1
Отношения с Богом у Рике были сложные.
Отец никогда не был особо религиозен, да и был ли вообще – тоже вопрос.
Потом в доме появилась Ирма, католичка. Она попыталась учить Рике основам веры, читала ей перед сном детскую Библию. В один из таких вечеров семилетняя девочка, глядя на Ирму своими светлыми глазами, спросила:
– А зачем Бог забрал у меня маму? Он что, злой?
Ирма попыталась объяснить, что мама сейчас на небесах, ей там хорошо, не к месту помянула историю с Авраамом и принесением им в жертву своего сына…
Маленькая Рике, послушав, сказала:
– Маме было бы лучше со мной. И мне было бы лучше с мамой. Не хочу я про такого Бога слушать.
И она повернулась на другой бок, укрывшись одеялом с головой. Недосказанным осталось, что ей было бы лучше с мамой – а не с Ирмой. Мачеха даже слегка обиделась, но довольно быстро отошла. В конце концов и её религиозность незаметно сдулась. В отличие от католического Поланда, в Норвеге никто открыто не демонстрировал свою принадлежность к определенной вере, а в церковь по воскресеньям ходила хорошо, если каждая десятая семья.
Семейство Тьоре, правда, бывало в церкви – раза два-три в год, на самые большие праздники. Но и только.
Подрастая, Рике не раз задумывалась об этих вещах. Признавать Иешуа Богом ей категорически не хотелось – что это за Бог, если дал себя прибить к кресту? Шарахнул бы по врагам молнией, и всё. Какой он спаситель, если даже себя не спас? А Бог-Отец – что за дела: отдал своего сына на растерзание, якобы во искупление грехов всех людей. И что, за две тысячи лет меньше стали грешить? Да в сотни раз больше, сами крестиане таких дел наворотили, что ахнешь. Всякие нестыковки настолько бросались в глаза, что девочка в итоге совсем перестала о них думать.
Они с Лутой вышли из Тибанена на остановке возле Церкви Святого Духа. Ночью шёл снег, сейчас он понемногу таял, и газоны скрылись под серой ноздреватой массой. Церковь, каменный собор девятнадцатого века «под готику», была лютеранской, но епархия большую часть месяца сдавала её в аренду – прихожан осталось не так уж много, и в последние годы становилось только меньше. Лута специально подгадала приехать попозже, чтоб не сидеть всю службу.
Устроившись на одном из дальних рядов, они посмотрели окончание богослужения. На скамьях сидели человек сорок, в основном пожилые. В первом ряду девочка увидела белобрысую макушку младшего Торссона.
Затем патер взобрался на кафедру. К изумлению Рике, им оказался тот самый крепкий старик, который вчера уволок с дороги пьяного фермера. Старый Торссон. Вот оно что, значит, у них это семейное.
Патер завел речь, как важно сохранять правильную веру во враждебном окружении, о том, что все больше добрых крестиан соблазняются дарами золотого тельца и посулами ложных богов. Отпадают от лона церкви, впадают в грех, не борются с искушениями, а потворствуют слабостям тела и духа.
– Что же мы можем противопоставить этому? – с пафосом вопросил патер. – Как укрепить свои души пред ликом дьявольского наваждения, кое выдает враг наш за свет божий? Единственно превратив стержень веры в меч обоюдоострый, коий будет разить всю скверну окрест праведных и добрых крестиан!
Он перевёл дух, отпил глоток воды, и ткнул пальцем в раскрытую Библию:
– Если спросит у тебя сын твой в последующее время, говоря: что значат сии уставы, постановления и законы, которые заповедал вам Господь, Бог ваш? То скажи сыну твоему: рабами были мы у фараона в Египте, но Господь вывел нас из Египта рукою крепкою, и явил Господь знамения и чудеса великие и казни над Египтом, над фараоном и над всем домом его пред глазами нашими; а нас вывел оттуда, чтобы ввести нас и дать нам землю, которую клялся отцам нашим дать нам; и заповедал нам Господь исполнять все постановления сии, чтобы мы боялись Господа, Бога нашего, дабы хорошо было нам во все дни, дабы сохранить нашу жизнь, как и теперь; и в сем будет наша праведность, если мы будем стараться исполнять все сии заповеди пред лицом Господа, Бога нашего, как Он заповедал нам![5]
Патер воздел руки вверх:
– Вот! Вот, братья и сестры мои во Христе, как должно хранить истинную веру отцов наших, а не поддаваться на уловки интеграторов и мультикультуралистов, ибо злонамеренные эти отступники спят и видят, как бы храмы крестианские превратить в дьявольские капища безбожников и язычников!
– Ничего себе, – вполголоса сказала Лута.
А священник снова обратился к Писанию:
– Когда введет тебя Господь, Бог твой, в землю, в которую ты идешь, чтоб овладеть ею, и изгонит от лица твоего многочисленные народы, хеттеев, гергесеев, аморреев, хананеев, ферезеев, евеев и иевусеев, семь народов, которые многочисленнее и сильнее тебя, и предаст их тебе Господь, бог твой, и поразишь их, тогда предай их заклятию, не вступай с ними в союз и не щади их; и не вступай с ними в родство: дочери твоей не отдавай за сына его, и дочери его не бери за сына твоего; ибо они отвратят сынов твоих от меня, чтобы служить иным богам, и тогда воспламенится на вас гнев Господа, и Он скоро истребит тебя. Но поступите с ними так: жертвенники их разрушьте, столбы их сокрушите, и рощи их вырубите, и истуканов их сожгите огнем; ибо ты народ святой у Господа, Бога твоего: тебя избрал Господь, Бог твой, чтобы ты был собственным Его народом из всех народов, которые на земле![6] Аминь.
– Аминь! – нестройным хором откликнулись прихожане.
Рике передёрнуло.
Лута посмотрела на неё и сказала:
– А что, интересный старикан. Надо бы мне с ним побеседовать.
Прихожане поднимались со скамей и тянулись к выходу. Несколько человек подошли к патеру.
– А ты давай, поговори с парнем. Вон он, как раз к нам идёт, – журналистка показала на молодого Торссона, который, и правда, подходил к ним. – Поспрашивай о его взглядах на мир, на вопрос мигрантов. Думаю, там будет много интересного.
Рике обратила внимание, как одет молодой человек – в строгий чёрный костюм, под пиджаком надета тёмно-серая водолазка.
– Здравствуйте, – улыбнулся парень. – Вижу, вы пришли. Понравилась служба?
– Привет! Да ваш патер просто дар божий, – Лута протянула ему узкую ладонь. – Я Лута Лайнен, со второго городского канала.
Парень пожал протянутую руку.
– Тормунд. Тормунд Торссон, можно просто Тор.
– Я Рике, – и девочка тоже протянула ладошку. Пожатие юноши было деликатным, но крепким.
– Пойду поговорю с патером. Это же твой дед? – Тормунд кивнул. – А вы пообщайтесь без меня, хорошо? – И Лута подмигнула.
Рике снова почувствовала, как её заливает румянец. Когда Лута намекала на романтику, ей постоянно чудилось что-то неприличное.
– Окей, – немного рассердившись на себя, ответила девочка. Что за капитуляция без единого выстрела? Подумаешь, мальчик сразу понравился! Надо быть построже, решила она.
– Давай кофе попьём? – предложил Тормунд. – Тут недалеко кофейня, сходим?
– А домой ты как поедешь? Служба же окончена, твой дедушка, наверно, сейчас уже собираться будет?
– Нее, – махнул рукой юноша. – Он тут сегодня до вечера, еще люди исповедоваться придут, так что времени у нас валом.
– А, ну тогда ладно. Давай сходим, – согласилась Рике, уже забыв про «быть построже».
– Сейчас, только куртку возьму! – И парень поспешил к своей скамье.
Рике подождала его у дверей. Тор надел серую, в тон водолазке куртку, натянул на голову чёрную вязаную шапку, и они вышли на улицу.
2
Сверху, с гор, постепенно наползал туман.
Рике с Тормундом спустились в полуподвал двухэтажного дома. Внутри уютной кофейни вкусно пахло свежей выпечкой.
– Я вафли буду, – сказал Тор. – А ты что?
Рике подошла к стойке, за которой расположилась немолодая хозяйка.
– А я булочку с джемом.
Они сели за столик под окном. Через минуту хозяйка принесла две чашки горячего кофе с корицей, тарелку с вафлями и булочку для Рике. Вафли в Нордланде особенные: большие, мягкие, размером с тарелку. Норвеги их очень любят.
– А чего ты с журналисткой ходишь? – осведомился Тор. – Она твоя родственница?
– Не, я у неё типа стажируюсь. – Рике откусила от булочки, еще горячей.
– Фигасе, – присвистнул парень. – Так ты тоже журналистка?
– Ага. Правда, пишу пока только для школьной газеты.
– Хочешь у меня интервью взять? – развеселился Тор.
– А что, давай попробуем, – невинно отозвалась Рике, включила диктофон на мобильнике и положила его на столик между ними. – Теперь готово, можем начинать.
– Ну, спрашивай тогда. – Парень лукаво посмотрел на неё. Рике покраснела, и снова рассердилась. «Начну издалека», решила она.
– Расскажи про своего деда. Он учился богословию, или стал патером после ухода на пенсию?
– Какая пенсия? У нас ферма своя, больше ста лет уже. Прапрадед там свиней держал и овец, вот с тех пор и хозяйствуем. И дед всю жизнь фермером был, а по выходным вот – патером служит. У нас как старый священник умер, лет пятнадцать назад, нового не было, и дед тогда сказал, давайте, мол, я займусь.
– Понятно. Смотрю, много прихожан у него.
– Ну да, Герресборг и с окрестных ферм люди. У нас же как, раньше молитвенный дом как раз в бывшей лесопилке был. А год назад приехали люди с муниципалитета, и говорят: всё, здания забираем под социальное жильё. Так теперь вот община и арендует Церковь Святого Духа – один, иногда два дня в неделю.
– Аа, так вот почему твой дед так не любит мигрантов?
Тор прищурился.
– Ты подумала, что из-за этого? Да ерунда, жили бы и жили себе. Так нет ведь! Ты вообще знаешь, что творится? Эта Лайнен по телеку не расскажет ни фига!
– А что творится? – заинтересовалась Рике.
– Да пипец, – мрачно махнул рукой Тормунд. – Воровство, хулиганство, приставания к женщинам. Одну девчонку изнасиловали, так полиция через две недели дело закрыла – за отсутствием состава преступления. Говорят, что всё равно концов не найдёшь! А какие там концы, когда на неё четверо навалились, и она всех в лицо видела? Мы пошли к этим их общагам, мужиков тридцать собралось, так пять полицейских машин из города приехало с мигалками, и давай всех разгонять, говорят, не нагнетайте. А эти четверо беженцев, блин, сразу уехали, только не домой к себе, а в Осло.
В кофейню с улицы завалилась компания готов – четверо парней и две девушки лет пятнадцати-шестнадцати. Они шумно уселись за столик и принялись громко обсуждать, кто что будет. Один из парней с грохотом подвинул стул от соседнего столика, размалёванная девица в драных чёрных колготках уселась на колени к другому. Тор взирал на компанию с плохо скрытой неприязнью.
– Вот мы как эти готы, – процедил он. – Всякая приезжая шваль сбивается в стаи, ворует, творит, что хочет, и на них управы никакой нет. А мы делаем вид, что ничего не замечаем, ведь лучше веселиться, чем решать проблемы. В Герресборге один беженец нашего парня ножом пырнул – девушку не поделили. Так его даже не выслали! Про «посадили» я и не говорю. Его в Тролльхавене спрятали у их соплеменников. А нам твердят – не лезьте, людям нужно время на адаптацию! Какая адаптация, они скоро на голову сядут!
Рике сразу вспомнила слова Фриты и Мортена в машине. Немного ошалев от яростного монолога младшего Торссона, она решила увести разговор на менее опасную тему.
– Ну а ты? Тоже на ферме собираешься работать, или на священника пойдёшь учиться?
– Может, на ферме, – хмуро ответил Тор. Настроение у него ощутимо испортилось. – А может, и на священника. Только вот сначала надо разобраться с тем, что у нас в стране творится. А то и ферму нашу прикроют, шариане же свинину не едят. И вместо церкви мечеть построят.
– Мне кажется, всё не так уж и плохо. У тебя какие-то чёрные краски везде. Ведь и среди беженцев большинство – хорошие люди, – попробовала успокоить собеседника Рике.
– Может, и хорошие, только я таких не встречал. Идешь мимо, а они смотрят, будто ты им должен, – буркнул Тор. – Столько парней здоровых, молодых, а нам говорят, что их народ с диктатором воюет, и с Остландом. Почему они тогда здесь, а не на войне? Если на нас нападут, я не стану за полмира убегать. Нет, Рике, что-то здесь нечисто. Вот у нас позавчера две свиных головы с фермы украли. Скажи, кому они могли понадобиться? А вчера вечером отец из ружья стрелял, я выскакиваю на улицу, а он говорит – там через ограду двое лезли со стороны лесопилки, пугнул их. Дед же у меня в Сопротивлении был в войну. Ничего, дойчей прогнали, и этих прогоним. Думаю, может лучше в офицерскую школу тогда поступить?
– Слушай, Тор, но ведь к нам уже сколько эмигрантов приехало. И все нормально вроде. У меня мачеха из Поланда, и многие даже из тех мест живут у нас в городе давно, – Рике осеклась, вспомнив встречу с компанией Валета.
– Нет. Из Европы люди – это совсем не то. А эти чумазые, им плевать на нас. Вот вспомнишь мои слова, ещё неизвестно, как всё обернется.
Одна из девиц готов, перестав целоваться со своим дружком, принялась беззастенчиво строить глазки Тормунду. Тот отвернулся.
– Пойдём уже отсюда.
Рике выключила диктофон, Тор сгрёб со стола свою шапку, и они расплатились у стойки, каждый за себя.
– Спустимся к фьорду, прогуляемся? – предложил парень. Твоя-то журналистка не звонит пока?
– Можно, – ответила Рике. – Только дай я сначала в церковь загляну. Мы с ней вроде вместе собирались обратно ехать.
Они дошли до церкви, но Луты нигде не было видно.
– Подожди. Я у деда спрошу, – и парень прошел за алтарь, вглубь собора.
– Говорит, что ушла почти сразу, – вернувшись, растерянно сказал он. – Что же не позвонила тебе?
– Не знаю, – Рике посмотрела на экран мобильника. Пропущенных не было. – Я тогда, наверно, тоже поеду, извини. А то родители, если увидят, что Лута одна приехала, больше меня с ней фиг отпустят.
Тормунд вызвался проводить ее до остановки Тибанена.
Не успели они пройти и двадцати метров, как из поперечной улицы впереди выбежали, смеясь, трое мальчишек, один – примерно возраста Рике, а двое помладше, лет восьми – девяти. Их чёрные шевелюры с вьющимися волосами, видневшимися из-под круглых вязаных шапочек, приковали к себе взгляд спутника Рике, который с каждой секундой становился мрачнее и мрачнее.
– Вот же сучье племя, – прошипел Тор сквозь зубы. – Повсюду уже они!..
Он подобрал с газона горсть мокрого снега и слепил тяжелый снежок. Покатал его из ладони в ладонь, размахнулся, и запустил в старшего. Снежок звонко плюхнул в спину, оставив на черной куртке мокрое пятно.
Ровесник Рике коротко оглянулся, взял младших мальчишек за руки, и они ускорили шаг. Тормунд, не останавливаясь, слепил еще один снежок, и запустил им вдогонку. В этот раз мокрый снег попал по шее одному из младших мигрантов, почти уже перешедших на бег. Тот по-девчоночьи взвизгнул, но не обернулся.
Их старший товарищ остановился, спрятав мальчиков за своей спиной.
– Оставьте нас в покое! – потребовал он высоким ломающимся голосом.
Тормунд остановился, ухмыляясь. До преследуемых было метра три.
– Конечно, оставим! Когда уберётесь к себе!
– Наш дом здесь! – твердо ответил парень.
– Как же, как же… – Младший Торссон подхватил с земли, не глядя, еще горсть мокрого снега.
– Тормунд, прекрати, – попыталась остановить его Рике.
– Сейчас, – Тор отстранил её в сторону, и резко швырнул горсть мокрого снега в лицо старшему мигранту. Тот замычал от боли, и закрылся рукой.
– Я сказала, прекрати! – Рике толкнула Тора, и тот посмотрел на неё с недоумением, покачнувшись. Происходящее нравилось Рике всё меньше. – Что ты делаешь, Тормунд?
– Ты чего? – равнодушно произнес Тор. – За этих, что ли?
– Я не за этих, и не за тех! Я за нормальных людей!
Парень, которому Тор бросил в лицо снег, убрал руку. Из брови у него сочилась кровь. Видимо, в горсти снега оказался осколок льда.
– Ну и целуйся тут с ними! Идиотка! – обозлился Тормунд, повернулся и быстро зашагал обратно к церкви.
«Вот ты и прошла, любовь», мелькнула у Рике мысль. Девочка машинально расфокусировала взгляд – и у Торссона над головой возник конус дымки, еле поспевавший за ним в тумане, как слетающий ночной колпак из старых сказок.
Она подошла к парню с разбитой бровью, вытаскивая из кармана рюкзачка чистую салфетку. Все трое смотрели на неё неприязненно, исподлобья. Лица у мальчиков были бледные, и их чёрные глаза от этого сверкали вдвое ярче.
– Подожди-ка, – она вытерла салфеткой кровь, потом приложила к ссадине новую. – Вот так лучше.
– Вы чего на нас напали? – подал голос один из младших.
– Не знаю, что на него нашло. Я против вас ничего не имею, если что. Кстати, я Рике.
– Симон, – представился старший, прижимая салфетку к брови.
– Симон? – удивилась девочка. – Какое-то не арабское имя.
– Конечно, – засмеялся один из младших мальчишек. – Мы же не арабы. Мы еддеи.
3
Сегодня Илзе хлопотала на кухне, усадив свою ученицу в гостиной.
Рике подошла к журнальному столику, и взяла с него красиво оформленную книгу альбомного формата. Надпись на обложке – «Легенды Тролльхавена».
Девочка полистала страницы. На каждой – короткий рассказ с заглавием, рядом – искусный рисунок карандашом.
«Доска и камень», манили названия, «Духи́ и ду́хи», «Морская дева»… Рике оживилась, увидев на картинке знакомый вид дендрария. Рассказик назывался «Сады Любви». Этого следовало ожидать, подумала она, села на софу и погрузилась в чтение.
«САДЫ ЛЮБВИ.
Богат торговец и промышленник Юльф Сварлен. Не отлагая дело на потом, строил в город он дорогу из железных рельс. По ним вагоны резво бегали до Осло и Стокгольма, влекомы силой паровых машин. На ветер Сварлен не бросал слова. Благоухая потом, с толстым животом, внезапно овдовев, решил скорей жениться. Разыскивая подходящую девицу, он глаз на дочь главы управы Ингрид положил.
С высокой грудью, золотой косой прекрасна Ингрид, как рассвет. Глаза, как синие фиорды глубоки. И спелых вишен яркий цвет на лишь на её губах так ярко пламенеет. Мужчин сражает мановением руки в шестнадцать лет. И, взвесив всё, решил её отец отдать своё сокровище Сварлену – богатею.
В начале осени посватался жених. Обговорили всё с отцом, да по рукам ударили, на том и порешили. Но время нужно подготовить бракосочетанье молодых, поэтому до Юля-Рождества венчанье отложили.
Подруги Ингрид обзавидовались – богата будет, жить девчонке как за каменной стеной. Огромный дом, десяток слуг – не жизнь, а сказка. Лишь удовольствие лови и бей баклуши. Смеялась Ингрид им в ответ: "Да что вы говорите? Попробуйте-ка лучше это!", и из корзинки доставала каждой по сочной, спелой груше.
Стоял октябрь, похолодало в Нордланде, все было как обычно. Задули ветры с побережья. У Ингрид девушки собрались посидеть привычно. "А вот малина: кушайте!", сказала та, внося тарелку, полную благоуханных ягод. Поставила на стол ее небрежно. "Помилуй, Ингрид, где взяла ты их?". "Как где взяла? На что же мне жених?"
Пошили платье к бракосочетанью в ноябре. В нем Ингрид просто чудо, прелестница, колдунья, хороша! Однако видели подруги: печальна юной девушки душа. "Ну что же ты, бодрей, не вешай нос!". "Конечно девочки. Немного мне взгрустнулось. Вы ешьте персики, мне суженый принёс".
Декабрь: звон мороза и беззвучье снега. В один из дней позвала Ингрид всех к себе. Так рады девушки – что за сюрприз? Запыхавшись от бега, спешат к подруге. В доме полумрак, но Ингрид весела. "Скорее, угощайтесь!". "Что это?". "Гранаты! Их надо есть вот так! Любимый научил". "Так что же, Сварлен уж твою любовь заполучил?". Смеётся Ингрид. "Ну, девочки, не будьте так наивны. При чем здесь толстый хрыч? Сказала же: любимый!"
А накануне свадьбы, перед Юлем все встретились на улице случайно. Сияют девушки улыбками, лишь Ингрид не смешно. "Прощайте, милые", – вдруг говорит и так глядит печально. "Решила я давно сама, лишь для родителей не стало бы ударом. Возьмите, это спелая хурма, вам каждой по корзинке – прощальный мой подарок". "Да что ты, милая, такое говоришь?". "Вы не тревожьтесь, у меня все хорошо. Я замуж выхожу, но вас покину, может быть, на долгие года. Любимый мой в стране полуденного солнца, месте счастья и любви, там где цветут сады всегда". И вдруг ушла. Лишь только к вечеру одна из девушек, сомненья пересилив, об этом силы рассказать нашла.
Хватились Ингрид, когда стало уж совсем темно. Дверь распахнули к ней… Вот только не успели. Вбежали Сварлен и отец, да и оторопели. Белеет в комнате в заснеженную тишь раскрытое окно, весь пол усыпан розами, и… клубники спелой россыпь на девичьей распахнутой постели».
– Вот оно как! – сказала Рике сама себе.
Чтение было непривычное. Язык сломаешь, так это называется. Не поэзия и не проза. Рифма угадывалась, но плавала, скакала, а иногда и совсем терялась. Рике решила попробовать ещё.
На этот раз дело пошло лучше. История читается нараспев, как сага, поняла девочка.
– «Стоял октябрь, похолодало в Нордланде, все было как обычно.
Задули ветры с побережья.
У Ингрид девушки собрались посидеть привычно.
– А вот малина: кушайте! – сказала та, внося тарелку, полную благоуханных ягод. Поставила на стол ее небрежно.
– Помилуй, Ингрид, где взяла ты их?..
– Как где взяла? На что же мне жених?»
Рике прочитала кусочек вслух, и сама удивилась, как на этот раз получилось складно. Вошла Илзе.
– Легенды, – кивнула она. – Интересно?
– Ага. А вы отсюда сюжеты мне подсказывали?
– И отсюда тоже. Я сейчас на кухне закончу, и подойду, хорошо?
– Конечно, что вы!
– Тогда вот, можешь посмотреть еще мой фотоальбом, если хочешь.
Женщина сняла с полки тяжелый фолиант и положила рядом с девочкой.
– Пять минут! – крикнула она, выйдя из комнаты.
Рике отложила «Легенды», взявшись за фотоальбом госпожи Лунд. С кухни доносился обалденный аромат доходящего в духовке имбирного печенья с корицей.
В альбоме были и совсем старые фотографии – даже в сепии; Рике знала, что так называются оттенки коричневого цвета на снимках начала прошлого века. Там мужчины в чопорных костюмах стояли позади женщин, сидевших на строгих стульях в напряжённой позе. Иногда попадались дети в матросских костюмчиках или смешных платьицах. На одном из подписанных снимков оказался Джонатан Лунд. Рике вспомнила, что так звали инженера, который построил городской фуникулёр на гору Старый Тролль. «Ух ты! Дед или прадед Илзе, наверно», решила она.
Наставница Рике вернулась в гостиную, поставила на столик маслёнку, сахарницу, кофейник, корзинку с конфетами, снова вышла, принесла полное блюдо благоухающего горячего имбирного печенья и присела, наконец, слева от своей ученицы. Та как раз дошла до чёрно-белых снимков, по виду – тридцатых-сороковых годов.
– Угощайся, милая! – добрые морщинки вокруг глаз Илзе так и приглашали отведать сладостей и выпечки. Она налила им кофе в чашки. Рике протянула руку и взяла печенье. Пальцам стало горячо, девочка поспешно откусила кусочек и положила остаток в тарелку. Ее заинтересовал один снимок – на нем несколько молодых офицеров в форме Морских Псов обнимались со смеющимися светловолосыми девушками на тролльхавенской набережной, а за ними солнце бросало на воду фьорда сверкающие блики.
– А вот это тоже ваши родственники?
Женщина прищурилась, рассматривая через толстые стекла очков фотокарточку, на которую показала Рике.
– О да, милая, – вздохнула она. – Короткий палец ткнул в офицера и девушку, которую он обнимал за талию. – Это мои отец и мать.
Рике чуть не уронила альбом. Отец Илзе Лунд – Морской Пёс???
– Но… Как? – выдавила она.
Илзе невесело усмехнулась.
– Да, Рике, я и моя сестра – дети войны. Знаешь, кто это такие?
– Краем уха слышала, – замялась Рике. Дети войны – это было что-то стыдное, из времен оккупации, о чем не говорят вслух в приличной компании.
– Даже сейчас об этом не любят вспоминать. Мы – дети врагов. Детство было такое, что никому не пожелаешь… Но давай лучше сейчас не будем о грустном. Ты же хотела меня о чем-то расспросить?
– А, да! Про оптический эффект!
– Это вам учитель в школе рассказал? – Илзе сделала большие глаза. – Сейчас я тебе открою страшную тайну! Аура – это и правда оптический эффект!
Она дробно засмеялась, будто сушеный горох в жестяной банке трясли. Рике уставилась на нее, приоткрыв рот.
– Все, что ты видишь – оптический эффект, моя милая. Так и аура. На самом деле ты видишь не ауру, а этот оптический эффект. Но, – она подняла палец, – если будешь регулярно практиковаться, то мозг привыкнет к тому, что ты «видишь» ауру. И тогда остальные органы чувств начнут «достраивать» картинку, и «видение» поможет тебе взаправду видеть тонкие тела людей. И цвета, и болезни, и ещё многое. Ведь в театре же ты сама видела, а там некому было эти эффекты создавать. Не очень понятно пока? – улыбнулась она. – Ну ничего, со временем разберёмся.
– Угу. – Глоток кофе. Кусочек вкуснющего печенья. – Скажите: а вот смотрю, у некоторых людей аура – я её ещё дымкой называю – над головой в такой конус превращается. Это тоже оптическое… эээ… или что-то необычное?
– О, а говоришь, оптический эффект. – Илзе понизила голос. – Знаешь, Рике, думаю, что это тревожный знак. Я тоже в последнее время вижу таких людей. Не хочу пугать, но… У нас все разговоры сегодня скатываются к разным неприятностям. Расскажи-ка мне, что у тебя происходило.
Рике рассказала и про поездку в Герресборг, и про Тормунда и его многогранного деда, и про то, как молодой Торссон напал на еддейских мальчишек. Наставница слушала, задумчиво кивая. При упоминании еддеев она оживилась.
– Ты, значит, ему ссадину промыла и продезинфицировала. А он что?
– А он меня на концерт пригласил. В Еддейский центр.
– Ух ты! Замечательно! Симпатичный?
Рике смущённо кивнула.
– А этот Тормунд, говоришь, тебе тоже понравился? – Илзе подмигнула Рике.
– Как понравился, так и разонравился! – разозлилась девочка. – Индюк тупой!
– Ну, ну, не сердись. А на концерт сходи, потом расскажешь.
Рике кивнула, спрятав глаза за чашкой. Она надеялась, что ее зардевшиеся щёки можно списать на тёплое печенье и горячий кофе.
4
Еддейский культурный центр был здание как здание, ничего необычного. Четырёхэтажная офисная стеклянная коробка, каких полно. У входа хлопали полотнищами флаги Норвега и Еддеи. А вот пристроившаяся сбоку синагога была похожа на миниатюрный сказочный замок, с башенкой под островерхой крышей, стрельчатыми оконцами и красивой входной аркой. Над белёными стенами в небо на шпиле возносилась шестиконечная звезда.
Рике ещё не бывала в этом районе, и смотрела по сторонам, выискивая Симона. С фьорда задувал очень освежающий ветерок, и она успела продрогнуть, пройдя три квартала от остановки. Девочка уже полезла в карман за телефоном, когда Симон выскочил из стеклянных дверей центра и замахал ей рукой.
Юноша был в чёрных брюках и белой рубашке с галстуком-бабочкой. Подростки заскочили в фойе, отдуваясь.
– Холодно как! – констатировал Симон.
– Ага, привет, – ответила Рике.
– Кофе хочешь? – спросил мальчик. Сегодня он выглядел иначе, празднично. Ссадина над бровью уже почти зажила.
– Не, – сказала Рике. – Дома пила недавно. Где тут у вас концерт?
Симон повел её по лестнице на второй этаж, оглядываясь. Рике делала вид, что рассматривает висящие на стенах картины и фотографии, чтоб не встречаться взглядом. Будь она постарше, подумала бы, что у него глаза поэта. Или пророка. А сейчас Рике просто чувствовала, что, если смотреть в эти глаза, у нее в животе начинает крутиться маленький вихрь, и от этого было не по себе.
Они вошли в полутёмный концертный зал. Зальчик был приличный, но народу собралось не так много. Человек сорок – сорок пять, прикинула Рике. На сцену как раз выходили юноши – в чёрных шляпах, жилетах с белыми рубахами и брюках, заправленных в высокие сапоги, и девушки, в клетчатых юбках, белых блузках и с платками на головах.
– Садись, – шепотом сказал Симон. – Смотри, скоро я буду выступать.
И он убежал вниз по проходу, не дав сказать Рике ни слова. Девочка положила куртку на соседнее кресло и устроилась поудобнее. Пара человек оглянулись на них с Симоном, но никто ничего не сказал.
Зрители захлопали. Из настенных колонок заиграла весёлая музычка, и четыре пары молодых людей принялись сходиться-расходиться в народном танце. В зале прихлопывали, кто-то даже подпевал. За двадцать минут плясуны исполнили несколько разных танцев. Потом запыхавшиеся, но довольные, они раскланялись и убежали со сцены.
Вышел конферансье, как его определила для себя Рике. Одет он был так же, как Симон, но в пиджаке.
– Выступает Симон Левт, – мрачно сказал он. – Гершвин. Композиции для скрипки.
Юный скрипач церемонно вышел к микрофону, коротко поклонился, тряхнув головой. В зале снова послышались аплодисменты. Рике вежливо похлопала вместе со всеми.
Юноша заиграл. Рике узнала музыку – «Summertime»! Обалдеть! Оказывается, это еддейская мелодия для скрипки.
Симон играл без перерыва, одна мелодия кончалась, и через секунду он начинал другую. Зал притих, казалось, каждый переживает пронзительные и тоскливые звуки скрипки, как что-то личное. Девочка ощутила, что у неё в груди и животе снова закрутились два маленьких вихря – один в одну сторону, другой в другую.
Когда Симон закончил, пару секунд стояла тишина. Затем все неистово захлопали, несколько человек вскочили на ноги, мужчина в первом ряду крикнул: «Молодец!». Рике чуть не отбила ладони друг об друга.
Через две минуты он снова сидел рядом. Бледное лицо порозовело, глаза горели.
– Ну как? – Симон взял её за руку. – Тебе понравилось?
– Ты даже не представляешь! – искренне ответила девочка. – Теперь я твоя поклонница, – она смущенно улыбнулась. – Хочу тебя обнять.
– Ну так давай, – серьёзно ответил Симон.
Они неуклюже обнялись. Мальчик легонько похлопал Рике по спине.
Со сцены послышалось пение. Пока они отвлеклись, к микрофону вышла миниатюрная шатенка. Пожилой представительный мужчина играл на рояле, который был до этого спрятан за кулисами, а девушка пела на смутно знакомом Рике языке.
– Это Сара, – шепнул Симон. – Она приехала в гости к родственникам, из Остланда. Шикарно поет остландские романсы.
Так вот почему язык казался ей знакомым!
– Некоторые выступающие не пришли. – Симон хмуро оглядел зал. – Побоялись.
– А что? Что-то случилось?
– Утром подбросили под дверь синагоги свиную голову. Люди боятся террористов. Но это не террористы. Это идиоты.
Рике смотрела на мальчика круглыми глазами. Ей сразу вспомнился рассказ Тормунда.
– А полиция?
– А что полиция. Списали на хулиганство.
Мужчина заиграл новую мелодию, и сердце Рике болезненно сжалось. Как будто не прошло уже восемь лет. Девушка запела, а Рике понимала в этом романсе почти каждое слово.
Gori, gori, moya zvezda…
Zvezda lyubvi privetnaya…
Ty u menya odna zavetnaya,
Drugoy ne budet nikogda…
Она почувствовала, как наворачиваются слёзы. Рике засопела, и полезла в куртку за платком.
– Ты чего? – заволновался Симон. – Расстроилась из-за идиотов со свиной головой?
– Эту песню мама пела, – хрипловато сказала Рике. Она вытерла глаза и тихо высморкалась.
– А сейчас не поёт?
– Она погибла.
– Прости.
– Все нормально. – Но Рике снова засопела.
– А о чём песня? – решил отвлечь её от грустных мыслей Симон.
– Про звезду. Одну-единственную.
– У каждого есть своя путеводная звезда, – немного недопоняв, ответил мальчик. Рике не стала ему объяснять, не было настроения.
После концерта они перекусили в кафетерии центра яблочной запеканкой, запивая ее колой. Выпечку и вкусности принесли из дома зрители концерта. На Рике поглядывали с любопытством, но никто не лез.
– Вон мои, – показал Симон. – Я попросил пока с тобой не знакомиться. Еддейское радушие бывает таким навязчивым.
За два столика от них сидели миловидная женщина в очках и кучерявый сухопарый мужчина. Они деликатно помахали подросткам.
Рике хихикнула, и помахала в ответ.
На улице уже стемнело, и Симон пошел проводить её на остановку. Рике задрала голову. Симон проследил направление взгляда. Над еддейским центром хлопало на ветру бело-синее полотнище.
– Маген Давид, – сказал он. – Щит Давида. И звезда Давида.
– У каждого есть своя путеводная звезда, – тихо повторила Рике. Они подошли к остановке.
– Мы ещё сможем увидеться?
– Конечно. Созвонимся. Или спишемся. – Девочка помахала телефоном. Из-за поворота в нескольких кварталах от них показался Тибанен.
– Кажется, у меня над головой сегодня загорелась новая звезда. – Симон взял её руки в свои. – Ярче любых других. – Они встретились взглядом, и Рике провалилась в его глаза с головой. – Будешь моей белой лилией долин? Путеводной звездой?
Рике внезапно сковала немота. Она лишь еле заметно кивнула.
Симон наклонился вперёд и на секунду прижался губами к её щеке.