Сноски
1
Строка из стихотворения М. Ю. Лермонтова, написанного в альбом Александре Смирновой (урожд. Россет), хозяйке известного литературного салона, где бывали Жуковский, Пушкин, Гоголь и многие другие русские писатели. Впервые опубликовано в 1840 г. в «Отечественных записках».
2
Коннорс Р., Смит Т., Хикман К. Принцип Оz. Достижение результатов через персональную и организационную ответственность. – М.: Альпина PRO, 2022.
3
Берн Э. Трансакционный анализ в психотерапии. – М.: Эксмо, 2015.
4
Во время экономического кризиса 2022 г. крупная российская компания с госкапиталом показала многомиллиардные убытки по итогам года и даже не заплатила по субординированным облигациям. При этом менеджмент утвердил себе бонусы. Меня это повергло в шок, ведь премию в этой ситуации государство фактически платит из моих налогов! Один из топ-менеджеров попытался объяснить мне позицию руководства: «Слава, ты пойми, мы тоже пострадали. Нам ведь начислили бонус с дисконтом 20–30 %».
5
Потребительское отношение к компании-работодателю принимает порой курьезные формы. Моего клиента назначили управляющим территориальным филиалом крупного банка. Буквально через месяц к нему обратился его подчиненный Антон, руководитель бизнес-подразделения с далеко не блестящими результатами:
– Сергей Валентинович, у меня сейчас сложная ситуация, я взял ипотеку, а жена категорически против снижения уровня жизни. Прошу вас поднять мне грейд на один уровень или, если это невозможно, повысить бонус. А я обещаю достичь всех поставленных целей…
Через месяц Антон уже не работал в компании.
6
В уральской компании-застройщике беспокоились, что собственники принимали с первого раза не более 75 % квартир и из-за множественных недоделок отказывались подписывать акт приема-передачи. Решение нашли быстро – показатель сдачи квартиры с первого раза включили в KPI ответственных за это менеджеров. Чтобы получить бонус, эту цифру следовало довести до 86 %. Как думаете, какие были предприняты действия? Стали лучше контролировать процесс строительства? Повысили уровень требований к субподрядчикам? Нет! Менеджмент заказал для специалистов, отвечающих за общение с собственниками, тренинг по техникам влияния и убеждения. «Прокачанные» менеджеры уговаривали новых жильцов подписать акт приема-передачи: «Мы потом все доделаем, мамой больной и шестью детьми клянусь». Показатель приемки с первого раза вырос до 92 %. Бонусы были выплачены.
7
https://www.vedomosti.ru/opinion/articles/2017/01/31/675516-granitsi-effektivnoi-vlasti
8
SCRUM – методология ведения проектов, применяемая в основном для разработки программного обеспечения. Применима и в других областях, включая производство, продажи, маркетинг, образование, сервис и т. д. Предназначена для команд из десяти или менее участников, которые разбивают свою работу на цели, подлежащие выполнению в течение ограниченных по времени итераций, называемых спринтами. Каждый спринт длится не более одного месяца, чаще всего – две недели. Команда SCRUM оценивает достигнутый прогресс на ежедневных совещаниях (скрамах) продолжительностью до 15 минут. В конце спринта команда проводит еще две встречи: обзор спринта, призванный продемонстрировать проделанную работу заинтересованным сторонам и получить обратную связь, и ретроспектива спринта, призванная дать команде возможность поразмышлять и улучшить работу.
9
В инвестиционно-девелоперской компании Central Properties внедрили необычный и эффективный формат работы с ценностями – книжный клуб. Всем сотрудникам предлагают прочитать одну и ту же книгу из специальной подборки. На обсуждение собираются желающие, обычно это 25–30 человек, всегда приходят президент и генеральный директор. Я несколько раз модерировал эти собрания – два часа мы с участниками клуба обсуждаем впечатление от книги, а главное – выводы, которые члены команды будут использовать в работе.
Нельзя недооценивать значение книг в формировании ценностного ряда организации. Сбербанк регулярно пополняет «Библиотеку Сбера» лучшими бизнес-книгами. Доступ к библиотеке есть у всех работающих в компании.
10
https://neftegaz.ru/news/society/301311-khodorkovskomu-prosto-ne-povezlo/
11
Перевод Бориса Пастернака.
12
Шекспир У. Страстный пилигрим (перевод В. Давиденковой-Голубевой).
13
https://stihi.ru/2021/07/25/6009