– Даже земля дрожит под его ногами, – прошептал Карандаш.
– Конечно, ведь он весит, как два взрослых слона, – тихо ответил учёный. – А если их несколько, как теперь, то земля дрожит, будто началось землетрясение.
Неожиданно кусты, в которых прятались друзья, зашевелились, и прямо на Карандаша выскочило какое-то странное существо размером с крупную собаку, только выглядело оно свирепее любого пса.
– Не шевелитесь! – приказал профессор Пыхтелкин. – У них плохое зрение.
Мимо пробежали маленькие динозаврики.
– Кто это?
– Это цератопсы, мелкие, но опасные динозавры, – ответил учёный. – Цератопс хоть и маленький с виду, но весит около 200 килограммов!
– У них вместо зубов клюв, – заметил Карандаш, – прямо как у попугая.
– Да, клюв опасный, – согласился Пыхтелкин. – Цератопс может запросто перекусить своим клювом самые толстые ветки или продырявить кожу врага, который нападёт на него. А стегозавр, про которого я уже упоминал, защищался от врагов с помощью бронированного гребня и хвоста с острыми шипами длиной в метр.
– Я его видел, – поёжился Карандаш. – Этот стегозавр – огромный, как грузовик.
– Его вес около трёх тонн, а в длину он почти девять метров, – уточнил учёный. – Он был длиннее и тяжелее любой большой грузовой машины.
Глава восьмаяНочь на дереве в гамаках
Путешественники, шагая всё дальше и дальше в глубь острова, не сразу заметили, как наступила ночь.
На небе вспыхнули звёзды, и в лесу сразу стало очень неспокойно. А возможно, даже опасно… Даже очень опасно, потому что именно ночью на охоту выходят многие хищники.
– Ночь! – сказал Дырка. – Темно!
– Страшновато стало, – поёжился пират Буль-Буль.
– Да, – почесал нос профессор Пыхтелкин, – ночью в таком лесу страшно.
– Ночью в любом лесу страшно, – пробурчал Дырка. – А тут того и гляди тебя кто-нибудь проглотит. Какой-нибудь звероящер доисторический.
– Нужно подумать, где мы будем спать, – соображал Карандаш.
– Хорошо бы найти пещеру, – предложил Самоделкин. – Там мы будем в безопасности.
– Но тут нет пещер, – заметил Буль-Буль. – Ни одной, даже маленькой, нигде нет!
– Придётся ночевать на дереве, – предложил географ.
– На дереве? – вытаращил глаза Дырка. – Как макаки?
– Опытные путешественники знают, что, если нет возможности заночевать в пещере, нужно лезть на дерево, – посмотрев наверх, ответил географ.
– А на дереве не опасно? – спросил Дырка. – Там нет динозавров?
– Там самое безопасное место, – подтвердил Самоделкин. – Карандаш, нарисуй нам, пожалуйста, гамаки, а я тебе посвечу фонариком.
– Хорошо, – согласился волшебный художник и принялся рисовать на стволе толстого дерева.
– А вдруг меня змея схватит, пока я буду спать? – переживал Дырка. – Вы же нам когда-то рассказывали, что огромные змеи живут как раз на деревьях.
– Да, например, анаконды или удавы, – поддержал приятеля пират Буль-Буль.
– На этом острове нет змей, – успокоил его учёный.
– Точно? – засомневался шпион Дырка. – Не может быть!
– Я пока ещё не видел тут ни одной змеи, – покачал головой учёный. – Динозавров много, а змей и других животных тут нет.
– Странно, – задумался Карандаш, – почему их тут нет?
– Может быть, потому что их уже съели динозавры? – предположил Самоделкин.
– Просто на этом острове живут только доисторические животные, – решил Карандаш, закончив рисовать гамаки для сна.
Самоделкин, словно кошка, запрыгнул на дерево и крепко-накрепко привязал гамаки к толстым веткам.
– Всё готово! – сообщил железный человечек. – Можно спать.
– А я не вывалюсь отсюда? – спросил Дырка.
– Если вывалишься, тебя точно съедят какие-нибудь хищные тираннозавры, – припугнул его Буль-Буль.
– Из такого гамака не вывалишься, – успокоил Самоделкин. – Залезай и спи спокойно до утра.
Друзья забрались на дерево и устроились в гамаках.
– Спокойной ночи, – зевнув, сказал Карандаш и сразу уснул.
Через несколько минут, когда над лесом повисла огромная круглая луна и все путешественники заснули, в темноте послышался тихий шорох.
– Кажется, уснули? – произнёс чей-то знакомый голос.
– Точно, хозяин, уснули, – ответил второй знакомый голос.
– Спите-спите, скоро вас съедят мои динозаврики, – засмеялся кто-то в темноте. – Вы ещё узнаете, как без спросу в гости заходить.
– Они у нас скор-р-ро узнают! – вторил ему другой голос.
Это были Повелитель динозавров и его верный помощник, попугай Кутя-Плютя. Они стояли на широкой ветке дерева, всего в паре метров от наших знакомых, и внимательно их рассматривали. И хотя было темно, они видели всё, потому что привыкли гулять ночами по острову и хорошо видели в темноте.
– Ты слышал, о чём они говорили? – шёпотом спросил Повелитель.
– Да, слышал, – кивнул попугай. – Хотят обойти весь наш остров, всё тут разнюхать, обо всём узнать и забрать домой маленького динозаврика.
– Мы должны помешать им! – разозлился хозяин острова.
– Но как мы им помешаем? – в который раз удивился попугай.
– Мы натравим на них самых свирепых, самых ужасных динозавров, какие только водятся на нашем острове! – шёпотом воскликнул Повелитель.
– Игуанодонов? – спросил Кутя-Плютя.
– Игуанодон, конечно, большой динозавр и весит несколько тонн, но он не самый свирепый, – отвечал Повелитель, внимательно разглядывая в темноте Самоделкина.
– Не самый свирепый? – переспросил попугай.
– Он большой, но безобидный, потому что ест травку и листики. Нам нужен настоящий хищник. Нам нужен тираннозавр рекс! Вот кто может с ними справиться!
– Он прогонит их с острова? – спросил попугай.
– Он их попросту съест, – тихо засмеялся Повелитель. – Всех, кроме железного Самоделкина.
– А с ним что будет? – не унимался попугай.
– Рекс его растопчет, как яичную скорлупку, – злорадно прошипел Повелитель.
– Отлично! Так им, голубчикам, и надо! – захлопал крыльями Кутя-Плютя.
В темноте кто-то зашевелился.
– Тихо! – шепнул Повелитель. – Пусть ещё денёчек погуляют по острову, а я позабочусь о порошке: он почти готов.
– Насыплем его тираннозаврам на хвост, и дело в шляпе? – спросил попугай.
– Да, стоит мой порошок насыпать любому динозавру на хвост, как ящер сразу будет выполнять все мои приказы. А теперь поторопимся, нас не должны видеть. Ещё не время.
Повелитель и попугай тихо спрыгнули на землю и исчезли за потайной дверью, скрытой в дереве. Ночью путешественники её не заметили.
В тропических джунглях ночь короткая, солнце встаёт рано. Путешественники сладко спали в своих висячих кроватях, когда наступило утро. Жаркое утро.
– Пора в путь! – сказал Самоделкин, спрыгивая с дерева.
– Но сначала позавтракаем, – Карандаш нарисовал свежие булочки и горячий чай.
– Мне три булочки! – сразу попросил Дырка.
– А мне четыре, – спрыгивая на землю и тяжело отдуваясь, заявил Буль-Буль.
– Смотрите, ночью тут кто-то был! – задумчиво сказал профессор Пыхтелкин.
– Где?
– Вот тут, прямо под нашим деревом, кто-то ходил, – ответил учёный. – Смотрите, повсюду чьи-то следы!
– Это мои следы, – сказал Буль-Буль.
– Нет, это, наверное, отпечатки моих ног, – вставил шпион Дырка.
– Здесь следы чужого человека, – покачал головой географ.
– Откуда вы знаете? – не поверил Карандаш.
– Я умею читать следы, – ответил Пыхтелкин, ползая по земле с лупой.
– Как это читать? – не понял Дырка. – Читать можно книги или газеты какие-нибудь, а не следы.
– Когда я путешествовал по берегам Амазонки, то познакомился с индейцами, которые до сих пор живут в тропических джунглях, – сказал географ. – Я прожил с ними целый месяц, и они научили меня читать следы зверей. Это необходимо для охоты и путешествий.
– Как вы их распознаёте? – допытывался Карандаш.
– Я умею отличать свежие следы от старых, – объяснил учёный. – Видите, вот наши следы: мои, Самоделкина, твои, Карандаш, и разбойников. А эти следы – свежие, они поверх наших следов.
– Но на этом острове нет людей, одни динозавры! – задумчиво произнёс Самоделкин.
– Значит, кто-то всё же есть, – отвечал пират Буль-Буль, с аппетитом доедая последнюю булочку.
– Он ходил прямо тут, возле нашего дерева, – продолжал изучать следы профессор Пыхтелкин. – И возможно, даже забирался на дерево.
– Всё понятно, – согласился Дырка. – Это следы кровожадных дикарей.
– Каких ещё дикарей? – не понял Карандаш.
– Страшных и свирепых дикарей, – убеждённо сказал Дырка. – Я в кино видел, что на тропических островах всегда живут кровожадные дикари. Они идут прямо по нашим следам.
– Но зачем? – удивился художник.
– Чтобы нас съесть, – ответил Дырка. – Сварят суп из нас!
– На этом острове нет никаких дикарей, – успокоил географ. – Если бы тут жило хоть одно племя дикарей, мы давно уже встретились бы с ними.
– А они пока прячутся от нас, – выпалил Буль-Буль.
– Да, хотят напасть на нас внезапно, пока мы спим, – подхватил Дырка.
– Нет, это не дикари, – покачал головой учёный. – Дикари в ботинках не ходят. Это следы современного человека.
– Всё ясно, за нами кто-то следит! – уверенно сказал Самоделкин.
– Но кто же это такой? – немного перетрусил Дырка.
– Не знаю, но скоро узнаем, – заявил учёный, вставая с земли. – Рано или поздно мы обязательно встретим его на острове.
– Смотрите, смотрите, к дереву приколота какая-то записка! – закричал шпион Дырка. – Вот она! Её кто-то пригвоздил к дереву ножом.
Путешественники обступили дерево.
К стволу в самом деле было приколото какое-то письмо. Самоделкин вынул нож и развернул лист бумаги. Вот что они там прочитали:
«Я – хозяин и Повелитель Острова динозавров.
Приказываю вам покинуть мой остров немедленно.
Иначе вас съедят мои динозаврики.