Клоун Шалимар
Погрузитесь в мир страсти и трагедии вместе с романом Ахмеда Рушди «Клоун Шалимар». Это эпическое полотно о судьбе людей в сложнейшие моменты истории.
В центре сюжета — история страстной любви, которая оборачивается трагедией. Действие романа разворачивается в Англии, Франции, Америке и, прежде всего, в Кашмире — не потерянном, а погубленном раю.
Читайте роман «Клоун Шалимар» Ахмеда Рушди онлайн бесплатно на сайте библиотеки Ридания!
Читать полный текст книги «Клоун Шалимар» бесплатно вы можете в нашей онлайн читалке. Просмотрите оглавление, чтобы перейти сразу к желаемой части книги. Скачать fb2 файл книги (1,7 MB) можно по этой ссылке, если вы предпочитаете свою читалку.
- Год издания: 2008
- Автор(ы): Ахмед Рушди
- Переводчик(и): Елена Бросалина
- Жанры: Современная русская и зарубежная проза
- fb2 файл книги добавлен , размер файла 1,7 MB
«Клоун Шалимар» — читать онлайн бесплатно
Светлой памяти
моих любимых кашмирских родственников —
деда д-ра Атауллы
и бабушки Амир-ун-Ниссы Батт
(Бабаджана и Аммаджи) — посвящается
Минуя рай, меня несет по адовой реке
В глухую ночь, о мой изящный призрак.
Удар сердечного весла дробит фарфор волны.
Я все, что было у тебя. Меня не стало.
За это ты простить меня не пожелала,
Но память обо мне тебя не оставляла.
Прощать меня? За что? И ты простить не хочешь.
Я боль таю от самого себя, но ею
С собой одним я поделиться смею.
Простить меня? О, есть за что, но ты не можешь.
Ах, если б волею судеб моей ты стала,
То мир преобразить моих бы сил достало.
Ага Шахид Али. Край, откуда не приходят письма
Чума на оба ваши дома!
У. Шекспир. Ромео и Джульетта
Долгими теплыми ночами дочери посла спалось тревожно, она то и дело просыпалась. Даже тогда, когда сон брал свое, тело ее не отдыхало: оно вскидывалось и перекручивалось, будто пытаясь освободиться от безжалостных оков. Временами с губ ее срывались слова на незнакомом языке. Об этом ей сообщали мужчины. Сообщали с опаской. Мужчин этих было мало, ибо очень немногим доводилось при сем присутствовать. Но эти свидетельства не могли считаться абсолютно достоверными: не хватало подтверждения третьего, незаинтересованного лица. Однако определенные звуковые характеристики ее «ночного языка» все же были выявлены. По одной версии, в нем преобладали горловые и аспираторные звуки, как в арабском. «Полуночный арабск...