Конни на каникулах у бабушки — страница 4 из 7

– Да что ж это такое! – Дедушка встаёт со скамейки. Лодка начинает качаться. И сам дедушка тоже.

– Вилли! – испуганно вскрикивает бабушка.

В ту же секунду дедушка падает – к счастью, не за борт. Он плюхается на дно лодки. Прямо на попу. Конни тянется за камерой, но дедушка встаёт прежде, чем она успевает достать её из-под дождевика. А жаль!

– Чёрт побери! – ворчит дедушка, ощупывая свои мокрые насквозь штаны.

– Ты не ушибся? – озабоченно спрашивает бабушка.

– Со мной всё в порядке. А сейчас мы посмотрим, что же не так с этой лодкой!

Он начинает тщательно изучать дно лодки. Конни перестаёт грести и наблюдает за происходящим. Бабушка сидит не шелохнувшись на скамейке и тоже внимательно следит за дедушкой. Никто не говорит ни слова.

– Быть того не может! – Дедушка поднимает глаза на своих спутниц, и лицо у него какое-то бледное. – Похоже, у нас в лодке течь.



Потерпевшие кораблекрушение

– Течь?! – хором ахают бабушка с внучкой.

– Всё, теперь буду грести я! Так будет быстрее.

Конни и не собиралась спорить. Она быстро уступает ему своё место.

– А вы вычерпывайте воду. В корзине полно стаканов.

Конни нервно сглатывает: они посреди озера. До берега очень далеко. Можно ли такое расстояние преодолеть вплавь? Конни не уверена, хотя вообще-то плавает она неплохо.

Дедушка осматривается по сторонам.



– До острова чуть ближе, – говорит он и начинает грести.

Бабушке жаль выбрасывать за борт картофельный салат, чтобы освободить миски, поэтому они с Конни поначалу черпают воду стаканами. Но вода всё прибывает, и они понимают: со стаканами им не успеть.

Бабушка быстро запихивает каждому в рот по ложке салата и со вздохом выбрасывает остаток за борт. Салат из огурцов тоже идёт на корм рыбам. Но даже большими мисками им не удаётся вычерпать всю воду.

– У нас всё получится, – успокаивает всех дедушка. И действительно, они почти доплыли до острова. Озеро становится всё мельче, Конни уже видит дно.

– Мы добрались! – кричит она.

И тут-то это и происходит. Никто не заметил большого камня, и лодка с грохотом врезается в него. Вода, пенясь, потоком льётся в лодку: маленькая пробоина превратилась в огромную дыру!

– Быстро вылезайте! – кричит дедушка. – Дойдём до берега по воде!

Конни с бабушкой торопливо выбираются из лодки. Вода ледяная и доходит им до колен. Они едва успевают закатать штаны. Чтобы снять носки и ботинки, времени не остаётся. Но они и так уже насквозь мокрые.



Взявшись за руки и поддерживая друг друга, они выходят на берег. Дедушка с корзиной следует за ними.

– И что теперь? – Бабушка чуть не плачет.

– Ничего страшного не случилось, – обнимает её дедушка. – Сейчас мы вызовем подмогу!

Он шарит по карманам куртки, и лицо его мрачнеет.

– Вот тебе раз! Кажется, я телефон в другой куртке оставил.

– А где она?

– В фургоне. Но ты-то взяла свой телефон, Марианна?

– Нет, зачем мне его было брать? Мы ведь вместе, кому мне ещё звонить, кроме тебя? – испуганно шепчет бабушка.

– Полиции! Чтобы она забрала нас с этого проклятого острова! – возмущается её недогадливостью дед.

– И что же делать? – спрашивает Конни.

– Сейчас придумаем. Вокруг острова всегда полно лодок. Кто-нибудь нас подберёт!

Конни смотрит по сторонам. Вчера озеро и правда кишело лодками: парусными, вёсельными и моторными, катамаранами и прогулочными пароходами. Но сегодня почти никого нет. А около острова так вообще ни души!

– Давайте для начала снимем мокрую обувь! – предлагает дедушка, развязывая шнурки ботинок. – В конце концов, мы и вчера босиком ходили.

– Но вчера было солнце, – возражает бабушка и неохотно следует его примеру.

Конни тоже стягивает с себя кроссовки и мокрые насквозь носки. Их можно прямо-таки выжимать. Штаны тоже слегка намокли. Конни закатывает их повыше, чтобы сырые штанины не прилипали к ногам.



Оказаться на острове без лодки – вот так приключение!

– Получается, мы потерпели кораблекрушение?

– Получается так! – широко улыбается дедушка. – Вообще говоря, мне всегда хотелось побыть Робинзоном Крузо! Только с корзиной, полной еды!

– Тогда я сделаю фотографию: трое потерпевших кораблекрушение на острове любви!

– Но на фото будут только двое, – усмехается бабушка.

– А вот и нет! У меня тут есть автоспуск! – Конни ставит фотоаппарат на корзину, быстро бежит к бабушке с дедушкой, обнимает их за плечи и улыбается. Щёлк!

– Уверена, фото получилось суперское! – Конни сияет от радости.

Тем временем трое потерпевших кораблекрушение проголодались. Усевшись на песок, они укутывают замёрзшие ноги скатертью и едят то, что осталось в корзине. При этом они не забывают поглядывать на озеро: не проплывает ли мимо какая-нибудь лодка? Но там по-прежнему нет ни единой души.



– Вот тебе и свадебное путешествие! – Бабушка качает головой.

– Кстати, а как вы с дедушкой познакомились? – спрашивает Конни, чтобы немного её отвлечь.

Глаза у бабушки тут же загораются.

– Сейчас расскажу, как всё было! Твой дедушка влюбился в мою кузину.

– А твоей кузине он тоже нравился?

– Нет, – смеётся бабушка. – Она была влюблена в другого.

Дедушка громко откашливается:

– Тем не менее она меня пригласила на свой день рождения!

– Подумаешь! – заявляет бабушка. – Она тогда кучу народу позвала!

Конни хихикает.

– Я тоже была приглашена. Хотя, честно говоря, мы с кузиной практически не общались. Короче говоря, когда я увидела дедушку, то сразу поняла, что выйду за него замуж. Это была любовь с первого взгляда!

– И у дедушки тоже?

– Да! – торжественно подтверждает дедушка.

– Только пришлось ему в этом немного помочь, – уточняет бабушка. – Поначалу он меня совсем не замечал. Тогда я подождала, пока стул рядом с ним освободится, села и начала разговор.

– И я тут же в неё влюбился.

– Ой ли, – хитренько прищуривается Конни. – А может, ты влюбился в бабушку только потому, что её кузина тебе отказала?

– Послушай-ка! – Дедушка возмущённо упирает руки в боки. – Признаюсь, я был слегка влюблён в эту кузину, но ведь я тогда ещё не был знаком с Марианной! Но с момента, как мы познакомились, все остальные перестали для меня существовать. Это как если ты думаешь, что вкуснее кексов ничего не бывает, а потом вдруг узнаёшь, что на свете ещё существуют торты!

– То есть бабушка – это торт, – фыркает Конни.

– Именно, – смеётся бабушка.

– Если быть точнее, то мой любимый – «Чёрный лес»!

– Между прочим, я захватила несколько кусочков! – вспоминает бабушка.

– Ту-ту-у-у-у! – раздаётся вдруг с озера.

– Смотрите! – кричит Конни.

Прямо к острову направляется большой прогулочный пароход. Не заметить его было трудно. Конни, бабушка и дедушка начинают прыгать и размахивать руками:

– На помощь! На помощь!

Пароход подходит к острову так близко, что уже видно людей, стоящих на палубе.



– Они наверняка тоже нас видят, – говорит Конни уверенно.

И действительно: пассажиры с палубы им машут в ответ.

– На помощь! – что есть мочи кричат Конни, дедушка и бабушка.

Но, похоже, их не слышат: пароход проплывает мимо. Наши путешественники разочарованно смотрят ему вслед. У Конни сразу пропадает уверенность, что их сегодня спасут. И у бабушки тоже.

– Как же мы отсюда выберемся? – Её голос дрожит.

– Надо что-нибудь придумать, чтобы нас заметили, – бормочет дедушка.

У Конни возникает идея:

– А если мы подадим дымовой сигнал – как индейцы?

– Неплохая мысль! – оживляется дедушка. – Моя газета у тебя?

Бабушка кивает.

– Зажигалка у меня тоже с собой! – Дедушка лезет в нагрудный карман, где лежат сигареты. – Идём, Конни, поможешь мне собрать ветки и листья!

Они уходят в лес искать сухие ветки. С помощью газеты и охапки листьев, которые Конни обнаружила в старой кроличьей норе, они разжигают огонь. Вскоре ветки тоже разгораются.



Дым красиво поднимается вверх.

– Отлично! Нужно, чтобы огонь было видно за несколько километров. – Дедушка снимает куртку и начинает обмахивать ею костёр.

– Что ты делаешь? – спрашивает бабушка.

– Он подаёт дымовой сигнал, как это делали индейцы, – деловито объясняет Конни.

Бабушка перекладывает мокрые ботинки и носки поближе к огню и садится на бревно.

Не проходит и получаса, как к острову подплывает катер береговой охраны. Уже изрядно подуставшая троица вскакивает и начинает с новыми силами размахивать руками и звать на помощь. На этот раз катер подходит совсем близко к острову и останавливается.



– Немедленно потушите огонь, – раздаётся из громкоговорителя. – Разводить костры на острове запрещено!

– Мы потерпели кораблекрушение! – кричит дедушка со всей мочи.

– Потерпели кораблекрушение здесь, на Большом озере?! Не морочьте мне голову!

И тут он видит торчащие из воды обломки лодки.

– Ничего себе, – присвистывает он. – Как же вас угораздило? Потерпите чуток, сейчас мы вас вызволим отсюда.

С катера быстро спускают на воду маленькую шлюпку с одним спасателем, и вот он уже помогает нашим героям затушить огонь, собрать вещи, и вскоре все вместе они поднимаются на борт катера.

– Я здесь работаю уже семнадцать лет, – полицейский изумлённо качает головой, – но мне ещё ни разу не приходилось спасать с этого острова потерпевших кораблекрушение!

Изрядно замёрзшие и уставшие, они возвращаются в кемпинг и, приняв горячий душ и поев сытного горохового супа, ложатся спать.

Конни почему-то чувствует себя отчасти виновной в произошедшем.

– Наверное, всё пошло наперекосяк, потому что вы взяли меня с собой, – говорит она, когда бабушка целует её перед сном. – Ведь до этого вы всегда ездили в свадебное путешествие вдвоём!

– Что ты, – отмахивается бабушка. – По крайней мере, нам будет что рассказать, когда мы вернёмся домой! – Она крепко обнимает Конни. – И сегодняшний день я запомню не меньше, чем тот, когда мы впервые приплыли на остров!