Кей Дач — страница 5 из 30

Доводы и шансы

1

Следующее утро было ясным и теплым, как любое утро на Таури. Артур проснулся с легкой болью в спине – даже мягкое здешнее солнце умело обжигать незагоревших мальчишек. Но настроение от этого не испортилось.

Завтрак им приготовила Генриетта. Настоящий таурийский завтрак – сладкая фруктовая каша, тосты с джемом, яйцо всмятку и тонизирующий чай.

– Они вегетарианцы? – спросил Артур у Кея.

– Нет, просто мясо традиционно потребляется два раза в неделю. К тому же оно дорого.

– Мы еще долго здесь пробудем?

– Трое суток. Сегодня я возьму билеты на Каилис.

Артур отставил стакан с чаем:

– Куда?

– Каилис.

– Планета, где тебя убили?

Кей кивнул.

– Мне это не нравится. – Артур покачал головой. – Если ты решил по дороге свести счеты…

– На Каилисе остался мой корабль.

Артур Кертис скептически смотрел на Кея.

– Это корабль Альтоса, а тот мертв. Как ты его заполучишь?

– Я никогда не оставлял корабль на именной стоянке. Порой приходится улетать под другим именем, понимаешь? Чтобы войти в корабль, достаточно ввести код.

– Кей, ты хочешь сказать, что не будешь мстить своему убийце?

– Да.

Артур колебался.

– Тебе тоже полезно побывать на Каилисе, – обронил Кей. – Вот увидишь.

– Ладно, – сдался мальчик. – Только проверь счет, когда будешь в городе. Если деньги поступили, то Каилис отменяется.

– Проверю. – Кей поднялся из-за стола. – Как твои предчувствия? Местная Служба нами не интересуется?

– Я уже не знаю, подозревали нас на Инцедиосе или нет, Кей, а вот Генриетта…

– Старушка умна, – согласился он. – Но ей плевать на Службу. Все ее догадки – разминка для ума.

– Она знает, что такое «Игла»!

– Я тоже знаю, хоть и не входил в террор-группы. Арти, если человек вел бурную жизнь, а потом обосновался на Таури – значит его достали интриги и перестрелки. Не бойся. Генриетта нас ничем не удивит.

Кею оставалось заблуждаться еще три часа. Артуру – значительно меньше.

– Тебе нужен пистолет? – спросил Дач уже от самой двери.

Артур помотал головой.

– Оттягивайся на всю катушку, – посоветовал Кей, выходя. – Таури для этого идеальна.

Почти час Кертис-младший тренировался на «своей» веранде. Просто так, никаких предчувствий у него не было. Он выполнял четные комплексы синтез-йодо, те, которые были ориентированы на оборону. Йодо не требовала большой физической силы и была идеальным боевым стилем для подростка.

– Мареттянин!

Артур высунулся в окно. Рашель с перекинутым через плечо диском «поводка» стояла у крыльца. Увидев Артура, она просияла и махнула рукой.

– Пойдем гулять!

– Куда?

– Тебе понравится!

Прикрыв окно, Артур натянул кроссовки. Он не привык ходить босиком и вчера изрядно сбил ноги.

…В пяти метрах от него, если по прямой, Рашель почувствовала, как на ее плечо легла тяжелая рука. Она обернулась.

Серебристая маска с хрустальными линзами глаз улыбнулась девочке. Розовые человеческие губы шевельнулись:

– Тихо, детка.

Холодная пластиковая ладонь задушила крик. Маржан Мухаммади знала реакцию на свою внешность. В два шага она оттащила-отнесла Рашель к ближайшей яблоне. Не убирая ладони, нацелила на девочку станнер.

В общем-то сотрудникам СИБ не рекомендовалось применять оружие против детей. Но Каль дала понять, что на сегодня все законы отменяются.

– Бай-бай, – сказала Маржан, направляясь к крыльцу. Кадар уже открывал дверь, и его «Довод-36» слегка повел стволом, заглядывая в узкую щель.

«Чисто», – решил Кадар, входя в дом. Маржан поспешила за ним – сзади уже доносилось частое дыхание булрати. Ей не хотелось опоздать к началу заварушки.

В этот миг Артур Кертис начал спускаться по лестнице со второго этажа, а Генриетта Фискалоччи, дремавшая в холле, подняла взгляд от журнала «Женщины Таури». Она увидела тощего высокого мужчину с интеллектуальным полизарядником последней модификации, девушку-механистку и маячившего за их спиной булрати.

– Какого дьявола! – громко воскликнула Фискалоччи.

Ствол «Довода» уставился ей в лоб.

– Заткнись, перечница. – Механистка сделала шаг в ее сторону. – СИБ. Где мужчина и мальчик?

Генриетта Фискалоччи посмотрела на лестницу, где, невидимый для Маржан, оцепенел Артур. Ее взгляд был чист и безмятежен.

– Девочка, кто старший в вашей бригаде?

– Я. – Отстранив булрати, в дом вошла светловолосая женщина в силовой броне.

– Вон! – сказала Генриетта Фискалоччи. – Я полковник СИБ в отставке. Мой дом экстерриториален.

Артур Кертис с трудом поборол желание присесть на ступеньку.

Изабелла долю секунды колебалась:

– Ахар, придержи старуху, у нее бред.

Булрати положил когтистую лапу на лицо Генриетты и старательно изобразил человеческую улыбку.

– Проверить все, – приказала Каль. Ее голос дрогнул – она почувствовала, что побеждает.

Маржан скользнула по холлу. Бросила быстрый взгляд на лестницу, ведущую вверх, – там никого не было. Едва слышный, даже для механистки, звук заставил ее поменять планы.

– Второй этаж, Кадар. – Маржан повернулась к лестнице спиной и уставилась на дверь из цветного стекла, ведущую из холла. Звук повторился. Маржан Мухаммади прошла сквозь дверь, не потрудившись ее открыть.

Это была длинная светлая комната. Вдоль стен тянулись стеллажи с книгами, в прозрачной стойке-вертушке переливались оптические диски. На экране проигрывателя беззвучно сменялись пейзажи Терры – шла учебная программа. В глубоком кресле, глядя в экран, сидел большой черный кот.

Маржан навела на него станнер.

Кот зашипел и выпрыгнул в открытое окно, похожий на негатив молнии. При этом он ухитрился ударить лапкой по выключателю проигрывателя, и экран погас.

Мухаммади захохотала. Старая карга развлекается нейростимуляцией животных? Что ж, законы Империи в этом вопросе не ведали снисхождения. Вряд ли бывшая сотрудница Службы рискнет подать жалобу на действия своих коллег.

Она пошла через комнату еще к одной двери. Осколки цветного стекла сыпались с ее плеч на пол.

В дом вошел Луис Номачи. Удивленно уставился на булрати, зажимавшего рот сидящей в кресле старухе.

– Смени Ахара, – приказала Каль. – Хозяйка бредит. Ей кажется, что она полковник СИБ в отставке.

Луис поморщился. Он не любил вступать в конфликты с сослуживцами – пусть даже с других планет, пусть даже отставниками. Но спорить с Каль ему хотелось еще меньше. Он подошел к старухе.

Ахар, отпустив Генриетту, двинулся к лестнице.

– Вам это даром не пройдет, – холодно сообщила старуха.


Кадар поднялся на второй этаж. «Довод» в его руках нервно подергивал ребристым стволом. Кадар заглянул в одну комнату, в другую… Ни Кея, ни Артура там не было.

Может быть, они на третьем этаже? Сквозь открытую дверь он видел веранду – пустую, тихую. Поколебавшись, Кадар решил проверить этаж до конца. Он прошел мимо стола с неубранной посудой на двоих (здесь, здесь они, паршивцы), вышел на веранду. И сразу же увидел на кровати, под одеялом, очертания маленькой фигурки. «Довод-36», обнаружив мишень, опустил ствол.

Артур Овальд. Одним меньше. Кадар навел полизарядник на голову мальчишки. «Довод» протестующе дернулся. Какие-то блокирующие цепи, встроенные яйцеголовыми гуманистами? Кадар не знал, ему еще не приходилось стрелять в детей. Двумя движениями он отключил интеллектуальный блок и перевел «Довод» на станнер-излучение. Полизарядник отвердел, мгновенно утратив иллюзию жизни.

Кадар спустил курок. Повел подбородком, включая нагрудный переговорник.

– Вышестоящая, один взят.

– Кто?

– Мальчик. То ли спал, то ли решил, что под одеялом ему ничего не грозит.

– Проверь, в каком он состоянии. – В голосе Каль звучало торжество.

Кадар нагнулся над кроватью, стягивая одеяло. Он увидел скатанную в рулон куртку, хрустальную вазу и десяток крупных оранжевых яблок. Зрелище незатейливого натюрморта оказало на Кадара странное воздействие – он оцепенел. Так просто его еще никто и никогда не проводил.

Удар в коленную чашечку убедил Кадара, что его неприятности еще не закончились. Он упал, и выскользнувший из-под кровати Артур провел несложный болевой прием. Прежде чем Кадар смог оторвать руки от паха, мальчик вырвал у него полизарядник.

Самым трагичным для Кадара было то, что он отключил интеллектуальный блок «Довода-36». Теперь оружие подчинялось любому – словно заурядный пистолет.

– Я вам нужен живым, – сказал Артур, с неприятной сноровкой переключая полизарядник на плазменный вариант. – А вы мне – нет.

Кадар взвизгнул. Ему даже не было страшно – только стыдно. И словно отзываясь на этот визг, стекло позади мальчишки лопнуло. Т/сан, перекувырнувшись, влетел на веранду. Его огромное тело мгновенно сделало помещение тесным и хрупким. Гибкая многосуставчатая конечность вырвала у Артура «Довод», другая прочно обхватила за пояс, прижимая к металлическому телу.

– Сопляк, – прошептал Кадар, поднимаясь. От пережитого унижения его била дрожь. Он даже не подумал поблагодарить меклонца. Размахнулся и с силой ударил мальчишку по лицу.

– Зря, Кадар, – холодно сказала Изабелла у него за спиной. Рядом с ней стоял Ахар, скалясь в жуткой улыбке хищника. – Не надо быть ротозеем.

Артур, закусив губу, смотрел на них. Щека у него горела, но в глазах не было ни слезинки.

– Где Кей? – с совершенно другой интонацией сказала Изабелла.

Мальчишка молчал.

– Допросить? – с готовностью спросил Кадар, поднимая полизарядник.

– Ты уже потрудился, – отрезала Каль. – Т/сан, обездвижь мальчика.

Меклонцу не требовалось внешнее оружие. Чешуйки брони на груди киборга разошлись, блеснул голубой свет. Артур обмяк.

– Ищите взрослого, – принимая у него мальчишку, сказала Изабелла. В силовой броне она почти сравнялась габаритами с меклонцем, и Артур в ее руках казался хрупким и невесомым. – Это касается всех.

2

Города на Таури были маленькими и патриархальными. Кей провел несколько часов в тихом кафе, которое любил много лет назад. Оно совсем не изменилось. Здесь по-прежнему подавали отличный кофе, великолепных цыплят-гриль, два десятка сортов фруктового мороженого. Кею даже показалось, что он узнал нескольких завсегдатаев.

Потом он заказал два билета первого класса на Каилис. Сейчас ему не требовалось изображать торгаша-скупердяя. Ему оставалось еще купить «Конвой» для Артура – Кею не нравилась мысль, что мальчик безоружен.


– Вам грозят неприятности, – сказала Изабелла. – Вы укрывали опасных преступников.

– А вы нарушили границы частного владения, девочка, – холодно сообщила Генриетта.

– Я не младше тебя, сука! – взорвалась Каль.

– Зато тебе возраст не прибавил ума.

Изабелла и Мухаммади переглянулись.

– А как насчет котика? – вкрадчиво спросила Каль. – Черного котика, который любит смотреть учебные программы?

– Чушь, – сухо ответила старуха.

– Неужели? А если я попрошу меклонца отыскать кота? И отпрепарировать – чтобы мы увидели его мозг?

– Грязная подлая стерва! Гоняться за детьми и животными – невелика доблесть!

– Т/сан!

– Не надо. – Голос Генриетты дрогнул. – Я снимаю свои претензии.

Каль торжествующе оглядела подчиненных. Кадар подобострастно улыбался. Луис, державший неподвижное тело Артура, одобрительно кивнул.

– Где Кей Овальд? – Изабелла вновь повернулась к старухе.

Генриетта молчала.

– Ай-ай-ай. Так дело не пойдет.

– Он в городе. Когда вернется – не знаю. – Старуха отвела глаза.

Каль размышляла недолго:

– Уходим. Кей нам не столь нужен… ему повезло.

– Изабелла! – Луис был единственным, кто остался недоволен решением. – Всего несколько часов… это ничего не изменит… операция должна быть завершена!

Каль приготовилась осадить зарвавшегося помощника, когда ее посетила прекрасная мысль.

– Возможно, ты прав. Ахар и Кадар! Вы дожидаетесь Кея Овальда. Взять живым, а если не получится – мертвым.

Морда булрати не выразила никаких эмоций. Кадар казался удивленным.

– Это твой шанс реабилитироваться, – любезно сообщила Каль. – Ахар проконтролирует твои действия, он за старшего.

Теперь булрати не удержался от довольной улыбки. В Тукайском конфликте, где когда-то отличился Кадар, его раса понесла страшные потери. Миг торжества был сладок, словно ломоть подгнившего мяса.

– Мы ждем на корабле одни стандартные сутки, – бросила Каль, выходя. Старуху она не удостоила даже взглядом – ее не интересовали обломки чужого самолюбия. Следом потянулись остальные.

Когда они проходили мимо Рашель, парализованной, облепленной суетливыми муравьями, Маржан сказала:

– Стоит ли рисковать? Кей Альтос в отличие от Кея Овальда – профессионал.

– Кадар – дешевка. Но булрати справится… с Кеем Овальдом.

Маржан остановилась:

– Надо убрать девочку от дома…

– Сами догадаются, – не допускающим пререканий голосом ответила Каль. Настало время сокращать число помощников.

Метров через сто они вышли на цепочку десантников Лемака, блокирующих дом по периметру. Десантники тоже были проблемой, но Изабелла предпочитала пока о ней не думать.


Они ждали молча – Ахар у окна, Генриетта в своем кресле, Кадар – нервно расхаживая по комнате.

– Ты, трус! – неожиданно позвала старуха.

Кадар в ярости повернулся к ней:

– Кого ты назвала трусом?

– Того, кто откликнулся. Ты трус и дешевка. Кей скоро прикончит тебя, готовься.

Ахар издал хрюкающий звук. Не отрываясь от окна, спросил:

– А меня, старая женщина?

– Тебя – нет, – безмятежно ответила Генриетта.

3

Остроносенькая смуглая девочка сидела под деревом. Со стороны казалось, что она отдыхает. Вот только неуверенные движения рук, которые никак не могли дотянуться до лица, выдавали истину.

Кей склонился над девочкой. Ему повезло – он снова предпочел приземлить флаер на поляне. На Таури редко стреляли в детей из станнера, и выводы сделать было несложно.

– Не пытайся говорить, – сказал он. – Высшие функции восстановятся позднее.

Одной рукой он поправил девочке юбку, другой – сбросил с лица пару крупных муравьев. Его движение было почти нежным.

– Ты подружка Арти?

Девочка кивнула.

– Его забрали?

Снова слабый кивок.

– В доме засада?

Неуверенный жест – то ли «да», то ли «нет». Кей снял с плеча девочки металлический диск. Безынерционный силовой «поводок»…

– Хочешь помочь мне?

Девочка часто закивала.

– Когда я войду в дом, медленно досчитай до десяти и включай «поводок». Поняла?

Кей положил руку девочки на кнопку, снял устройство с предохранителя и защелкнул на поясе карабинчик «поводка». Оставалось надеяться, что ремень действительно сделан из натуральной кожи и сможет выдержать рывок.

– Ты не бойся, – сказал он девочке, поднимаясь. – К тебе они ничего не имеют. Только нажми кнопку, хорошо?

В тишине бесконечных садов Кей Дач пошел к дому – убивать.


– Готовность, – сказал Ахар. Его металлизированная юбка зазвенела, когда он занял позицию у двери. Кадар стал напротив входа. По «Доводу», почувствовавшему волнение хозяина, прокатилась дрожь.

– Интеллектуальное оружие нужно лишь дуракам, – сказала Генриетта Фискалоччи.

Дверь открылась, и Кей вошел в холл. Он увидел сухопарого мужчину с полизарядником, нацеленным ему в лоб, хозяйку дома, мирно сидящую в кресле, и булрати, замершего сбоку.

– Не двигайся, – сказал мужчина с полизарядником.

– Я сдаюсь, – сказал Кей. – Не бейте меня.

Генриетта удивленно подняла брови. Кадар ухмыльнулся. Булрати издал разочарованное ворчание.

– Где твое оружие, человек? – спросил булрати.

– За поясом, сзади.

Ахар плавно обошел Кея. Провел лапой по его пояснице:

– Здесь нет оружия.

– Есть, есть, – успокаивающе сказал Кей. Булрати, почувствовав подвох, замер.

– У него что-то в кармане шорт и под мышкой, – глянув на экранчик «Довода», произнес Кадар. Но булрати медлил.

– На твоем поясе металлическое крепление, – сказал он наконец. – Что это?

– Сейчас поймешь. – Кей жизнерадостно улыбнулся мужчине с полизарядником. У того явно шалили нервы, и это могло стать роковым. Так же как непонятная заминка девочки.

Он зря доверился ребенку.

…Рашель третий раз пыталась нажать на кнопку. Мышцы слушались плохо, палец скользил по гладкой поверхности. Она до крови закусила губу, и резкая боль встряхнула оглушенные нервы.

«Поводок» задрожал, генерируя тонкую нить силового поля.

– Стреляй, – приказал булрати. Кадар нажал на спуск.

В это мгновение невидимый канат достиг Кея. Рвануло так, что он согнулся пополам. Крепить «поводок» к поясному ремню было, конечно же, рискованно.

Но игра стоила свеч. Альпинистский «поводок» не только подтягивал сорвавшегося человека, но и генерировал силовой щит, способный выдержать приличный камнепад. Булрати, стоявший за спиной Кея, почувствовал удар – словно на бегу врезался в бетонную стену. Его потащило перед Кеем, прикладывая к каждому углу, встретившемуся по дороге. Оглушающий луч, пущенный из полизарядника, пропал бесцельно.

Генриетта Фискалоччи, полковник СИБ в отставке, хохотала, глядя на исчезновение Кея и чужого. Кадар окинул ее безумным взглядом и бросился к двери.

– Не… не бейте меня… – повторила старуха слова Кея. Ее снова охватил смех. Но она встала и засеменила к окну.

«Поводок» исправно доставил Кея и булрати к ногам Рашель. Девочка дернулась, пытаясь отползти, когда мохнатая туша, пробороздив землю, уткнулась в дерево. Кей, которого в пути прикрывал щит, вскочил первым. «Шмель» вывалился из кобуры где-то на пороге дома, но «Конвой», купленный для Артура, как ни странно, уцелел. Он навел пистолет на булрати.

Ахар, даже полуоглушенный, оставался булрати – самым страшным бойцом из всех органических форм жизни. Прежде чем Кей успел выстрелить, Ахар выбросил лапу, подцепляя Рашель за талию. Там, где когти задели тело, выступила кровь. Булрати держал девочку перед собой, прикрывая самые уязвимые части тела.

Кей, сжимая «Конвой» в вытянутых руках, быстро водил стволом, пытаясь нацелиться на те органы, поражение которых вызвало бы немедленную смерть.

Булрати, не отрывая от него ромбовидных зрачков, синхронно перемещал безвольное тело девочки. Эта странная дуэль продолжалась не более трех секунд, сказав противникам друг о друге все, что только можно было сказать.

– Хаей, буул, – произнес Кей. – Уронх-а, буул? Мат Кей.

По лицу булрати скользнула тень удивления.

– Сич, кхомо? Аххар мит, кхомо.

– Аххар? Жет? Дорт Аххар, Вел Аххар, Шивуким Аххар? Мит Кей Дач, Шедар-нек.

Булрати поднялся с земли, по-прежнему не выпуская девочку.

– Шивуким Аххар, Урса. Кхаа нит.

– Отпусти ребенка, – сказал Кей. – Я брошу пистолет, и мы продолжим.

– Бросай, – согласился булрати.

– Шивуким Аххар, дин Урса.

– Клянусь, – сказал булрати.

– Хур?

– Мит дин Урса, кхомо. – В тонком голосе булрати зазвенела ярость. Кей размахнулся, выкидывая «Конвой» в траву. Булрати, с такой же легкостью, швырнул девочку на землю.

– А это – зря, – сказал Кей.


Кадар не поверил своим глазам. Кей Альтос и Ахар шли рядышком между деревьями. Вышли на крошечную полянку, разошлись на пару метров…

– Единая Воля, – прошептал Кадар. – Ему лишь бы подраться!

Он поднял «Довод». Полизарядник начал нацеливаться на полускрытую деревьями фигуру.

– Я тебя кончу, – пообещал Кадар Кею. – Я тебя, а не ты меня.

– Да, я ошиблась, – отозвалась от окна старуха. – Кей убьет булрати, не тебя. А хочешь увидеть, как погибнешь ты?

Ее тон был убедительнее слов. Кадар повернулся, пытаясь направить полизарядник на Генриетту. Увы, интеллектуальный блок, едва успевший нацелиться на Кея, его не понял. «Довод» упрямо выгнул ствол, отслеживая прежнюю мишень.

– Вот так, – заключила старуха. Что-то сжатое в ее пальцах, похожее на короткий карандаш, тихо щелкнуло. Тонкая струя пламени ударила в лицо Кадара.

Он кричал, пока у него еще оставалась гортань. Но это длилось недолго.

– Не должно оружию быть умнее человека, – задумчиво сказала Генриетта, крутя в руках горячий пиропатрон – древний инструмент террор-групп Империи. – Впрочем, быть умнее его – несложно.

Она бросила пиропатрон на обезглавленное тело Кадара, к истерически дергающемуся «Доводу-36». В одноразовом огнемете не было ничего ценного – тонкий керамический корпус, пирогель, фокусирующая форсунка и запал. Когда-то их выпускали даже на макаронных фабриках – если для Империи оружие становилось важнее макарон.


– Прежде чем я тебя убью, – сказал булрати, – кто ты, Кей Дач со Второй планеты Шедара?

– Супер.

Булрати оскалился:

– Это осложняет…

Не договорив, он двинулся вперед. Просто, без всяких обманных движений и выпадов – четверть тонны мышц, жесткой шерсти и отточенных эволюцией инстинктов.

Так же легко и незатейливо Кей провел короткую серию ударов в корпус, беспокоясь в первую очередь не об эффективности, а о скорости. Два удара достигли цели – булрати не обратил на них внимания.

Но Кей на это и не рассчитывал.

– Ктар, – сказал булрати. Он медленно теснил человека с поляны. Среди деревьев, несмотря на внушительные габариты, он обрел бы решающее преимущество – его предки жили в лесах.

Кей Дач остановился. Похоже было, что предельное оскорбление вывело его из равновесия. Булрати оскалился и перешел на бег. Те предсмертные удары, что мог нанести самоуверенный человек, его не страшили.

Удар был один-единственный, в стык реберной пластины и левой опорной мышцы живота. Булрати сделал еще шаг и остановился. Распахнутые для смертельного объятия лапы начали мелко подрагивать.

– О-о-о-о… – простонал-пропел булрати.

Кей секунду смотрел на него. Потом легонько толкнул в грудь. Булрати тяжело повалился на спину. Тело его били судороги.

– Хорошо? – присев над поверженным противником, поинтересовался Кей.

– Лим… – прошептал булрати.

– На кого ты работаешь?

– Нрап-по.

Кей не знал, кто такие «Бдящие днем», но догадаться было несложно. На всякий случай он уточнил:

– Кто взял Артура?

– Изабелла Каль… СИБ Инцедиоса…

Кей присвистнул. Белокурая стерва отыскала их след за полсотни парсеков, через дарлоксианский плен и десант силикоидов.

Сбежавших из-под пассивного наблюдения так энергично не ловят.

– Браво, Кей, браво.

Он обернулся. Старушка одобрительно кивнула:

– Давно не видела такого милого обращения с чужими. А про шоковые точки ты знаешь?

– Знаю. – Кей встал, потому что подергивания булрати стали уж слишком размашистыми. – Где второй?

– В «аТане»… или нигде. Почему-то мне кажется, что нигде.

Булрати перестал биться.

– Это не я их привела, Кей, – сказала Генриетта. – Я не веду дел с чужими… и теми, кто берет их в свою команду.

– Был еще кто-то?

– Меклонец. Девушка-механистка, изрядно трансформированная. Твердолобый толстячок. И светловолосая девица в роли командира… Ты будешь отрезать уши?

– Что? – растерялся Кей.

– Уши. Ушки медвежьи. Законный трофей… ценный талисман. Говорят, у мужчин потенцию увеличивает.

– Мне хватает. Черт!

Кей пнул булрати и побежал туда, где лежала Рашель.

4

– Терпи, – сказал Кей девочке. Он держал ее голову на коленях, а Генриетта суетилась, стягивая одежду и накладывая на раны повязки. Диван, где уложили девочку, покрылся бурыми пятнами.

– Вот ведь зверь, зверь чужой… – бормотала Генриетта. – Ребенка изодрал… не стесняйся, маленькая. И не бойся ничего. Булрати сдох, совсем сдох. Дяденька Кей его убил, неповадно будет.

– Тетенька тоже не дремала, – глядя на обугленный косяк двери, заметил Кей. Они вытащили труп и сбросили в яму с компостом, но запах еще оставался.

– Ничего, ничего, – продолжала ворковать Генриетта. – Ранки-то неглубокие, даром что на вид страшные. За неделю затянем, а потом будем шрамики рассасывать. Тетя Фискалоччи умеет лечить, будешь красавицей, как раньше.

– Это обязательно? – спросил Кей. – Сюсюканье? Я замечал за вами и другой лексикон.

– Дядя Кей грубый, – сообщила Генриетта. – Грубый, хоть и хороший. У нас планета тихая, мы таких людей пугаемся. Мы здесь мирные… старички, детишки…

– Да, потому что молодежь обычно служит в Имперских силах, – уточнил Кей. Подмигнул девочке, терпеливо сносившей как перевязку, так и болтовню старухи. Та подмигнула в ответ – довольно-таки свободно. Оглушение проходило.

– И последний пластырь… – вздохнула Генриетта. – Травкой бы лучше, целебной, да хрен она поможет при таких ранах.

Кей лишь покачал головой. Спросил у девочки:

– Говорить не пробовала?

Та облизнула губы. Прошептала:

– Рашель.

– Что?

– Рашель. Меня зовут так.

– Я Кей. Спасибо за «поводок».

– Вы Артура выручите?.. Ой!

Генриетта виновато отдернула руку. Покачала головой:

– А ведь ребрышко сломано. Терпишь небось?

– Терплю, – призналась Рашель. – Вы не спешите с врачами, если надо время потянуть. Я понимаю.

Кей и Фискалоччи обменялись взглядами.

– Вот такие у нас рожали между рейдами, – сказала Генриетта. – Потому что Империи нужны были солдаты. А потом лезли под выстрелы.

Маленькие сучки вечно лезут под дюзы…

Кей Дач тряхнул головой, словно пытался вытрясти память. Сказал:

– Мне надо идти. А вам – вызывать врачей.

Генриетта заколебалась:

– Рашель, девочка моя, ты потерпишь пятнадцать минут?

– Хоть час.

– Только четверть. Кей, тебе нужно выпить кофе.

– Ну, если нужно. – Кей опустил голову девочки на подушку и сказал: – Артура я спасу. Будь уверена.

– Там есть такая… с серебряным лицом.

– Я сделаю из него сережки и пришлю тебе.

– Лучше колечко, – подумав, ответила девочка. – Мне мама запрещает уши прокалывать. И… так интереснее. А вы к нам еще прилетите?

– Конечно. Зализывать ссадины. Или вербовать головорезов для небольшой войны.

– Я первая, – без тени иронии сказала Рашель.

* * *

Кофе был, по местным традициям, из ледяных сливок, с кубиками льда и почти несладкий. Генриетта щедро плеснула в чашки какой-то остропахнущей настойки – Кей с такой вольностью раньше не сталкивался, но спорить не стал.

Честно говоря, он не отказался бы от полстакана коньяку. Но Фискалоччи не предлагала, хотя бар в ее комнате был полон. Комната скорее подошла бы наемнику-террористу, чем старушке садовнице.

– Воспоминания о трудных родах? – Кей кивнул на развешанное по стенам оружие. Здесь был даже «Ультиматум», и Дач улыбнулся ему как старому знакомому.

– Зря иронизируете. – Генриетта отставила чашечку. Погладила черного кота, примостившегося у нее на коленях. – Я была и акушеркой в десанте.

– Поработали и на жизнь, и на смерть?

– Успеть было нетрудно. Война длилась семьдесят лет, если вы помните.

– Я тогда еще не родился.

– Неужели? Так легко попали в сигмовидку…

– Учитель был хороший.

– Почему был?

– Умер. И уши я тоже не отрезал.

– Кей, Кей. – Фискалоччи покачала головой. – Грубый мальчик.

– Почему вы мне помогли? – в упор спросил Кей.

– Я была полковником террор-групп при СИБ. Мой дом неприкасаем для Службы. Это привилегия, подаренная Императором, и ни одна омолодившаяся дурочка не вправе ее нарушать.

Кей знал, как звали единственную женщину-полковника в короткой и мрачной истории террористических отрядов. Но он предпочел оставить это знание при себе. Женщина, отправившая на тот свет полтораста тысяч чужих и пару сотен людей, имела право жить под каким угодно именем.

Более того, под своим именем она прожила бы недолго. Заключая Тройственный Альянс, Меклон и Булрати особо оговорили список людей, с которыми они остаются в состоянии войны. Старушка, называющая себя ныне Фискалоччи, в этом списке была.

А сказанное ею становилось признаком немалого доверия… или порции яда в кофе.

– Когда на людей охотятся с чужими, мне это не нравится, – невозмутимо продолжала старушка. – Ко всему прочему вы и мальчик, который называется вашим сыном, мне чем-то симпатичны.

– Мне пора, – сказал Кей.

Генриетта опустила кота на пол, кивнула:

– Да, к сожалению… Я была бы не прочь поболтать с вами пару вечерков, но… Кей, запоминайте то, что я скажу…

Он слушал семь минут. Краткие, предельно выверенные характеристики каждого налетчика, появившегося в доме Фискалоччи. …Вязкий, прямолинейный, из стандартной ситуации выжмет все, но ей был нужен только мальчик, когда его взяли… меклонец новейших модификаций, он бы стер тебя в пыль, но в походной трансформации его конечности движутся асинхронно. Верный признак неполного сращения органической и механической частей, решай сам, чем это поможет… Если не брать физической силы, то она опаснее меклонца. У нее честолюбие внутри…

– Повторить? – спросила Генриетта.

– У меня абсолютная память.

– Понятно. В направлении я уверена, ушли они на юго-восток, расстояние сам узнаешь. Твой «Шмель» на клумбе с незабудками, подбери. Что еще-то, дай Бог памяти… Тяжелое вооружение?

Кей взглядом указал на стену.

– Все заряжено и исправно. Но – только старые модели. Ностальгия.

– «Довод» оказался не слишком убедительным, – разглядывая оружие, заметил Кей.

– «Эскалибур» хорошо бы. Увы, не имею… И бронюшка моя тебе не поможет – больно плечи отрастил. Не бери «Ультиматум»! Даже ты с ним выдохнешься!

– Я возьму «Шанс», – решил Кей, отстегивая крепления.

Генриетта умиротворенно кивнула и произнесла:

– Приятно, что не вся молодежь впала в маразм. Бери. Это хороший «Шанс».

– Да, – согласился Кей. – Один из ста.

5

Артур не помнил, как его принесли в корабль Службы. Меклонец то ли не рассчитал, то ли сознательно всадил ему оглушающую мощность заряда. Очнулся он от боли в груди.

Крошечная квадратная комнатка – копия дарлоксианской клетки, только непрозрачная… изнутри. Унитаз, умывальник, поролоновый матрас на полу. Он лежал, обнаженный, а мужчина в силовой броне наклеивал ему на грудь электроды.

– Очнулся? – спросил Номачи, не прерывая работы. Ввел под кожу мальчика очередную платиновую иголочку, наложил поверх фиксирующую пленку. – Интересно, что я делаю?

Артур кивнул.

– Очень просто, дружок. Это реанимационный комплекс. Если ты остановишь сердце или перестанешь дышать, то комплекс возьмет на себя управление этими функциями. Ясно?

Дверь в камеру открылась. На пороге стояла Изабелла Каль, женщина, допрашивавшая Артура на Инцедиосе. В той же свободной синей юбке и белой блузке с широкими рукавами. Кертис не узнал ее в доме под силовой броней, но сейчас почувствовал странную гордость. Его интуиция не соврала. Они вовремя бежали с Инцедиоса, но Служба смогла их догнать.

– Закончил, Луис?

– Сейчас.

– Заканчивай и иди в рубку. Здесь слишком тесно.

– Я лучше попотею в броне, но не дам мальчишке уйти, – с легкой обидой сказал Номачи.

– Молодец.

Луис приклеил к коже мальчика управляющую микросхему. Вынул баллончик с фиксатором и аккуратно покрыл грудь Артура прозрачной пленкой.

– Готово.

– Иди!

Номачи поднялся, бросил на Артура последний довольный взгляд и неуклюже вышел. Кертис-младший и Изабелла Каль остались вдвоем.

– Вот мы и снова встретились, – сказала Каль почти ласково, садясь на корточки рядом с Артуром. – Знаешь, что мне нужно?

– Хороший психотерапевт.

Изабелла засмеялась. Голос ее был звонким, счастливым.

– Нет, теперь это ни к чему. Ты Артур Ван Кертис. Скажешь, что это не так?

– Я не буду отвечать на вопросы.

– Мы умеем их задавать, Артур. Вы проиграли, и выбора у тебя нет.

– Где Кей?

– Значит, задавать вопросы ты хочешь? Ладно, я отвечу. Кея скоро приведут.

– Ха-ха, – самым противным голосом, который смог изобразить, сказал Артур.

– Веришь в его силы? Не буду спорить. При толике удачи хорошо тренированный человек может спастись от булрати… или убить его. Но Кей мне особо не нужен. Это пешка, прикрывавшая короля. А король… – Изабелла протянула руку, похлопала Артура по бедру, – …король получил пат.

– Знаете, – задумчиво сказал Артур, – я вас совсем не стесняюсь.

На лице Каль мелькнуло странное выражение, сменившееся улыбкой.

– Тебе же не двенадцать, дружок. Твой хитрый папа прогнал тебя через аТан, чтобы всех обмануть. Но тебе шестнадцать лет, думаю, ты имел достаточно девчонок, чтобы привыкнуть…

– Нет. – Артур улыбнулся, и улыбка Каль не понравилась. – Я стеснительный. Но на вас мне наплевать. Вы уже мертвы. С того момента, как натравили на нас с Кеем свою банду, – мертвы. Я не комплексую перед трупами.

– Придется доказать тебе, что я живая. – Голос Каль не обещал ничего хорошего. Но ее руки, казалось, жили своей жизнью.

– У вас не будет аТана, у вас не будет работы, у вас не будет родины, – продолжал Артур. – Вас сошлют в такую дыру, что для нее даже нет названия. По личному распоряжению Императора… он… согласится… с Ван Кертисом…

– Ну как, я еще живая? – Каль засмеялась.

– Вам и вправду нужен психиатр, – сказал Артур.

– Нет, мальчик. Мне нужен аТан, и ты расскажешь, как твой отец проводит последнюю фазу сборки. Мне нужна инструкция, как убивать людей с нейронной сетью. И последнее, что мне нужно… – Каль нагнулась над мальчиком, прошептала: – Это – правда о том, куда ты летишь. Что за дела у Кертиса, если он отправляет по ним своего сына?

– У вас воняет изо рта, – сказал Артур.

– Ты мне надоел, – сообщила Каль. Дверь в камеру открылась, и она поднялась с коленей. Маржан Мухаммади бесстрастно смотрела на них. – Хорошо, что пришла. Поработай с мальчиком.

– До какой степени?

– До три «а». – Каль подмигнула Артуру: – Тебе понравится.


«Шанс» был не слишком тяжелым. Шестиствольная автоматическая ненацеливаемая система лазерного огня, иначе – веерный лазер конструкции Мартызенски, в просторечии «лесопилка», больше всего походила на старинный многоствольный пулемет. Шесть стволов были собраны в пакет на вертящейся оси. Каждый ствол был слегка отклонен в сторону. При работе вращающиеся лазеры включались на неопределенное время в случайном порядке, что давало им время на охлаждение и обеспечивало широкую зону поражения. Это было оружие одного плана с «Ультиматумом», оружие Смутной Войны, рассчитанное на плохо обученного пользователя или на бой одиночки с группой.

Кею было приятнее считать себя одиночкой. Он не знал, сколько людей и нелюдей ему противостоят. Генриетта видела четверых, но это еще ничего не значило. Впрочем, меклонца можно было смело считать за десяток, так же как и девушку-механистку.

Он шел по саду, тщетно пытаясь заметить хоть какие-то следы. Против него действовали такие же профессионалы. Было вполне вероятно, что корабль Службы уже на орбите и все, что ему останется – полюбоваться на стартовую проплешину.

Потом Кей почувствовал запах гари. Ветерок нес его с запада. Он едва не прошел мимо своей цели. Корабль приземлился совсем близко от дома.

– Надеюсь, ваш сад застрахован… Ванда Каховски, – сказал Кей, снимая «Шанс» с предохранителя. Стволы лучемета тихо запели, начиная вращаться. Вибрации не было, веерник оказался отлично сбалансирован, и Дач удовлетворенно кивнул.

6

Чен Чамри стоял шагах в двадцати от корабля – там, где выжженная двигателями земля переходила в ряд обугленных деревьев. Каль не требовала постановки охранения, но сержанту Имперского десанта претила мысль о такой расхлябанности. Он выгнал из корабля шесть рядовых, расставил посты и теперь просто отдыхал, разглядывая окрестности.

Сам Чен родился на Ментаре, планете жаркой, засушливой, хоть и не лишенной странного очарования бескрайней пустыни. Сейчас Чен пытался решить, нравится ему на Таури или нет. Пока минусов было больше – избыток деревьев, слишком темное небо, прохладный (для ментарца) климат.

Нравилось Чену лишь изобилие фруктов. Он сорвал с дерева странный плод, выглядевший как яблоко, но со вкусом клубники, и пошел к серебристому конусу корабля.

– Хей! – сказали из-за спины. Чен повернулся.

Кея Овальда он узнал сразу. Оружие в его руках – лазерный многоствольник – тоже. В десанте умели пользоваться старинной техникой.

– Не сходите с ума, – попросил Чен. – Бросьте оружие, и вам сохранят жизнь.

Человек, за которым так упорно гонялась Каль, молчал. Чена прошиб пот. Шесть стволов «Шанса» вращались на холостом ходу, глядя ему в живот.

– С вашим сыном все в порядке. – Чен сделал шаг к Овальду. – У Службы Инцедиоса есть вопросы к вам. Опустите оружие, вы же просто коммерсант!

Кей Овальд рассмеялся. Легкость, с которой он держал многоствольник, заставила Чена осознать нелепость собственных слов.

– Вы же не собираетесь штурмовать корабль в одиночку?! – крикнул Чен. До ближайшего поста было полсотни метров – его должны были услышать.

– Нет, не собираюсь, – включая веерник, отозвался Кей.


Корабли Службы не предназначались для боя, тем более планетарного. Из рубки можно было прослушать телефоны на другой стороне планеты, но не прозондировать окрестности.

– Что происходит? – Изабелла ворвалась в рубку, где уже были Т/сан и сержант Ральф Гордон.

– Избиение. – Т/сан повернул голову. – Заместитель Командующего Каль, полагаю, что у Кея Овальда есть тяжелое вооружение. Разрешите выйти из корабля?

Каль молчала, глядя на экраны. Сады Таури горели плохо, только плазменные заряды табельных «Кобр» заставляли отдельные деревья полыхать. Зато поваленных, посеченных яблонь хватило бы заполнить приличный дровяной склад.

– Ты видел у старухи «Шанс»? – спросила Каль.

– В коллекции, на третьем этаже. Полагаю, что Кадар и булрати мертвы. – Т/сан двинулся к выходу.

– Отставить.

Ральф непонимающе смотрел на Изабеллу. Его темная кожа посерела.

– Я вывожу своих людей, – сказал он.

– Не надо, – не то попросила, не то потребовала Каль.

– Вам я не подчинен. – Гордон и не пытался скрыть презрения в голосе. – Мы своих не бросаем.

Изабелла подняла руку. Из-под манжеты блеснул металл.

– Передай привет Ломаку, – сказала она. – Мы скоро будем.

Плазменный заряд «Стража» бросил Ральфа на пол. Его ладонь сомкнулась на рукояти пистолета, но так и не смогла достать оружие.

– Ххруз, – сказал меклонец. У него тоже был предел невозмутимости.

– Т/сан, возьми Мухаммади, и займитесь остальными, – приказала Изабелла.

– Я имею право не подчиняться, – холодно сказал меклонец. – Как ассоциированный работник Империи я протестую против попытки мятежа.

– Это не мятеж. – Каль опустила руку: тягаться с меклонцем, имея из оружия лишь маломощный «Страж», было глупо. – Я представлю все объяснения. Наши действия пойдут на пользу Терры и Меклона.

Т/сан колебался.

– Я поднимаю корабль, а вы займитесь солдатами, – повторила Изабелла. – Они все имеют аТан, это даже не убийство. Нам нужна свобода рук, Т/сан.

Меклонец молча вышел.


Кей лежал в оросительной канаве, в черной от пепла воде, и глядел на взлетающий корабль. Метрах в пятидесяти над землей маленький конус завис, раскачиваясь на оранжевом венчике пламени.

– Будешь утюжить? – спросил Кей невидимого пилота. Вода могла спасти его от плазменного выхлопа и даже от гравитационного удара… при чьей-то большой небрежности. Конус начал стремительно уменьшаться. Кей Дач пролежал в канаве еще несколько минут. Он не рассчитывал в одиночку захватить корабль – это было наивно. Прежде всего Кея интересовала реакция Каль на атаку.

Реакция была самая неприятная – бегство. Ему дали понять, что он Службу уже не интересует. Ему позволили остаться в живых. Даже семь трупов, не считая булрати и мужчину с полизарядником, списали со счетов.

Белокурая женщина с Инцедиоса просто наблюдала за его реакцией.

– Тебе действительно важен процесс, а не результат, – усаживаясь на берегу, сказал Кей. – В этом мы сходимся.

«Шанс» оттянул ему руки, и он положил веерник на землю. Его найдут работники местной Службы, снимут номер и вернут Генриетте. У Кея не было ни времени, ни причин дожидаться их появления.

7

Каилис встретил Кея дождливым, сумрачным утром. Он почти забыл, что на свете бывает осень, но немногие планеты были так богаты, как Таури или Терра, чтобы позволить себе полную климатизацию. Пассажиры – неполных три десятка человек – стояли под брюхом лайнера в ожидании транспорта. Метрах в сорока, из грузового трюма, уже вовсю выгружали контейнеры.

– На нас разве что не плюют, – пробормотал стоящий рядом с Кеем мужчина. – Не находите?

Кей лишь пожал плечами.

– И так каждый раз… стоит полететь грузопассажирским с Таури…

Дач смотрел на дождь. Серый бетон, тянущийся до горизонта, покрывали битые зеркала луж. Тянуло сыростью, видно, дождь зарядил всерьез и надолго. Тепло, шедшее от горячей обшивки, только подчеркивало неуют.

– Имперский корабль идет через трое суток, да и цена… Вы не в курсе, почему повысили тариф?

Лайнер наконец-то окончательно промок, и с бортов заструились черные от нагара струйки. Мир вокруг словно задернули темной шторой.

– Я здесь случайно, – сказал Кей.

– Да нет, все тарифы подняли, – оживился мужчина. – Все направления, все виды перевозок. Это…

– К войне, – сухо отозвался Кей. Случайный собеседник замолчал, обдумывая. Потом принужденно рассмеялся:

– А вы пессимист! Говорят, прошла серия диверсий на топливных заводах, вот и…

– Я и говорю – к войне, – терпеливо разъяснил Кей. Оранжевый автобусик космопорта плавно вкатился под брюхо лайнера.

– Вы пессимист, – печально повторил мужчина.

– А вы болтун. – Кей подхватил сумку и пошел к автобусу. Пять суток полета он провел, не выходя из каюты. Ему было плохо. Он провалился… полностью провалился как телохранитель.

Хотя убийца из него по-прежнему был неплохой.


Таурийский лайнер опустился не на местном космодроме, где ждал Кея его гиперкатер, а на Имперском, построенном по проекту, типовому для любого мира. На Таури мрачные фиолетовые купола казались выспренними и старомодными. На Каилисе, укутанном в дождь, они были в самый раз. Автобус мчался по стартовому полю замысловатыми дугами, огибая немногочисленные корабли. Кей, присев у окна, смотрел, как вдали стартует лихтер – старый и изрядно перегруженный, судя по медленному, тяжелому подъему. Здешние чиновники не слишком строго следили за состоянием кораблей.

Но по крайней мере здесь никто не лез под самые дюзы.

Таможенный контроль тоже оказался формальностью. Стандартный тест на уровень инфицированности, тоненькая книжечка законов – местных добавлений к общеимперскому кодексу, декларация, позволяющая провозить двухнедельный запас наркотиков для личного потребления и строго вопрошавшая, не имеется ли в багаже неведомый Кею «Ангарский меморандум», в любой воспроизводимой форме.

За «Шмель» и «Конвой» Кею пришлось уплатить небольшой налог, но никаких вопросов оружие не вызвало. У него даже создалось ощущение, что, возьми он с собой «Шанс», веерник тоже разрешили бы к ввозу.

Каилис и в прошлый раз показался Кею весьма либеральной планетой.

Он выпил кофе в ресторанчике на втором этаже, через силу расправился с отбивной, отдающей синтетикой. В прокатном бюро ему предложили несколько машин, он выбрал «мицан-торнадо» местной сборки, чем снискал симпатию служащих. «Мицан» не выглядел роскошным, но под пластиковым капотом скрывался мощный мотор и дружественная система управления, сработанная по меклонской лицензии. На соседней площадке стояли прокатные флаеры, но Кей не собирался отправляться в дальний путь. Все, что ему требовалось, было в столице Каилиса Ангобаде.


Нарасин Хан работал в отеле «Непогода» шестой год. Достаточный срок, чтобы по первому взгляду на клиента выбрать для него подходящий номер – самый дорогой, на который тот согласится.

За этим клиентом портье не почувствовал ни денег, ни их отсутствия. Только большие неприятности.

– Мне нужен твой сменщик.

– Который? – Желание спорить у Нарасина куда-то исчезло.

– Плотный, моего роста, с куцей бородкой.

– Ну… – Нарасин поймал взгляд мужчины и осекся. Стойка, за которой он принимал клиентов, была достаточно высока, а чтобы поднять бронированное стекло, требовалось лишь коснуться кнопки. Но Нарасину не верилось, что это поможет. На поясе у мужчины была очень крупная кобура, а сам он производил впечатление человека, бьющего бронестекло на утренней разминке. – Очевидно, Дьердж Саване?

– Тебе виднее. Где он?

Нарасин беспомощно посмотрел на гостиничного детектива. Тот сидел в дальнем углу вестибюля за экраном внутреннего контроля, явно увлеченный происходящим в каком-то номере.

– Не заставляй меня убивать старичка, – спокойно сказал мужчина. – Тебе что больше нравится: три трупа, включая твой, или один, который к тебе никак не относится?

Нарасин Хан сделал отчаянную попытку собрать все свое мужество:

– Во что вы меня ввязываете, мистер? Какие трупы? За пособничество у нас наказывают строже, чем за убийство.

Неожиданно это возымело эффект.

– Чем быстрее я найду твоего сменщика, тем больше у него шансов выжить, – спокойно сообщил мужчина. – Ты пока ни во что не влип.

– Он в номере сто семь, это по коридору вправо, – решился Нарасин. – Он работал ночью, сейчас отдыхает…

– Благодарю. – Мужчина отошел от стойки, потом обернулся и доверительно сказал: – Учти, у меня аТан.

В столе у Нарасина лежал старенький, но надежный лазерник «Стиль», а коммутатор позволил бы связаться с номером сто семь за две секунды. Но он сидел неподвижно, глядя на увлеченного подглядыванием детектива: аТан – слишком веский довод для бедного служащего скромной гостиницы. Дьердж никогда не был его другом, а теперь явно уже и не будет.


Кей стучал в дверь минуты три – негромко, но монотонно. На миг у него даже мелькнула мысль, что портье солгал.

Потом дверь открылась.

– Это служебный номер, – заслоняя проход, сказал смуглый бородач. – Что вам…

– Сейчас узнаешь, – подхватывая Дьерджа за отвороты пижамы, сказал Кей. Материя затрещала, но он втолкнул ошарашенного портье в номер.

– Ты, скотина… – Саване вырвался, разрывая пижаму. И замер, вглядываясь в лицо Кея.

– Я. Узнал?

– Мистер… – По лицу Дьерджа прошли все доступные эмоции. – Крайне рад… ваши вещи целы… я взял на себя смелость…

– А, ты еще и подворовываешь?

Кей ударил портье в живот, лишь в последнюю секунду сообразив, что наносит «оттянутый» удар булрати. Дьердж Саване скорчился на полу, не издав, однако, ни звука. Ему было очень больно, но он ожидал куда худшего.

– Я больше не буду тебя бить, – пообещал Кей, – если проявишь благоразумие.

– Мистер… Кей Альтос? – Саване криво улыбнулся с пола. Он явно был не дурак подраться и умел ощущать грань между любителем и профессионалом. – Я не виноват, мистер Альтос. Я верну все ваши вещи, все верну.

– Да? И чем ты меня осчастливишь? – Кею было немного не по себе. Он не собирался убивать портье, тем более ударом, полученным от чужого.

– Одежда, вещи, три сотни бумажками, «Шмель», кредитка… – затараторил Саване.

– Даже одежда? В чем же меня похоронили?

Дьердж осторожно поднялся. У него не было опыта общения с прошедшими аТан – в «Непогоде» богачи не останавливались.

– Я не знаю, тело унесла полиция, видимо, кремировали.

– Отвратительно. – Кей уселся на разобранную постель, положил под спину подушку. – Вечно мне не везет. Ладно, оставь все себе.

Дьердж поправил разорванную куртку. К нему стала возвращаться самоуверенность.

– Это была трагедия для всего отеля, мистер Альтос. У нас не убивали почти два года. Крайне неприятно, поверьте…

– Прекрати. Догадываешься, кто мне нужен?

Портье закивал:

– Мальчик?

– Мальчик, – согласился Кей. – Славный мальчик с алгопистолетом.

– Он убежал через окно… второй этаж, понимаете…

Кей покачал головой:

– Не понимаю. На вашей дрянной планетке у меня есть должник. Либо этот мальчик, либо ты.

Саване прошиб пот.

– Я почти ничего не знаю, поверьте! Он сказал, что договорился с вами по телефону. Да, я взял пятерку, но откуда…

– Даже в вашей дыре так просто в гостиницу не пропустят. Какие документы он предъявил, кроме пятерки с портретом Императора?

– Школьный пропуск, но я не помню имени.

– А мне показалось, что у тебя отменная память на имена.

Саване сдался:

– Да, я припоминаю. Наверняка фальшивка, но…

– Ты еще и с мальчишки хотел содрать мзду? За молчание? – Кей Дач покачал головой. – С моей души спал груз, благодарю. А теперь – имя!

8

Томми Арано, слушатель третьего круга общеобразовательной программы, вышел из школы. Ему было тринадцать, и по законам Каилиса он не мог управлять даже мопедом. Нельзя сказать, что Томми это особо удручало. Он любил дождь. Квадрат школьного двора, обычно пыльный и многолюдный, был вымыт и свеж. Сиреневый сумрак, сменивший полуденный зной, сделал опротивевшие учебные корпуса таинственными и незнакомыми.

Ахмеди, его знакомый с четвертого круга, снимал с охраны свой мотоцикл, припаркованный на стоянке. Заметил Томми, махнул рукой:

– Эй, герой, довезти?

Томми помотал головой. Ахмеди, пожав плечами, включил двигатель. Медленно проехал мимо, бросив на ходу:

– Не намокнешь?

– Не-а, – натягивая капюшон, ответил Томми.

– Правильно, я тебя довезу, – сказали за его спиной. Томми обернулся. Длинный плащ с поднятым воротником, надвинутая на глаза шляпа – все это помешало ему сразу узнать человека, которого он видел лишь раз. Когда он все-таки вспомнил – скорее по голосу, – было поздно.

Кей Альтос положил руку на его плечо, сказал:

– Я же обещал, что вернусь. Помнишь?

Томми не смог ответить – язык ему не повиновался. Ноги тоже стали ватными, но он устоял. То, чего мальчик уже почти перестал бояться, то, что снилось ему в кошмарах, – случилось.

Убитый им негодяй ожил и вернулся мстить.

– Дай-ка лапку, – сказал Альтос. Томми поднял руку – как во сне. Альтос защелкнул на ней, рядом с дешевыми электронными часами, широкий браслет, потом продемонстрировал мальчику свое запястье, точно с таким же. – Силовые наручники. Мы теперь неразлучны, понял?

Томми молчал, и Кей стал неторопливыми, умелыми движениями обшаривать его одежду. Потом заглянул в планшетку с тетрадями.

Проезжавшая мимо машина притормозила. Стекло медленно опустилось, и Данияр Вазаде, учитель древней истории, подслеповато уставился на своего лучшего ученика.

– Томми, все в порядке?

Альтос неторопливо достал из кармана плаща пистолет. Нацелил Вазаде в лоб и сказал:

– Все очень хорошо. Ты поедешь домой и будешь жить долго и счастливо.

Невидимая миру борьба в душе учителя продолжалась секунд пять, и Кей счел, что он отважный человек.

– Прошу прощения, – отводя глаза от бледного лица Томми, ответил Вазаде. То ли Кею, то ли мальчику. Стекло поползло вверх, машина набрала скорость.

– Когда речь идет о жизни и смерти, малыш, – задумчиво проговорил Кей, – друзья убывают в количестве. Что уж говорить о знакомых, их число становится даже меньше нуля.

Он сделал несколько шагов, словно забыв о Томми. Рывок силовых наручников бросил мальчика на колени, на мокрый шершавый камень мостовой.

– Не зевай, – сказал Кей и повел рукой, поднимая Томми на незримой цепи силового поля. – Обидно быть марионеткой, верно?

От рывка капюшон слетел с головы мальчика, и дождь теперь лил в лицо. Он был этому рад – он не любил плакать. Кей Альтос, опустив руки в карманы, глядел на него.

– Я вот тоже прыгал-прыгал под чужими ниточками, а теперь решил открыть свой театр, – непонятно сообщил он. – Ты у меня будешь ведущим актером.

Он вновь зашагал прочь от школы, и на этот раз Томми побежал за ним. Браслет на руке был теплым, почти горячим, но эта теплота не радовала.

Уже за пределами школьного комплекса, на шоссе, вдоль которого тянулись ряды безликих многоэтажек – их не скрашивал даже дождь, – удача решила подмигнуть Томми Арано. Рядом с «мицан-торнадо», к которому вел его Альтос, на обочине взревывал десяток мотоциклов. Лучи фар ленивыми щупальцами ползали по темноте, высверкивая капли дождя.

– Ребята! – крикнул Томми. Фары развернулись в их сторону, заливая радужным от дождя светом.

– Зря, – сказал Кей, останавливаясь. – Но я рад, что ты не совсем онемел.

К ним подошли, неторопливо, стараясь не попасть в круг света. Хриплый ломающийся голос спросил:

– У тебя проблемы с дяденькой, герой?

Кей вдруг усмехнулся и доверительно сообщил Томми:

– А я знаю, как ты заработал это прозвище…

Мальчишка не ответил. Ему вдруг показалось, что он свалял дурака. Альтос сделал шаг – в темноту.

– Стой где стоишь! – выкрикнул мальчишечий фальцет. Кей остановился. И почти добродушно сказал:

– У него проблемы, ребята. Но это только наши проблемы.

– Ошибаешься, – возразил обладатель хриплого голоса. – Проблемы теперь только у тебя… Томми, иди к машинам!

– Объясни им, – попросил Кей.

Томми Арано поднял руку. Темнота отозвалась на вид силовых наручников разноголосой бранью. В общем-то это было то, чего добивался Альтос.

– Пацаны. – Томми беспомощно щурился, в той же мере стесненный светом, как и Кей. – Это тот, который… которого… у него был аТан!

В этот миг Кей начал двигаться. Он не рассчитывал, что упоминание об аТане остановит толпу подростков. Нужен был только миг растерянности.

Дальнейшее было просто делом техники. Ему мешал Томми, пристегнутый к правой руке двухметровой силовой нитью, но даже полная потеря конечности не выводила телохранителя его класса из строя. На аккомодацию к темноте Кей Дач, супер со Второй планеты Шедара, затратил меньше секунды. Потом он лишь двигался – молча и монотонно.

Их было семнадцать – многие мотоциклы несли в эту ночь двоих седоков. Три девчонки, двое мальчишек лет десяти – их Кей даже не бил, просто отшвыривал в стороны. Может быть, слишком жестко – они не делали попыток подняться. Но двое подростков с лазерниками в руках, безуспешно выцеливавшие темноту, не оставили Кею свободы маневра.

Томми волочился за ним по грязи, словно необычный, но не слишком эффективный якорь: Кей продвигался сквозь хрупкие тела своих противников слишком быстро. Толпа заставила его пустить в ход рефлексы, нажитые годами тренировок. Он ломал руки с зажатыми в них кастетами, насаживал мальчишек на их собственные ножи, блокировал редкие неумелые удары. Двое старших, лет семнадцати, у которых были пистолеты, упали, так и не успев выстрелить ни разу. Кей отключил их приемами, которые могли показаться щадящими со стороны.

Последним был мальчишка, ровесник Томми, с грави-дубинкой. Он крутился на месте, ошалев от происходящего, уже не видя ничего вокруг. Кей просто подошел к нему, взял за тонкую кисть с зажатым оружием и ударил мальчика его собственной дубинкой.

Ночь кричала, плакала, стонала детскими голосами. Кей поднял Томми за воротник куртки, заорал:

– Ну, чего ты добился?

Мальчик не ответил, захлебываясь рыданиями, на которые никогда не был способен Артур Кертис. Кей впихнул его в машину, мокрого, перемазанного грязью с головы до ног, включил двигатель. Крики остались позади, только Томми на заднем сиденье всхлипывал, повторяя:

– Гад, гад, зверь, гад…

Кей не обращал на него ни малейшего внимания. Он набрал двузначный номер на клавиатуре телефона и быстро сказал:

– Учебный центр номер семнадцать, на выезд. Молодежная драка, много раненых, нужны реанимационные машины.

– Кто говорит? – Диспетчер службы спасения не казалась слишком уж шокированной.

– Очевидец, – буркнул Кей, отключаясь. Бросил взгляд на Томми и добавил: – Невольный.

9

Каль лениво потянулась, прикрываясь одеялом. Насмешливо посмотрела на Номачи.

– Ты сошла с ума, – сказал он.

– Тю-тю-тю. – Изабелла зачмокала губами. – Какие эмоции, мой сдержанный друг…

– Каль, армия сожрет нас с дерьмом. Если уж ты решила прикончить десантников… боги, они же все с аТаном… то зачем самим лезть в пасть к Лемаку?

– Теперь он отнесется к нам серьезнее. Я поговорила с ним, Лемак согласен подождать объяснений.

– Каких объяснений? Зачем? У нас сын Кертиса! Берем курс на Терру, на Эндорию, в любой крупный центр… – Луис встал с кровати, прошелся по каюте. Каль поморщилась, но он ее реакции на свою наготу не заметил. – Сообщим все, сдадим мальчишку, нас вытащат из любых неприятностей. Каль, ты же имеешь право на доклад Императору! Это еще лучше! Без орденов не останемся.

– Засунь орден в свою жирную задницу, – сказала Каль. – Или оденься. Пост заместителя на дикой планетке, это что, венец твоих мечтаний?

– Пока – да! Со временем – увидим! – Гордо вскинув подбородок, Луис потянулся за одеждой.

– Нет, ты болван. – Каль присела. – Император в ладах с Кертисом, вынужденно, конечно. Он не станет рисковать всем. А вот если мы раскрутим пацана сами, если аТан превратится в государственную монополию – что останется от Кертиса-старшего? Ноль.

– Так зачем нам Лемак? – истерически воскликнул Номачи.

– Мальчик выдержал допрос три «а» без единого писка. Сыворотка правды в его крови распалась через четыре секунды, нейроподавление вызвало глубокий и здоровый сон. Мы можем его убить, но не более того.

– А Лемак?

– У армии свои лаборатории, своя контрразведка, своя школа допрашивания. Объединившись, мы можем раздавить мальчишку. Лучше награда на троих, чем каторга для нас с тобой.

Номачи засопел, похожий сейчас на жирного и противного ребенка. Потом поинтересовался:

– Почему на троих? Маржан, Т/сан…

– Они рядовые исполнители. Им ничего не светит, кроме очередного звания или взыскания по службе. Мы рискуем, Луис, мы! Но и сливки будем снимать первыми.

Номачи с сомнением кивнул:

– Ну… мы рискнем. Раз уж мы начали.

Каль с трудом подавила желание сломать любовнику шею.


Артур проснулся, когда Каль вошла в камеру.

– Привет, – сказала женщина. – Ты неплохо выглядишь.

Кертис-младший не удостоил ее ответом.

– Ты хорошо подготовлен, – продолжала Каль. – На боль тебе плевать, так? С наркотиками в твоей крови творится что-то странное. Иммунитет, привитый еще до аТана?

Артур молчал. Детям не прививали наркопротекторы – это могло задержать рост тканей. В его крови циркулировали бактерии-симбионты, охотно пожиравшие любой инородный химический препарат, даже токсин биотерминатора. Но и этой тайной Империи «аТан» Артур делиться не собирался.

– Что же нам делать, а? – Каль опустила крышку унитаза и присела. – Посоветуй.

Кертис-младший закрыл глаза.

– Хочешь, разрешу принять душ? Кровь смоешь, расслабишься.

– А видеодатчики в душе есть? – вопросом ответил Артур. – Меня это забавляло еще на Инцедиосе.

Каль почувствовала себя оплеванной. Хуже того, она вышла из равновесия. Ей понадобилось несколько секунд, чтобы расслабить мышцы гортани и ответить прежним тоном:

– Конечно, есть.

– Спасибо, я подумаю. Покрутите пока старые пленки.

Каль встала. Ей захотелось ударить мальчишку, но после того, что с ним проделала Маржан, это было просто смешно.

– Ты пожалеешь, – прошептала она. – Мы вытрясем из тебя все… все…

– Вы старая и больная психопатка, – сказал Артур. – Даже механистка человечнее вас.

Когда Мухаммади увидела Каль, ей не понадобилась усиленная сенсорика, чтобы понять, как та разъярена.

– Отправляйся к щенку, – приказала Изабелла. – Три «б».

– Ничего не даст, – поднимаясь с пола, произнесла Маржан. Она беседовала с меклонцем, который уродливым цербером лежал в коридоре у камеры допросов. – Разрешите применить три «ц» или перейти к калечащим методам.

– Решения принимаю я! – закричала Каль. – У нас еще три дня до Лайона, а интенсивность надо наращивать непрерывно!

Она даже не заметила, что объясняется перед механисткой. Маржан склонила голову:

– Три «б», заместитель Командующего.

Когда женщины разошлись в разные стороны – Маржан в камеру к Артуру, Каль в каюту к Луису, – меклонец сказал вслух:

– А почему бы сразу не убить? Тот же эффект.

Он разразился хриплым лающим смехом. Т/сан привык гордиться тем, что выработал у себя подлинно человеческое чувство юмора.

10

– Больно было умирать? – спросил Томми. Кей покосился на него, продолжая вести машину.

– А ты не заметил?

Мальчишка продолжал храбриться. На него нашло то бесшабашное состояние, которое частенько охватывает взрослых людей перед лицом смерти и почти никогда не посещает детей.

– Заметил. Ты вопил, как недорезанный гаял. Даже противнее.

– Очень остроумно, – согласился Кей. – Твой голосок вряд ли окажется громче.

Центр Ангобада давно остался позади, потом исчезли жутковатые лачуги окраин. Лишь иногда вдоль дороги тянулись высокие заборы особняков, за которыми теплели окна. Томми провожал их свет тоскливым взглядом. «Мицан» шел на полной скорости, иногда перехватывая управление так деликатно, словно Кей сам справлялся со всеми сложностями неосвещенного мокрого шоссе.

– Снял домик в пригороде? – спросил Томми. Альтос промолчал. Мальчишка осторожно подался вперед.

– Не советую, – не поворачиваясь, сказал Кей. – Ты ведь уже признавал, что не сумеешь меня задушить.

Дождь все лил и лил, стирая последние признаки дня. Томми, скорчившись на заднем сиденье, смотрел на широкий затылок Альтоса. Будь у него хоть что-нибудь поувесистее папки с тетрадками, он бы рискнул.

– Я думал, что ты врешь про аТан, – неожиданно признался он. – В кино так часто бывает – бандит пускает слух, что у него аТан, и его все боятся.

– Жизнь не кино. Куда похуже, мальчик.

– Все равно я не жалею. Я отомстил за Ленку. А кто-нибудь отомстит за меня.

– Очень возможно.

Томми поежился:

– А почему ты вызвал врачей к школе? Ты же не любишь детей. И по телевизору говорили, ты наемный убийца с повадками садиста.

– Они вступились за глупого друга. Это заслуживает уважения, не находишь? Кстати, мы приехали…

Машина замедлила ход, подъезжая к бетонной стене. Символическая высота ограждения, за которым тянулись длинные ряды ангаров, вполне компенсировалась эмиттерами силового поля, установленными вдоль стены. Сейчас защита была выключена – в дождь она тратила слишком много энергии даже в режиме ожидания. Кей остановил машину у прозрачной будочки проходной – над ней щит был включен.

– Я буду кричать, – быстро сказал Томми.

– Кричи, – согласился Кей, включая переговорник.

– Вы в охранной зоне космопорта Каилис-грузопассажирский, – произнес чей-то скучающий голос. – Цель вашего появления?

– Помогите! – крикнул Томми. Кей, словно и не заметив этого, сказал:

– Мой катер на семнадцатой стоянке.

– Первичный пароль?

– Помогите! Меня хотят убить! – надрывался Томми.

– Домино, тридцать, альфа, семь, – продиктовал Кей.

– Спасибо за пользование нашим сервисом, – сказал охранник. – Проезжайте по световому лучу.

– Ну помогите же… – прошептал мальчик. Кей неторопливо отключил переговорник, въехал в открывшиеся ворота. Сказал:

– Дождь, слякоть, досмотр не обязателен… Переговорник машины настроен на мой голос, дурачок. Он фильтрует посторонние шумы.

Машина медленно ползла вдоль ангаров, следуя за пятнышком оранжевого света. Томми молчал.

– Я так уже провозил одного типа, – сообщил Кей. – Он мне крупно насолил – ранил клиента. Я ведь не киллер, я телохранитель. Это чуть-чуть другое… А того господина я закрепил под дюзами катера и взлетел.

Мальчик издал всхлипывающий звук.

– Ты не бойся, у тебя судьба интереснее, – заверил Кей. У семнадцатого ангара Кей продиктовал еще один код – на этот раз автомату. Широкие двери разошлись, и машина въехала внутрь. Зажегся свет – длинная белая панель под крышей.

– Мы почти дома, – сказал Кей, откидываясь в кресле. Он понял, что успел забыть свой катер и соскучиться по нему.

Гиперкатера появились лет десять назад, с изобретением реаджекс-привода, не требовавшего столько места, как более дешевый интерфазник. Катер Кея уже успел слегка устареть, но это была крепкая модель, вышедшая с эндорианской верфи, лучшей в Империи. Жилой отсек, десятиметровый овал, крепился к двигательной установке, шару чуть меньшего диаметра, двумя длинными решетчатыми фермами. Между ними тянулся цилиндр кваркового реактора. Некоторые раскрашивали катера в цвета своих планет или имперский биколор. Кей предпочитал простые цвета – серый и черный. Но нанесли их на корпус под руководством опытного дизайнера, придав мирной машине обманчивую внешность военного кораблика.

– Привет, парень, – сказал Кей, опуская стекло.

– Привет, незнакомец, – донеслось от корабля низкое контральто. – Ты похож на моего хозяина.

– А я он и есть, – ответил Кей.

– А не врешь? – Голос поднялся, обретая интонации сварливой жены.

– Не вру!

– Может, и пароль скажешь? – вкрадчиво поинтересовался корабль.

– Да раз плюнуть!

– Ладно, входи, гулёна, – чистым лирическим сопрано согласился катер. Из кабины плавно выдвинулся трап.

Кей открыл дверь и гордо сказал Томми:

– Ему только в «Аиде» петь, не находишь? Голос ставила бывшая певица… из любви к искусству.

Мальчику сейчас было не до вокальных способностей гиперкатера. Он выбрался из машины, беспомощно огляделся. Ангар был пуст, только в дальнем углу высился распределительный терминал. Шланги и кабели были аккуратно свернуты, но пульт светился. Там наверняка был телефон, но наручники не давали никаких шансов до него добраться.

– Не спи, – направляясь к трапу, сказал Кей.

– Мальчика тоже впускать? – полюбопытствовал корабль.

– Да, придется…

– Я, в общем, не напрашиваюсь, – в последнем приступе отваги сказал Томми. Кей захохотал.

По сравнению с жилым отсеком грузовика гиперкатер был вершиной комфорта и уюта, но Томми в отличие от Артура этого оценить не мог. Каюта скорее подошла бы лайнеру средней руки, чем крошечному суденышку. Мягкий ковер на полу, кресла, хрусталь в горке из темного дерева, пара хрупких столиков. На одном даже стояли цветы в вазочке… увядшие.

– Долго болтался в этот раз, – сообщил катер, когда Кей неодобрительно глянул на букетик. – Кстати, по местным сетям сообщили, что ты убит.

– В первый раз, что ли? – Кей вынул букетик и отправил его в керамический сосуд, стоявший на полу. В сосуде заурчало.

– А еще говорили, что убийца – мальчик лет тринадцати, ровесник нашего гостя, как я понимаю?

– Если бы не я сам отлаживал твою логику, то пришлось бы счесть тебя разумным, – сказал Кей.

– Благодарю, – сухо ответил корабль, в очередной раз сменив колоратуру – на баритон.

Кей посмотрел на Томми. Тот стоял у закрывшегося входа, беспомощно теребя браслет на кисти. Кей вздохнул и расстегнул свою половинку наручника. Браслет на руке Томми щелкнул, спадая. Мальчик дернулся.

– Что будем делать… убивец? – спросил Кей. – Медленно запихивать тебя в утилизатор, приклеивать под дюзы, нарезать кусочками, облучать из алгопистолета, пороть?

Губы Томми задрожали. Он заплакал.

– О, – разочарованно сказал Кей. – Укатали силикоида кислородные планеты… Тот, да не тот.

– Чего… чего ты хочешь?

– Иди в ту дверь, там душ. Вымойся, на тебя противно смотреть – грязь и сопли…

– Зачем?

– Я предпочитаю убивать свежевымытых детей, – сказал Кей. – Иногда я их даже кормлю ужином. Иди. Одежду сунешь в чистящий блок, достанешь через десять минут.

Он повернулся и вошел в открывшуюся перед ним дверь в маленькую рубку, освещенную огнями просыпающихся пультов.

11

Когда Кей вернулся в каюту, Томми только начал мыться. Он потратил десять минут, прежде чем убедился, что шлюз не откроется, а корабль даже не подумает вызвать полицию. Кей примерно этого и ожидал. Он приготовил ужин и успел выпить бокал вина, прежде чем Томми Арано рискнул выйти из душа.

– Хочешь есть? – дружелюбно спросил Кей. – На ночь наедаться вредно, но мы уснем не скоро.

Томми отвел глаза. Он успел составить свое мнение о действиях Кея и ничего хорошего не ожидал.

– Поешь, – повторил Кей, наполняя бокал. – Хотя погоди, иди сюда.

Особого выбора у мальчика не было. Он подошел. Кей вынул из заднего кармана его джинсов металлическую расческу, с улыбкой провел пальцами по острым зубцам.

– Ты забыл причесаться, Арти.

– Меня зовут Томми Арано, – безнадежно сказал мальчик.

– Я подзабыл… Пробор налево, верно? Там, правда, есть фен, но мы не в театр собрались…

Кей опустил расческу в свой карман и стал расстегивать на Томми еще влажную рубашку. Мальчик дернулся, но сопротивляться не рискнул.

– Так и думал, – удовлетворенно сказал Кей, разглядывая грубый рубец на левом плече Томми. – Чуть-чуть я промазал… Что, долечиться денег не было? Или считаешь, что шрамы украшают мальчиков? Они даже взрослых не красят, дружок. Иди ешь.

Опасливо поглядывая на Кея, Томми уселся в кресло, быстро застегнул рубашку.

– Сейчас мы проделаем эксперимент над твоим пищеварением, – поигрывая бокалом, сказал Кей. – Ты чего застыл? Это же просто сосиска. Ешь, а я расскажу тебе вечернюю сказочку, нарушая выработку желудочного сока и моторику кишечника.

Он поморщился, глядя, как Томми начал послушно жевать.

– Круто тебя опустили, мальчик. Отвага осталась, а от воли одни ошметки. Вспыхнуть можешь, гореть – нет. По сравнению с этим твои съежившиеся бицепсы и тощие плечи – ерунда.

Томми опустил надкушенную сосиску, впервые поглядев на Кея с проблеском любопытства.

– Что, помнишь? Год назад ты был великолепно развит… для ребенка, конечно. А вот поддерживать форму уже разучился.

– Я расту, – сказал Томми.

– Ага. Вглубь. Ешь, тебе нужны протеины. И перестань бояться, я тебя не убью. Ты даже не догадываешься, каких наказаний избежал, ты счастливчик.

Томми недоверчиво смотрел на Кея.

– Знаешь, кто такой Кертис Ван Кертис?

– У меня семь баллов по политологии, – с нерешительной гордостью сказал Томми.

– А кто такой Артур Ван Кертис?

– Его сын… кажется.

– Пока будем считать так. Ешь! Наша сказочка начнется в грязной гостинице, где мирно спал человек по имени Кей Альтос. Накануне, сажая катер, он перешел на ручное управление, и гравитационные двигатели убили девчонку, делающую свой маленький бизнес… – Кей отставил бокал и уже другим тоном сказал: – Если это для тебя важно, то Кей Альтос не собирался ее убивать. Он даже готов извиниться перед мальчиком, который считает себя братом девочки. И прощает мальчику свою смерть.

– Ты-то жив, – сказал Томми.

– Вряд ли это надолго. У меня больше никогда не будет аТана. В каком-то смысле ты убил меня навсегда. Но я прошу прощения.

Кей поднялся, подошел к Томми, положил руку ему на плечо:

– Мне очень жаль. Я никогда не убивал бесцельно – ни детей, ни взрослых.

– Зачем ты это говоришь? – спросил Томми. Он тихо, беззвучно плакал.

– Ты сейчас поймешь. Ты умный мальчик, хоть и лишен прежних знаний. Дослушай всю историю, ладно?

– Ладно, – сказал Томми.


Когда Кей кончил рассказывать, он допивал бутылку мршанского, а Томми Арано почти доел первую сосиску.

– Я не верю, – сказал мальчик. – Это все неправда. Ты узнал, что год назад я попал в аварию, и придумал… придумал…

– Длинную-предлинную историю. Зачем? Я мог плюнуть на тебя и не мстить, мог незатейливо и долго мучить твое маленькое тело. Зачем мне врать, Арти?

– Меня зовут Томми!

– Пускай. Зачем мне врать? И что это за авария, в которой ты потерял всю память, но не получил ни царапины?

Кей неожиданно перегнулся через стол и ударил Томми по щеке. Движением головы мальчик ушел от удара, а кисть Кея оказалась в его руках.

– Смелее, – подбодрил Кей. – Продолжай движения, и ты переломаешь мне пальцы. Это прием синтез-йодо, ты хорошо его знаешь. Ты маленькая боевая машина, Арти-Томми. У тебя была стерта личность, но базовую память не тронули… чтобы ты не писал в штаны и не учился заново говорить. Не знаю, с чего силикоиды проявили такую мягкость, но скажи им спасибо хоть за это. Один курс йодо – и ты сможешь применять его сознательно. Ты круглый отличник, хоть и плюешь на учебу, по обычаю всех своих приятелей. Знаешь почему? Ты не учишь, ты вспоминаешь. Ты даже Императора Грея видел собственными глазами, не говоря уже о мелкой шушере. Ты умеешь управлять этим катером, а можешь справиться и с боевым эсминцем. Ты Артур Ван Кертис, клон Кертиса-старшего. Ты был принцем, а стал нищим.

Томми Арано медленно разжал ладони. Рука Кея закончила движение и мягко потрепала его по щеке.

– Ты не с Каилиса, ты с Терры. Ты проходил аТан десятки раз, и однажды тебя попробовали остановить новым методом. Это частично удалось. Теперь ты Томми.

– У клонов нет души… – прошептал мальчик.

– Есть. Иначе аТан бы не срабатывал, верно? Можно поспорить, есть ли душа у тебя, с чем ты остался, когда на Терре ожил Артур Ван Кертис. Но я не теолог. Мне плевать, разделилась ли душа на две половинки, размножилась делением или Единая Воля милосердно одарила тебя новенькой душой. Ты не зомби, у тебя свободная воля, ты можешь поставить себе аТан. Нейронная сеть, кстати, в твоей головешке и так есть.

– Зачем я тебе?

– Для самых гнусных целей.

Томми отстранился.

– Не бойся, для еще более гнусных. Ты моя отмычка. Мой козырной валет, который я спрячу в рукав. Король или туз были бы полезнее, но нам придется блефовать.

– Я не верю, – упрямо повторил Томми. – И даже если ты прав, зачем мне в это влезать?

Кей засмеялся:

– Зачем? Нищий Каилис или Империя «аТан», карьера бухгалтера или власть над Галактикой, тайны «мыльных опер» или планета Грааль – выбирай!

– Это не мое. В Галактике уже есть Артур Кертис, так?

– Там и для тебя найдется место, поверь мне.

Мальчик молчал. Кей устало откинулся в кресле. Сказал:

– Который час?

Томми глянул на часы, но Кей обращался не к нему.

– Полчетвертого утра по местному, – сочным баритоном сообщил катер. – Кей, дружище, я потрясен рассказом. В такую кашу еще ни один недоумок не вляпывался!

– Заткнись, – не то попросил, не то приказал Кей. – Я от тебя отвык. Будь ласковой и заботливой леди.

– Конечно, милый. Мне почистить твои пистолеты? – проворковал корабль.

– Зараза, – потягиваясь, сказал Кей. – Урод… Томми, тебя ждали этой ночью дома?

Мальчик усмехнулся.

– Тогда позвони домой. Дай ему связь, корабль!

Томми дернулся, уставился на Кея.

– Диктуй номер, – сказал Альтос.

– Серьезно?

– Диктуй. Трубка на столе. Скажешь, что вернешься домой к обеду. Где находишься, лучше опусти, а то связь отключится.

– Ты серьезно разрешаешь? – повторил Томми.

Кей устало прикрыл глаза ладонью, и свет в корабле тут же потускнел.

– Мальчик, у меня тоже была мать. Это так трудно понять?

– Да, – с вызовом ответил Томми.


Альтос терпеливо слушал разговор Томми с миссис Арано. Когда все, по его мнению, важное было сказано, он одним жестом прервал связь. Встал и, слегка подталкивая Томми, повел его к закрытой до этого двери.

– У меня две спальни, – сообщил он. – Эта твоя.

– Ты меня запрешь? – спросил мальчик.

– Конечно, у меня же нет больше аТана. Спокойной ночи.

Томми уснул быстро и не раздеваясь. Его страхи лишь немного ослабли, но он слишком устал и был предельно перегружен информацией.

Кей вначале заставил себя почистить зубы и разулся.

Часть шестая