– Да что ж это такое! – Дедушка встаёт со скамейки. Лодка начинает качаться. И сам дедушка тоже.
– Вилли! – испуганно вскрикивает бабушка.
В ту же секунду дедушка падает – к счастью, не за борт. Он плюхается на дно лодки. Прямо на попу. Конни тянется за камерой, но дедушка встаёт прежде, чем она успевает достать её из-под дождевика. А жаль!
– Чёрт побери! – ворчит дедушка, ощупывая свои мокрые насквозь штаны.
– Ты не ушибся? – озабоченно спрашивает бабушка.
– Со мной всё в порядке. А сейчас мы посмотрим, что же не так с этой лодкой!
Он начинает тщательно изучать дно лодки. Конни перестаёт грести и наблюдает за происходящим. Бабушка сидит не шелохнувшись на скамейке и тоже внимательно следит за дедушкой. Никто не говорит ни слова.
– Быть того не может! – Дедушка поднимает глаза на своих спутниц, и лицо у него какое-то бледное. – Похоже, у нас в лодке течь.
Потерпевшие кораблекрушение
– Течь?! – хором ахают бабушка с внучкой.
– Всё, теперь буду грести я! Так будет быстрее.
Конни и не собиралась спорить. Она быстро уступает ему своё место.
– А вы вычерпывайте воду. В корзине полно стаканов.
Конни нервно сглатывает: они посреди озера. До берега очень далеко. Можно ли такое расстояние преодолеть вплавь? Конни не уверена, хотя вообще-то плавает она неплохо.
Дедушка осматривается по сторонам.
– До острова чуть ближе, – говорит он и начинает грести.
Бабушке жаль выбрасывать за борт картофельный салат, чтобы освободить миски, поэтому они с Конни поначалу черпают воду стаканами. Но вода всё прибывает, и они понимают: со стаканами им не успеть.
Бабушка быстро запихивает каждому в рот по ложке салата и со вздохом выбрасывает остаток за борт. Салат из огурцов тоже идёт на корм рыбам. Но даже большими мисками им не удаётся вычерпать всю воду.
– У нас всё получится, – успокаивает всех дедушка. И действительно, они почти доплыли до острова. Озеро становится всё мельче, Конни уже видит дно.
– Мы добрались! – кричит она.
И тут-то это и происходит. Никто не заметил большого камня, и лодка с грохотом врезается в него. Вода, пенясь, потоком льётся в лодку: маленькая пробоина превратилась в огромную дыру!
– Быстро вылезайте! – кричит дедушка. – Дойдём до берега по воде!
Конни с бабушкой торопливо выбираются из лодки. Вода ледяная и доходит им до колен. Они едва успевают закатать штаны. Чтобы снять носки и ботинки, времени не остаётся. Но они и так уже насквозь мокрые.
Взявшись за руки и поддерживая друг друга, они выходят на берег. Дедушка с корзиной следует за ними.
– И что теперь? – Бабушка чуть не плачет.
– Ничего страшного не случилось, – обнимает её дедушка. – Сейчас мы вызовем подмогу!
Он шарит по карманам куртки, и лицо его мрачнеет.
– Вот тебе раз! Кажется, я телефон в другой куртке оставил.
– А где она?
– В фургоне. Но ты-то взяла свой телефон, Марианна?
– Нет, зачем мне его было брать? Мы ведь вместе, кому мне ещё звонить, кроме тебя? – испуганно шепчет бабушка.
– Полиции! Чтобы она забрала нас с этого проклятого острова! – возмущается её недогадливостью дед.
– И что же делать? – спрашивает Конни.
– Сейчас придумаем. Вокруг острова всегда полно лодок. Кто-нибудь нас подберёт!
Конни смотрит по сторонам. Вчера озеро и правда кишело лодками: парусными, вёсельными и моторными, катамаранами и прогулочными пароходами. Но сегодня почти никого нет. А около острова так вообще ни души!
– Давайте для начала снимем мокрую обувь! – предлагает дедушка, развязывая шнурки ботинок. – В конце концов, мы и вчера босиком ходили.
– Но вчера было солнце, – возражает бабушка и неохотно следует его примеру.
Конни тоже стягивает с себя кроссовки и мокрые насквозь носки. Их можно прямо-таки выжимать. Штаны тоже слегка намокли. Конни закатывает их повыше, чтобы сырые штанины не прилипали к ногам.
Оказаться на острове без лодки – вот так приключение!
– Получается, мы потерпели кораблекрушение?
– Получается так! – широко улыбается дедушка. – Вообще говоря, мне всегда хотелось побыть Робинзоном Крузо! Только с корзиной, полной еды!
– Тогда я сделаю фотографию: трое потерпевших кораблекрушение на острове любви!
– Но на фото будут только двое, – усмехается бабушка.
– А вот и нет! У меня тут есть автоспуск! – Конни ставит фотоаппарат на корзину, быстро бежит к бабушке с дедушкой, обнимает их за плечи и улыбается. Щёлк!
– Уверена, фото получилось суперское! – Конни сияет от радости.
Тем временем трое потерпевших кораблекрушение проголодались. Усевшись на песок, они укутывают замёрзшие ноги скатертью и едят то, что осталось в корзине. При этом они не забывают поглядывать на озеро: не проплывает ли мимо какая-нибудь лодка? Но там по-прежнему нет ни единой души.
– Вот тебе и свадебное путешествие! – Бабушка качает головой.
– Кстати, а как вы с дедушкой познакомились? – спрашивает Конни, чтобы немного её отвлечь.
Глаза у бабушки тут же загораются.
– Сейчас расскажу, как всё было! Твой дедушка влюбился в мою кузину.
– А твоей кузине он тоже нравился?
– Нет, – смеётся бабушка. – Она была влюблена в другого.
Дедушка громко откашливается:
– Тем не менее она меня пригласила на свой день рождения!
– Подумаешь! – заявляет бабушка. – Она тогда кучу народу позвала!
Конни хихикает.
– Я тоже была приглашена. Хотя, честно говоря, мы с кузиной практически не общались. Короче говоря, когда я увидела дедушку, то сразу поняла, что выйду за него замуж. Это была любовь с первого взгляда!
– И у дедушки тоже?
– Да! – торжественно подтверждает дедушка.
– Только пришлось ему в этом немного помочь, – уточняет бабушка. – Поначалу он меня совсем не замечал. Тогда я подождала, пока стул рядом с ним освободится, села и начала разговор.
– И я тут же в неё влюбился.
– Ой ли, – хитренько прищуривается Конни. – А может, ты влюбился в бабушку только потому, что её кузина тебе отказала?
– Послушай-ка! – Дедушка возмущённо упирает руки в боки. – Признаюсь, я был слегка влюблён в эту кузину, но ведь я тогда ещё не был знаком с Марианной! Но с момента, как мы познакомились, все остальные перестали для меня существовать. Это как если ты думаешь, что вкуснее кексов ничего не бывает, а потом вдруг узнаёшь, что на свете ещё существуют торты!
– То есть бабушка – это торт, – фыркает Конни.
– Именно, – смеётся бабушка.
– Если быть точнее, то мой любимый – «Чёрный лес»!
– Между прочим, я захватила несколько кусочков! – вспоминает бабушка.
– Ту-ту-у-у-у! – раздаётся вдруг с озера.
– Смотрите! – кричит Конни.
Прямо к острову направляется большой прогулочный пароход. Не заметить его было трудно. Конни, бабушка и дедушка начинают прыгать и размахивать руками:
– На помощь! На помощь!
Пароход подходит к острову так близко, что уже видно людей, стоящих на палубе.
– Они наверняка тоже нас видят, – говорит Конни уверенно.
И действительно: пассажиры с палубы им машут в ответ.
– На помощь! – что есть мочи кричат Конни, дедушка и бабушка.
Но, похоже, их не слышат: пароход проплывает мимо. Наши путешественники разочарованно смотрят ему вслед. У Конни сразу пропадает уверенность, что их сегодня спасут. И у бабушки тоже.
– Как же мы отсюда выберемся? – Её голос дрожит.
– Надо что-нибудь придумать, чтобы нас заметили, – бормочет дедушка.
У Конни возникает идея:
– А если мы подадим дымовой сигнал – как индейцы?
– Неплохая мысль! – оживляется дедушка. – Моя газета у тебя?
Бабушка кивает.
– Зажигалка у меня тоже с собой! – Дедушка лезет в нагрудный карман, где лежат сигареты. – Идём, Конни, поможешь мне собрать ветки и листья!
Они уходят в лес искать сухие ветки. С помощью газеты и охапки листьев, которые Конни обнаружила в старой кроличьей норе, они разжигают огонь. Вскоре ветки тоже разгораются.
Дым красиво поднимается вверх.
– Отлично! Нужно, чтобы огонь было видно за несколько километров. – Дедушка снимает куртку и начинает обмахивать ею костёр.
– Что ты делаешь? – спрашивает бабушка.
– Он подаёт дымовой сигнал, как это делали индейцы, – деловито объясняет Конни.
Бабушка перекладывает мокрые ботинки и носки поближе к огню и садится на бревно.
Не проходит и получаса, как к острову подплывает катер береговой охраны. Уже изрядно подуставшая троица вскакивает и начинает с новыми силами размахивать руками и звать на помощь. На этот раз катер подходит совсем близко к острову и останавливается.
– Немедленно потушите огонь, – раздаётся из громкоговорителя. – Разводить костры на острове запрещено!
– Мы потерпели кораблекрушение! – кричит дедушка со всей мочи.
– Потерпели кораблекрушение здесь, на Большом озере?! Не морочьте мне голову!
И тут он видит торчащие из воды обломки лодки.
– Ничего себе, – присвистывает он. – Как же вас угораздило? Потерпите чуток, сейчас мы вас вызволим отсюда.
С катера быстро спускают на воду маленькую шлюпку с одним спасателем, и вот он уже помогает нашим героям затушить огонь, собрать вещи, и вскоре все вместе они поднимаются на борт катера.
– Я здесь работаю уже семнадцать лет, – полицейский изумлённо качает головой, – но мне ещё ни разу не приходилось спасать с этого острова потерпевших кораблекрушение!
Изрядно замёрзшие и уставшие, они возвращаются в кемпинг и, приняв горячий душ и поев сытного горохового супа, ложатся спать.
Конни почему-то чувствует себя отчасти виновной в произошедшем.
– Наверное, всё пошло наперекосяк, потому что вы взяли меня с собой, – говорит она, когда бабушка целует её перед сном. – Ведь до этого вы всегда ездили в свадебное путешествие вдвоём!
– Что ты, – отмахивается бабушка. – По крайней мере, нам будет что рассказать, когда мы вернёмся домой! – Она крепко обнимает Конни. – И сегодняшний день я запомню не меньше, чем тот, когда мы впервые приплыли на остров!