Красотой Японии рожденный
Погрузитесь в глубины японской души вместе с Ясунари Кавабатой — великим мастером слова и лауреатом Нобелевской премии по литературе! «Красотой Японии рождённый» — это проникновенное произведение, которое позволит вам лучше понять японский образ мышления.
Ясунари Кавабата — всемирно известный писатель, чьи произведения переведены на многие языки. В них он описывает красоту природы, традиции и культуру своей страны. Его творчество отличается глубиной чувств и изяществом стиля.
«Красотой Японии рождённый» — это не просто книга, а настоящее путешествие в мир японской души. Читайте онлайн бесплатно на сайте библиотеки Ридания!
Читать полный текст книги «Красотой Японии рожденный» бесплатно вы можете в нашей онлайн читалке. Просмотрите оглавление, чтобы перейти сразу к желаемой части книги. Скачать fb2 файл книги (0,07 MB) можно по этой ссылке, если вы предпочитаете свою читалку.
- Год издания: 1971
- Автор(ы): Ясунари Кавабата
- Переводчик(и): Татьяна Григорьева
- Жанры: Публицистика
- fb2 файл книги добавлен , размер файла 0,07 MB
«Красотой Японии рожденный» — читать онлайн бесплатно
Цветы – весной,
Кукушка – летом.
Осенью – луна.
Холодный чистый снег –
Зимой.
Дзенский монах Догэн (1200 – 1253) сочинил это стихотворение и назвал его «Изначальный образ».
Зимняя луна.
Ты вышла из-за туч,
Меня провожаешь.
Тебе не холодно от снега?
От ветра не знобит?
А это стих мудреца Мёэ (1173 – 1232).
Когда меня просят что-нибудь написать на память, я пишу эти стихи. Длинное, подробное предисловие, напоминающее ута-моногатари[1], предпослано стиху Мёэ и проясняет его смысл.
«Ночь. 12 декабря 1224 года. Небо в тучах. Луны не видно. Я вошел во дворец и, усевшись, погрузился в дзэн[2]. Когда наконец настала полночь, время ночного бдения, и я отправился из верхнего павильона в нижний, луна вышла из-за туч и засияла на сверкающем снеге. С такой спутницей мне не страшен и волк, завывающий в долине. Пробыв некоторое время в нижнем павильоне, я вышел. Луны опять не было. Пока она пряталась, прозвенел послеполуночный колокольчик, и я опять отправился наверх. И тут луна снова вышла из-за туч и снова сопровождала меня. Поднявшись наверх, я направился в зал. Луна же, нагоняя облако, всем своим видом показывала, что собирается скрыться за вершиной соседней горы. Ей, видимо, хотелось сохранить в тайне нашу совместную прогулку».