Конундрум — страница 7 из 52

“Это больше похоже на правду! Признаюсь, с таким оружием на борту я становлюсь все более восторженным. Как скоро мы уезжаем?- Спросил Сэр Грумдиш. “А что мне делать с моей лошадью, Ярким Танцором?- Он любовно погладил массивное животное по колену.

- Э-э... я уверен, что здесь, на верфях, можно найти какое-нибудь полезное занятие для вашего верного боевого коня, - ответил Коммодор Бригг. - А что касается ухода, - быстро добавил он, заметив смущенный взгляд сэра Грумдиша, - то в Гильдии морских наук это не называется” уходом". Вы можете сказать: "садись", или” ставь паруса“, или” поднимай якорь“, или "выходи в море"."Уход" - это грубый глагол, который вы должны сломать себя от использования. Это относится ко всем без исключения любителям.. Если ты собираешься стать моряком, то должен научиться говорить как моряк. Штурман Снорк проведет здесь коррекционные занятия по корабельному этикету и протоколу, как только мы окажемся под парусом.”

Сэр Грумдиш пережевал это, а профессор Хэп поднял руку, как будто он был в школе. “У меня есть вопрос. Я думал, что это подводный глубоководный пловец класса С, но вы все время говорите о постановке паруса. Как можно использовать парус под водой?”

“Гном не пользуется парусом, он ставит паруса, и он вообще не ставит паруса под водой. Если только ... - голос коммодора оборвался, когда его мозговые колеса начали вращаться. “Приливной Парус, используемый под водой, чтобы ловить морские течения... - пробормотал он, роясь в карманах в поисках карандаша.

Видя, что его командир отвлекся, штурман Снорк закончил свои размышления. "Несокрушимый" оснащен обычным ступенчатым парусом-вы можете видеть его там, поднимаясь из боевой рубки-для использования при "беге сверху", как мы его называем. Мы не всегда будем путешествовать под водой. На самом деле, во время путешествия в Кровавое Море мы, вероятно, вообще не будем погружаться, за исключением учений. Большую часть пути мы будем плыть сверху. Конечно, Коммодор Бригг разработал несколько усовершенствований стандартной конструкции ветра и паруса, которые должны значительно сократить время путешествия.”

Вернувшись с охоты за шерстью, Коммодор Бригг сказал: "Итак, больше никаких вопросов? Хорошо. Приходите. Давайте встретимся с вашими коллегами-офицерами. Сэр Грумдиш, вы можете оставить свои доспехи у крана для погрузки.”

Сэр Грумдиш с сомнением смотрел на журавля, пока они спускались с утеса. Там кипела всяческая деятельность. Сотни гномов спешили выполнять задания более многочисленные и разнообразные, чем можно было бы определить. Большинство из них, казалось, были заняты погрузкой и подготовкой "Несокрушимого". Помимо корабельных мастеров, плотников и Кузнецов, занятых постройкой различных кораблей, лодок и других увлекательных приспособлений таинственного назначения, здесь были возчики и кратеры, ткачи сетей и подшивщики парусов, бухгалтеры и счетоводы, а также счетчики всего-от бобов до кадок с маслом. Ящики,Ящики и бочки выстроились вдоль доков, ожидая погрузки угрюмыми, сквернословящими грузчиками. И на каждого гнома, поднимающего, толкающего, тянущего, тащащего, швыряющего, подбрасывающего, щелкающего, проверяющего, задраивающего и застегивающего пуговицы, приходилось еще двое или трое, наблюдающих, тревожащихся, направляющих, вводящих в заблуждение или замечающих труды других. Над, под, вокруг и на вершине всего этого были вездесущие, бдительные члены Гильдии несчастных случаев со своими клипбордами и геодезическим оборудованием. Каждое движение, каждый забитый гвоздь и смазанный винтик тщательно каталогизировались и записывались на случай, если случится что-то неожиданное, к лучшему или к худшему.

Пока Коммодор Бригг вел их через этот оживленный улей к Несокрушимому сухому доку, сэр Грумдишский механический доспех привлекал к себе свою долю умозрительного шепота и одобрительных восклицаний. Позади сэра Грумдиша Хорса профессор Хэп-Троггенсботтл и Размоус ПинчПокет сравнивали свои наблюдения, перекрикивая друг друга криками. Навигатор Снорк поставил галочку над тем, что ему еще оставалось сделать до старта, когда он подошел вплотную к Размоусу и убрал различные интересные предметы, которые необъяснимо упали в сумки Кендера.

Занятый своими размышлениями и тем, что Кендер мешал ему, Снорк едва заметил, как тот дернул его за рукав. Только когда дерзкий голос произнес его имя почти в самое ухо, он обернулся.

Он увидел перед собой молодого гнома, который был выше его только по копне рыжих волос, торчащих из макушки. Рыжие волосы были наиболее необычны у гномов, общее правило - белые волосы или вообще никаких волос, за исключением обязательной бороды. У этого человека борода была такой же рыжей, как и волосы. Новоприбывший был одет в кожаный фартук и длинный белый пуловер с загадочно прикрепленной эмблемой Гильдии озадаченных людей-это означало, что она не была пришита, сшита, вышита, приколота булавкой или даже теплопередачей-над правым нагрудным карманом. В его серых глазах было что-то вроде философского взгляда внутрь себя, что заставляло его выглядеть застенчивым, как будто он пытался избежать встречи с кем-то еще, потому что был занят решением какой-то сложной математической головоломки, например, пытался вычислить объем открытого контейнера. Когда Снорк оглядел его, молодой гном тоже посмотрел на него.

Внезапно Снорк хлопнул себя по лбу. - Конундрум!- закричал он.

Младший гном поклонился. - Кузен Снорк, - ответил он.

“Когда мы виделись в последний раз, ты входил в свою гильдию еще на горе Неверминд. Я вижу, что ты справился.”

“Я так и сделал, - гордо ответил Конундрум. “Теперь я важный член Гильдии магов. PuzzlesRiddlesEngimasRebusLogogriphsmonogramsanagramsacrosticscrosswordsmazeslabyrinthsparadoxesscrabblefemininelogicandpoliticians- иначе известный как P3 для краткости, хотя никто точно не знает, почему он называется P3 для краткости, если только в нем нет трех слов, начинающихся с P, и в этом случае он также может называться L2, M2 или даже A2 для краткости.”

- Хм, А что ты здесь делаешь?- Спросил Снорк.

“Разве вы не получили моего письма?- Спросил Конундрум.

- Письмо? Нет, я не помню никакого письма. Как же вы его послали?”

“У автоматизированного поста, - сказал Конундрум.

“Ах, конечно, тогда это было бы проблемой. А что было написано в письме?”

“Я спросил, Могу ли я пойти с тобой, - сказал Конундрум. Его глаза на мгновение дрогнули, и эта короткая вспышка передала такой ошеломляющий поток отчаяния, что Снорк удивленно отступил назад. Затем он подошел ближе и, взяв Конундрума за локоть, повел его в узкую нишу между штабелями ящиков.

Когда они остались одни, Снорк наклонился к своему кузену и прошептал: Почему ты хочешь пойти со мной на это опасное задание? У тебя какие-то неприятности?”

При каждом вопросе Конундрум дергался, как будто его ударили линейкой по костяшкам пальцев. Он поднес руки к своему бородатому лицу, сплетая пальцы в бесконечном сплетении нервной энергии.

“Это мое жизненное задание,-сказал Конундрум, - данное мне Гильдией-решить неразрешимую загадку, создать самую неразрешимую загадку в мире. Не имеет значения, что это за головоломка. Это может быть головоломка, лабиринт, загадка или что-то еще, единственное условие-это должна быть настоящая головоломка, а не просто вопрос без ответа. И это, должно быть, загадка с ответом, который никто никогда не сможет узнать.”

“Но ведь никто еще не придумал эту неразрешимую загадку!- Воскликнул Снорк. “А как же ты ее решишь, если она еще не придумана?”

“Да, я знаю. Вы видите мою головоломку” - ответил Конундрум.

Снорк на мгновение задумался, а потом спросил: - А какое это имеет отношение к путешествию “Несокрушимого"?”

- Никакого, - ответил Конундрум.

“Тогда почему же?”

Серые глаза Конундрума встретились с глазами его двоюродного брата. Он испустил вздох, который, казалось, исходил от его ботинок. -У меня есть офис в Гилдхолле, очень важный офис, с секретарем и помощником. В моем кабинете нет ни книг, ни карт, ни схем, ни даже бумаги, ни карандаша, ни транспортира. Я сижу в своем кабинете и жду, чтобы изобрести неплатежеспособную головоломку. И я жду. И жду. Мне нужно выбраться отсюда, посмотреть и что-то сделать. Больше никакого ожидания.”

Жалость и понимание нахлынули на Снорка, и, не сказав больше ни слова, он бросился прочь, волоча за собой Конундрума и преследуя коммодора Бригга и остальных.




Снорк и Конундрум догнали коммодора на причале, когда шестирукий кран поднимал доспехи сэра Грумдиша наверх. Сэр Грумдиш стоял рядом со своим могучим скакуном, нервно поглаживая колено животного и наблюдая, как его доспехи поднялись на сотню футов в воздух и остановились, повиснув над заливом, словно повешенный. Сердце его билось где-то в горле, а лицо было серым, как выбеленная солнцем доска.

Коммодор Бригг как раз представлял всех Главному Инженеру Портлосту, гному, руководящему погрузкой, и объяснял жизненный путь вождей-чтобы записать и подробно описать самое необычное происшествие, которое когда-либо видел мир, когда бы оно ни случилось.

“Я уверен, что именно такая возможность представится мне в этом путешествии” - сказал Шеф Портлост с зубастой ухмылкой, пожимая всем руки. Подобно коммодору и штурману, Шеф Портлост носил на левом нагрудном кармане эмблему Гильдии морских наук-смоляную щетку и трюмную помпу, а на правом-перевернутый вверх ногами горящий гномик-эмблему Гильдии несчастных случаев.

- Шеф Портлост - наш инженер и главный помощник по несчастным случаям” - торжественно добавил Снорк.

- Скажите им, чтобы они были поосторожнее с моими доспехами, Мистер Несчастье” - прохрипел сэр Грумдиш. “Он развалится на части от всех этих рывков и подпрыгиваний.”

“А он согласился?- Воскликнул Шеф Портлост. “Ты хочешь сказать, что внутри этой брони кто-то есть? Почему кто-нибудь не сказал мне эти вещи?-Крикнул он в пивную кружку-они называли ее мигрофоном - ”осторожно, вы, куча чистильщиков сапог! Только осторожно! И кто-нибудь предупредите Гильдию несчастных случаев! Скажи им, чтобы были готовы!”