Король демонов — страница 5 из 79

И вот сейчас они здесь, одетые подобающим образом, с нетерпением ждут начала охоты в такой прекрасный солнечный день… и должны бездарно тратить время, ожидая неторопливого Мику Байяра и его кузенов.

Мика оказался лихим наездником, воинственным и искусным охотником. Черноволосый юноша был на год старше Раисы, и по нему сохли все придворные девицы.

После того как Раиса вернулась в Феллсмарч, Мика начал ухаживать за ней столь пылко и напористо, что, в конце концов, она сдалась. Конечно, близость между принцессой и чародеем была строго запрещена, что сделало их роман еще ярче. В замке Феллсмарч даже у стен были глаза и уши, но влюбленным удавалось находить потаенные места, где их никто не мог увидеть. Раиса таяла в объятьях Мики, а его поцелуи одурманивали.

Но принцессу влекло к юноше и по другой причине. Мика обладал грубоватым и циничным остроумием, не характерным для высшего общества, к которому они оба принадлежали с рождения. Мика заставлял ее смеяться. Но не в последние несколько дней.

Раиса понимала, что заводить с ним отношения – рискованно. Ну и что с того? Так она выражала протест против матери и придворных условностей, которые ограничивали ее свободу. Правда, она никогда не перегибала палку в бунтарстве. Раиса не была ветреной, как, например, Мисси Хаккам. Мисси ради примитивного стишка и поцелуя за ушком могла забыть о девичьей добродетели и чести.

Но терпение не являлось сильной стороной Мики Байяра. Упрямый нрав парня и стал причиной ссоры, случившейся накануне.

Принцесса не могла дождаться, когда отправится на охоту вместе с Микой, однако не намеревалась ждать его вечно. Минуты утекали, а вместе с ними и шансы на успех. Так всегда происходило в ее жизни.

Капитан Эдон Бирн и его дивизия были наготове: подчиненные капитана тихо переговаривались между собой. Эдон был капитаном королевской стражи, сию должность представители рода Бирнов занимали с незапамятных времен. Эдон настоял на том, чтобы сопровождать королевских особ на охоте – несмотря на протесты лорда Байяра.

– Ваша светлость, вы позволите мне отправить одного из моих подчиненных навстречу молодым людям? – предложил Бирн.

– Вы все могли бы нас покинуть, если бы решения принимал я, капитан Бирн, – высокомерно протянул лорд Байяр. – Королева Марианна и ее дочери находятся в безопасности. Вам и вашим воинам совершенно не нужно тянуться за нами, подобно длинному хвосту воздушного змея. Представители племени жестоки и непредсказуемы, но вряд ли осмелятся перечить мне, – и лорд дотронулся до своего амулета на случай, если капитан не понял намек.

Обращаясь к нему, чародей говорил нарочито медленно, словно считал того недостаточно понятливым и сметливым.

Сохраняя бесстрастное выражение лица, Бирн без тени смущения посмотрел на чародея в упор.

– Вы правы, ваша светлость. Но я беспокоюсь не о племени.

– Очевидно, – уста Байяра тронула слабая улыбка. – Ведь вы вместе с супругом королевы неоднократно доставляли юную принцессу Раису прямо к ним в руки.

И чародей скривился от отвращения.

Вот очередная причина, по которой Раиса недолюбливала лорда: он никогда не называл ее отца по имени, а величал Аверила Демонаи супругом королевы, словно это была обычная придворная должность, которую мог занять кто угодно. Многие представители аристократии Долины презирали отца принцессы – простого торговца из горцев, – поскольку он заключил брак, о котором они могли лишь мечтать.

В действительности королева Фелла приняла свое решение не безрассудно. Выйдя замуж за Аверила, она заручилась поддержкой племени и ослабила власть Совета. Естественно, верховного чародея не устраивал данный расклад.

– Лорд Байяр! – воздух прорезал пронзительный возглас Марианны. – Вы прекрасно осведомлены о том, что племя принимает участие в воспитании принцессы Раисы, как того требует Соглашение.

Девушка задумалась. Соглашением был мирный договор, заключенный между племенами и Советом чародеев. Он положил конец Расколу – эре хаоса и войн, когда мир едва не прекратил свое существование.

– Особе королевских кровей не подобает часто отлучаться со двора, – лорд Байяр льстиво улыбнулся королеве. – Бедняжка… Подумайте только, сколько балов, маскарадов и пышных празднеств пропустила принцесса!

«…а также уроков шитья и придворного этикета, – мысленно огрызнулась Раиса. – Ах, какой стыд!»

Капитан Бирн окинул принцессу оценивающим взглядом, будто смотрел на лошадь, которую собирался купить на рынке.

– Как по мне, ее светлость совсем не кажется неподобающе одетой, – произнес он с привычной прямотой. – И ездит верхом, как воин из Демонаи.

Это было лучшей похвалой, которую Раиса могла услышать от капитана. Приободрившись, она еще больше выпрямила спину и крепко ухватилась за поводья.

Марианна положила ладонь на запястье капитана.

– Вы всерьез полагаете, что охота таит в себе угрозу, Эдон?

Королева всегда стремилась положить конец всяческим разногласиям. По мнению Раисы, это напоминало поспешное наложение повязки на созревший гнойник, готовый вот-вот прорваться.

Бирн уставился на руку королевы, после посмотрел Марианне в глаза. Грубые черты его лица смягчились.

– Ваше величество, я понимаю, что вы очень любите охоту. Но если вы пожелаете подняться в горы за оленями, лорд Байяр не сможет отправиться с вами. Приграничные районы полны беженцев. Они готовы на все, лишь бы прокормить свои голодные семьи. И там много солдат из армии наемников: они предпочитают выбирать горные тропинки, чтобы попасть в свой лагерь. Да, похоже, Арденские войны никогда не закончатся… Поэтому королева Фелла станет для них ценной добычей.

– Вы только об этом тревожитесь, капитан Бирн? – дерзко спросил Байяр, выпятив подбородок.

Но Бирн даже не моргнул.

– А о чем еще мне переживать, мой лорд? Может, вы меня просветите, ежели пожелаете?

– Полагаю, нам пора, – Марианна решительно тряхнула головой. – Мика с кузенами догонят нас без труда.

Лорд Байяр покорно кивнул. Но физиономия чародея снова перекосилась, будто он хотел проглотить всех присутствующих заживо.

«Мике еще попадет за опоздание», – подумала Раиса и пришпорила Искорку.

Бирн повел своего гигантского жеребца рядом с лошадью принцессы, остальные держались чуть позади.

Их путь лежал через предгорья. Раиса любовалась плодородными лугами, усыпанными звездочками седмичника и лютиками. Краснокрылые черные дрозды жадно срывали горошины прошлогодних семен. Принцесса с упоением художника разглядывала пейзаж, стараясь не упустить ни единой детали.

Бирн также поглядывал по сторонам, но по иной причине. Ослабив поводья, он сосредоточенно всматривался в рощицы, тянущиеся вдоль дороги. Солдаты Бирна рассредоточились по окрестностям, чтобы обеспечить королеве и ее дочерям полнейшую безопасность во время предстоящей охоты.

– Кстати, когда Амон вернется домой? – спросила Раиса у мрачного капитана: она решила опробовать навыки общения, которыми она с усердием и столь долго обучалась в замке.

Бирн повернулся к Раисе:

– Мы ожидаем возвращения Амона со дня на день, ваше высочество. Из-за военных действий в Ардене он был вынужден выбрать длинный путь – в обход Оденского брода.

Минуло уже более трех лет с тех пор, как Раиса видела Амона – старшего сына капитана. Возвратившись в день солнцестояния из поселения Демонаи, девушка узнала, что Амон отправился во Вьен – военную школу в Оденском броде. Он намеревался пойти по стопам отца, и юный возраст не был тому помехой.

Раиса и Амон дружили с раннего детства, несмотря на разницу в происхождении. При дворе было не слишком много детей, что в итоге только сблизило их обоих.

Без Амона замок Феллсмарч показался Раисе опустевшим и унылым. Но у нее не было времени предаваться тоске.

«Когда я взойду на престол, то мои друзья всегда будут рядом со мной», – думала Раиса. Это стало одним из главных пунктов в ее списке королевских намерений.

А сейчас Амон самостоятельно преодолевал сотни миль, чтобы вернуться домой! Раиса завидовала Амону. Даже в племени ее всегда сопровождала охрана. Интересно, каково это – прокладывать путь самостоятельно? Спать когда и где вздумается? Когда каждый день может обернуться потрясающим рискованным приключением?

Спустя полчаса процессия повернула на запад. Теперь лошади шли рысью по тропе, которая очерчивала границы долины. Внизу, в нескольких десятках метров, грохотали водопады реки Дирн.

Позже путники очутились в узком ущелье. Стало гораздо прохладнее: слева и справа вздымались каменные стены. Раису внезапно охватила тревога. Дрожь пробирала до костей, будто тоненькая нить ее драгоценной жизни оказалась зажата между невидимыми грубыми пальцами.

Искорка фыркнула и дернула головой так резко, что ее хозяйка едва не выпустила поводья. Здесь было сумрачно, горы превратились в изломанные силуэты. Вдруг Раиса поежилась и похолодела: в воздухе возникли темные тени, принявшие облик волков. Вскоре призрачные хищники замельтешили перед глазами Раисы. Они окружили ее, широко открывая свои громадные пасти с длинными языками.

Серые волки были символом королевского рода.

Принцесса зачарованно смотрела на призрачную стаю. Неожиданно перед ее взором мелькнула крупная серая голова. Ярко сверкнули янтарные глаза, блеснули острые, как бритва, клыки, а через мгновение видение исчезло.

Говорили, что волки являются наследным королевам в переломные моменты: они предвещают либо серьезную опасность, либо ошеломительный успех. Никогда ранее Раиса не видела их, и неудивительно, ведь она еще не была королевой.

Принцесса повернулась к матери. Марианна смеялась над шуткой лорда Байяра. Она не заметила ничего необычного.

Если бы Раиса ехала сейчас со своими друзьями из Демонаи, они бы внимательно выслушали ее. И сказали бы, что это дурной знак, и таких видений следует опасаться, как клубка ядовитых змей, вытащенных из гнезда. И они наверняка выдвинули бы дюжину догадок о том, что это может означать.