Королевство лета — страница 6 из 8

Эльза сразу направилась в город, который оказался совсем не таким, как она себе представляла. В Эренделле крыши на всех домах были островерхие, а здесь, в Эльдоре – плоские. В Эренделле улицы были вымощены кирпичом или булыжником, а в Эльдоре их вообще не мостили. В Эренделле замок был выстроен из серого камня, а крыши его башен были крыты зелёной черепицей. В Эльдоре все строения были очень красивые, но все они до единого были коричневыми, как пустыня.

– Вы только взгляните, – сказала Эльза. – Такое впечатление, что весь город выстроен из... песка!

– Это ненадолго, – подмигнула ей Анна. – Давайте уже пойдём и поможем этой Королеве Лета!

Эльза и её друзья зашагали по пыльной дороге прямо ко дворцу. По пути им встретился ещё один молодой эльдорец: это оказался пастух, который гнал к городу стадо овец. Один из ягнят подбежал к Олафу и игриво лизнул его в щёку.

– Эй, мне же щекотно! – захихикал Олаф.

Эльза и Анна рассмеялись, глядя на них.

– Простите, что так получилось, – с улыбкой сказал пастух. – Эта овечка очень любит знакомиться с новыми людьми. И мне кажется, что ваша овечка тоже не против новых знакомств.

– Не стоит беспокойства, – ответила Эльза. – Только у нас это не овечка, это Олаф.

Пастух нахмурился и в замешательстве принялся разглядывать Олафа.

– Меня зовут Олаф, и я люблю жаркие объятия, – сказал Олаф, приветственно размахивая руками-веточками.

Брови пастуха изумлённо взлетели на самый лоб, и он робко приблизился, чтобы рассмотреть Олафа. Наклонившись к нему, Эльза шепнула:

– Он – снеговик.

Пока пастух и Олаф знакомились, Эльза пригляделась к стаду овец с пышным белым руном. Ей было известно, что из овечьей шерсти изготавливают тёплую одежду и ткут одеяла, и она никак не могла представить, для чего эти вещи могли понадобиться в Эльдоре. Здесь ведь и так очень жарко! Она почувствовала, как у неё на лбу снова выступили капельки испарины.

– Думаю, нам нужно идти, – сказала Эльза своим друзьям.

Анна кивнула.

– Может быть, когда мы доберёмся до дворца, нам дадут попить чего-нибудь холодного.

Они продолжили путь по дороге и шагали до тех пор, пока не увидели пожилую женщину, которая сидела прямо на улице перед каким-то большим хитроумным устройством, больше всего похожим на огромную деревянную раму для картины, на которую из конца в конец были часто натянуты прочные нити.

– Извините, – обратилась к женщине Эльза. – Можно узнать, что это вы делаете?

Пожилая женщина улыбнулась.

– Приветствую тебя. Меня зовут Фара, а на этом станке я тку ковры, – сказала она. Потом взяла в руки небольшой металлический крючок и принялась ловко продевать им через натянутые нити цветную пряжу. В нижней части станка Эльза увидела полосу зарождающегося ковра поразительной красоты – голубого с золотом. Он был похож на те нарядные ковры, которые она видела на базаре возле морской гавани.

– Как красиво у вас получается, Фара, – сказала Эльза, осторожно касаясь пальцами натянутых нитей основы. – Мне всегда хотелось научиться ткать.

Ткачиха тут же охотно подвинулась и похлопала рукой по месту рядом с собой.

– Садись сюда, – дружелюбно сказала она. – Я покажу тебе, как это делается.

– Правда? – обрадовалась Эльза.

Фара кивнула, и Эльза уселась на землю рядом с ней. Ткачиха протянула ей металлический крючок и, направляя руку Эльзы, помогла ей продеть нить пряжи через основу.

– Отличная работа, – сказала потом Фара, одобрительно кивая. – Ты - прирождённая ткачиха.

– Спасибо, – улыбнулась Эльза. – Просто вы очень хороший учитель.

Поднявшись на ноги, Эльза вежливо поблагодарила пожилую ткачиху, и они с друзьями продолжили путь.

– Знаешь, – сказал Кристоф, наклоняясь поближе к Эльзе, – хоть этот город и попал в западню вечного лета, эльдорцы ничуть не унывают.

– Верно, – согласилась Эльза, – и мне это кажется очень странным.

– Такое впечатление, что никто из местных жителей ничуть не обеспокоен, – подхватила Анна.

– А с чего бы им беспокоиться, если всё так хорошо? – невинно осведомился Олаф.

Анна улыбнулась.

– Быть может, они живут во власти вечного лета так долго, что уже и не помнят, как выглядят другие времена года, – предположила она.

Не успела Эльза как следует подумать, возможно ли такое, как улица круто повернула. Эльза так и ахнула.

Прямо перед ней высилась мощная стена с огромными воротами из резного дерева. Наконец они достигли входа в королевский замок! У ворот стояли два стражника в пышной парадной форме, с длинными мечами на поясе.

– Кажется, мы наконец нашли, что искали, – промолвила Эльза.

Она приблизилась к стражникам, приняла как можно более величественный вид, прочистила горло и произнесла:

– Я – Эльза, королева Эренделла. Я явилась сюда, чтобы встретиться с Королевой Лета.

Один из стражников склонился в почтительном поклоне.

– Большая честь видеть вас, королева Эльза. К сожалению, сейчас Королевы Лета нет во дворце. Мы ожидаем её скорейшего возвращения, но не знаем, когда оно произойдёт, так как королева путешествует в чужеземных странах.

Эльза бросила взгляд на своих спутников. Неужели магия Королевы Лета настолько сильна, что может поддерживать в стране вечное лето даже тогда, когда сама королева пребывает в дальних краях? А если это не так, то кто же творит все эти знойные чары?

Глава 9

Внезапно до слуха Эльзы донесся далёкий звук фанфар.

Подняв голову, она увидела вдалеке развевающиеся на горячем ветру оранжево-золотые флаги, а за ними – длинную вереницу лошадей и верблюдов. Большой караван двигался со стороны пустыни прямо к городу.

– Вам улыбнулась удача, королева Эльза, – сказал стражник. – Наша королева возвращается.

Сердце Эльзы затрепетало в груди от волнения. Наконец-то, после столь долгого путешествия, она встретится с Королевой Лета. Самые разные мысли теснились у неё в голове. Какая она, эта правительница Эльдоры – добрая или злая? Обрадуется ли она их прибытию? Сможет ли Эльза помочь ей и спасти Эльдору?

Следя за приближением каравана, вскоре Эльза снова услышала торжественный звук фанфар, на этот раз гораздо ближе, чем раньше. Поглядев вверх, она увидела на крепостной стене замка рыцаря с длинной медной трубой. Вся Эльдора словно пробудилась ото сна и закипела жизнью! Все вокруг ликовали, хлопали в ладоши и смеялись. Эльзе это напомнило день её отплытия из Эренделла, когда толпа горожан пришла провожать её на пристань.

– Не похоже, чтобы Королева Лета вызывала страх у своих подданных, – шепнула Эльзе Анна.

Эльза вернулась мыслями к дню своей коронации, когда она случайно заморозила весь Большой Зал. Жители Эренделла тогда очень испугались. Но эльдорцы ничуть не выглядели испуганными.

– Все вокруг кажутся такими... радостными, – сказала она. – Странно, правда?

Привстав на цыпочки, Эльза попыталась разглядеть через головы горожан Королеву Лета. Ей не терпелось узнать, как она выглядит, но в густой толпе увидеть хоть что-нибудь было невозможно. Стоя плечом к плечу, эльдорцы с нетерпением ожидали прибытия своей правительницы.

– Не хочешь взобраться на спи ну Свену? – предложил Кристоф. – Оттуда тебе будет лучше видно.

Эльза уже готова была воспользоваться советом Кристофа, как вдруг толпа расступилась, и Эльза увидела красивую девушку примерно своего возраста, гарцующую на рослом вороном скакуне. У девушки были длинные чёрные волосы, заплетённые в роскошную косу, и тёмные глаза цвета шоколада. Одета она была в сверкающее оранжевое платье – цвета шафрана, любимой в Эльдоре пряности, которую Эльза в изобилии видела на базаре.

Девушка ловко соскочила с седла и весело помахала горожанам рукой, а потом направилась к воротам дворца и поздоровалась с одним из стражников.

– Здравствуй, Омар, – сказала она с лёгким кивком. – Как идут дела в Эльдоре?

– Королева Марисоль, – с поклоном отозвался стражник. – Все жители Эльдоры здоровы и счастливы и очень рады вашему возвращению.

«Королева Марисоль, – сказала про себя Эльза. – Какое красивое имя у Королевы Лета!»

Королева вдруг окинула взглядом толпу и встретилась глазами с Эльзой.

– Что у нас за гости, Омар? – спросила она.

– Ваше Величество, это Эльза, королева Эренделла, – ответил Омар, – а вместе с ней её друзья. Они проделали весь путь из Эренделла для того, чтобы встретиться с вами.

Марисоль расширила глаза и широко улыбнулась.

– Ну разумеется! – воскликнула она, всплеснув руками. – Я уже наслышана о прекрасной светловолосой королеве, её сестре и необычном человечке из снега, которые приплыли к нам на корабле, бросившем якорь в Эльдорской гавани! Должно быть, всё это время наш караван двигался следом за вами! – Нагнувшись, Марисоль погладила Олафа по снежной макушке и с изумлением уставилась на свою ладонь. – Ой! Какой он холодный!

Олаф захихикал.

А у Эльзы стало очень тепло на душе. Королева Марисоль оказалась такой... милой. И ещё, похоже, она не испытывала никаких трудностей, управляя собственной магией. Хотя воздух вокруг был по-прежнему невыносимо жарким.

– Я так счастлива, что вы прибыли в мою страну, – продолжала Марисоль. – Надеюсь, путешествие было приятным?

Анна в ответ деликатно кашлянула. И Эльза решила, что прекрасно понимает почему. Их путешествие безусловно было удивительным и очень насыщенным, однако приятным – далеко не всегда. Эльза легонько ткнула сестру локтем в бок.

– Да, благодарю. Это было настоящее приключение, – дипломатично сказала Эльза. – Королева Марисоль, позволь представить тебе мою сестру Анну, принцессу Эренделльскую. С Олафом ты уже знакома, а это наши друзья – Кристоф и Свен.

Марисоль с улыбкой поздоровалась с каждым из спутников Эльзы.

– Я хотела бы официально поприветствовать наших новых друзей из Эренделла. Поэтому сегодня в их честь во дворце будет устроен большой пир!

Жители Эльдоры разразились радостными криками и возгласами. Марисоль снова повернулась к Омару.