Конечно, ни жена, ни дочь не верили старому хитрецу ни на грош. Особенно после того, как тот умудрился проиграть в карты едва ли не половину своего наследства от деда, но всех уверял, что вложил деньги в строительство и совсем скоро это принесет свой доход.
Планы у него всегда были грандиозные, говорил он их бойко и уверенно, не мудрено, что герцоги соглашались верить такому предприимчивому вассалу.
– Ты хочешь сосватать меня кому-то? – прямо спросила Альдира и склонила голову, наблюдая за ним.
– Ну что ты так сразу. А не хочешь узнать, кого ожидают здесь в ближайшее время?
– Какой-то столичный вельможа? Не могу знать, отец. Но говори же, если для тебя это так важно. Смотрю, аж не в силах удержать этот великий секрет, – она насмешливо улыбнулась, удивляясь, как отец с таким открытым и “говорящим” лицом умудрился продержаться возле герцогов так долго.
Лорд Бергат Бален со всем достоинством сложил руки на груди, отвернул голову в сторону окна и произнес:
– Ты не поверишь, но скоро здесь окажется… его величество Эдвард второй собственной персоной! Вместе со всей своей свитой и вельможами!
– О! Признаться, новость и правда ошеломительна… Теперь я понимаю, зачем ты меня позвал. Но, отец, ты ведь не думаешь, что…
Он улыбнулся так, что на круглых щеки проступили ямочки.
– Нет, сватать за его величество я не возьмусь. Хотя тот все еще холост после гибели жены, но это не нашего полета птица. А вот кое-кто интересный у меня для тебя найдется.
– Кто-то интереснее короля? – ровные брови Альдиры приподнялись. Она развернулась к отцу и посмотрела с любопытством. – Пожалуй, тебе удалось меня заинтриговать.
Отец деловито подошел к дочери, оправил и без того идеально лежащий кружевной ворот платья и проговорил:
– Его зовут Моран Висбор, он граф из Борестейна, приближенный к его величеству. Молод, прекрасен собой, холост и совершенно очевидно нуждается в прекрасной добропорядочной невесте, способной составить ему компанию, украсить своей красотой высокое общество и подарить здоровых наследников.
Альдира покачала головой, чувствуя, как от представления этого невероятного мужчины улыбка так и расплывается на лице.
– Звучит прекрасно, даже слишком! Здесь есть какой-то подвох, отец?
– Нет, что ты! Дело в том, что я уже имею честь быть с ним знакомым. И он действительно достойный мужчина, умный, честный и благородный, каких поискать. При этом, ты сама понимаешь, какие выгоды могут открыться, если тебе удастся вызвать его интерес… Кажется, ты давно мечтала побывать в столице, моя дорогая.
Альдира прошлась по покоям отца. Перспективы открывались самые волнующе: граф, знатный, близкий королю, молодой и хорош собой. Похоже, стоит потрудиться и раздобыть самое привлекательное платье.
– Но я вижу, что ты нервничаешь побольше нужного, отец! – воскликнула она, быстро обернувшись. – Признайся, у тебя какие-то неприятности снова?
– Небольшие трудности перед важным гостем, – отмахнулся отец. – Ничего особенного, типичные ремонтные работы после зимы, подготовка, суета, сама представляешь, что это такое – подготовить такой визит!
– И когда же я смогу познакомиться с этим красавцем?
– Сегодня же вечером, моя дорогая, – сосредоточенно кивнул отец, все еще тревожно хмуря брови. – Так что ты уж постарайся…
– Просто очаровать?
– Верно.
– То есть можно смело строить глазки, заговаривать, приглашать осмотреть владения – ты ничего не будешь иметь против на сей раз?
В прошлый раз, когда Альдира умудрилась влюбиться в одного юного, но не слишком богатого кавалера, отец сделал все, чтобы расстроить их завязавшиеся отношения. Впрочем, она не держала на него зла. Парень был красив, но не слишком умен, чтобы долго таить на сердце тоску.
А еще Альдира знала, что пока ни один мужчина не смог устоять от ее взгляда, голоса и достоинств, щедро отмеренных госпожой природой. Благо, ее мать была одна из самых известных красавиц Кирании.
– Можно все! – расщедрился отец.
Ну точно, наверняка снова остался на мели! Хорошо, что у них с маменькой есть собственные источники дохода, о которых, конечно, лорду Бергату Балену знать вовсе не обязательно.
– Даже пригласить ознакомиться с горячими источниками? – невинно похлопала она глазами, прекрасно зная, как отец относится к этой традиции.
Щеки и шея отца мгновенно покраснели.
– Альдира!
Она только расхохоталась.
– Ладно, не горячись. Я знаю, что невинная жена стоит гораздо, гораздо дороже, и я себе не враг. Хотя, если этот граф настолько хорош, как ты говоришь… Я за себя не ручаюсь.
Не дожидаясь новых поучений, Альдира небрежно склонилась и покинула покои, на ходу махнув стайке компаньонок.
Те окружили любопытными взглядами, и пришлось коротко сказать:
– Нас ждет очень великое дело, девочки!
– Какие успехи, Лойд?
Его светлейшество пребывал в задумчивом расположении духа. Казалось бы, все идет своим чередом. Скоро в Нейшвиль прибудет король и лично убедиться – как успел сам Моран – в самобытности этого герцогства. Однако жаль, что герцог Рейнард с супругой задерживаются неизвестно где. Познакомиться лично со знаменитым “разбойником” было бы крайне любопытно…
– Все сделано, как вы велели, ваша светлость. Думаю, его величество останется доволен, – кривая улыбка прошлась по его лицу.
– Или не доволен.
Граф повел плечом.
– Как ваше самочувствие? – заботливо уточнил слуга.
– Прекрасно, как и всегда.
Взгляд на Лойда он кинул достаточно красноречивый, чтобы тот не решил, что его светлости срочно нужна врачебная помощь. Это переполнило бы чашу нелепости.
Моран только незаметно потер ушибленный при падении локоть. Хороша, бесовка! Он видел ее прежде на одном из турниров, около года назад. Но даже не думал, что за это время можно успеть так вырасти. И, признаться честно, ее умения отчего-то будоражили, а ведь хотел просто взглянуть – развлечься и подразнить.
Впрочем, стоит вернуться к более насущным вопросам. Интересно, успеют ли люди герцога навести порядок в этом бедламе до приезда Эдварда?
Моран усмехнулся. Пока это выглядит непростой задачей. Да и в предместьях и деревнях рабочие явно разленились, а король требует увеличить поставки руды и стали – на востоке назревает новая война.
Вкупе с бесконечными слухами о “проклятых землях” смотрится текущее положение весьма неладно. Похоже, этому герцогству не помешает жесткая рука человека, способного наладить и добычу руды, и связи с другими областями.
Вопрос: решит ли так же одна весьма важная персона?..
– А мост починили, не узнавал? – откинулся на спинку кресла Моран. – Не то скоро объявится его величество, а тут такая досадная неприятность.
– На рассвете работы были еще в разгаре, ваша светлость.
– Кажется, кто-то совсем подзапустил вверенные короной земли.
Лойд отвечать не стал, зная привычку своего господина рассуждать вслух. Только молча убрал скинутую на кровать верхнюю одежду и прикрыл за собой дверь.
Моран заново оглядел выделенные ему покои, мрачноватые, но просторные. Зато вид с высоты шестого этажа замка впечатлял и вдохновлял. А что до проклятий и демонов… Служители Отца шепчут, что самые страшные демоны для людей – их собственные.
И чего его так зацепила эта воинственная девушка?
– Ваше сиятельство! – робко постучали в дверь.
– Войдите.
Дверь приоткрылась, и в небольшой проем просочился новый собеседник. При его телосложении выглядело это действие весьма потешно. Кажется, он стыдился того, что явился к графу лично.
– Передали, что вы хотели видеть меня… наедине.
– Да, знаете… – Моран задумчиво огляделся. – До меня доходили столь разные слухи обо всем, что здесь происходило, что захотелось узнать побольше. Вы ведь знаете, каким образом Рейнард оказался на герцогском троне?
– Да, ваше сиятельство. Милостью его величества Эварда Второго, вернувшего ему права и титул после недавнего переворота, почтив память своего отца, Эдварда Первого, которому много лет предано служил отец Рейнарда…
Моран перебил:
– Но Его Величество ничего не знает о связи с его прошлым, с его предками, которые, если мне не врут источники, заключили настоящую Сделку с демоном. Правда ли это?
Вот здесь собеседник растерялся, явно не готовый, что разговор пойдет в таком ключе. Или клятвенно обещавший прежде сохранять это в тайне.
– Не могу знать точно, лорд Висбор. Вы понимаете, это все слухи про проклятия, тайны, мистику… С высоты своих лет я не очень-то склонен верить во всякие таинственности.
– И все же вы знаете.
– Не могу утверждать со всей уверенностью.
– Даже, если я скажу, что мое положение позволяет иметь определенное влияние на его величество Эдварда Второго, который жуть как не любит все такие темные дела?
В комнате воцарилось недолгое молчание. Собеседник наконец уловил, куда клонит граф, медленно кивнул, зачем-то обернулся и наконец принялся рассказывать.
_____
И очередной чудесный подарок от Анни Кос:
На графа хитрого управу Найдет прекрасная Альдира. Окрутит мигом (что вы, право?): Умна, красива, горделива. Хоть граф и сам не лыком шитый, Всесильно девичье коварство. Ох Моран, прячься, пока целый, Коль не успеешь, будет жарко! Для нас же вредная девица Почти бесценная находка. Незваный гость хлебнет с ней лиха, А мы врагов поймаем ловко!
Глава 8
Благодаря моим усилиям в Нейшвиле за катастрофически короткое время успели навести почти идеальный порядок. Я пожертвовала даже минимальным отдыхом и лично проследила, чтобы вычистили каждый забытый богами угол, перестирали все занавеси и ковры – некоторые даже не высохли до конца – и оттерли стекла и витражи на верхних этажах.
Что-что, а наводить уют я парадоксально любила, несмотря на любовь к оружию и тренировкам. Похоже, именно таким образом заявляла о себе женская часть моей души.
Я не могла лечь спать, не приведя кровать в самый прекрасный вид, не разложив подушки и не расправив простыни. Эльд первое время посмеивался над моей страстью к порядку, но теперь смирился и даже порой пытался угодить. И вид этого здорового сурового рыцаря, тщательно раскладывающего подушечки на постели, неизменно приводил меня в самое умилительное расположение духа.