Сноски
1
См.: Тынянов Ю. Н. Литературный факт. М., 1993. С. 54.
2
Подробнее см.: Штокмар М.П. Исследования в области русского народного стихосложения. М., 1952; Бейли Дж. Избранные статьи по русскому народному стиху / Пер. под общ. ред. М.Л. Гаспарова. М., 2001.
3
Востоков А. Опыт о русском стихосложении / 2-е изд. СПб., 1817. С. 106.
4
Список изданий, по которым цитируются тексты, см. в конце пособия.
5
О народном стихе у Пушкина см.: Бонди С.М. Народный стих у Пушкина // Бонди С. М. О Пушкине. М., 1983.
6
Из них следует отметить теорию М. Л. Гаспарова (См.: Гаспаров М. Л. Современный русский стих. Метрика и ритмика. М., 1974. С. 352–371).
7
По латыни (где заимствовано из греческого) syllaba – слог.
8
Не имея возможности рассказывать об этом подробно, отсылаем заинтересованных читателей к книге: Гаспаров М. Л. Очерк истории европейского стиха. М., 1989.
9
О русской силлабике см.: Панченко А. М. Русская стихотворная культура XVII века. Л., 1953. Собрание текстов см.: Русская силлабическая поэзия XVII–XVIII вв. Л., 1970.
10
К ним относятся, например, переводы О. Мандельштама из Петрарки или некоторые стихотворения И. Бродского, подражающие Кантемиру.
11
Tonos, по-гречески – ударение.
12
О возникновении силлабо-тонического стиха и его теорий см.: Бонди С.М. Тредиаковский, Ломоносов, Сумароков // Тредиаковский В. Стихотворения. Л., 1935. С. 82–113.
13
См.: Белый А. Лирика и эксперимент; Опыт характеристики русского 4-стопного ямба; Сравнительная морфология ритма русских лириков в ямбическом диметре // Белый А. Символизм. М., 1910.
14
Белый А. Символизм. С. 286.
15
Иная точка зрения наиболее последовательно и обстоятельно изложена в кн.: Жирмунский В. М. Теория стиха. Л., 1975. С. 26–65.
16
См.: Жирмунский В. М. Теория стиха. С. 43–45.
17
См.: Бонди С. М. Тредиаковский, Ломоносов, Сумароков. С. 79–81; Бонди С.М. Пушкин и русский гекзаметр // Бонди С. М. О Пушкине. М., 1983.
18
Одна из первых подобных разработок: Божидар (Б. П. Гордеев). Распевочное единство. М., 1916.
19
См.: Гаспаров М. Л. Современный русский стих. С. 220–371; Гаспаров М. Л. Русский трехударный дольник XX века // Теория стиха. Л., 1968.
20
Кожинов В. Стихи и поэзия. М., 1980. С. 167.
21
Маяковский В. В. Полн. собр. соч.: В 13 т. М., 1959. Т. 12. С. 100.
22
См.: Холшевников В.Е. Логаэдические размеры в русском стихосложении // Поэтика и стилистика русской литературы. Л., 1973. С. 435–436.
23
Такова точка зрения М.Л. Гаспарова. См.: Гаспаров М.Л. Народный стих А. Востокова // Поэтика и стилистика русской литературы. Л., 1972; Гаспаров М. Л. Современный русский стих. С. 352–371.
24
Так называется одна из статей Брехта. См.: Брехт Б. Театр: В 5 т. М., 1965. Т. 5/1. С. 318–325.
25
Предварительные разыскания см.: Жирмунский В. М. Стихосложение Маяковского // Жирмунский В. М. Теория стиха. С. 539–568. Тимофеев Л. И. Поэтика Маяковского, М., 1941; Гончаров Б. П. Поэтика Маяковского. М., 1983. С. 193–279.
26
Овчаренко О. К вопросу о типологии свободного стиха // Вопросы литературы. 1979. № 2. С. 235. Там же, в подстрочных примечаниях, большой список литературы о свободном стихе. См. также: Овчаренко О. Русский свободный стих. М., 1984.
27
Бонди С.М. О Пушкине. С. 329.
28
См.: Жирмунский В.М. Теория стиха. С. 137–138.
29
Пушкин А. С. Полн. собр. соч.: В 10 т. М., 1964. Т. 7. С. 298.
30
Нам представляется, что это выражение является отчасти полемикой с Маяковским: в книге В. Тренина «В мастерской стиха Маяковского» (М., 1937) есть фраза: «Наивное представление о рифме как о чисто звуковом элементе стиха принижает ее до роли сигнального звоночка на пишущей машинке, оповещающего, что строчка окончилась» (с. 101). Ахматова же утверждает это «наивное» представление о рифме.
31
Жирмунский В. М. Теория стиха. С. 246.
32
См.: Тынянов Ю. Н. Литературный факт. С. 31–32.
33
Это может быть объяснено тем, что звуки «и» и «ы» являются позиционным вариантом одной фонемы «и».
34
Цит. по кн.: Самойлов Д. Книга о русской рифме / 2-е изд., доп. М., 1982. С. 181.
35
Маяковский В. В. Полн. собр. соч. Т. 12. С. 106–107.
36
РГАЛИ. Ф. 13. Оп. 1. Ед. хр. 175. Л. 33.
37
Самойлов Д. Книга о русской рифме. С. 17.
38
При анализе строфических форм исследователи применяют условное сокращение: строка обозначается буквой латинского алфавита, причем строки, рифмующиеся между собой, обозначаются одинаковыми буквами. Строфа с перекрестной рифмовкой будет записана так: abab.
39
См.: Измайлов Н. В. Из истории русской октавы // Поэтика и стилистика русской литературы. Л., 1972.
40
О смысле этой пародии см.: Тынянов Ю. Н. «Ода Его Сиятельству графу Хвостову» // Пушкинский сборник памяти проф. С. А. Венгерова. Пг., 1923. В переработанном виде статья вошла в работу Тынянова «Архаисты и Пушкин» (Тынянов Ю. Н. Пушкин и его современники. М., 1968. С. 105–118).
41
Агни – в индийской мифологии дух огня, противник духов тьмы.
42
См.: Соснора В. Кристалл. Л., 1977.
43
Найман А. Г. О поэзии трубадуров // Песни трубадуров. М., 1979. С. 9.
44
См.: Гаспаров М. Л. Цепные строфы в русской поэзии начала XX века // Русская советская поэзия и стиховедение. М., 1965.
45
См. ранний вариант, опубл. в кн.: Ахматова А. Стихотворения и поэмы. Л., 1976. С. 431–442.
46
Ларин Б. А. Эстетика слова и язык писателя. Л., 1974. С. 60.
47
Поливанов Е. Д. Общий фонетический принцип всякой поэтической техники // Вопросы языкознания. 1963. № 1. С. 106.
48
Пушкин А. С. Полн. собр. соч. Т. 9. С. 571.
49
Чуковский К. И. Дневник 1901-1929. М., 1991. С. 156.
50
Тынянов Ю. Н. Поэтика. Теория литературы. Кино. М., 1977. С. 313. Аналогично анализирует Б. А. Ларин стихотворение Хлебникова «Немь лукает…» (Эстетика слова и язык писателя. С. 61–72).
51
О языковом задании Хлебникова см.: Гофман В. Языковое новаторство Хлебникова // Гофман В. Язык литературы. Л., 1936. С. 185–240; Григорьев В. П. Грамматика идиостиля. В. Хлебников. М., 1983; Григорьев В. П. Словотворчество и смежные проблемы языка поэта. М., 1986 (они вошли также в кн.: Григорьев В. П. Будетлянин. М., 2000).
52
Лотман Ю. М. Стихотворения раннего Пастернака и некоторые вопросы структурного изучения текста // Учен. зап. Тарт. ун-та. 1969. Вып. 236. С. 226.