Каждый за себя — страница 6 из 126

Девушка молчала, обводя ребят настороженным взглядом. Надо как-то вырваться. Уйти они ей не дадут. Ствол не достанешь, у нее он под курткой, а у них, вон, почти у всех под рукой. Да и что ствол? Их больше, и они точно быстрее.

— Так какой это сектор? — снова спросила Айя, надеясь разговором потянуть время.

— А тридцать седьмой, — ответил тот, который назвал ее дерзкой. — Девочка загулялась и заблудилась?

— Да, — она медленно пятилась.

Тридцать седьмой сектор.

Тридцать седьмой?

Айя мысленно застонала. Она еще дальше, чем думала! Одно отчаяние захлестнуло другое. Испуг погасился ужасом.

— А что у девочки в шмотнике? — с ехидством спросил кто-то из-за спины долговязого. — Набит туго. Девочка не хочет поделиться?

У Айи сердце колотилось так, что грудь щемило. Она знала — парни понимают ее уловку по оттягиванию времени, и эта игра им весьма нравится. Они подступали к жертве, наслаждаясь ее растерянностью и страхом.

— А площадь Карлоса где? — спросила девушка того, кто стоял ближе к ней. — Вверх или вниз по улице?

Парни переглянулись в недоумении.

В этот миг в голове у Айи что-то щелкнуло. Будто пистолет с предохранителя сняли. Она поняла, что вот он — шанс удрать. Сейчас!

Изо всех сил толкнув крайнего из ребят, девушка кинулась прочь.

Кто-то попытался ухватить ее за рюкзак, но опоздал — пальцы лишь скользнули по гладкой синтетической ткани, а беглянка припустила вверх по улице — туда, откуда пришла. За спиной слышались ор и улюлюканье. Не отстанут! И, как нарочно, народу на улице откуда-то взялось!

Айя мчалась, лавируя между прохожими и оскальзываясь в слякоти. Если начнут стрелять, то все… Она бежала и бежала. И за ней бежали. И она понимала, что догонят. А в боку уже кололо.

На углу очередного квартала ей удалось оторваться — прошмыгнуть в зазор между двумя здоровенными тачками с битым кирпичом, которые заполняли изможденного вида мужики. Получилось нырнуть в грязную подворотню, а там сигануть за мусорную кучу. В панике Айя задрала куртку и свитер, силясь добраться до кобуры, но, как назло, только путалась в слишком длинных для нее шмотках. Она слышала топот ног, слышала, что в подворотню вбежали, слышала крики — это парни, пытаясь отдышаться, матерились и спрашивали друг друга, кто видел, куда делась «эта сучка».

— Вы че тут делаете? — донесся вдруг из подъезда напротив сиплый злой голос. — Какого хера надо, спрашиваю? Некороткий, тебе говорили сюда не соваться? Ты с первого раза не вкурил, что ли?

Девушка вжалась в мусорную кучу, за которой пряталась, и закрыла рот ладонями, чтобы дышать как можно тише.

— Ты кого тут Некоротким назвал? — донесся голос одного из Айкиных преследователей, судя по всему, долговязого.

— Ты еще и тупой…

Остальное потонуло в грохоте выстрелов. Айя зажала уши руками и метнулась прочь, надеясь, что за пальбой и воплями ее бегства не заметят.

В соседний проулок она вынеслась, почувствовав, как что-то напоследок чиркнуло по боку. Это только скорости придало. Помчалась во весь дух! Впрочем, бежала недолго. Может, квартал. Или два. А потом, когда поняла, что оторвалась, и следом не гонятся, ощутила обжигающую боль в правом боку. И лишь в этот самый миг заметила: куртка и свитер набрякли от крови.

Зажать рану рукой не получилось — по пальцам все равно текло потоками. Сердце после бега и пережитого страха качало кровь, как насос. Перед глазами все уже плыло, а руки холодели. На подгибающихся ногах Айя добрела до обгорелой высотки и, оступаясь на груде кирпичей, забралась внутрь через провал в стене. Села на пол.

Нужно достать антисептик. Присыпать рану, остановить кровь. Наложить повязку… Девушка задрала куртку, увидела свой бок и поняла, что повязка не пригодится. И антисептик тоже. И ничего не пригодится.

Дура. Зря она сэкономила на супе. Деньги уже не понадобятся, а так, по крайней мере, умерла бы сытой. С этой последней мыслью Айя повалилась на кирпичные обломки. В глазах стало совсем темно, и боль, наконец-то, исчезла.

* * *

Директор Эдтон нервничал. Человеку, плохо его знающему, это было бы незаметно — сидит себе мужчина в самом расцвете сил (слегка за пятьдесят) и наводит порядок на столе. Однако Джордж знал мистера Эдтона — директора интерната номер восемнадцать — уже более десяти лет. И для него он был просто Алом.

— Ал, — миролюбиво сказал Джордж. — Успокойся. Проверка придет по бухгалтерии, смотреть будут только цифры. Не дергайся. Наши дела по документам не проходят. Груз ушел позавчера, новый будет только через две недели. Ни с чем реально серьезным, вроде оружия и наркоты, мы не связываемся… Думаю, даже не понадобится отменять поставку.

Однако Аллан на эти более чем благоразумные слова вдруг вспылил:

— Это не просто проверка! Это внезапная, знаешь ли, проверка. И не откуда-то, а с самого верха, — он указал глазами на потолок. — Из надсекторального управления СБ, понимаешь? И именно сейчас! Вот ни раньше, ни позже. Почему? Тебе не кажется странным?

Его собеседник, а также друг и заодно начальник внутренней охраны интерната Джордж Рик пожал плечами:

— Я тоже из СБ. Не забыл? Ходят слухи, — он немного помолчал. — Ходят слухи, что руководство нашего подсектора собираются снимать. Отсюда и эти внезапные проверки. Так что, когда они не найдут в ежегодных и ежеквартальных отчетах ничего подозрительного, то, полагаю, мы услышим интересное предложение. А что до этого случая… по документам все чисто, и нет ни одного повода копать глубже. Девчонка погибла — оступилась и упала на монорельс, с кем не бывает. И даже не у нас. Мы вообще только получили извещение о смерти. А ее… ее никто и не вспомнит.

Эдтон на эти слова только плечом дернул. И в этот самый миг раздался сигнал селектора, после чего приятный голос секретарши сообщил:

— Мистер Эдтон, к нам прибыл специалист отдела по проверке финансовой документации Центрального отделения службы безопасности Корпорации — мисс Эледа Ховерс. Согласно вашим инструкциям я выделила ей сопровождающего. Они идут к вам.

— Надеюсь, ты не облажался, Джо. Очень надеюсь, — жестко сказал Аллан.

— У меня-то все пучком, даже пробег машин сходится. Сам не облажайся, Ал, — ответил на это Рик и добавил: — Не вздумай так дергаться при проверяющем. Иногда и бухгалтеры способны увидеть что-то, кроме своих цифр.

Его собеседник не успел ничего возразить, так как за дверью раздался звонкий цокот каблучков. Мистер Эдтон сразу подобрался, встал с кресла и поспешно застегнул пиджак:

— Мисс Ховерс… — начал было он, но осекся и замер от неожиданности.

Специалист отдела по проверке финансовой документации Центрального отделения службы безопасности корпорации мог выглядеть как угодно, но только не так, как выглядела мисс Ховерс.

Обычно сверху приезжали немногословные мужики или надменные тетки в форменной одежде. Неизменно заносчивые, пафосные и полные заочной уверенности в пусть недоказанной, но однозначной виновности проверяемых. Ревизующие всегда одинаковы. Подозрительны. Сухи. Деловиты.

Мисс Ховерс оказалась внезапной противоположностью своих коллег.

Во-первых, она была очень молода. Во-вторых, весьма миниатюрна. В-третьих, как большинство натуральных блондинок, очень привлекательна. И, в-четвертых, явно испытывала неловкость оттого, что в свои годы занимает столь высокую должность и теперь вынуждена проверять человека, годящегося ей в отцы.

Потому двое крупных мужчин в строгих костюмах за ее спиной смотрелись еще внушительнее, тогда как мисс Ховерс на их фоне выглядела совсем юной и неуверенной в себе.

— Добрый вечер! — девушка неловко протянула руку и пожала Алу ладонь. — Вы — директор интерната мистер Аллан Эдтон, верно?

— Школы-интерната, — поправил зачем-то Ал, будто бы это было принципиально.

— Ой, простите, — смешалась мисс Ховерс. — Я еще не очень запомнила.

— Ничего страшного, — поспешно заверил ее собеседник и кивнул на Джорджа. — А это мистер Джордж Рик — начальник внутренней охраны.

Рик с восторгом пожал гостье руку и замер, наслаждаясь тонким ароматом дорогого парфюма. Мисс Эледа была обворожительна. И неуверенность новичка только добавляла ей очарования. Девушка смущенно улыбнулась восхищенному Джорджу и сказала:

— Меня к вам отправили утром, а я… я опоздала. Не рассчитала время. Просто не знала, что придется ехать с пересадками. Монорельсовых поездов в вашем направлении нет, пришлось добираться на обычном скоростном. А там только первый класс, люксы не предусмотрены, и связь с Сетью постоянно обрывалась… Я пыталась отправить вам письмо с просьбой встретить на вокзале, но ничего не вышло… Поэтому от монорельсовой дороги пришлось добираться на попутной машине, и мы…

В этот момент один из телохранителей — крепкий мужик бойцового вида и с очень тяжелым взглядом — негромко кашлянул, явно напоминая мисс Ховерс о том, что как проверяющая она не должна ни перед кем оправдываться.

Девушка осеклась и виновато улыбнулась.

Второй телохранитель — седой через волос и габаритами похожий на трехстворчатый шифоньер — дернул уголком губ, чтобы скрыть ироничную усмешку. На лацкане мужчины поблескивал аккуратный значок в виде римской цифры три. Каратель. Три полных секторальных зачистки. Наверное, счастлив, что сменил свою прежнюю грязную работу на нынешнюю непыльную, тем более подопечная — девчонка девчонкой. Никаких хлопот, никакой муштры, знай себе ходи да сдерживай зевоту.

Рик же, в отличие от скучающих телохранителей, смотрел на проверяющую с восхищением. А вот Ал, который был старше Джорджа и успел поработать в центральных секторах, отметил про себя не безупречные черты, идеальную укладку, профессиональный маникюр и эффектный, но при этом не вульгарный макияж гостьи. Мистер Эдтон принял к сведению форменный костюм службы безопасности, точнее, более дорогой его вариант. Разумеется, цвет, крой, стиль — все было сохранено, но приталенный пиджак из дорогущей темно-синей шерсти явно сшили не на текстильной фабрике, как и форменную юбку, как и пальто из коричневого кашемира, как и шелковый шарф, не говоря уже о замшевых сапожках на тонкой шпильке — деле рук какого-то безумно дорогого обувного мастера. «Скромная» форма мисс Эледы стоила не меньше годового жалования Ала.