Красные и белые — страница 6 из 47

Построились котовцы. Впереди автомобиль с Котовским. Тронулись. Вот и входят бойцы в Житомир.

Смотрит Котовский — какая-то делегация спешит навстречу. Человек двадцать. Будет приветствие, понимает Котовский. Приосанился. Саблю перед собой поставил.

Поравнялась делегация с автомобилем. И сразу же в двадцать глоток:

— Ваше превосходительство! Ура вашему превосходительству!

И тут же запели: «Боже, царя храни».

Опешил Котовский. Да тут же, в чём дело, понял. Была перед ним делегация от богачей города. Ждали они белых. Решили — в Житомир вступают белые. Приняли Котовского за белого генерала.

Разбушевался Котовский:

— Ах вы такие, сякие, разэтакие! Меня, красного командира, и вдруг с беляком, с генералом спутать!

Успокаивают друзья Котовского:

— Так вид солидный!

— Так взгляд орлиный!

— Автомобиль их спутал. Автомобиль.

Долго не мог успокоиться Котовский. Наконец остыл:

— Подать сюда Орлика!

Подвели к Котовскому любимого его коня. Вспрыгнул лихо Котовский на Орлика. Сабля слева. Маузер справа. Гимнастёрка. Фуражка. Звезда на фуражке красная. Не спутать теперь комбрига. Ясно — верхом на коне Котовский. Ясно любому — в Житомир вступают красные.

ХИЖИНА ДЯДИ ТОМА

Поражались друзья Блинкова:

— Ну и чтец!

— Ну и спец!

У матроса Блинкова в матросском кубрике всегда под подушкой книжка.

Любил поразительно книги Блинков:

— Вот где мудрость людская вложена!

Служил Блинков матросом на знаменитом крейсере «Аврора». В октябре 1917 года участвовал в штурме Зимнего дворца. Затем балтийца направили на Украину. Стал матрос-авроровец командовать бронепоездом. Действовал бронепоезд западнее Киева в районе города Коростеня.

Тяжёлые развернулись в этих местах бои. Сражался Блинков с немецкими оккупантами, с войсками гетмана Скоропадского, с различными белогвардейскими бандами.

Мало времени у Блинкова. Минуты свободной нет. И всё же верен балтиец остался книгам. Появилась у Блинкова книга, вторая, третья. Вот уже целая стопа книг. Сам читает. Другим предлагает.

Узнали об этом старшие командиры. Похвалили Блинкова. Даже денег для приобретения новых книг выделили. Образовалась при бронепоезде целая библиотека. Пушкин, Шевченко, Толстой, Коцюбинский, Иван Франко, Гёте, Шекспир, Гюго.

В перерывах между боями устраивал Блинков громкие чтения. Любили красноармейцы чтение вслух. Много было тогда безграмотных. Сыпались предложения:

— Про Ваньку давай, про Жукова!

— Про «Хижину дяди Тома»!

— Про «Капитанскую дочку» Пушкина!

Читал Блинков про несчастного Ваньку Жукова, про то, как посылал он письмо на деревню дедушке.

— На деревню дедушке! — смеялись бойцы. — Э-эх, — вздыхали, — дитё горемычное… Время лютое.

— Для того за новую жизнь и бьёмся, — тут же вставлял Блинков.

Читал Блинков про бедного дядю Тома. Снова бойцы мрачнели.

— Где ж справедливость на белом свете!

— Для того и взяли мы с вами винтовки в руки, — вставлял своё слово и здесь Блинков.

Читал Блинков про Пугачёва, про Гринёва, про Машу, про поручика Швабрина. Сокрушались бойцы:

— Э-эх, не получилось тогда у Пугачёва. Не сдюжил тогда атаман… Вставляет Блинков:

— Нам завершить тот поход досталось.

Мечтал о завтрашнем дне Блинков. О новой, свободной жизни. И непременно всегда про книги:

— Тысячи книг будет у нас в стране! Да где там тысячи — сотни тысяч!

Осуществилась мечта Блинкова. Миллионы и миллионы книг изданы в нашей стране за годы Советской власти. Четыре миллиарда одних только детских книг!

Не пропали и те, которые были в бронепоезде у Блинкова. Когда завершилась гражданская война, передал их Блинков трудящимся города Коростеня.

Возникла первая в городе библиотека. Она и сейчас работает. При входе в библиотеку висит доска. Памятная. О прошедшей гражданской войне, о балтийском матросе Блинкове надпись на ней рассказывает.

Заходите. Берите книги.

ВЛЕТЕЛ И ВЫЛЕТЕЛ

Идёт борьба на Востоке, на Западе, на Украине, идёт и на Крайнем Севере.

Иностранными войсками, захватившими советский Север, командовал английский генерал Пуль.

Любил генерал Пуль переписываться с друзьями. Садился за стол. Брал бумагу. Сообщал друзьям в Англию всё до малейших подробностей.

Сразу же написал, что первым в Мурманский порт пришёл английский крейсер «Глори». Точно указал дату. Было это 6 марта 1918 года. Затем написал про английский крейсер «Кокрен». «Кокрен» прибыл в Мурманск 14 марта. Написал про крейсер «Адмирал Об», который привёз французских солдат. Снова число поставил — 18 марта. Следующее письмо генерал Пуль отправил в мае. Писал про американцев. Мол, приплыли сюда и американские солдаты. Прибыли на крейсере «Олимпия». Было это 24 мая.

Любил точность во всём английский адмирал.

— Для истории, для истории, — повторял Пуль.

Стали захватчики продвигаться на юг от Мурманска.

«Взяли Кемь», — строчит генерал очередное письмо на родину.

Действительно, захватили интервенты Кемь. Весь Кольский полуостров в руках у захватчиков.

«Взяли Сороку», — торопится похвастать друзьям генерал Пуль.

Верно, взяли интервенты Сороку. Ещё дальше спустились к югу.

Снова генерал склоняется над бумагой.

«Взяли Онегу», — летит через океан генеральское донесение.

Верно, захватили интервенты город Онегу. Вышли к южной оконечности Белого моря.

Говорят, аппетит во время еды приходит. Вот и у генерала Пуля.

— Петрозаводск возьму, — уверяет Пуль. — До Петрограда, — грозит, — дойду.

Не дошёл Пуль до Петрозаводска, до Петрограда. Остановили интервентов советские бойцы.

Продвинулись захватчики до реки Онда. Пуль отправил очередное своё письмо. В конце приписал: «Тороплюсь, идём дальше». Однако дальше не получилось. Застряли захватчики на реке Онда.

Пишет генерал Пуль свои письма, а в них всё Онда да Онда. Всё Онда да Онда. Дальше ни шагу.

Злиться стал генерал. Даже охота письма писать пропала.

Не получилось у генерала Пуля с Петрозаводском и Петроградом. Отозвали его из России.

— Пулей влетел, пулей и вылетел! — смеялись тогда над Пулем.

ПУГОВИЦА

Смотрел Юшка на пуговицу. И так, и этак разглядывал. Пуговица большая, шинельная. Впервые Юшка такую видит. Львиная морда на пуговице. Уставился лев на Юшку. Морду оскалил.

Вот-вот и бросится.

Как же Юшке досталась пуговица?! Жил Юшка Скрябин недалеко от станции Обозёрской. Это километрах в ста пятидесяти на юг от Архангельска. Пришёл под Обозёрскую слух, что город Архангельск захватили чьи-то войска.

— Англичане пришли в Архангельск, — говорили тогда одни.

— Да где же англичане, когда — французы, — возражали другие.

— Американцев, американцев в Архангельске видели!

Приехал из Архангельска местный мужик Поликарп Нуда. Полезли к нему крестьяне.

Одни:

— Англичане в Архангельске?

— Ага, англичане, — отвечал Поликарп Нуда.

Вторые:

— Французы в Архангельске?

— Ага, французы.

Третьи:

— Американцы в Архангельске?

— Ага, американцы. И итальянцы, — добавил Поликарп Нуда.

— И итальянцы?!

— И итальянцы, — сказал Поликарп Нуда. — И сербы.

— И сербы?!

— И сербы, — сказал Поликарп Нуда. — И финны.

— И финны?!

— И финны, — подтвердил Поликарп Нуда.

Расширяют свою агрессию иностранные капиталисты. Всё новые и новые войска посылают они в Советскую Россию. Захватив Архангельск, интервенты решили идти из Архангельска на Вологду, на Москву.

Недалеко от станции Обозёрской, в тех местах, где жил Юшка Скрябин, и произошло большое сражение с интервентами.

Самого боя Юшка не видел. Однако знает: жаркой была схватка. Не устояли в бою захватчики. Не пустили их дальше Обозёрской красные бойцы. Разбили. Назад отбросили.

После боя и подобрал Юшка Скрябин необычную пуговицу. От шинели английского солдата она оказалась.

Хвастал Юшка своей находкой. Подружкам, друзьям показывал. Лев на английской пуговице. Морду оскалил. Вот-вот и бросится.

— Потерял английский солдат, — объясняет любому Юшка.

Деду Спиридону Захаровичу тоже пуговицу показал.

— Английский солдат потерял, — начинает Юшка.

Покрутил дед в руках пуговицу. На льва посмотрел внимательно.

— Д-да. Потерял… Потерял… Кабы бы пуговицу, — вдруг произнёс старик. — Совесть они потеряли. В чужой дом, как разбойники, Юшка, лезут…

Не знал Юшка — спасся, погиб солдат. Может, унёс из России ноги. Может, оставил в бою здесь не только пуговицу, но и сложил свою голову.

Сохранилась у Юшки пуговица. Смотрит на Юшку державно английский лев. Морду оскалил. Морщится.

ИЗ ДАЛЁКОГО ШТАТА МЭН

Живой американцы народ, общительный.

— Я из Флориды.

— Я из Техаса.

— Я из Канзаса.

— Из Арканзаса.

— Из Каролины.

— Из Колорадо.

— Из Невады.

— Из штата Мэн.

В январе 1919 года на советском Севере завязались упорные бои за Шенкурск. Хоть и не равняй его по размерам с Архангельском, с Мурманском, однако на важном месте стоял Шенкурск. Рвались здесь интервенты на Котлас, на Вятку (теперь это город Киров). Образовался Шенкурский выступ.

Шенкурск и прилегающие к нему сёла захватили американцы.

Места — северные, нелюдные. Морозы стояли трескучие. Доходили без малого до сорока градусов. Разместились американские солдаты в крестьянских избах. Хороши здесь, надёжны крестьянские избы. Брёвна чуть ли не в три обхвата. Паклей проложены. Просмолены. Проконопачены. Венцы с венцами надёжно схвачены.

Идёт от избы к избе:

— Как там у вас?

— Тепло.

Конечно, тепло. Приятно с мороза в дом. То ли дело — из дома сейчас на улицу.

Самая близкая к Шенкурску деревня называлась Высокая Гора.

— Как там у вас в Высокой Горе?

— Тепло.