Колесница Солнца — страница 5 из 36

   меньше сладости, яркости и аромата.[7]

* * *

Взоры лотосов-глаз устремив на дорогу,

   ждет жена молодая любимого мужа,

Положив на калитку груди свои,

   будто два благодатных, больших сосуда.

* * *

Эх, дочурка, не плачь!.. На кувшин возле двери

   положи тайком хоть несколько свежих,

Ароматных цветов да манговых листьев —

   и тогда он отсрочит уход на чужбину.

* * *

Эту ревность нарочно во мне подруги

   разожгли — подглядеть нашу ссору хотели,

Но быстрее, чем сплетник бежит от правды,

   унеслась моя злость при твоем появленье.

* * *

«Это что на груди у тебя, подружка?

   Не прилип ли алый цветок кусумбхи?»

И зарделась бедняжка, тщетно пытаясь

   след ногтей стереть — след любовной встречи.

* * *

О, когда ты сердишься на меня,

    отвернешься, лишь изредка глянешь косо,

Эти взоры, в которых мелькает злость,

    остриями сердце мне вырывают.

* * *

Эй, красавец, женских сердец мучитель,

  тем, кого не любил ты, и впрямь повезло:

Не вздыхают, тайком не рыдают они,

   будто лотосы в дни холодов, не вянут.

* * *

Будет взор ослеплен самого Камадэвы

   в то мгновенье, когда, пробудясь на заре,

Луч, сверкнувший из полуприкрытых глаз,

    прорезает туман ее сладкой дремы.

* * *

О несчастное сердце мое! Всю жизнь

   ты терпело мученья страстей любовных.

Не пора ли тебе замолчать и застыть —

   только так ты избавишься от страданий.

* * *

С подчерненных ресниц текущие слезы,

    словно плотничий, углем натертый шнур,

Расчертили ей грудь — как будто разлука

    отмечает, где сердце ее распилить.

* * *

Вот ревнивец! С подругами лунной ночью

   не пустил жену рвать цветы мадхуки,

Сам идет собирать, а красотку, глупец,

   на всю ночь одну оставляет в доме!

* * *

Что, красотка, спешишь, всё назад глядишь,

   чтобы сзади не задралась одежда, —

Лучше спереди легкую ткань распусти,

    а не то на грудях тяжелых лопнет.

* * *

На кого здесь могу я игриво глянуть?

   С кем могу поделиться грустью и счастьем?

С кем хоть раз пошутить в этом жалком селенье,

   где одни глупцы, скупцы да невежи?

* * *

Даже краешек глаз меня ослепляет,

   даже краешек платья ее мне дорог,

Даже краешек дальнего поля ее

   на заре я увижу опять — и счастлив.

* * *

Вот и смерклось, и кончились в поле труды,

   а домой не идет еще старый пахарь.

Ах, со смертью любимой его жены

   тишина и печаль поселились в доме.

* * *

Хлещет дождь в прорехи соломенной кровли,

   и пугливой ладонью жена молодая

Прикрывает начертанный на полу

   день, когда возвратиться должен любимый.

* * *

За полями, в кустах, на краю Годавари

   обезьяна, объевшись ботвой горчицы,

Скачет, кашляет громко: «кхо-кха! кхо-кха!» —

   и по брюху гулко себя колотит.

* * *

О святой паломник, ступай спокойно,

   здесь собаки злобной уже не встретишь:

Грозный лев с ней покончил — встретишься с ним

   по пути, в том леске у реки Годавари.

* * *

Алый знак был с утра меж бровями соседки,

   а под вечер на губы твои перебрался,

А потом с твоих губ — на мое бедро…

   Ну и прытким же он оказался, проказник!

* * *

Ах, мой глупый! Чем утешать словами,

    обними меня лучше, прижми покрепче!

На тебя уже больше не злюсь! И дразнить

    я не гнев, а страсть твою собираюсь.

* * *

Как под солнцем осенним вода в озерах

   горяча только сверху, внизу — прохладна,

Так и мудрое сердце в порыве гнева

   горячо лишь снаружи, внутри — спокойно.

* * *

На рассвете отправился в путь любимый,

   и какими тоскливыми и пустыми

Сразу стали и дом, и двор, и дорога,

   и наш сельский храм, и сердце мое.

* * *

He забыть, как любимая, гневом пылая,

   отступила, вскричала: «Не прикасайся!»

И прерывист был голос, и тщетно пыталась

   удержать она слезы, когда уходила.

* * *

Глянь, счастливец беспечный, подружка наша —

   как богиня, покинутая жрецом:

Ходит с той же гирляндой, давно увядшей,

   что на празднике ты ей на шею надел.

* * *

Дни весны. В селенье полно парней.

  Стар супруг. И старое есть вино.

Как мне верность блюсти, молодой, красивой?

   Что же мне прикажете — умереть?

ИЗ «ТРЕТЬЕГО СТОСТРОФИЯ»

Ах, любимая тетушка! Грудь моя хочет

  разорваться от счастья, любви, волненья!

Не могу вместить эти чувства в сердце —

  разве в зеркальце мир уместиться может?

* * *

Столько не чувствовал я наслажденья

   даже в огне нашей первой ночи,

Сколько на следующее утро —

   при виде смущенья лотосоглазой.

* * *

Стайка птиц над зарослями вспорхнула,

   и как будто «ах! ах!» вскричали их крылья:

Стыдно видеть, как чья-то жена молодая

   в первый раз в кустах отдалась чужому.

* * *

Не напрасно, сынок, я тебе говорила,

  что весной невозможного не бывает.

Почему же тебе не сдалась гордячка,

   а как сладко цветы кураваки пахли!

* * *

Слышь, сынок! Когда от нее ты ушел,

   птицей, запертой в клетку, она казалась:

Вдоль забора бежала и в каждую щель

   вслед тебе, взволнованная, глядела.

* * *

— Почему жена так тебе верна,

   а вот я грешна — встречаюсь с тобой?

— В целом мире нет красивой такой,

   как ты, о лотос мой золотой!

* * *

Все у нас сгорело, а в сердце — радость,

   потому что мы вместе пожар тушили.

Не забыть, как с водою кувшин у тебя

   я беру — и встречаются наши руки!

* * *

Лишь потоки стремительной Годавари

   да ненастная ночь нашей тайной встречи

Знают, как я была дерзка и бесстрашна,

   знают, как он со мною тогда был счастлив.[8]

* * *

Унеслась наша юность, друзей все меньше,

    сами день за днем слабеем, стареем.

Так становится роща сухой, оголенной,

    если корень за корнем ей обрубают.

* * *

Хоть близка моя смерть, хоть уже пришел я

   помолиться на берег священной Тапти,

А гляжу до сих пор на прибрежные чащи,

   вспоминая о прежних встречах любовных.

* * *

Глянь, как рада тоненькая невестка

   первой в жизни нарядной, желтой одежде, —

Так гордится обновкой, как будто тесно

   ей сейчас на широкой улице сельской.

* * *

Много умных людей, да мало таких,

   кто умеет приятной, уместной речью

Посрамить криводушных, усовестить злых

   и наполнить счастьем сердца влюбленных.

* * *

Умельца искуснейшее изделье,

    счастливца влюбленного гнев ревнивый,

Терпенье могучего, речь мудреца,

    молчанье невежды — вот что прекрасно!

* * *

Что ему написать? Подскажи, подружка!