— Мой господин князь! — Когда он вновь встал прямо и небрежно стал поигрывать алмазным эфесом длинной шпаги, стало видно, что это был красивый высокий мужчина, черноволосый, с желтоватой кожей и резкими чертами лица. Его черные усики были так тонки, что казались нарисованными художником. В нем чувствовалось фальшивое благородство: несколько театральная напыщенность и значительный налет авантюризма.
Виллагро, князь Кордавский, ледяным взглядом окинул худого зингарнца.
— Господин Зароно, я не привык ждать, — заметил он.
Снова изящный поклон:
— Тысяча извинений, ваша светлость! Ни за что на свете не желал бы я вызвать ваше неудовольствие.
— Тогда, господа, почему вы опоздали на полчаса?
Грациозный жест.
— Сущая безделица. Глупость.
Человек с выбритой макушкой объяснил:
— Кабацкая драка, господин князь.
— Драка в общественном месте? — воскликнул князь. — Вы что, подлецы, рехнулись? Как это произошло?
Вспыхнув, Зароно с ненавистью посмотрел на священника, тот бесстрастно вернул взгляд.
— Ерунда, Ваша Светлость! Ничего такого, что могло бы вас побеспокоить…
— Об этом судить мне, Зароно, — сказал князь. — Не исключено, что наш план может быть выдан. Вы твердо уверены, что этот беспорядок не был провокацией?
— Ничего подобного, мой господин, — усмехнулся Зароно. — Вы, возможно, слышали о грубом варваре по имени Конан, который был назначен командовать зингарским капером, несмотря на то, что он грязный киммериец с далекого севера?
— Я ничего не знаю об этом плуте. Продолжайте.
— Как я сказал, это ерунда. Но, войдя в таверну Девяти Вырисованных Шпаг, где я должен был встретить присутствующего здесь святого Менкара, я заметил жарящееся в камине мясо, и так как я пришел на пустой желудок, то решил разом убить двух зайцев. Поскольку человек моего происхождения не может терять время на пустое ожидание, я крикнул кабатчику Сабрану и приказал поставить передо мной жареный окорок. Тогда этот киммерийский лопух выступил против меня, утверждая, что это его обед. Джентльмен вряд ли сможет стерпеть, чтобы каким-то иностранцам отдавалось предпочтение…
— Что же случилось? Ближе к делу, — потребовал князь.
— Поговорив немного, мы перешли к делу, — Зароно скривился, дотронувшись до синяка под глазом. — Парень силен, как бык, хотя должен признаться, я порядком попортил ему физиономию. Перед тем как я собрался показать деревенщине скорость моего клинка, кабатчик и посетители схватили нас и выкинули на улицу — не без некоторых усилий, так как каждого из нас держали пять-шесть человек. В это время пришел святой отец Менкара и постарался нас успокоить. Это с одной стороны, а с другой…
— Я все понял: по всей видимости, это просто случайность. Но впредь вам надо будет подумать, прежде чем затевать ссоры. Избавьте меня от этого! А теперь к делу! Я полагаю, это…
Зингарец закрутил усы.
— Простите мои плохие манеры, Ваша Светлость: я представляю Вам святого Менкара, служителя Сета, которому я предложил присоединиться к нам, и который усердно трудится теперь на нашем поприще.
Бритоголовый снова сложил руки и поклонился. Виллагро благосклонно кивнул.
— Почему вы настояли на личной встрече, святой отец? — спросил он. — Я предпочитаю действовать через агентов, подобно Зароно. Что случилось? Достаточно ли ваше вознаграждение?
Застекленевшие глаза лысого стигийца выражали полное безразличие.
— Золото ничего, однако для этой жизни необходим набитый кошелек. Наши священники знают, что мир — лишь иллюзия, маска на голом лице Хаоса… Но простые, господин князь, теологические рассуждения — обычай нашей страны, но мое присутствие здесь связано с вашим обычаем, так? — Стигиец слабо улыбнулся, давая понять, что он пошутил.
Князь удивленно поднял брови.
— Я имею ввиду план Вашей Светлости, — продолжал Менкара, — убедить доброго, но старого короля Федруго отдать вам руку принцессы Чабелы, перед тем, как он мирно закончит свое существование в этом мире. Я имею в виду хорошо известное изречение: «Заговор и измена — любимые обычаи Зингары».
Гримаса Вилларга дала понять, что он находит шутку не слишком веселой.
— Да, да, священник, все это мы понимаем. Какие новости? Как продвигается захват мыслей нашего предмета?
— Довольно плохо, мой Повелитель, — пожал плечами Менкара. — Мыслями старого и больного Федруго завладеть легко. Но у меня возникли проблемы, однако.
— Я слушаю!
— Когда мысли короля подчиняются моим желаниям, я могу полностью управлять им. Я могу заставить его отдать вам руку принцессы, но принцесса — не без основания, ссылаясь на разницу ваших возрастов — отказывается.
— Так возьми и ее мысли под контроль, тупоголовый идиот! — прорычал Виллагро, разгневанный намеком на свой возраст.
Холодные огоньки вспыхнули в глазах Менкара и потухли.
— В нынешнюю ночь я и пытался это сделать, — промурлыкал он. — Мой дух вторгся в сны отдыхающей принцессы. Она молода, сильна и полна жизни. С огромным трудом я достиг контроля над ее желаниями — но когда моя тень захватила власть над ее спящей душой, я почувствовал, что теряю власть над Федруго и оставил ее. Я быстро освободил девушку, чтобы восстановить власть над ее отцом. Она в ужасе проснулась, и хотя ничего не запомнила из моих внушений, я несомненно встревожил ее. Затруднение в том, что я не могу одновременно контролировать короля и принцессу…
Он отшатнулся, увидев сверкнувшее в глазах князя пламя.
— Так это был ты, паршивый пес! — вскричал Виллагро.
Удивление и страх вспыхнули в глазах Менкара.
— Что вы имеете в виду, мой господин? — пробормотал он.
Зароно был удивлен не меньше священника.
— Возможно ли, что мой хитрый шпион и мой осторожный колдун не слышали того, о чем говорит пол города, — задыхаясь от гнева, закричал Виллагро — Возможно ли, чтобы никто из вас, идиотов, не знал, что принцесса исчезла из города? И что все наши планы превратились в ничто.
Князь Виллагро выполнял свои планы осторожно. Федруго был стар и немощен. И чтобы упрочить мирное процветание, королевская дочь Чабела должна была выйти замуж. Кто же более всего достоин ее руки и трона, чем Виллагро, старый вдовец, самый богатый и влиятельный вельможа после короля в королевстве?
В подвале под своим древним замком разрабатывал Виллагро свой план. Для своих целей он выбрал корсара Зароно с благородными предками, но темным прошлым. Он поставил перед ним задачу найти мага с гибкой совестью, который мог бы влиять на мысли и желания стареющего монарха. Для этой цели Зароно выбрал Менкара, священника-мага незаконного стигийского культа Сета. Побег Чабелы, однако, разрушал все планы Виллагро. Какой смысл контролировать мысли короля, если принцесса не будет присутствовать на обручении?
С железным самообладанием Менкара поспешно успокоил князя.
— Сможет ли это успокоить Ваше Сиятельство, но те знания оккультных наук, которыми обладаю я, могут помочь быстро определить нахождение принцессы, — сказал он.
— Так сделай это, — сказал мрачно Виллагро.
По приказу священника, кушит Гомани принес из комнаты пыток бронзовый треножник и уголь. Ковер был свернут, обнажив каменные плиты. Из-под рясы Менкара достал кожаную сумку со множеством отделений внутри. Из нее он взял кусок светящегося зеленого мела и начертил на полу фигуру, похожую на змею, держащую хвост в зубах.
К тому времени Гомани развел огонь в треноге.
Священник вылил на сверкающие угли зеленую ароматную жидкость из прозрачного флакона.
Со змеиным шипением острый аромат наполнил комнату. Бледно-зеленые спирали дыма сплетались и расплетались в сонном воздухе.
Менкара сел в зеленый меловой круг. Канделябр был унесен, и комната погрузилась в жуткий мрак. Остались три источника света: красное пламя углей в треножнике, зеленовато светящийся змеиный меловой круг и желтые глаза священника, сверкающие, как зрачки ночного животного.
Голос Менкара становился все сильнее и распевнее.
— Иао, Сетех… Сетех, иао! Абрафакс нурими мизрает, Сетех!
Резкие магические слова рождались и умирали, и было слышно ритмическое медленное дыхание стигийца. Желтые глаза его закрылись и он впал в транс.
— Митра! — прошептал Зароно, но прикосновение князя заставило его замолчать.
Кольца дыма становилось гуще, они сталкивались и складывались в светящиеся, ядовито-зеленые участки. Зрители вглядывались в ожившую внутри облака сцену. В сиянии был виден маленький корабль, по оснастке каравелла, плывущий по ночному океану. На капитанском мостике стояла девушка, ее округлые формы были видны через тяжелый плащ, прижимаемый ветром к ее молодому телу.
— Чабела! — вздохнул Виллагро.
Как только его слова нарушили тишину, облако потускнело и распалось. С шипением потухли угли. Священник упал вперед, ударившись лбом о плиты пола.
— Куда она направляется? — спросил Виллагро, когда глоток вина вернул к жизни мага.
— В ее мыслях я прочитал имя Асгалуп, — сказал Менкара, — не знает ли Ваша Светлость, причин, по которым она должна искать Асгалуп?
— Там сейчас находится брат короля Товаро, — задумался князь. — Будучи послом, он ездит из одного города Шема в другой, но сейчас он там. Я знаю точно! Она примчится к Товаро и будет умолять его вернуться в Кордаву. С присутствием этого парня здесь, бог знает как могут измениться наши планы. Так что же нам делать, если ваша власть не может одновременно распространяться на принцессу и короля?
Зароно протянул руку к серебряному подносу, пробормотав:
— С позволения Вашей Светлости? — после кивка Виллагро он выбрал себе фрукт.
— По-моему, — сказал он, проглатывая кусок, — мы должны найти другого мага.
— В этом что-то есть, — согласился князь. — Кого вы предлагаете, святой отец?
Стигиец смотрел без всякого выражения.
— Глава нашего ордена, — сказал он наконец, — самый могучий волшебник, который может помочь в этом плане — великий Тот-Амон.