з спортзала в сопровождении Касса, следовавшего за мной, как тень.
Звонок перешел сразу на его голосовую почту, поэтому я повесила трубку и попробовала снова.
— Ответа нет, — пробормотала я, взглянув на Касса. — Иди поторопи Лукаса, нам нужно как можно скорее попасть в «Анархию».
Он понимающе кивнул и поднялся по лестнице, перепрыгивая через три ступеньки за раз, пока я снова пыталась дозвониться до Зеда. На этот раз, когда сообщение дошло до его голосовой почты, я оставила краткое сообщение, в котором просила его тащить свою задницу в «Анархию».
Лукас вбежал в гараж, когда я распахнула дверцу «Mustang», но, к сожалению, за ним тащилась миниатюрная рыжеволосая девушка.
— Что происходит? — Спросила Сеф, хмуро обвиняя меня, как будто я намеренно разыграла какую-то драму, чтобы разрушить ее жизнь.
— Просто нужно разобраться с кое-какой работой, — огрызнулась я в ответ, даже отдаленно не в настроении выслушивать ее дерьмо. — Лукас, садись. Касс, ты знаешь, что делать.
Касс кивнул, его темные глаза были серьезны, когда он положил руку на плечо Сеф и потащил ее обратно в дом, вне поля зрения, когда я открывала дверь гаража, на всякий случай.
Уверенная, что оставляю Сеф в надежных руках, я, не колеблясь, умчалась в ночь с Лукасом рядом.
— Ты можешь попробовать позвонить Зеду еще раз? — Спросила я, когда мы остановились, чтобы открыть ворота. — Он не отвечает.
— Для него это кажется странным, — пробормотал Лукас, доставая свой телефон. — Что я ему скажу, если он возьмет трубку?
Я глубоко вздохнула, затем вкратце пересказала Лукасу то, что рассказала мне Джен. Его брови взлетели вверх, и он быстро кивнул.
— Понял, — заверил он меня, набирая номер Зеда и переключая звонок на громкую связь. На этот раз телефон действительно зазвонил, но все равно в итоге перешел на голосовую почту. Какого хрена он делал? Он никогда не игнорировал мои звонки.
Прикусив внутреннюю сторону щеки, я попыталась отогнать свой личный страх, что с ним что-то случилось. Это был Зейден Де Роса; он был практически неуничтожим. Нет, он, вероятно, был просто занят выбиванием дерьма из этих костюмов и перевел свой телефон на бесшумный режим или что-то в этом роде.
— Позвони Алекси, — сказала я вместо этого Лукасу. — Он должен быть в «Анархии». — Я хочу знать, почему Джен позвонила мне, а не он.
Лукас понимающе кивнул, ища в своем телефоне номер Алекси. И снова он перевел звонок на громкую связь, чтобы я сама могла слышать, когда его звонок тоже перешел на голосовую почту.
— Что, черт возьми, происходит? — Воскликнула я, вне себя от разочарования и мчась, как летучая мышь, из ада, чтобы доставить нас в «Анархию».
Лукас взъерошил пальцами волосы, явно размышляя, затем вернулся к телефону. — Я позвоню Ханне. Может, она что-нибудь знает.
Это было рискованно, но мне показалось более продуктивным, чем оставлять голосовые сообщения моему заместителю и начальнику службы безопасности.
Ханна сняла трубку после второго гудка. — Лукас, привет. Как дела?
— Привет, Ханна, — ответил он. — Мы на пути в «Анархию». Был рейд на наркотики, и это похоже на подставу. У тебя есть какие-нибудь идеи, где Алекси? Или почему его телефон выключен?
Она издала задумчивый звук. — Я не знаю, но могу выяснить. Дай мне десять минут, я тебе перезвоню. — Линия оборвалась прежде, чем мы смогли задать еще вопросы, и я вопросительно подняла бровь, глядя на Лукаса.
— Понятия не имею, — ответил он, — но мне любопытно. Мы далеко?
— Минут пять или около того, — ответила я, слишком быстро поворачивая за следующий поворот и почти теряя сцепление с дорогой на задних колесах. — Извини.
— Не нужно извинений, детка. Мне нравится, когда ты агрессивно водишь машину. — Его улыбка была яркой от возбуждения, и я подавила желание закатить глаза. Я начинала понимать, что Лукас был немного адреналиновым наркоманом.
Затем мой телефон зазвонил по Bluetooth в машине, и я нажала кнопку ответа на руле, не дожидаясь, пока на экране отобразится идентификатор.
— Зед? — Рявкнула я.
— Извините, нет, — ответила женщина на другом конце провода. — Агент Хэнсон. Я так понимаю, вы сейчас на пути в «Анархию»?
Я немного сбавила головокружительную скорость, желая сосредоточиться на этом звонке. — Да. Я так понимаю, это как-то связано с тобой?
Агент Хэнсон горько усмехнулась. — Вряд ли. Или... во всяком случае, ко мне это не имеет отношения. Это точно была подстава. Ничто в том рейде не выглядело даже отдаленно законным или санкционированным. Послушайте, я просто собираюсь прекратить нести чушь и перейти к фактам. Сегодня меня уволили, потому что я продолжала копаться в вашем незакрытом деле.
Я нахмурилась, обменявшись быстрым взглядом с Лукасом. — Какое еще незакрытое дело?
Дороти Хэнсон прищелкнула языком. — Как будто вы не знаете, что ФБР следит за вами годами. У них просто никогда не было достаточно улик, чтобы арестовать вас по какому-либо действительно вескому обвинению.
— Итак, вас уволили за то, что вы расследовали мое дело? — Почему? Что-то не сходится. Что-то заставило мои нервы напрячься от беспокойства.
Агент Хэнсон фыркнула. — Хотела бы я знать. Честно говоря, мисс Вольф, я думаю, что кто-то в Бюро думает, что я нашла то, чего на самом деле не должна. Все это было очень подозрительно, и это приводит меня к одному логическому выводу.
Черт. У меня было чувство, что я знаю, что она собиралась сказать.
— Кто-то в вашей организации работает на федералов, мисс Вольф, и уже давно. Думаю, меня уволили, чтобы сохранить личность - крота. — В ее голосе звучали горечь и покорность судьбе.
Я резко вздохнула. — Зачем ты мне это рассказываешь, Дороти?
— Потому что это попахивает коррупцией, и я ненавижу это. Может, вы и преступница, мисс Вольф, но и агенты, ведущие ваше дело, тоже. Они намеренно пытаются втянуть вас во что-то серьезное, я могу просто... — Ее фраза оборвалась воплем, затем телефон, казалось, со стуком упал на твердый пол.
Я ударила ногой по тормозу, съезжая на обочину и слушая, как Дороти отбивается от нападавшего. Машина наполнилась звуками борьбы, хрюканьем и криками, затем, в конце концов, влажным бульканьем, за которым последовал тяжелый звук безжизненного падения тела на пол. Я слышала этот звук достаточно, чтобы узнать его без сомнений.
Секунду спустя в трубку агента Хэнсон, прозвучала пара судорожных вдохов, прежде чем звонок оборвался.
Какое-то мгновение мы с Лукасом просто сидели в шокированной тишине, затем я повернулась к нему с широко раскрытыми глазами. — Ее только что убили за то, что она сказала мне это, — пробормотала я.
Смерть не была для меня чем-то новым, и у меня не было личных отношений с агентом Хэнсон. Но, известие о ее убийстве ошеломило меня, от чего я почти потеряла дар речи. И это было ее подтверждением в том, что кто-то из «Лесных Волков» был федералом. И не кем-то новым. Кто-то, кто был со мной годами, потенциально. Кто-то, кому я доверяла.
И этот человек, скорее всего, просто убил ее, чтобы сохранить этот секрет.
35
П
осле нашей короткой паузы, во время которой, мы стали свидетелями убийства агента Хэнсон, мы с Лукасом добрались до «Анархии» как раз в тот момент, когда несколько полицейских машин выезжали со стоянки, без сомнения, с их нарушителями накаченными PCP на задних сиденьях. Большинство других посетителей уже ушли, и это вполне понятно из-за такого грубого вмешательства.
Когда я вышла из машины, то обнаружила, что один из сотрудников полиции штата огородил главный вход полицейской лентой.
— Черт возьми, — прошипела я Лукасу, — они закрыли нас.
Кипя от злости, я бросилась туда, где Джен стояла с лейтенантом Джеффрисом на некотором расстоянии от жуткого лица клоуна, обрамлявшего вход в «Анархию».
— Мисс Вольф, — приветствовал лейтенант Джеффрис с натянутой улыбкой. — Хорошо, что вы присоединились к нам.
Я нахмурилась. — Хорошо, что ты дал мне знать, что зайдешь.
— Просто выполняю свою работу, мэм, — ответил он, затем слегка покачал головой. — Э-э, я имею в виду, сэр. В любом случае, приказ есть приказ, и сегодня вечером мы обнаружили, что у многих ваших клиентов были при себе запрещенные вещества. Это преступление, которое нельзя игнорировать.
Кивнув, я сохранила спокойное выражение лица и невозмутимый тон. — Это правонарушение, которое должно быть рассмотрено городским советом Шедоу-Гроув и комиссией по лицензированию спиртных напитков. Я не могу нести ответственность за незаконное потребление моих посетителей, о чем вы хорошо знаете.
Его глаза слегка сузились от раздражения. — Как бы то ни было, мы можем закрыть вас и закрыли до тех пор, пока совет по лицензированию не рассмотрит поведение ваших сотрудников и не убедится, что ваша организация не имеет никакого отношения к продаже и распространению наркотиков. Как я уверен, вы уже были проинформированы, многие из арестованных клиентов рассказали нам, что покупали свои товары у членов банды «Лесных Волков». — Он бросил на меня многозначительный взгляд, но я не дрогнула.
— Это невозможно, Джеффрис, — ответила я с легкой улыбкой. — «Лесные Волки» вымерли. Мы закончили, или ты хочешь еще немного поболтать?
Он выглядел так, словно хотел сказать что-то еще, но зазвонил мой телефон, и я отошла, чтобы ответить на звонок.
— Ханна, — сказала я, взяв его в руки, — что у тебя есть для меня?
— Я проверила данные GPS на телефоне Алекси, — сказала она мне. — Он должен быть где-то там, в «Анархии».
Я была впечатлена. — Это была умная мысль, Ханна. Ты сможешь сделать то же самое с телефоном Зеда?
Ее ответом был смех. — Нет, сэр. На ваших телефонах нет никаких трекеров, как на обычных устройствах, выданных сотрудникам «Copper Wolf». Я могу еще чем-нибудь помочь?
Потирая переносицу, я мысленно перебирала гору работы, которую вызовет закрытие «Анархии». — На сегодня все, Ханна, — ответила я. — Впрочем, приходи к Зеду утром. Мы можем приступить к работе, разбираясь с этим беспорядком в «Анархии».