Дейенерис стояла рядом с ним. В ее руках лежали три драконьих яйца.
— Скоро, — прошептала она. — Очень скоро.
Лесандро кивнул. Магия императрицы росла с каждым днем, и яйца уже начинали откликаться на ее призывы. Еще немного, и драконы снова взлетят в небо.
Но пока что империи хватало и обычной силы. В каждом освященном храме оставались жрецы-миссионеры, которые должны были распространять веру дальше. Торговые корабли везли учение Рглора в дальние порты. Освобожденные рабы рассказывали о новой вере своим родственникам в других землях.
— Огонь распространяется, — докладывал Лесандро верховный жрец Беро после очередной поездки. — В Волантисе тайно молятся уже десятки тысяч человек. В Браавосе открыли первый официальный храм. Даже в далеком Карте появились последователи.
— А в Вестеросе?
— Сложнее. Септоны и мейстеры активно противодействуют. Но среди простого народа, особенно в портовых городах, наша вера находит отклик.
Лесандро улыбнулся. Все шло по плану. Империя росла не только благодаря завоеваниям, но и благодаря духовному влиянию. Каждый новый храм становился центром притяжения для недовольных существующим порядком.
— Продолжайте работу, — приказал он. — Когда мы высадимся в Вестеросе, нас должны встречать не только мечи союзников, но и молитвы верующих.
Последним храмом, который лично освятил император, стал Храм Единства в новой столице — перестроенном Пентосе. Это было самое грандиозное сооружение империи: семь башен, символизирующих семь аспектов Рглора, соединенных общим основанием. Каждая башня была посвящена одному из добродетелей: Справедливости, Милосердию, Мужеству, Мудрости, Честности, Терпению и Любви.
— В этом храме будут молиться представители всех народов империи, — объявил Лесандро во время церемонии освящения. — Здесь дотракиец станет рядом с лискийцем, бывший раб — с бывшим господином, воин — с торговцем. Перед Рглором все равны.
Священное Пламя в Храме Единства зажигали семь жрецов одновременно. Огонь разгорался в семи алтарях, а затем сливался в один мощный столб света, видный за многие мили.
Стоя в центре главного зала, Лесандро почувствовал, как сила всех освященных храмов объединяется в нем. Сотни тысяч верующих молились одновременно, их вера питала его магию, делала ее сильнее.
— Первая фаза завершена, — сказал он Дейенерис, когда церемония закончилась. — Духовные основы империи заложены. Теперь можно переходить к военной фазе.
— Вестерос?
— Вестерос. — Лесандро посмотрел на запад, где за морем лежали Семь Королевств. — Пора нести свет туда, где до сих пор правят тьма и несправедливость.
Императрица кивнула, крепче сжимая драконьи яйца. В них уже чувствовалась жизнь — слабая, но растущая с каждым днем.
Скоро огонь и кровь вернутся в Вестерос. Но на этот раз они принесут не разрушение, а освобождение.
***
Принц Доран Мартелл сидел в своем кресле-каталке на террасе Водных садов, наблюдая за играющими детьми. Его больные ноги пылали от подагры, но боль в теле меркла перед огнем, горевшим в его душе. Двадцать лет он ждал. Двадцать долгих лет планировал, интриговал, сдерживал гнев своего брата и собственную жажду мести.
И вот наконец пришло время.
— Мой принц, — мейстер Калеотт приблизился с осторожностью, которую выработали годы службы молчаливому правителю Дорна. — Прибыли новые вести с севера.
— Говорите, — Доран не отрывал взгляда от фонтана, где его правнуки плескались в прохладной воде.
— Железнорожденные сожгли Ланниспорт. Весь западный флот уничтожен. Тайвин Ланнистер отступил вглубь Западных земель.
Доран позволил себе тонкую улыбку. Первый удар был нанесен, и какой удар! Гордость Львов превратилась в пепел. Но это было только начало.
— А что с нашими... гостями?
— Арианна по-прежнему в Призрачном Холме. Переговоры с императором продолжаются. Оберин докладывает, что условия союза почти согласованы.
Доран кивнул. Его дочь была честолюбивой и умной — идеальным инструментом для этого деликатного дела. А Оберин, несмотря на свою горячность, понимал важность момента. Красная Гадюка умела контролировать свой яд, когда это требовалось.
— Мейстер, принесите мне карту Королевских земель.
Калеотт развернул большую карту на низком столике. Доран внимательно изучил знакомые линии дорог, крепостей и рек. Сколько раз он смотрел на эту карту, планируя месть? Сколько вариантов просчитал в своей голове?
— Видите эту дорогу? — Доран указал слабеющим пальцем на путь от Королевской Гавани к Харренхоллу. — По ней Тайвин будет отступать, когда поймет, что не может защитить столицу от двух армий одновременно.
— Вы думаете, он действительно отступит?
— Он вынужден будет это сделать. — Голос Дорана звучал спокойно, но в нем слышалась сталь. — У него нет выбора. Железнорожденные жгут его земли с запада. Когда Лесандро высадится в Дорне, мы ударим с юга. Старый Лев окажется между молотом и наковальней.
Доран откинулся в кресле, вспоминая. Элия. Его сестра, добрая и нежная, вышедшая замуж за принца Рейгара из любви, а не по расчету. Эйгон и Рейенис — ее дети, его племянники. Их растерзали как диких зверей по приказу человека, который сейчас сидел на троне узурпатора.
— Знаете, мейстер, что я думал все эти годы? — спросил Доран, не ожидая ответа. — Что справедливость рано или поздно восторжествует. Что боги не допустят, чтобы убийцы детей остались безнаказанными.
— Мой принц...
— И вот теперь, спустя двадцать лет, боги послали нам Лесандро дир Новака. Человека с силой драконов, но без их безумия. Освободителя, который знает цену крови и не проливает ее напрасно.
Доран повернул кресло к мейстеру.
— Отправьте воронов всем лордам Дорна. Пусть готовят свои мечи. Скоро мы пойдем войной после двадцати лет мира.
— Мой принц, может быть, стоит подождать? Убедиться в силе этого императора?
— Мейстер, — Доран усмехнулся. — Вы служите мне пятнадцать лет. Скажите честно — видели ли вы меня когда-нибудь действующим необдуманно?
— Нет, мой принц. Никогда.
— Тогда поверьте мне и сейчас. Я изучил этого Лесандро. Читал отчеты наших торговцев, слушал рассказы беженцев из Эссоса, анализировал каждое его действие. Этот человек не проигрывает. Никогда.
Доран снова посмотрел на карту.
— Кроме того, у нас есть преимущества, которых не было у его прежних врагов. Мы знаем местность. У нас есть поддержка народа — дорнийцы помнят, что Ланнистеры сделали с принцессой Элией. И самое главное — мы не будем защищаться. Мы будем нападать.
В этот момент на террасу вбежал маленький мальчик — один из приемных детей, которых Доран воспитывал в Водных садах. Ребенок что-то кричал о кораблях в гавани.
— Что за корабли? — спросил Доран.
— С красными парусами, принц! — мальчик задыхался от бега. — Много кораблей! И на них странные люди в черных доспехах!
Доран и мейстер переглянулись.
— Похоже, наши союзники прибыли раньше, чем ожидалось, — заметил Калеотт.
— Тем лучше. — Доран развернул кресло к выходу. — Везите меня в гавань. Хочу лично встретить посланцев императора.
Путь до гавани Солнечного Копья занял полчаса. За это время весть о прибытии чужестранного флота разнеслась по всему городу. Улицы были полны любопытствующих, а городская стража заняла позиции на стенах.
В гавани действительно стояло больше двадцати кораблей невиданной конструкции. Они были больше обычных галер, но двигались явно не на веслах — никаких весел не было видно вовсе. Из высоких труб поднимались клубы пара.
— Боги милостивые, — прошептал мейстер. — Это те самые паровые корабли?
— Похоже на то. — Доран внимательно изучал флот. — Теперь понятно, как они разгромили Ланниспорт.
С флагманского корабля сошла делегация из десяти человек. Во главе стоял высокий мужчина в богатых одеждах — явно дворянин. За ним следовали воины в черных доспехах с красными плащами и несколько человек в алых одеждах жрецов.
— Принц Доран Мартелл, — обратился к нему предводитель делегации, склонив голову в почтительном поклоне. — Я Тизон, министр торговли Империи Огня и Света. Его величество император Лесандро направил меня с важным посланием.
— Добро пожаловать в Солнечное Копье, господин Тизон. — Доран указал на паланкин рядом со своим креслом. — Прошу, следуйте за мной во дворец.
Во время пути во дворец Доран изучал посланцев. Они держались с достоинством, но без высокомерия. Их оружие было превосходного качества, а дисциплина безупречной. Это были не наемники и не фанатики — это была настоящая армия.
В тронном зале принц занял свое место на Копье Солнца — простом деревянном троне, который веками служил правителям Дорна. Тизон встал перед ним, держа в руках свиток с императорской печатью.
— Принц Доран, — начал он торжественно. — Император Лесандро Первый дир Новак шлет вам приветствие и предложение союза против общих врагов.
— Говорите, — коротко ответил Доран.
— Через месяц основные силы империи высадятся у берегов Дорна. Сто тысяч огненных братьев, тысяча кораблей, лучшее оружие известного мира. Император готов признать независимость Дорна в составе своей империи и предоставить вам статус вице-короля.
Доран кивнул. Условия были щедрыми.
— А что требуется от нас?
— Военная поддержка в походе на Королевскую Гавань. Ваши люди знают дороги и тайные тропы. Это даст нам преимущество.
— И что будет с нашими врагами?
Тизон улыбнулся — улыбкой человека, который знает правильный ответ.
— Император обещает, что Тайвин Ланнистер, Григор Клиган и все, кто причастен к убийству принцессы Элии, будут выданы Дорну для свершения справедливости.
Доран почувствовал, как что-то сжимается в груди. Двадцать лет ожидания, и вот наконец он услышал слова, которых ждал так долго.
— Принимаю условия союза, — сказал он спокойно. — Дорн будет сражаться на стороне императора.
— Есть еще одно дело, — добавил Тизон. — Ваша дочь принцесса Арианна согласилась стать младшей женой императора. Свадьба состоится сразу после взятия Королевской Гавани.