В её телефоне номер был сохранён. А сейчас она не может его вспомнить…
– А номер кого-нибудь из родителей? – спросила Билли.
– Да, я помню мамин! – просияла Конни. – Супер, я позвоню ей, а она предупредит бабушку с дедушкой…
Дрожащими пальцами она набрала мамин номер. Автоответчик. Ещё одна попытка. Мама не отвечала.
– О нет! – Разочарованная, Конни отдала телефон обратно. – Родители, наверное, уже в самолёте!
– Бабушка с дедушкой должны встретить вас на вокзале? – спросила девушка.
Конни кивнула.
– Следующий поезд меньше чем через час! Они вас дождутся, – попыталась девушка утешить Конни.
Ну да… У Конни внутри всё сжалось. Но, дожидаясь, с ума сойдут от волнения. Уж это точно!
Добро пожаловать в кемпинг!
Конни, Анна и Билли никак не могли усидеть на месте: подруги ходили туда-сюда по платформе, то и дело поглядывая на большие вокзальные часы. Время будто остановилось, словно кто-то намертво приклеил стрелки.
– Дедушка с бабушкой наверняка думают, что с нами что-то случилось, – нервничала Конни.
– Что может с нами случиться? – отозвалась Билли. – Они, наверное, думают, что мы перепутали поезд, и надеются, что в итоге мы это заметим.
Она ухмыльнулась.
– Ох ты, мы в Париже? – воскликнула она, изобразив удивление. – Как же так вышло?
Конни не выдержала и рассмеялась.
Только Анна осталась серьёзной:
– А что, если они нас не дождутся?
Конни задумалась, но Билли опередила её.
– Тогда у нас два варианта, – уверенно проговорила она. – Мы либо сами как-нибудь доберёмся до кемпинга, либо поедем обратно в Нойштадт.
– Правильно, в крайнем случае вернёмся обратно и переночуем у кого-нибудь из вас, – сказала Конни и ободряюще улыбнулась Анне. – Но одно я знаю точно: дедушка с бабушкой обязательно дождутся следующего поезда.
Так и случилось. Выйдя из вагона, они сразу увидели дедушку, который бежал к ним по платформе, размахивая руками.
– Ну слава богу, вы тут! – воскликнул он. – Что вы устроили? Меня чуть удар не хватил, когда прошлый поезд приехал без вас!
– Корова на рельсах загородила нам путь, – объяснила Конни. – И мы не успели сделать пересадку.
– А почему не позвонили? Я тысячу раз вас набирал, но всё время попадал на автоответчик, – простонал дедушка.
– Телефон разрядился, – пробормотала Анна, уставившись в пол.
– Да ну? – недоуменно переспросил дедушка.
– Но теперь-то мы здесь! – Конни бросилась ему на шею.
– К счастью! – Дедушка сделал глубокий вдох. – Не знаю, что бы со мной было, если бы вы не приехали и на этом поезде.
Он протянул руку Анне и Билли:
– Рад вас видеть.
– Нам очень жаль, – извинилась Билли.
– Не вы же поставили корову на рельсы, – ответил дедушка.
Он всё ещё был бледен, но, когда они сели в машину, заметно повеселел.
– Не знаю, чего я так переживал. Вас ничем не возьмёшь, да?
– Да, – засмеялась Конни.
До кемпинга оставалось совсем недалеко. Вход был украшен развевающимися на ветру разноцветными ленточками, а шлагбаум поднят. Дедушка медленно ехал мимо чужих автодомов.
Девочки, открыв окна, высматривали бабушку с Якобом и, конечно, море.
– А где же море? – спросила Конни.
– Сразу за дамбой, – ответил дедушка. – Чувствуете морской воздух?
Конни принюхалась. Пахло солью, морем и совсем немного рыбой.
– Смотрите, вон бабушка и Якоб! – воскликнула она и помахала рукой.
Дедушка припарковался рядом с их автодомом.
– Наконец-то вы приехали! – воскликнула бабушка. – Дедушка позвонил мне, когда не нашёл вас среди пассажиров. Как вы нас напугали!
– Мы опоздали на поезд, – объяснила Билли.
Якоб обеими ручками обхватил Конни.
– В следующий раз вы на поезде не поедете! – заявил он.
– Ты что, скучал по мне? – Конни потрепала братика по голове.
– Не-а! – Якоб сразу же отпустил её. – Я хочу есть, а пришлось вас дожидаться. – Он шмыгнул носом и встал уперев руки в боки. – Можно уже пообедать?
Все уселись снаружи за складным столиком и принялись за вкуснейшие сосиски и макаронный салат. Голодным оказался не только Якоб: после долгой и напряжённой дороги всё становится в два раза вкуснее.
Не успели тарелки опустеть, как Конни уже глядела по сторонам:
– Поставим палатку?
Их место в кемпинге оказалось не таким уж большим: кроме автодома и дедушкиной машины здесь больше ничего не помещалось.
– Можете выбрать. Либо ставьте палатку прямо здесь, – дедушка указал на свободное местечко почти вплотную к автодому, – либо там, на лужайке.
Прямо за их трейлером начинался луг, на котором уже стояло множество разноцветных палаток.
– Конечно, на лужайке! – завопила Конни.
Анна и Билли радостно закивали.
– Только недалеко, – сказала бабушка.
– Нет, очень-очень далеко! – раздался возглас хитреца Якоба.
– Нет, – покачала головой бабушка. – Так, чтобы мне было вас видно.
– Хорошо! – пообещала Конни, подмигнув подружкам.
Убрав со стола, они тут же схватили палатку и понесли её на лужайку. Можно было бы поставить её сразу за автодомом, но девочки отошли немного подальше.
– Как вам здесь, у живой изгороди? – предложила Конни.
Анна и Билли сразу же согласились. Рядом с кустарником создавалось впечатление, что они отдыхают здесь одни.
– Тут можно, но дальше не уходите, – вмешался наблюдавший за ними дедушка.
– Не волнуйся, мы остаёмся здесь! – успокоила его Конни, начав разворачивать палатку.
– Помочь? – спросил дедушка.
Но девочки дружно покачали головами:
– Мы сами!
Им не впервой. В прошлый раз у них была доисторическая палатка, и, если уж они смогли поставить её, с этой точно справятся.
– Всё проще простого, – заметила Анна.
Это её палатка-иглу, вернее – её родителей.
Девочки аккуратно расстелили пол палатки и соединили жерди. Осталось только просунуть их в петли – и готово. Теперь нужно натянуть парочку верёвок и вбить в землю колышки. Сделано!
Поставив палатку, подруги отправились к автодому за ковриками и спальными мешками. Вернувшись, они увидели Якоба, который как раз вползал в палатку.
– Круто! – воскликнул он, улёгшись прямо на пол.
– Эй, подвинься! Освободи место для ковриков.
Якоб откатился в сторону, а потом сразу же обратно – как раз на постеленный Конни коврик.
– Я буду спать здесь! – крикнул он.
– Ты же хотел ночевать с бабушкой и дедушкой в автодоме. Забыл? – спросила Конни.
– Одну ночь посплю здесь, – упорствовал Якоб.
– Для тебя тут нет места, – проворчала Конни. – Давай-ка выходи!
– Но я хочу! – заныл Якоб и понёсся к бабушке с дедушкой.
Наверняка для того, чтобы те позвали девочек «на пару слов». Но Конни надеялась, что всё обойдётся.
Анна и Билли тоже положили свои коврики в палатку, и вот уже они втроём уютно устроились на своих спальниках. Солнечные лучи, пробиваясь сквозь голубую ткань палатки, окрашивали всё внутри в сумеречные тона, хотя день был ещё в самом разгаре.
– Так уютно… – протянула Билли.
– Ещё нужно подушки принести, – вспомнила Анна.
– А ещё пижамы и фонарики, – отозвалась Конни.
– И еду! – добавила Билли.
Они снова пошли к бабушке с дедушкой, чтобы забрать оставшиеся вещи.
– Как закончите, пойдём все вместе на пляж, – сказала бабушка.
– О да!
Конни, Анна и Билли торопливо отнесли вещи в палатку и достали купальники. Не так-то просто, переодеваясь, ни в кого не врезаться, ведь внутри было довольно тесно!
– Жду не дождусь, когда можно будет искупаться! – воскликнула Конни. – Я нырну в воду с разбега!
Море без воды
Собравшись у автодома, все вместе двинулись в сторону пляжа, который начинался прямо за кемпингом – нужно было только забраться на дамбу.
– Скорее! Ещё немного – и будет видно море!
Конни пробежала последние несколько метров вверх, но на самой вершине вдруг резко остановилась, не веря своим глазам.
– Здесь совсем нет воды! – воскликнула она. – Как же мы будем купаться?
Пляж плавно переходил в серую пустыню, простирающуюся до самого горизонта. Вокруг ничего не было видно – только тина и песок. От моря осталась лишь пара лужиц, блестящих на солнце.
– Видимо, сейчас отлив, – вздохнула Билли. Она тоже очень хотела поплавать.
В этот момент их нагнали бабушка с дедушкой.
– Когда вернётся вода? – спросила Конни.
– По всей видимости, только через пару часов! – развёл руками дедушка.
– Так долго? – расстроилась Конни.
Анна вздохнула:
– Зачем ехать на море, если его нет?
– Чтобы погулять по морскому дну, – весело ответила бабушка. – Ты когда-нибудь гуляла по морскому дну?
– Нет, – призналась Анна.
Оставив на берегу полотенца, купальные принадлежности и обувь, они двинулись в глубь ваттов. Вначале дно было ещё довольно твёрдое, но чем дальше от берега, тем мягче оно становилось: сперва – как масло, а потом – как йогурт.
Конни захихикала, когда влажная тина скользнула между пальцев. Каждый шаг сопровождался смешным причмокиванием, а на песке оставались громадные следы, словно у всех был пятьдесят третий размер ноги.
– Фу-у-у! – воскликнула Анна. – Посмотрите на все эти кучки!
Она продвигалась зигзагами, чтобы случайно ни на что не наступить. Это было не так-то просто: дно здесь было просто усеяно странными кучками.
– И кто же их тут наделал? – хихикнула Конни.
– Морской пескожил, – объяснил дедушка. – Такие червячки. Они глотают песок и получают из него питательные вещества: водоросли, остатки растений и тому подобное, а остальное, естественно, надо куда-то девать.
Дети склонились над одной из множества таких кучек.
– Напоминает мороженое-спагетти[2], – немного подумав, сказала Билли.