Караван жизни. Рубаи — страница 6 из 10

Смотреть на розу я всегда готов;

Ей соловей поет на тайном языке:

«Пора нам выпить, о, краса садов!»

195

Господь, молю, осточертела нищета,

Нет у меня для тела ни черта!

Ты дай, Господь, увидеть жизнь другую,

Пока в глазах не наступила темнота.

196

Творец, ты сотворил меня, каким хотел,

Чтоб я вино любил и песни пел…

За что же ты теперь мне адом угрожаешь?

За то, что я и в том и в этом преуспел?

197

Тужить да горевать – не много ли забот?

А небосвод бессчетно и сеет нас и жнет…

Наполни кубок мой, вложи скорее в руку,

Чтоб я сказал: «Все верно, все чередом идет».

198

Господь, ты милостив, я так и знал,

Но ты зачем из рая бунтаря изгнал?

Простить меня, покорного, – не диво,

Прости меня, когда я бунтовал.

199

Сказать, как сердцу больно, – мне не хватает слов,

Покойнику, наверно, завидовать готов.

Напрасны все мои раскаянья и слезы,

Неисправимый грешник – выходит, я таков!



200

Ты хочешь укрепить основы бытия

И хочешь мирно жить без умного вранья?

Будь, милый, с теми, кто веселью предается,

Успей свое испить – позиция моя!

201

Тревога – яд, вино – лекарство, пей его!

Кто выпил – не боится ничего!

Пей на траве с красавицею вместе,

Пока трава не проросла из праха твоего.

202

Молиться не спеши, шагай, друг, веселей,

Дай бедному кусок, для бедных не жалей.

Не покушайся на добро чужое.

Тот свет я на себя беру. Скорей налей!

203

Ты слов дурных со зла обрушиваешь град,

Безбожным пьяницей назвать меня ты рад,

И я готов признать: все так, все это правда,

Но вот тебе ль меня судить? Навряд!

204

Над лугом туча плачет – так слезы льют из глаз.

Пора пойти, проверить, что кабачок припас.

Иду, и вдоль дороги, смотрю, растет трава…

А кто траву увидит, растущую из нас?

205

Понять загадки жизни, увы, не хватит сил.

Терзаний в этом мире немало ты сносил.

Насколько можешь, друг, будь весел и беспечен —

Творец все сам устроил, советов не просил.

206

Старик-мудрец, скорей вставай, раздумывать не надо,

Вон мальчик весело пылит, игра – его отрада.

Ты наставленье дай ему: «Будь, милый, осторожен,

Ведь эта пыль – Парвиза глаз и сердце Кай-Кубада».

207

Хочу, чтобы саки мне наливал всегда,

Чтоб музыкант играл и напевал всегда.

Из праха моего, прошу, кувшин слепите,

Хочу я, чтобы он с вином стоял всегда.

208

С любимой и с вином в развалинах вдвоем

От страха отвернулись, стоим мы на своем.

Мы отдали и души и тело за напиток

И от стихий свободу свободно познаем.

209

Все то, что существует, лишь видимость одна,

А истина от смертных сокрыта, не видна…

Освободись от всех бесплодных размышлений —

Для этого скорей пойди испей вина.



210

Всех нас Ты сотворил, Ты сделал, что хотел,

И Ты же нас толкнул на сотни странных дел.

Я лучше, чем я есть, увы, уже не стану,

Тот облик, что ношу, достался мне в удел.

211

Господь, Ты душу окаянную мою прости,

И голову, такую пьяную, мою прости,

И ноги, в харабат меня несущие, прости,

И руки, ловко пиалу берущие, прости.

212

Вот прокричал петух. А знаете о чем?

Увидел он рассвет. А чем так огорчен?

Печален он, что ночь – еще одна! – минула,

А вы – горазды спать, и все вам нипочем!

213

Ученые ослы собою так горды!

Но вижу я, на что годятся их труды.

При этом возле них ты быть ослом обязан,

Иначе – бойся их! – не избежать беды!

214

Нет, небесам не жаль для подлеца

Ни мельницы, ни бани, ни дворца…

А благородный в долг берет лепешку.

За это ли благодарить Творца?

215

Ты в этом мире не тужи – хорош он, не хорош,

Не отягчай своей души – другого не найдешь.

Пей, веселись и знай одно: хоть будь ты падишахом —

Туда ячменного зерна с собою не возьмешь.

216

В круговороте дней то, что искал, – возьми.

Сядь на престол веселья и бокал возьми.

Знай, не нужны Творцу ни бунты, ни поклоны,

Вот – счастье, ты его, пока не расплескал, возьми.

217

О чем тужить? О том, что суждено?

Легко прожить – дано иль не дано? —

Успеешь ли ты чашу эту выпить?

Поторопись, в ней чистое вино.

218

Господь, дай хлеба мне, чтоб мог я жить —

Об одолженьях подлецов забыть;

И дай вина, чтобы я мог упиться —

О муках всех в конце концов забыть.

219

Вот и рассвет пришел, в окно взгляни,

Возьми бокал с вином и нежно потяни…

Вино, бывает, горьким называют,

Так, значит, истина – вину сродни.



220

Унынью места в сердце не давай,

И книгу радости листай, не уставай!

И пей вино, и исполняй желанья сердца…

Жизнь коротка, ты не зевай и успевай!

221

Судьбе не кланяйся, мой друг, пред ней не трепещи.

Пусть нас красавицы манят, лишь им рукоплещи.

Все те, кто в этот мир пришли, – уходят и уходят,

И нет вернувшихся назад, напрасно не ищи.

222

В день Страшного суда, – нам говорят, – поверьте,

Воскреснет всяк таким, каким он был в день смерти.

Я потому с вином и с пери неразлучен,

Чтоб с ними и предстать. Не верите? – Проверьте!

223

Пылинка праха – даже не приснится! —

Была частицей пери яснолицей.

Смывая пыль, касайся нежно милых щек —

Пылинка, может быть, была Зухры частицей.

224

Поскольку мы лишь миг один живем на свете,

Ты весело живи – всегда с собой в совете.

Общайся с мудрецом и знай, что тело наше —

Лишь пыль и капля, искорка и ветер.

225

Идешь тропою той, которой суждено,

Желанья твоего не спросят все равно,

Сегодня назовут какую-то причину,

А завтра будет то, что прежде решено.

226

Когда цветеньем роз нас одарит весна,

Ты прикажи, кумир, пусть подадут вина.

И это будет рай. А о загробном рае

Не думай, милая, нам сказка не нужна.

227

Должна быть тайна в сердце мудреца,

Подобна тайной Анка-птице без лица.

Так в раковине втайне зреет жемчуг.

У тайны моря – ни начала, ни конца.



228

Я в тайны мирозданья вникал всю жизнь мою,

Казалось мне – все знаю, но что я узнаю?

Узнал, дойдя до края, что ничего не знаю! —

Вот мой итог, с которым остался на краю!

229

Философом зовут меня мои враги,

И вольнодумцем обзывают дураки,

Но видит бог, что я тех прозвищ недостоин,

Иду своим путем, теченью вопреки.

230

Коль пользы в наши дни не обещает разум,

Мой друг, подай мне то, что похищает разум,

Тогда смогу я встать с глупцами рядом —

И, может быть, судьба посмотрит добрым глазом.

231

Я шел в оковах – нынче, как вчера,

Но не настала, нет, моя пора.

Я очень долго жизни обучался

И к старости не вышел в мастера.

232

Веселья мы источник и горя мы рудник,

Неправды мы основа и правды мы родник,