Карман ворон — страница notes из 20

Примечания

1

Праздник весны. Отмечается в ночь с 30 апреля на 1 мая. Считается ночью ведьм.

2

Здесь и далее стихи в переводе О. В. Павливой и Н. В. Павливой.

3

Собрание из 305 традиционных баллад Англии и Шотландии, составленное Фрэнсисом Джеймсом Чайлдом в конце XIX в.

4

Голубая луна – событие, когда за один месяц происходит два полнолуния. Голубая луна и есть вторая полная луна месяца.

5

Камень с природным отверстием. Его еще называют: «куриный бог», «собачье счастье», «счастливый камень».

6

Британский лесной дух, хранитель хвойных и лиственных лесов.

7

Землевладелец, лорд.

8

В XVIII–XIX вв. существовал обычай рассказывать пчелам о важных событиях в жизни их хозяина: рождении детей, свадьбах, отъездах из дома и возвращениях домой, о смерти и похоронах.

9

В XXI в. выпадает на 20 или 21 июня.

10

Ближайшее к осеннему равноденствию полнолуние. Приходится на завершающий период сбора зерновых. Такая полная луна называется Урожайной, Кукурузной или Ячменной.

11

В фольклоре разных народов мира – заяц, обитающий на Луне.

12

Приходится на 19 сентября. Праздник Архангела Михаила. Этот день считался рубежом первых заморозков.

13

Похожа на русскую считалку-гадалку на ромашках: «Любит, не любит, плюнет, поцелует, к сердцу прижмет, к черту пошлет, любит искренне, издевается, ждет встречи, насмехается».

14

Руна уничтожения, полного разрушения, разрыва, потери.

15

Добрым народом, как и мирным или прекрасным народом, называют фей/фэйри.

16

Праздник в честь епископа Мартина Турского. Отмечается 11 ноября.

17

День памяти святой великомученицы Екатерины Александрийской. Отмечается 7 декабря.

18

Староанглийская поговорка.

19

Данное Уильямом имя Малмойра люди изменили на Мэд Мойра. Мэд (англ. mad) – сумасшедший, безумный.

20

Речь идет о стафилине пахучем (быстроноге вонючем). В Средневековье этот жук был связан с дьяволом.

21

И ягоды рябины, и красные нити – защита от колдовства и любого вреда.

22

Празднуется 13 января.

23

Январское полнолуние.

24

25 января отмечается день обращения святого Павла в христианство.

25

Празднуется 1 февраля.

26

Символ движения, путешествий, олицетворение жизненного пути человека.

27

Воронье полнолуние наступает в марте.

28

Великий пост длится с марта по апрель.

29

Это суеверие до сих пор в ходу: «Don’t step on a crack, or you’ll break your mother’s back» (с англ.: «На трещину ты не ступай, спину маме своей не ломай»).

30

Созвездие Корвус находится в южном полушарии неба между созвездиями Девы и Гидры. В переводе с латинского означает «ворон/ворона».