лукаса, который сияет глупейшей улыбкой.
– Ну что, неудачница, готова к нашему новому приключению?
– Прекрати так меня называть! Иначе я буду всё время звать тебя тупицей!
– А разве ты уже так не делаешь? – он показывает мне язык, а я шлёпаю его по руке.
Кэти закатывает глаза, мы спускаемся по лестнице и выходим на улицу, где нас уже ждут тётя Сара и Дилан.
– Готовы? – увидев нас, тётя широко улыбается. – У жизни в деревне есть большой плюс: здесь всего два подходящих мастера, так что нам не придётся долго выбирать, к кому обратиться.
– И к которому же мы едем? – уточняет Кэти.
– Ну-у-у, один из них обычный, такой, знаешь, на все случаи жизни, – отвечает тётушка. – Но нас интересует второй. Он специализируется на старинных ключах! Кстати, Элена, я кое-что нашла в бабушкиных коробках. Думаю, ты захочешь это увидеть. – С этими словами тётя Сара передаёт мне конверт и просит не открывать его, пока мы не приедем домой, там надёжное место, и с ним точно ничего не случится.
Мы подходим к машине, и я бегом бросаюсь к переднему сиденью. Это же моя тётя! Дол-жны же у меня быть какие-то привилегии. И потом, я терпеть не могу сидеть сзади: меня сразу начинает укачивать. Вот поэтому я обожаю ездить с тётей Сарой: она водит гениально, и я почти не чувствую поворотов. До места мы добираемся очень быстро. А ведь пойди мы пешком, тащились бы целую вечность!
Я первой выпрыгиваю из машины, чтобы скорее бежать в мастерскую. Мужчина, к которому мы пришли, довольно стар – я бы сказала, он ровесник моего дедушки, – и он встречает нас широкой улыбкой. Возможно, у него не очень много клиентов. В конце концов, он занимается старинными ключами! Не думаю, что в нашей деревне их ТАК уж много. Поэтому он рад видеть столько народу.
– Добрый день! Чем я могу вам помочь? – дружелюбно спрашивает он.
– Во-о-от. – я снимаю цепочку с шеи и кладу ключ на витрину. – Мне нужен дубликат этого ключа.
Мастер берёт его в руки бережно, словно птенчика, и подносит к глазам, чтобы лучше разглядеть.
– УХ ТЫ! – ахает он. – Ну-ка, ну-ка… Давненько я не видел таких ключей.
– Это проблема? – спрашивает Лукас. Он стоит прямо рядом со мной – чтобы лучше видеть, что делает мастер.
– Ну что вы! Это бесценный старинный ключ… Только очень странный. Как будто нездешний, понимаете? Наверняка он из-за границы. Мне потребуется консультация.
– Но вы сможете изготовить такой же? – настаиваю я. Меня охватывает беспокойство – ещё не хватало, чтобы он потерял ключ!
– Постараюсь, хотя и не думаю, что будут какие-либо трудности. Я применю все свои умения, но…
– Но что? – прищуривается Кэти.
– Ну… пятьдесят лет назад, когда я осваивал это ремесло, одна девушка принесла точно такой же ключ.
Мои глаза широко раскрываются. Он что, говорит о моей бабушке?
– И что было дальше?
Мужчина морщит лоб, словно с трудом припоминая, что именно тогда произошло. В глубине души я его понимаю. Да я толком не помню, что было на прошлой неделе! Даже представлять не хочу, чего стоит вспомнить события пятидесятилетней давности!
– Она хотела его уничтожить.
ЧТО?! Такого ответа я точно не ожидала.
– Она сказала, что пыталась уничтожить его сама, но так и не нашла подходящего способа. А раз нужно было что-то сломать, отец поручил это дело мне. Я перепробовал всё, и оказалось, что это невозможно. Как будто его… не знаю… что-то защищало.
В полной растерянности я оглядываюсь на своих друзей. Моя бабушка (потому что это могла быть только она) была здесь пятьдесят лет назад и пыталась уничтожить ключ… И у неё ничего не вышло! Вероятно, в конце концов она испугалась и передумала.
Похоже, моя теория о том, что бабушка была одной из похищенных детей, всё больше подтверждается. Только человек, получивший такую травму, захотел бы уничтожить этот ключ.
– И что потом? – спрашиваю я.
Старик пожимает плечами.
– Она забрала ключ и ушла. Поэтому я не могу обещать вам, что с дубликатом всё получится. Но я сделаю всё, что в моих силах.
Что ж… Это лучше, чем ничего.
Глава 13
Тётя Сара сначала развозит по домам Дилана, Лукаса и Кэти, а затем меня. Я совершенно вымотана. Слишком многое произошло с нами за это время! Тётушка ставит машину на ручник и ожидает, что я выйду и направлюсь домой. Но сперва она кладёт руку на моё плечо и смотрит с безмятежностью, которая передаётся и мне.
– Ты в порядке? – спрашивает тётя.
Я киваю. Не то чтобы мне плохо, просто в голове роятся вопросы, на которые у меня пока нет ответов.
Как этот ключ оказался у моей бабушки? Почему королева Кристалл была уверена, что я – это Агата? Почему пятьдесят лет назад бабушка хотела уничтожить ключ? В этом нет никакого смысла! Но я не делюсь этими соображениями с тётей – просто выхожу из машины и без сил ползу домой.
– Элена, это ты? – кричит мама из гостиной.
– Да-а-а, мамуля!
Я подхожу к лестнице, чтобы подняться наверх и закрыться у себя в комнате. Мне навстречу несётся Эмма и крепко меня обнимает.
– Элена, я говорила тебе когда-нибудь, что ты моя самая любимая сестра во всём мире?
– Я твоя единственная сестра, – отвечаю я с улыбкой. Но я уже знаю: Эмма проявляет такую нежность не просто так. – Что ты хочешь от меня получить?
Эмма пристыженно опускает голову, но её шкодливая улыбка говорит сама за себя. Я попала в яблочко: ей действительно что-то от меня нужно!