Клинок выковывается — страница 64 из 67

— Ты это, ещё один экземпляр накидай, — он сморщился, посмотрев на ткань. — Как-то ненадёжно эта портянка выглядит.

— Хорошо, на пергаменте нарисую и оставлю у себя в доме, завтра заберёшь, — довольно улыбаясь, согласился я.

— Ты не радуйся раньше времени, тебе ещё с Загиялом разговор предстоит, а он старик своенравный и упрямый, — напомнил орк.

— За это не переживай, я думаю, он тоже будет рад опасностям и приключениям, — ответил я, вспомнив шаманово ворчание в столице.

Я оказался полностью прав, шаман, едва услышав о путешествии, тут же согласился, даже без особых требований. Правда, я пообещал, что и ему установлю жалованье, как орку, чтобы они были на равных. Естественно, он не отказался.

На ночь я устроился в одном из новых домов, которые строили для бывших шаморских гвардейцев, и очень хорошо выспался, встав поутру свежим и отдохнувшим. Зайдя в дом к Рози, в котором жили она, её дочери и ещё несколько вдов, я быстро перекусил и отправился к себе. Там обосновался король. Оказалось, что Торгидор давно встал и занимается тем, что обходит посёлок, осматривая посевы и выгоны.

— Доброе утро, ваше величество, — поздоровался я, найдя его возле озера, которое было частью ирригационной системы полей.

Поприветствовав также и Костёла, проводившего экскурсию, я отпустил его, показав глазами в сторону посёлка. Управляющий, низко поклонившись королю и мне, моментально ретировался.

— То, что наш прежний уговор остаётся в силе и хорошо выполняется, меня очень радует, Максимильян, — после пары минут молчания заговорил король. — Я доволен тем, что мой народ получит продукты, и очень надеюсь, что с твоим уходом здесь ничего не изменится в худшую сторону.

— Я, если говорить откровенно, и не рассчитывал остаться здесь навсегда, — честно ответил я, — поэтому и устраивал всё так, чтобы на мне не было завязано слишком многое.

— Отлично. — Король ещё раз глянул вокруг. — Ну что, ты готов?

— Да, сир, — я склонил голову, — если все условия вами окончательно приняты.

— Разумеется, Максимильян, разумеется. — Король досадливо поморщился, всё же я напоминал ему о своих условиях не в первый раз.

— Тогда за вещами — и в путь, — ответил я.

Когда мы подошли к моему дому, народу возле него практически не было, только старейшины и мои друзья.

— Мы решили не огорчать колхозников и не устраивать пышных проводов, — шагнул вперёд Дарин, — тем более что и возвращение-то твоё отпраздновать едва успели.

Меня слегка кольнуло под сердцем от его слов, к тому же и одет он был в рабочую форму, хотя мы договаривались, что он и нубиец будут меня сопровождать.

— Ты так говоришь, как будто не едешь со мной, старый друг и учитель? — осторожно спросил я, одновременно с этим ища глазами нубийца. А когда нашёл, моё сердце ёкнуло дважды, нубиец тоже был одет не по-походному.

— Мы с Роном долго разговаривали и решили, что лучше всего мы сможем тебе помочь здесь, а не там, — дрогнувшим после моих слов голосом ответил гном. — Думаем, что там, внизу, мы будем бесполезны. Охранять тебя наверняка не придётся, а оружейники там есть такие, что я с Тараком им и в подмётки не годимся.

Я задумался, в его словах был резон. Просто я настолько привык к постоянному их присутствию рядом, что даже не задавался вопросом, чем же они будут в подземелье заниматься. «Дарин прав, если я буду всё время с оружейниками, то им что делать? Тем более что здесь их и заменить-то некем».

— Тяжело мне с этим соглашаться, но ты прав, учитель, — нехотя выдавил я из себя, ведь с момента моего прибытия в этот мир друзья не оставляли меня надолго. — Что ж, пусть будет по-вашему.

— Ну вот и отлично. — На лице Дарина было заметно облегчение, даже нубиец повеселел и подошёл ближе.

— Рон, не забудь, пожалуйста, — напомнил я подошедшему нубийцу, — твои гвардейцы!

— Как я могу о них забыть, — усмехнулся он, — время оговорено, дата тоже, так что прибудут сюда в срок.

— Я постараюсь послать сообщение Валенсе о переезде моей деревни, позаботитесь о них, хорошо? — тихо сказал я ему и Дарину. — Чтобы и добрались безопасно, и устроились на новом месте.

— Конечно, какие вопросы, — обрадовался гном, — рад буду увидеться с ними.

— Да, и последнее, — я заговорил ещё тише, — зайдите при перевозке деревни к тому священнику, помните? Из соседней деревни?

Гном и нубиец синхронно кивнули.

— Всё ему объясните, в том числе и то, что меня не очень любят в ордене, и предложите возглавить приход у нас в посёлке.

Дарин удивлённо поднял брови.

— А гномы как на это посмотрят?

— Старейшины людей придумают. — Я покосился на стоящих рядом людей. — Только рады будут скинуть с себя обязанности священников.

— Хорошо, Макс, постараемся его уговорить, — кивнул Рон, — понимаем, как это важно.

— Спасибо вам, друзья. — Я улыбнулся и обнял их, затем обратился к старейшинам: — Спасибо вам всем, и успехов в труде. Надеюсь, наши усилия не пропадут зря, и вы продолжите развитие посёлка, в котором заключается будущее всего нашего народа.

Повернувшись к королю, я кивнул и зашагал прочь от посёлка. Оборачиваться совершенно не хотелось, мне казалось, что позади остаётся частичка меня самого, и когда я смогу вернуться сюда — никому не известно. Торгидор с гвардейцами шагал следом и тактично молчал.

Путь до столицы занял немного времени, к тому же, постоянно путешествуя по путям гномов, я давно избавился от страхов из-за нависающих над головой многокилометровых толщ земли.


— Каково же третье условие? — спросил меня король, когда мы подходили к его дворцу.

— Смогу определиться только на месте, ваше величество, — задумчиво ответил я. — Сначала нужно побывать в Зале славы, затем увидеть труды прежних мастеров клинков и только после этого встретиться с вашими мастерами-оружейниками.

— Довольно странная очерёдность, — удивился король, — но как хочешь, я дал слово.

— Так ведь, ваше величество, — я залюбовался дворцом, который опять поразил меня своим величием и красотой, — всё равно никто не может мне сказать, как у мастеров клинков получалось такое Оружие? Какой же смысл кого-то расспрашивать?

— Тогда отдохни с дороги, а завтра я сам устрою тебе экскурсию в Зал славы, — сказал Торгидор.

— Я не устал, — пожал я плечами, — и хочу начать сейчас. Но, конечно, если таково ваше желание, сир, то можно отложить и на завтра.

— Ты всегда так рьяно берёшься за дела? — Король весело улыбнулся. — Редко можно увидеть такое рвение.

— Я не вижу смысла в отсрочках. — Мне было невесело. — Чем раньше начну разбираться, тем быстрее отвлекусь от оставленных дома проблем.

— Тогда пошли сразу в Зал, — тут же согласился Торгидор и, повернувшись к командиру отряда, отдал короткий приказ.

От гвардейцев отделились два гнома и бегом помчались в один из боковых проходов.

— Обычно Зал закрыт для посещений, и только раз в сто лет на один месяц мы его открываем для всех желающих, — пояснил мне король и хитро прищурился. — Делаем это не просто так, сейчас поймёшь почему.

Во дворец мы даже не зашли, поскольку Зал славы оказался огромной пристройкой к нему. Торгидор пояснил, что Зал пришлось построить именно из-за того, что полюбоваться на творения рук мастеров клинков прибывает почти всё население королевства, и такую массу народа запустить во дворец было бы немыслимо.

Так что мы просто обогнули центральное здание и подошли к впечатляющему своими размерами и монументальностью строению. Я обратил внимание на то, что это прямоугольное здание отличалось своей архитектурой от всего, что я прежде видел у гномов. Если все остальные их строения были выполнены строго функционально и без всяких излишеств, то у Зала все внешние стены были украшены различными барельефами, в том числе и отображавшими множество сцен битв с участием легендарного Оружия. Оно сильно выделялось на фоне всего остального, светясь яркими мазками на фоне серого камня.

— Специально заказывали рисунки у лучших художников, — с гордостью произнёс идущий рядом Торгидор. — Ещё наши предки поняли, насколько важно хранить наследие народа гномов и передавать его следующим поколениям.

— Красиво, — ответил я; зрелище действительно было впечатляющим. — А почему вон та секира сияет радугой?

— Сейчас всё сам увидишь, — хитро улыбнулся король и махнул рукой, подзывая к себе трёх гномов, застывших в поклоне перед огромными воротами. — Итак — старший хранитель Зала славы, — представил король.

Гном спокойно поклонился.

— Не верится, что я при жизни смогу увидеть, как кто-то поднимет Клив-Солаш, — тихо сказал он.

— Уже растрепали по всему дворцу. — Король грозно нахмурился. — Надо укоротить некоторым слишком длинные языки.

— Новость из тех, что не спрячешь даже в камне. — Хранитель ничуть не испугался монаршего гнева. — Ваше величество, дозволите ли вы мне присутствовать?

— Хорошо, — недовольно ответил король, — заодно все слухи опровергнешь, если, к несчастью, мы ошибаемся и наш гость не является мастером клинков.

— Благодарю вас, ваше величество, — обрадовался хранитель и, повернувшись к воротам, начал их открывать.

К нему тут же присоединились его помощники.

— Не совсем понял ваш диалог, — обратился я к Торгидору.

— Не буду ничего говорить, хочу убедиться во всём сам. — Король снова прищурился, глядя на меня. — Итак правильно всё сказал, только я бы хотел посмотреть на Лейте, с самого детства мечтал увидеть её радугу.

Так ничего и не поняв из его речи, я пожал плечами и направился ко входу в Зал, благо его хранители уже открыли ворота и зажигали свечи на трёх огромных подъёмных люстрах. Пришлось немного подождать, пока они закончат и поднимут их под потолок, зато в Зале сразу стало светло, а я едва не открыл рот от удивления.

Огромное помещение было поделено на несколько секций, в каждой из которых на высоких постаментах лежали экспонаты.

— С чего начнём? — обратился к королю Итак.