— Мир во всем мире? — сухо спросила Кэнди. Она ни капельки не опьянела, несмотря на три стакана вина, выпитые дома, и бокал мартини в ресторане.
Блайт опять вспомнила их прошлую ночь и уставилась на Макса через стол, вновь переживая ощущения прошлой ночи.
Ее опьянение постепенно проходило, она уже решила, что все самое неприятное позади, когда Кэнди произнесла:
— Извините, пойду попудрить носик. Блайт, не пройдешься со мной?
Сердце Блайт дрогнуло от нехорошего предчувствия. Наверное, Кэнди заподозрила, что между ней и Максом что-то происходит. Она прошла следом за Кэнди в небольшое светлое помещение.
— Вот что мы сейчас сделаем, — сказала Кэнди. — Я пойду с Максом к нему на квартиру, а ты пойдешь домой с Гартом. Поняла?
ГЛАВА ПЯТАЯ
Кровь стремительно отлила от лица Блайт. Ей показалось, что она сейчас упадет в обморок. Почему она дала Кэнди такое идиотское обещание — не видеться с Максом?
Но как бы то ни было, обещание дано, и теперь она вынуждена идти вместе с Гартом, оставив Кэнди опутывать Макса. Макс непременно подпадет под чары Кэнди и очень скоро забудет ее, Блайт. Ни один мужчина не сможет устоять перед зазывной манерой Кэнди, которая предлагает удовольствие без всяких обязательств.
Должно быть, Кэнди уже придумала, как покрепче привязать его к себе. И напоследок, чтобы сделать утрату еще больнее, она пригласит Блайт на свадьбу в качестве подружки невесты. Потом, чтобы окончательно уничтожить ее, она выберет для Блайт самое уродливое платье, какое найдет в магазине.
Но Блайт не переживет этой свадьбы. И когда священник спросит, нет ли причин, мешающих этим двоим заключить брак, она крикнет: «Есть! Он — мой!»
Когда они вернулись, мужчины спорили, кому платить по счету. Кажется, Макс выиграл спор. Он любезно позволил Гарту дать чаевые.
— Гарт, быстренько отвези Блайт домой, хорошо? — объявила Кэнди. — Мне надо кое о чем поболтать с Максом. — Она подмигнула Блайт.
— Конечно, — непослушными губами пробормотала Блайт. — Гарт, идем.
Макс бросил на нее быстрый взгляд.
— Мы все очень устали, — сказал он. — Давайте разойдемся по своим домам и как следует выспимся этой ночью. Кажется, Кэнди говорила вам, что Барт попросил нас поработать в выходные, чтобы нагнать упущенное время.
— Да, я совсем забыла, — огорчилась Кэнди. — Но не беспокойся, — обратилась она к Максу. — Утром ты будешь у меня как огурчик.
— Отлично, — вздохнула Блайт. Она с трудом выдержала взгляд Макса. — Идем, Гарт.
Забираясь на заднее сиденье такси, Блайт видела, как Кэнди с Максом садятся в другое такси. Это значит, что Макс так и не смог отказать Кэнди.
Ей вообще никто не мог отказать.
Гарт тоже наблюдал за Максом и Кэнди.
Присвистнув, он изрек:
— Ну и дела!
— Он красивый мужчина, — вяло объяснила Блайт, удивляясь, зачем она это говорит. — Вокруг нас мало красивых мужчин, и, заприметив его, она решила, что этот должен достаться ей. Она привыкла брать лучшее.
— Но, похоже, между вами уже что-то началось. Так почему Кэнди не отказалась от него? И что она в нем нашла?
Блайт почувствовала себя задетой.
— Ты спрашиваешь, что в нем такого особенного? Да все! На него приятно смотреть, с ним интересно разговаривать, он великолепный… — Спохватившись, она замолчала. — Он великолепный политический обозреватель, — добавила она вместо «любовник».
— Что ты имеешь в виду? На него приятно смотреть? Да ничего в нем особенного нет! Обычный парень!
Что это с ним? Неужели он бесится, оттого что у них ничего не получается? После своих поползновений в ресторане Гарт вовсе не выглядит влюбленным и, очевидно, совсем не горит желанием затащить ее в постель. Куда же делся терпеливый, внимательный и чуткий психоаналитик?
— Он гораздо больше чем обыкновенный парень, — горячо продолжала Блайт. — Он добрый, внимательный, щедрый и…
— Вы еще подеретесь или все же выйдете из машины? — поинтересовался таксист.
Блайт и Гарт одновременно протянули шоферу деньги, так что их руки столкнулись, но рука Гарта оказалась длиннее. Гарт резко открыл дверцу машины и, выпустив ее, выпрыгнул наружу.
— Ты же ни черта не знаешь о нем, — убеждал он. — Вы знакомы всего сутки. А Кэнди, я уверен, о нем вообще ничего не знает, — продолжал он бушевать. — Этот парень привык охмурять женщин. Он завлекает их своими чарами, потом бросает с разбитым сердцем, считая, что они сами во всем виноваты.
— Может быть, я совсем недавно узнала его, но уверена, что он совершенно не такой, как ты говоришь, — огрызнулась Блайт. — За что ты напустился на него? Ты ведь его тоже совсем не знаешь.
— Я психоаналитик. И знаю людей.
Они прошли через холл к лифту.
— Да неужели? — разозлилась Блайт. — Говори что хочешь, но ты его совсем не знаешь. — Она вошла в открытый лифт и решительно нажала кнопку своего этажа.
— Я и не хочу его знать! — заорал Гарт, заскакивая за ней в кабину лифта.
— Тебе это и не нужно. Только не притворяйся, что не понял, какой он милый и привлекательный. Вот что безошибочно увидела в нем Кэнди.
— Привлекательный! О, женщины! Что может означать это определение? Оно совсем ни о чем не говорит.
— Зато помогает эмоционально. — Доехав до двадцать третьего этажа, Блайт вышла из лифта и побежала к двери квартиры. Гарт не отставал. Она начала нервно тыкать ключом в замочную скважину.
— Самое главное для мужчины — это финансовая состоятельность и устойчивое социальное положение. Ты только вспомни этого парня. Что может зарабатывать какой-то политический обозреватель своими статейками? Он хотел пустить нам пыль в глаза, когда заявил, что платит за всех, это же было очевидно. Кроме того, он показал, что привык жить независимо, а в жизни Кэнди таких парней было уже достаточно.
— Это каким же образом он доказал, что предпочитает оставаться независимым? — удивилась Блайт.
— Он пошел с Кэнди. Значит, он готов переспать с любой женщиной, какая ему встретится. С тобой, например.
— Господи, только не начинай! Он решил, что… Ладно, забудем о нем, — заключила Блайт.
— Я на такое неспособен, — буркнул Гарт. — Боюсь, что уже не успею снять комнату в отеле, — продолжал он холодно. — Из-за того, что были закрыты аэропорты, все отели забиты до отказа. Если позволишь, я проведу ночь на твоем диване. Утром уберусь.
— Предлагаю тебе занять мою комнату, — холодно ответила она. — Я переночую на диване.
— Не говори глупостей.
— Просто проявляю гостеприимство, — процедила она сквозь зубы. — Я только возьму зубную щетку и постельное белье. — Она заскочила в спальню и быстро вернулась в гостиную. — К тому времени, когда ты проснешься, я уже уйду на работу.
— Хорошо, — ответил он и вошел в ее спальню, хлопнув дверью.
Почему-то это особенно разозлило Блайт. Она решительно подошла к двери и без стука распахнула ее.
— И вот еще что, — процедила она. — Кэнди неправильно повела себя с тобой. Она орала, что ты неспособен на сильные чувства, не можешь рассердиться по-настоящему. Я теперь знаю, что это совсем не так, ты неплохо выражаешь свои эмоции. — С этими словами она в свою очередь грохнула дверью.
Дверь тут же снова открылась.
— Кэнди много чего обо мне не знает! — прорычал Гарт и, к возмущению Блайт, снова громко хлопнул дверью.
Блайт пошла в комнату Кэнди и надела самую скромную и закрытую ночную рубашку. Потом вытянулась на диване под розовым пледом и закрыла глаза.
Во сне ей привиделись Макс и Кэнди в его объятиях. Она открыла глаза. Никого. Макс, наверное, так же тоскует о ней, как она о нем.
Блайт снова закрыла глаза, и прежняя картина вновь возникла перед ней. Она застонала. Повертевшись на диване примерно с полчаса, она решила выпить какао. Тихо, как мышка, проскользнула в кухню, чтобы согреть молока. Насыпала какао в кружку, и тут зазвонил телефон. Помедлив, она взяла трубку. Не успела нажать на кнопку ответа, как звонки прекратились.
Это означало, что звонивший отключился или Гарт снял трубку. Если звонили ей, Гарт позовет ее, но в квартире было тихо. Она стояла, уставившись на телефонный аппарат. Нервы были напряжены до предела. И тут она почувствовала запах подгоревшего молока и бросилась к плите.
Кэнди так и не вернулась этой ночью.
Оперативность фирмы «Блумингдейл» оказалась совсем некстати. В квартире стояли заказанные по Интернету мягкий широкий диван и еще более мягкая и удобная кровать. Здесь же лежали шесть подушек и огромный шерстяной плед. Вся эта роскошь делала комнату похожей на уютное любовное гнездышко.
— О-о-о!!! Настоящий хлопок! — восторженно взвыла Кэнди. — Черный цвет! Я бы купила к этому полосатое покрывало и такой же ковер на пол. Зебровая расцветка, — шепнула она Максу прямо в ухо, — возбуждает меня.
У него застучало в голове.
— Значит, тебе нравится украшать помещения. — Единственное, что он мог промямлить в ответ на ее восторг.
— Нет! Какого черта! Этим всегда занимается Блайт. — Она снова потянулась к нему. — У меня возникают безумные сексуальные фантазии, когда вокруг все полосатое.
— Хочешь бренди? — Макс направился в кухню. — Кофе пока не могу приготовить, но есть бренди. — Надо было купить какого-нибудь яду по дороге, подумалось ему. Он исчез за кухонной дверью.
Кэнди развалилась на диване. Большинство парней нашли бы ее чрезвычайно соблазнительной. Не все мысли Макса были направлены в другую часть города. Его мучили догадки, что происходит сейчас между Блайт и Гартом.
Он налил дорогой коньяк в два пластиковых стаканчика, какие подают в уличных барах, и понес их в комнату, одновременно теша себя мыслью, что такой умный и находчивый парень, как он, обязательно найдет какой-нибудь выход из создавшегося положения. Кэнди похлопала по дивану рядом с собой, приглашая его присоединиться к ней. Он обошел диван и сел на другом конце, подальше от нее.
С терпеливой улыбкой Кэнди приняла из его рук стаканчик с бренди.