— Надеюсь, после разговора с тобой он ничего не заподозрил! Пожалуйста, скажи мне, что ты вела себя совершенно естественно!
— Само собой!
— Слава Богу. Что ж, прекрасное завершение прекрасного дня: Сэм Харрисон уверен, будто я в нем искренне заинтересована.
Меган сухо улыбнулась. Чутье подсказало ей, что тему лучше сменить.
— Слушай, давно хотела спросить: как там у тебя с Дэвидом?
Рэйчел нахмурилась:
— Честно говоря, все не так гладко, как хотелось бы…
— Что? У вас с Дэвидом проблемы? Мне всегда казалось, он просто идеален!
— Понимаешь… Все началось с того, что Хелена как-то раз принесла на работу книгу «Обманывает ли он вас?»
— Ох, Рэйчел… неужели?…
— Я хотела только пролистать ее, но… все там показалось мне настолько знакомым…
— И поэтому ты решила, что Дэвид тебя обманывает?
— Как-то раз он ни с того ни с сего принес мне цветы.
— Просто он любит тебя!
— Он часто принимает душ и всегда хорошо пахнет.
Меган рассмеялась:
— Что плохого в том, что он следит за собой?
Рэйчел тоже не смогла удержаться от смеха:
— Видела бы ты меня! Я проверяла, не пахнут ли его рубашки чужими духами, нет ли на них следов помады… Я просматривала выписки с его счета и требовала объяснений по поводу расходов. Я изводилась подозрениями, когда он дарил мне конфеты. Бедняга просто не знал, куда ему деваться.
— Но теперь все наладилось?
— Да. Ты же знаешь Дэвида. Я могла бы доверить ему свою жизнь.
Меган улыбнулась:
— Вот и прекрасно. Я всегда была рада, что тебе достался такой чудесный, спутник жизни. По-моему, просто прекрасно, что…
Рэйчел подняла ладонь, чтобы остановить этот поток любезностей:
— Скажи, чего ты от меня хочешь?
— Только чтобы ты познакомила меня с Сэмом. Ну, пожалуйста!
Рэйчел вздохнула:
— Если я переживу эту неделю и не вылечу с работы, то лично сяду за штурвал самолета и отвезу вас обоих в Париж. Но сейчас мне не до этого. У тебя ведь и у самой работы по горло!
Меган с тоской подумала, что у нее еще не закончена глава про Скандинавию.
— Да, конечно, ты права, — неохотно признала она.
Внезапно раздался телефонный звонок, напугавший обеих.
Рэйчел сняла трубку:
— Здравствуйте, мистер Петерсон… Да, вам верно сказали. Я простудилась… Кто? Сэм Харрисон? Что он сказал? — Она пристально взглянула на сестру. — Но это же смешно! Здесь какое-то недоразумение!
Брови Рэйчел полезли на лоб. По всей видимости, она лихорадочно соображала.
— Понимаете, я приняла одно лекарство от простуды, и из-за этого была немного рассеянна. — С этими словами она пригрозила Меган кулаком. — Кеннет? О, нет, в этом нет необходимости. Я уверена, что завтра буду на ногах. Кажется, самое плохое уже… Завтра с утра… Конечно, большое спасибо.
Она положила трубку.
— Это был мистер Петерсон, — медленно объяснила она. — Видимо, ты так запала в душу своему греческому богу, что он явился к Петерсону в кабинет и рассказал ему, будто Рэйчел Дин сегодня приходила на работу в стельку пьяная!
— Что?
— Да, именно так. Мол, я то и дело спотыкалась, отпускала дурацкие шуточки и несла всякую чушь.
— Неправда! — возмутилась Меган. — И вообще, почему этот доносчик сразу бежит к Петерсону?
— Не пытайся свалить вину на него! Я поступила бы точно так же.
Меган опустила голову:
— Рэйчел, прости, мне так жаль!
— И правильно! По твоей милости завтра утром мне предстоит встреча с Петерсоном. Он сказал, что из-за моей простуды и из-за того, что утром я была не в себе, собирается передать организацию выставки Кеннету.
— Мне правда жаль, — повторила Меган.
Рэйчел закрыла лицо руками:
— О Боже, неужели я потеряю работу из-за того, что Сэм Харрисон видел меня пьяной?
Меган виновато молчала: ее мучили угрызения совести.
Внезапно Рэйчел расправила плечи и просияла. От неожиданности Меган даже отпрянула назад.
— Он решил, что я пьяна! — торжествующе воскликнула Рэйчел.
Меган испуганно уставилась на сестру.
— Ты не понимаешь? Конечно, это плохо, что Сэм так решил. Но ведь он ни на минуту не усомнился в том, что перед ним стою я! Он принял тебя за меня! Поздравляю, ты отлично сыграла эту роль!
Меган нерешительно улыбнулась. Рэйчел взяла у нее бутылку с пивом:
— Хватит пить! Завтра тебе предстоит ответственный день!
Глава 4
Меган припарковалась на том же месте, что и днем ранее. Ее буквально трясло при мысли о том, что придется провести здесь целых полдня! И как только Рэйчел могла до такого додуматься? Наверное, эта синяя краска проникла сестричке под кожу и подействовала на мозг! Меган не радовала даже мысль о том, что она вновь увидит Сэма.
Мысленно она попыталась настроиться на более уверенный лад. «В конце концов, сегодня я уже могу узнавать людей», — утешила она себя.
По крайней мере, сегодня одежда уже не стесняла Меган, как вчерашний костюм: сестра подобрала ей простое платье без рукавов от Донны Каран.
Меган приветливо улыбнулась охранникам и прошла в вестибюль. Оказавшись у Рэйчел в кабинете, она сняла плащ и принялась внимательно изучать план здания, прикидывая, как лучше пройти к Петерсону. В конце концов, Меган решила воспользоваться лестницей в восточном крыле здания: там наверняка ходит не так много народу.
Она уже шагнула к двери, как вдруг подумала, что надо бы захватить с собой переработанный сестрой план экспозиции и показать его Петерсону. Достав из портфеля нужную папку, Меган вышла в коридор.
В административном корпусе она встретила Джоселин, ассистентку Рэйчел. Та подошла к ней и сочувственно сказала:
— Я уже слышала. Энн рассказала мне обо всем.
Меган попыталась вспомнить, кто такая Энн. Скорее всего, она была секретарем Петерсона.
— Вы идете к нему? — поинтересовалась Джоселин и понизила голос: — Я не могла поверить в то, что услышала. Энн сказала, будто бы Сэм Харрисон назвал вас алкоголичкой! Это же ерунда какая-то! Если хотите, я так и скажу мистеру Петерсону!
Меган улыбнулась:
— Все не так плохо. Он не называл меня алкоголичкой, просто решил, что я была пьяна. Произошло недоразумение. Я собираюсь прояснить ситуацию в личном разговоре с мистером Петерсоном. Не думаю, что все настолько ужасно.
Джоселин положила руку Меган на плечо:
— Вчера, после того, как вы уехали домой, Джон Форсайт поговорил со мной… в общем… — тут она осеклась и тихонько прибавила, глядя Меган за спину: — Кстати, вот и он…
— Рэйчел, как хорошо, что я вас встретил! Мне нужно с вами кое-что обсудить.
Меган обернулась и увидела приветливого молодого человека, ростом чуть выше, чем она сама, одетого в твидовый костюм. Его редкие волосы песочного цвета были зачесаны назад.
— А, Джон! — мгновенно сориентировалась Меган. — Послушайте, не могли бы мы с вами поговорить немного позже? Дело в том, что сейчас я спешу на встречу с мистером Петерсоном. — С этими словами она посмотрела на часы, чтобы придать своим словам еще больше значительности.
Форсайт не растерялся:
— Я просто хотел обсудить с вами степень моего участия в подготовке этой выставки. Понятно, что Сэм привык работать самостоятельно, но мне кажется, он мог бы задействовать меня немного больше. В конце концов, я занимаюсь этим вот уже десять лет.
Меган понимающе кивнула:
— Я обязательно обсужу с ним эту ситуацию, — пообещала она и шагнула к лестнице. — Только сначала мне нужно поговорить с мистером Петерсоном.
На четвертом этаже Меган ненадолго остановилась, чтобы перевести дух. Оказавшись в коридоре, она свернула направо и тут же столкнулась нос к носу с Сэмом, который оживленно разговаривал с каким-то полным человеком.
Сегодня Сэм был одет в темно — серый строгий костюм, который невероятно ему шел. Меган должна была признать это, хотя обычно не придавала большого значения мужской одежде. Высоко подняв голову и приняв вежливо — отстраненное выражение лица, она подошла к собеседникам.
— Рэйчел! — приветствовал ее мистер Петерсон. — Я рад, что вам лучше. Сейчас я как раз пересказываю Сэму то, что вчера услышал от вас по телефону. Думаю, теперь это недоразумение прояснилось. Я знаю, что у вас еще много дел, поэтому не буду больше никого задерживать. Надеюсь, вас обоих удовлетворит такое решение?
По взгляду Сэма Меган поняла, что ее сдержанность произвела на него должное впечатление.
«Ну что? Как я тебе нравлюсь теперь?» — довольно подумала она и еле сдержалась, чтобы не показать ему язык.
— Должен перед вами извиниться, — открыто сказал Сэм. — Я не хотел подрывать вашу репутацию и создавать повод для ссоры. — Теперь он казался смущенным. — Боюсь, я многое принимаю слишком близко к сердцу, когда речь идет о произведениях искусства.
Откровенность Сэма очень растрогала Меган, и ей стоило больших усилий подавить в себе эмоции.
— Что вы! — ответила она тоном Рэйчел. — На вашем месте я поступила бы точно так же. Вы были совершенно правы. Простите, что я поставила вас в такое неловкое положение. Вчера я действительно была немного не в себе.
— Я очень рад, что вы снова такая же, как и прежде! — сказал Сэм.
— Вот и отлично! — обрадовался Петерсон. — Рэйчел, пожалуйста, занесите мне при случае план на пятницу.
— Конечно, мистер Петерсон, — сказала Меган, надеясь, что сестра знает, о чем идет речь.
Она протянула ему план экспозиции:
— Я решила здесь кое-что немного переделать, — объяснила она и довольно отметила про себя, что Сэм насторожился. — Плохо, что мы не можем использовать под экспозицию часть свободного пространства. Я подумала, что мы…
— Поговорите с Сэмом, — сказал Петерсон. — В этом вопросе я полностью полагаюсь на вас двоих.
Он кивнул им и исчез за дверью своего кабинета.
— Так, значит, я могу использовать дополнительную площадь? — спросил Сэм, нарушив неловкое молчание.
— Да, несмотря на то, что вы сделали все для того, чтобы меня выгнали с работы. — Она приподняла брови, давая ему понять, что шутит. — Я немного подкорректировала эти планы. Надеюсь, что еще не слишком поздно, чтобы переставить некоторые статуи.