Кипр – Кровь и Вера — страница 4 из 47

— Это шамшир, — произнёс Родригес. — Персидская сабля. Принадлежала эмиру, попавшему в немилость к своему султану. Я выкупил её у генуэзского капитана, перевозившего пленника в Константинополь.

Крид кивнул, не отрывая глаз от переливающегося на свету клинка. Причудливые узоры на дамасской стали напоминали завитки дыма или волны морского прибоя.

— Сколько? — коротко спросил он.

— Пятьдесят безантов, — без запинки ответил Родригес.

Маркос присвистнул.

— Пятьдесят? Да за такие деньги можно купить приличного коня!

— И то, и другое — инструменты воина, — парировал оружейник. — Но плохой конь лишь замедлит вас, а плохой меч убьёт. — Он повернулся к Криду. — Впрочем, для вас, господин, особая цена. Сорок пять.

— Тридцать, — произнёс Крид, не отрываясь от созерцания клинка.

— Сорок, и ни монетой меньше, — твёрдо сказал Родригес. — И в цену входят ножны из воловьей кожи и заточка по вашему желанию.

Крид поднял глаза на оружейника, и тот слегка вздрогнул под его тяжёлым взглядом. Но не отступил.

— Сорок, — согласился Крид. — Но я хочу испытать клинок.

Родригес нахмурился.

— Здесь, в лавке?

— Нет. Снаружи. На чём-нибудь прочном.

Родригес задумчиво потёр бороду, затем медленно кивнул.

— У меня есть двор за мастерской. Там мои подмастерья испытывают готовое оружие. — Он сделал приглашающий жест. — Прошу за мной.

Они вышли через заднюю дверь на небольшой мощёный двор, окружённый высокими стенами. Посреди двора стояли деревянные манекены, изрядно посечённые оружием, а в углу лежали тюки соломы, бочки с водой и несколько обрубков бревен разной толщины.

— Что выберете для испытания? — спросил Родригес, кивая на импровизированный полигон. — Солома? Дерево? Или, может быть, доспех?

Крид окинул взглядом двор и указал на один из манекенов, на который был надет потрёпанный кожаный доспех, усиленный металлическими пластинами.

— Этот.

Родригес нахмурился.

— Это бригантина, господин. Хороший доспех, способный выдержать удар простого меча. Вы уверены?

— Более чем, — кивнул Крид, делая несколько пробных взмахов саблей.

Оружейник пожал плечами.

— Как пожелаете. Но имейте в виду, повреждение клинка в таком испытании не будет считаться дефектом.

Крид усмехнулся и подошёл к манекену. Меч — нет, шамшир — ощущался в руке всё увереннее с каждым движением. Он сделал глубокий вдох, сосредотачиваясь, позволяя телу вспомнить то, что забыл разум.

Один миг — и сабля со свистом рассекла воздух. Удар был настолько быстрым, что Маркос вскрикнул от неожиданности. Крид с удовлетворением наблюдал, как верхняя половина манекена медленно соскальзывает вниз, разрезанная вместе с доспехом, как будто это была не укреплённая металлом кожа, а масло под горячим ножом.

Родригес издал какой-то сдавленный звук — нечто среднее между восхищённым вздохом и испуганным вскриком.

— Невероятно, — прошептал он, подходя к разрубленному манекену. — Никогда… никогда не видел ничего подобного.

Крид рассматривал клинок — на нём не осталось ни единой зазубрины, лишь тонкая полоска кожи на острие говорила о том, что сабля только что разрезала бригантину.

— Беру, — коротко сказал он, пряча удовлетворение. — Вот ваши сорок безантов.

Он отсчитал монеты и протянул Родригесу, который всё ещё пребывал в лёгком оцепенении.

— Впервые вижу, чтобы человек так владел клинком, — пробормотал оружейник, принимая деньги. — Вы… вы точно человек?

Крид замер, глядя на испанца пронзительным взглядом.

— Что вы имеете в виду? — тихо спросил он, чувствуя, как внутри поднимается глухое раздражение.

Родригес попятился, заметив перемену в выражении лица клиента.

— Ничего, господин, ничего… просто выражение такое. От восхищения. — Он нервно рассмеялся. — Подождите минуту, я принесу ножны для вашего шамшира.

Как только оружейник скрылся в лавке, Маркос схватил Крида за локоть.

— Клянусь всеми святыми, ты мне всё больше нравишься! — возбуждённо зашептал он. — Такого бойца даже в королевской гвардии не сыщешь! Де Шатонёф будет в восторге!

Крид молча освободил руку. Он чувствовал странное беспокойство. Сначала нубиец, теперь Родригес… они видели в нём что-то необычное, что-то нечеловеческое. И где-то в глубине души он знал, что они правы.

Кто — или что — он такое?

Родригес вернулся с ножнами из тёмной кожи, украшенными серебряными накладками. Шамшир идеально скользнул в них.

— Носите с честью, господин Крид, — произнёс оружейник.

* * *

Тренировочная площадка располагалась в восточной части порта, рядом с казармами городской стражи — просторный утоптанный участок земли, окружённый низким деревянным забором. Когда Крид с Маркосом прибыли туда, за де Шатонёфом, их уже ждали несколько воинов, одетых в лёгкие тренировочные доспехи.

— Господа, — обратился к ним капитан гвардии, — перед вами Виктор Крид, желающий присоединиться к нашим рядам. Как всегда, проверим его навыки в честном поединке. — Он повернулся к Криду. — Кого выберете своим противником?

Крид окинул взглядом присутствующих. Пятеро мужчин — все крепкого телосложения, с уверенными движениями опытных бойцов. Двое были явно местными киприотами, смуглыми и черноволосыми. Один — рыжебородый великан, вероятно выходец из северных стран. Ещё один — стройный и гибкий, с оливковой кожей и выправкой профессионального фехтовальщика, по виду итальянец. Последний — коренастый человек средних лет с изрубленным шрамами лицом, держался чуть в стороне, наблюдая за Кридом с нескрываемым скептицизмом.

— Его, — Крид указал на шрамированного воина.

По рядам присутствующих пробежал шепоток. Де Шатонёф приподнял бровь.

— Вы уверены? Жан Легри — один из моих лучших людей.

— Тем лучше, — спокойно ответил Крид. — Проверка должна быть настоящей.

Легри хмыкнул и шагнул вперёд.

— Я не против преподать урок самонадеянному франку, — произнёс он с сильным гасконским акцентом. — Правила обычные, капитан?

— Да, — кивнул де Шатонёф. — Бой до трёх точных ударов или до сдачи противника. Используйте тренировочное оружие.

Один из воинов приблизился к Криду, протягивая деревянную саблю, имитирующую форму настоящего клинка.

— Поменяйте на похожую по балансу, — сказал Крид, указывая на свой шамшир. — Я привык к этому весу.

Воин кивнул и выбрал другой тренировочный клинок, с чуть более изогнутым лезвием.

— Этот ближе, — протянул он его Криду.

Крид принял деревянную саблю, сделал несколько пробных движений, привыкая к весу и балансу. Не так хорошо, как его шамшир, но сойдёт.

Легри тоже выбрал себе оружие — прямой деревянный меч, имитирующий европейский клинок, и небольшой щит. Он вышел в центр площадки и занял боевую стойку.


— Пусть Бог рассудит нас, — произнёс гасконец с усмешкой.

Глава 3

— Пусть Бог рассудит нас, — произнёс гасконец с усмешкой.

Крид молча встал напротив, расслабленно опустив руки. Вокруг площадки начали собираться зрители — воины, служащие порта, просто любопытные прохожие. Маркос, пристроившийся у самого забора, нервно грыз ногти.

— Начинайте! — скомандовал де Шатонёф.

Легри не стал терять времени — он бросился вперёд с неожиданной для его коренастой фигуры скоростью, целясь в плечо Крида. Удар был точным и хорошо просчитанным — любой обычный противник либо отпрыгнул бы назад, либо попытался парировать, открываясь для следующей атаки.

Но Крид не был обычным противником.

Вместо ожидаемой реакции он просто сделал крошечный шаг в сторону, позволив мечу Легри пройти в миллиметре от своего плеча, и в то же мгновение нанёс лёгкий, почти небрежный удар по затылку гасконца тупым концом своей деревянной сабли.

— Один-ноль, — произнёс он спокойно.

Легри замер, потрясённый тем, как быстро Крид обошёл его защиту. На его лице отразилось нечто среднее между удивлением и яростью.

— Повезло, франк, — прошипел он, возвращаясь в боевую стойку. — Не повторится.

Крид едва заметно усмехнулся. Его тело действовало само, повинуясь инстинктам и навыкам, накопленным за… сколько? Годы? Десятилетия? Он не знал, но чувствовал, как природная грация бойца сочетается с чем-то ещё — чем-то нечеловеческим, диким, хищным.

Следующая атака Легри была более продуманной. Он сделал обманное движение влево, затем резко ушёл вправо, пытаясь достать Крида боковым ударом. Но и этот маневр не застал противника врасплох. Крид парировал удар, позволив деревянным клинкам скрестится, и в момент соприкосновения резко толкнул, используя свой вес и рост. Легри пошатнулся, на мгновение потеряв равновесие, и Крид воспользовался этим, нанеся лёгкий, но точный удар в незащищённое плечо.

— Два-ноль, — всё так же спокойно констатировал он.

По толпе пробежал ропот. Маркос перестал грызть ногти и теперь широко улыбался, подпрыгивая от возбуждения. Де Шатонёф наблюдал за боем с нескрываемым интересом, поглаживая бородку.

Легри отступил, тяжело дыша. На его лице читалась ярость, смешанная с недоумением. Он явно не ожидал, что окажется в таком невыгодном положении.

— Ты быстр, северянин, — процедил он. — Но посмотрим, как ты справишься с настоящей атакой.

Не дожидаясь ответа, гасконец рванулся вперёд с устрашающим боевым кличем. На этот раз он не стал хитрить, а просто обрушил на Крида серию мощных, яростных ударов, вкладывая в каждый всю свою силу и злость. Деревянный меч со свистом рассекал воздух, целясь то в голову, то в корпус противника.

Крид парировал и уклонялся, отступая шаг за шагом. Но отступление было намеренным — он изучал стиль противника, его сильные и слабые стороны. И когда Легри, окрылённый временным успехом, слегка расслабился, Крид перешёл в контратаку.

Его движения были настолько быстрыми, что зрители едва успевали следить глазами. Деревянная сабля мелькала в воздухе, оставляя за собой размытый след. Легри отчаянно пытался защищаться, но щит и меч, казалось, не поспевали за атаками Крида. Наконец, тренировочный клинок северянина коснулся горла гасконца — легко, но недвусмысленно.