– А портрет? – вежливо напоминает господин Альберс.
Жанетт поднимает свой рисунок, и весь класс покатывается со смеху.
Конни сидит красная как рак. Ну и наглость! У этого косого неандертальца нет ничего общего с Конни!
– Сходства почти никакого, – протестует даже сам господин Альберс.
– Разве? – Жанетт пожимает плечами. – А я так старалась!
Класс смеется еще громче.
– Тихо! – учитель хлопает в ладоши. – Кто представит нам Жанетт? – спрашивает он, когда все немного успокаиваются.
Подружки Жанетт одновременно поднимают руки.
– Нужно было выбрать того, кого вы не знаете, – тихо шипит Билли.
Господин Альберс тоже смотрит на них в замешательстве.
– Вы обе взяли Жанетт? Тогда у нас не хватит одного портрета!
– Да. Моего, – шепотом сообщает Конни Анна. Никто не составил ее анкету и не спросил, когда у нее день рождения.
– Кто остался? – спрашивает господин Альберс. – Пожалуйста, поднимите руку!
Неужели это так необходимо? Анна вся сжимается, но учитель настаивает, и Анна наконец робко поднимает пальчик. Ну почему он не мог оставить все как есть?
Но самое страшное не это, а то, что теперь она должна представить саму себя!
Какой ужас! Анна предпочла бы провалиться сквозь землю.
– Меня зовут Анна Брунсберг, шестого июля мне исполнилось десять лет, – бормочет она. – Мое хобби – верховая езда, а мой любимый школьный предмет… – Анна резко замолкает. Она собиралась сказать «немецкий», но теперь, когда господин Альберс уделил ей так много внимания, о немецком можно забыть. Весь класс смотрит на нее.
– Чем тебе нравится заниматься больше всего? – помогает ей господин Альберс.
– Нет у меня любимого предмета! – упрямо возражает Анна.
– Тебе нравятся все предметы? Вот это редкость! – говорит господин Альберс и удивляется, когда все ученики начинают хихикать.
Мысленно Анна наносит господину Альберсу мощный апперкот[2]. К сожалению, он этого не замечает.
– А теперь мы повесим все портреты на стену. – Учитель раздает кнопки. Он очень доволен собой и своим сдвоенным уроком немецкого.
– Ну вот! Теперь в классе намного уютнее, – с удовлетворением отмечает он.
Уютнее? Конни смотрит на рожу неандертальца, которую нарисовала Жанетт. И с этим портретом зомби ей нужно как-то продержаться целый год!
– Никто не захотел меня представлять! – жалуется Анна на перемене. – Ни один ученик! – Еще никогда она не чувствовала себя так отвратительно.
Конни устало пожимает плечами.
– И все-таки это лучше, чем весь учебный год пялиться на свой жуткий портрет на стене!
– Ты понятия не имеешь, как чувствует себя человек, которого никто не замечает! – возражает Анна, злобно сверкнув глазами.
– Да что ты говоришь?! – Конни уже собирается огрызнуться, как вдруг хитро улыбается. – А знаешь, Анна, у меня появилась прекрасная идея!
На следующее утро Анна и Конни приходят в класс первыми. Анна срывает со стены рисунок Жанетт и вешает на его место свой портрет Конни. А Конни вешает свой портрет Анны. Накануне вечером они друг друга нарисовали, и теперь их картины – если не считать шедевра Дины – самые красивые на этой стене!
В туалете Конни разрывает свой жуткий портрет на тысячи мельчайших кусочков и смывает их в унитаз.
– Теперь мне намного лучше, – с удовлетворением произносит она.
– Мне тоже! – соглашается Анна.
Когда они возвращаются в класс, Жанетт стоит перед картинками и наслаждается тем, что только ее нарисовали два раза. Вдруг она вздрагивает.
– Эй, Конни! Что ты сотворила с моим рисунком?
– Я? – Конни невозмутимо вскидывает брови. – Ты о чем?
– Мой рисунок пропал! На его месте висит другая картинка!
– Правда?! – изумляется Конни. – Разве это не ты нарисовала?
– Нет, – шипит Жанетт. – И ты это отлично знаешь!
Анна сообразила повесить новый портрет Конни на самый верх – туда, куда без стула не доберешься. Иначе разъяренная Жанетт сразу бы его сорвала. Но самой тащить стул – это для Жанетт уже слишком…
На следующих уроках Конни то и дело поглядывает на стену, на портрет красивой, уверенной в себе и улыбающейся Конни. Она почти как вторая Мона Лиза.
Это делает начало учебного года более сносным. Хоть чуточку.
3. Ужасный урок плавания
Конни мучает страшная жажда. На улице жарко, и ее горло горит, как в огне. Но воды здесь нет. Куда ни кинешь взгляд, всюду песок и испепеляющее солнце. Должно быть, она среди пустыни. Но как она сюда попала? Вдруг раздается шум. Конни оборачивается и видит, что на нее стремительно несется тираннозавр. Конни хочет бежать, но не может пошевелить ногами. Они связаны! Она в ужасе видит, как вокруг ее стоп ползает змея. Конни спотыкается и падает в песок. Тираннозавр уже над ней, открывает свою гигантскую пасть и издает ужасающий рев. Он ревет и ревет. Конни открывает глаза: будильник! Это всего лишь будильник! Она выключает его и с облегчением плюхается обратно в постель. Ей приснился кошмар!
– Пора вставать – в школу бежать! – радостно кричит мама на пороге ее комнаты и снова исчезает.
Конни медленно встает. Она чувствует себя разбитой, а в горле по-прежнему горит.
– Какая ты бледная! – говорит мама, когда Конни спускается к завтраку. – Тебе нехорошо?
– Мне приснился кошмар, – бормочет Конни.
– И больше ничего?
– Горло побаливает.
– Дай посмотрю. – Мама подводит Конни к свету, профессиональным движением наклоняет ее голову и заглядывает в горло. Ведь она детский врач. – Горло сильно воспалено, – говорит мама и достает градусник. – 36,8. Можешь идти в школу. У тебя сегодня плавание?
Конни кивает.
– Напишу тебе записку, чтобы тебя освободили от занятия.
– Но мама! – протестует Конни. Плавание – единственное, что доставит ей сегодня в школе хоть немного удовольствия. – Как это будет выглядеть? Я приду в школу, но не пойду на плавание? Остальные невесть что подумают…
– Мне абсолютно все равно, что подумают остальные, – заявляет мама. – С таким воспаленным горлом ты у меня в воду не полезешь.
– Тогда я останусь дома!
– Раз температуры нет, иди в школу! – настаивает мама.
– Я тоже так считаю, – вмешивается в разговор папа. Он, как всегда, на маминой стороне. – Прогуляв один день в гимназии, ты пропустишь много нового материала…
Конни дают капли для укрепления иммунитета и леденцы от боли в горле. В последний момент она все-таки пытается закинуть в рюкзак купальный костюм. Лучше по-настоящему разболеться, чем стать посмешищем всего класса! Но мама, по своему обыкновению, все замечает.
– Он останется дома! – говорит она и забирает купальник. Очевидно, сегодняшний ночной кошмар еще не закончился…
Конни с трудом переживает урок. Она так надеялась, что после математики ее отпустят домой! Но госпожа Линдманн настаивает, чтобы во время урока плавания она находилась рядом с классом. Ей приходится ехать вместе со всеми в бассейн.
Пока остальные переодеваются, Конни снимает обувь и колготки и кладет их в свой шкафчик. Потом как можно незаметнее выскальзывает из раздевалки. Но, разумеется, все смотрят ей вслед, и она спиной ощущает их взгляды. Все задаются вопросом, что с ней не так. Как же неловко, как стыдно! Вот бы повесить на шею табличку: «Болит горло. Сегодня в бассейне не плаваю!». Знала бы мама, что она натворила!
Конни спешит мимо душа в большой зал. Госпожа Линдманн стоит на краю бассейна и следит за тем, чтобы инструктор выделил ее классу две дорожки. Конни наблюдает, как две длинные красно-белые цепи танцуют на поверхности воды, после чего их закрепляют с двух концов.
– Спасибо! – кричит госпожа Линдманн. – Мне еще понадобится ваша помощь чуть позже. Когда мы будем прыгать.
– Да-да, – отвечает инструктор. – Я буду здесь.
Проходя мимо Конни, он высоко вскидывает брови.
– Не любишь воду, да? – басит он как раз в тот момент, когда из душа выходят Жанетт, Ариана и Саския. Девчонки так едко хихикают, что начинают кашлять.
Большое вам спасибо, господин инструктор! Конни, стиснув зубы, таращится на воду. Сидеть на лавочке – это так тупо! Уж лучше бы она запрыгнула в воду с остальными. Одноклассники под командованием госпожи Линдманн как раз нарезают круги.
Конни от скуки озирается по сторонам.
На Линдманн древний спортивный костюм кофейного цвета. На морщинистой драконьей шее висит свисток, которым она непрестанно пользуется.
Она свистит и свистит, снова и снова.
– А теперь две дорожки брассом! – ревет она.
Длинный свисток, взмах руки – всем следует вылезти из бассейна. Мокрые и дрожащие, ученики собираются вокруг госпожи Линдманн, а затем следуют к вышке для прыжков.
Пока инструктор неторопливо перекрывает часть бассейна у трамплина, госпожа Линдманн становится на край. Выпрямившись, слегка согнув ноги в коленях и разведя руки в стороны, она принимает позу для прыжка.
Ученики выстраиваются на метровом трамплине и прыгают по очереди. Жанетт задерживается на доске дольше необходимого. Не потому, что ей страшно, а потому, что она наслаждается вниманием. Госпожа Линдманн свистит.
– Чего ты ждешь? Прыгай!
Жанетт корчит обиженную гримасу и прыгает с трамплина.
Госпожа Линдманн опять свистит. Она показывает наверх, и все выстраиваются в очередь возле вышки для прыжков.
Марк первым взбирается по лестнице. Он непринужденно стоит на доске, как настоящий спортсмен. Он даже слегка подпрыгивает, чтобы раскачаться. Госпожа Линдманн морщится, и Марк прыгает в воду – прямой, как свеча.
Госпожа Линдманн радостно кивает.
– Отличный прыжок!
Следующим прыгает Пауль.
– Молодец, Пауль!
От духоты в бассейне нечем дышать. Конни с удовольствием бросилась бы в воду, чтобы немного остыть. Прыжок с трехметрового трамплина для нее – раз плюнуть. Хотя, когда она прыгала с него первый раз, у нее от страха подгибались коленки. Но это было давно. Конни ухмыляется, вспоминая, какое лицо было у Торбена, когда она вынырнула из воды, радостно размахивая рукой. Он-то думал, что она не осмелится. А когда пришел его черед прыгать, его как ветром сдуло… Она бы многое отдала за то, чтобы не сидеть здесь одной. Конни уныло ерзает на каменной скамейке. «Да это просто издевательство», – с раздражением думает она. Мало того что весь день мучилась в школе с больным горлом, так теперь ее з