— Драконий потрох! — правда, она спохватилась и добавила: — Прости, Питер.
— Да ничего, ничего, — произнёс Питер, изучая раскуроченную клумбу.
В центре продолжал рыть землю кот, а крыс командовал:
— Правее, ещё правее, теперь прямо…
— Шпион, Принц, — позвала питомцев Тесс. — Бегом ко мне, нужно восстановить разрушения, пока никто не увидел. А, поздно!
Из-за угла вывернул кастелян и остановился, уставившись на пострадавшую клумбу. Но куда больше заинтересовал его предмет, извлечённый котом из вырытой ямы.
— Ого, моя печать! — воскликнул он, подходя, приседая на корточки и протягивая руку. Кот выплюнул печать с серебряной птицей на набалдашнике в ладонь кастеляна. Фрет Джакомо искренне произнёс: — Вот спасибо! Вчера выронил, сразу не заметил. Знать бы ещё, какая с-собака её тут зарыла.
— Гладкошерстная охотничья, из пятого домика от дома наших принцев, — доложил Шпион.
— Мы, когда с хозяйкой вышли с площади, заметили, как около входа в башню белобрысый староста, суёт что-то в рот своему псу и отдаёт какую-то команду.
— Нам стало интересно, что пёс будет делать, когда хозяйка отпустила, пошли выяснять, — подхватил Шпион.
— Ну, у вас и зрение, — произнёс кастелян, поднявшись и оценив расстояние от башни до площадки.
— Не жалуемся, — произнёс кот, с брезгливостью отряхивая лапки от земли.
Кастелян посмотрел в сторону жилого городка, и на его лице появилась мрачная ухмылка, выявившая удлинившиеся верхние клыки. Тесс подумала, что вот сейчас фрет Джакомо похож на древних вампиров, которые ещё умели пить кровь жертв. Второй мыслью была: какое счастье, что Матильда этого не видит.
— Значит, Стивен Крон, — протянул кастелян.
— Это тот, что к тебе сегодня цеплялся, — шепнул Тесс на ухо Питер.
Фрет Джакомо не мог успокоиться.
— Решил, значит, отомстить за просьбу не выгуливать питомца, где попало. Нашёл печать и велел собаке зарыть. Да, побегать бы мне пришлось. Сначала со службой безопасности объясняться, а потом в мастерской новую печать заказывать, а там вечно, то кристаллы закончились, то серебро не подвезли. Кстати, — повернулся он к фамильярам: — пёс-то жив?
— Обижаете, фрет кастелян, — фыркнул кот. — Что мы, звери какие. Так, малость погоняли.
— Я восстановлю клумбу, — предложила Тесс.
Кастелян быстро нарисовал в воздухе знак и щёлкнул пальцами. Земля принялась собираться в кучу, а растения выпрямляться. Миг — и уже ничто не говорило о творящемся здесь недавно разгроме. Скорость, с которой действовал фрет Джакомо, впечатлила и Тесс, и Питера. Заметив их изумлённые взгляды, кастелян пояснил:
— Постоянно цветы спасаю. Студенты здесь, преимущественно собак держат. Нет, чтобы вон, как герцог Таргвинский, канареек в клетке.
Кастелян одобрительно посмотрел на Питера, оказавшегося герцогом. Кот тоже посмотрел, но заинтересованно. Тесс взяла на руки фамильяров и, указав на Питера, сказала:
— Это наш друг. И думать забудьте о его птичках.
— Нужны нам эти канарейки, — вновь фыркнул кот. Шпион согласно закивал, а кот добавил: — Их и есть-то на один зубок.
Питер улыбнулся, он так и не понял, что только что, его птицам было подарено право на жизнь.
— Я ваш должник, — произнёс фрет Джакомо ведьме и её фамильярам. — Обращайтесь в любое время.
— Даже не сомневайтесь, обязательно обратимся, — пообещал кот.
Попрощавшись, кастелян отправился на склады, расположенные чуть левее столовой. Питер вызвался проводить Тесс до домика и согласился на предложение войти. В холле обнаружилась вся тринадцатая группа. Если подруги ведьмы посмотрели на Питера с вполне дружеским интересом, то взгляды трёх представителей сильного пола приветливостью не отличались. В конце концов, это их ведьма, и нечего около неё крутиться всяким подозрительным типам. Правда после того, как Тесс рассказала об устроенной ей старостами встрече и о том, что Питер единственный её открыто поддержал, отношение к нему поменялось. Вальтер, Мак и Кирк от души пожали герцогу Таргвинскому руку.
Попрощавшись до ужина, Питер ушёл, а подруги принялись расспрашивать Тесс, о чём говорил ректор. Ведьма старательно пересказала, довольно похоже копируя интонации лорда Джодока. А в конце вынула записную книжку и со словами:
— Вот, план мероприятий, — выложила на стол.
Матильда первой ухватила книжку и, пробежав глазами, возмущённо спросила:
— Что значит пр, пр, пр?
— Ну и что непонятного? — в ответ удивилась Тесс и пояснила: — Приказ, праздник, прогулки.
После чего она расшифровала свои записи, рассказав о том, что намечено на этот месяц.
— На праздник можно надеть платья, в которых мы на балу были, — тут же решила Матильда.
— Жаль, что я вас нарядных не увижу, — произнёс Кирк.
— Так оставайся на праздник, — посоветовала Нельма.
— Не могу, — вздохнул тролль. — Это ведь после приказа. Мне тогда до второго курса тут торчать. Хотя вы все славные, грустно будет прощаться.
— Совсем забыла, — спохватилась Тесс. — У нас после ужина занятия по теоретически-практической магии и профессора Веста и ещё какого-то преподавателя.
— Ну, это можно пережить, — протянул Кирк. — Дедуля ничего так лекции читает, я даже не заснул.
— Практика тоже дело нужное, — согласилась Линда.
— А секретарю Лейсу будет не до нас, — сообщила Тесс. — У него проблемы со шнурками.
Раздался дружный смех.
Вот кому было не до смеха, так вышеназванному секретарю. Поменяв четыре пары обуви, он, наконец, догадался достать сапоги, благодаря богов, что не выкинул их, когда собирался. У него не выходила из памяти ведьма, что-то шепчущая себе под нос. Фрет Лейс даже сходил к целителям, проверился артефактом на наличие проклятья. Всё было чисто. Секретарь догадался, что развязывающиеся шнурки, а возможно, и падение в пыль, проделки Тесс. Но не мог ни доказать, ни додуматься, как она это провернула.
— Да, девчонка не так проста, как кажется, — повторил секретарь слова ректора, натягивая на ноги старые поношенные сапоги.
Глава девятая. Ведьму учить — только портить
Профессор Белениус Вест поджидал тринадцатую группу у столовой. Он знал, первокурсники, даже при наличии карты умудряются заблудиться. Ведь академия, несмотря на небольшое число студентов, имела обширную территорию.
Подхватив под руку Тесс, профессор повёл студентов за склады к полигонам, относящимся к кафедре практической магии.
— Деточка, — обратился он к Тесс. — Посмотри потихоньку на наличие порчи моего коллегу, профессора Дейта. Он со вчерашнего дня начал заикаться, я говорю, точно твою защиту какой-то отличник пробил. А он мне: да не может быть, моя защита идеальна.
— Конечно, посмотрю, — пообещала ведьма.
— Расскажи мне, деточка, как визуально ты видишь порчу и проклятья, какие отличия по цвету, интенсивности, — попросил учёный, замедляя шаг.
Если для Тесс и профессора Веста путь до полигона прошёл в познавательной беседе, то для остальной группы, разбившейся на парочки, он оказался почти романтической прогулкой.
Полигон находился в самом дальнем уголке, к нему вела аллея с высаженными вдоль дорожки кустами дикой розы. Эти кусты цвели с ранней весны и до самых холодов, отличаясь разнообразием цвета: от белого до насыщенно-оранжевого. Если добавить к этому щебетание птиц, распевшихся перед закатом, обстановка казалось идеальной для свиданий.
Вальтер и Мак взяли своих подруг за руки. Парочки шли, переплетя пальцы и обмениваясь завлекающими взглядами. Кирк, они с Нельмой завершали шествие, осторожно прикоснулся к руке художницы. Для него самого, обычно резкого и грубоватого, эта осторожность оказалась неожиданной. Нельма улыбнулась и сама взяла тролля за руку.
Все эти построения не остались незамеченными. Шпион доложил о них напарнику, а кот сказал:
— Хозяйка, профессор, если вы не ускорите шаг, пока дойдём, наши успеют помолвки заключить.
— Ох, да, Дейт же ждёт, — спохватился профессор Вест. На упоминание о помолвках он не отреагировал. Пусть, дело их молодое и личное. — Я и так его еле уговорил на эксперимент. В таком формате мы занятия ещё не проводили.
Профессор Дейт уже их ожидал у входа, расхаживая из стороны в сторону. Пребывал он явно в раздражённом состоянии духа. А над плечами этого высокого немолодого мужчины Тесс ещё издали увидела светло-серую тень.
— Есть, — шепнула она профессору Весту.
Тот кивнул, и, когда подошли, не дал другу разразиться гневной тирадой по поводу их опоздания, а сообщил:
— С тобой срочно должна поговорить староста Арлен. — В этом месте Тесс сделала книксен. А профессор продолжил: — Наедине.
Профессор Дейт кивнул всем в сторону двери, приглашая заходить, сам же остался вместе с Тесс снаружи здания, являющегося частью полигона.
— На вас порча на заикание, наложена около двух дней назад, — быстро произнесла Тесс и добавила: — Могу снять и показать, кто это сделал. Только, не могли бы вы присесть, милорд?
Профессор Дейт опустился прямо на крыльцо. Тесс установила руки в нужное положение и уставилась на тень, рассеивая её. То ли эта порча оказалась слабой, то ли силы ведьмы и впрямь возросли, но справилась Тесс быстрее, чем обычно. Она трижды стряхнула руки и нарисовала в воздухе корявенький знак. Очертания долговязой фигуры показались подозрительно знакомыми. Пострадавший профессор же опознал злоумышленника сразу.
— Стивен Крон, — уверенно произнёс он.
— Так этот блондин ещё и умный, — пробормотала Тесс, зло прищуривая глаза.
Блондинистый аристократ, ехидничающий на её счёт, сделавший гадость кастеляну и наложивший порчу на профессора, не ради зачёта, а для того, чтобы доказать своё превосходство, уверенно занял первое место в списке личных врагов ведьмы, сместив оттуда секретаря Лейса. «О, у меня, как у любой порядочной ведьмы, даже список врагов появился», — с гордостью подумала Тесс. Правда, включал этот список всего двух человек. Тесс была бы не прочь занести туда ещё кое-кого: мага-отступника, чью порчу на смерть она снимала с Дитера Стоуна и кузнеца с забавным именем Таранис. Но не могла по двум причинам: во-первых, маг находился в застенках тюрьмы, и, во-вторых, был точно не по зубам юной начинающей ведьме.