1
...которую мы вкусим в первый день изгнания... (лат.)
2
Аминь! (лат.)
3
Да, но... да, но... (итал.)
4
Высшего света (англ.).
5
Cabecilla — буквально: главарь; здесь — в смысле приспешник (исп.).
6
Бульваре Сен-Мишель.
7
Ходить от двери к двери — значит побираться. Местное выражение. (Прим. автора).
8
В конце концов мне надоело все делать для этого горе-монарха... (итал.).
9
Светлое пиво (англ.).
10
Здесь говорят по-английски (англ.).
11
Здесь говорят по-немецки (нем.).
12
Теноришку (итал.).
13
Семейные номера (англ.).
14
Да! (англ.)
15
Черт побери!.. (англ.)
16
Безобразие... (англ.)
17
Духовной особы (англ.).
18
Экипажем, запрягающимся четверкой (англ.).
19
Нет... Нет... (англ.).
20
Аукцион лошадей и экипажей (англ.).
21
«Сад Клиффорта» (лат.).
22
Но что же вы хотите? (итал.)
23
Свинья (итал.).
24
На чужбине (лат.).
25
Скачки с препятствиями (англ.).
26
Вперед!.. Вперед!.. (итал.)
27
Как знать? (итал.)
28
Поножовщине (итал.).
29
Клематит далматинский... (лат.).