Кризис в Зефре — страница 6 из 33

Более тяжелое вооружение патруля, установленное на автономной машине сопровождения, не заработает вообще, пока действует блокировка.

Его отделению, засевшему за неважным прикрытием в виде машины, угрожала опасность. Прежде чем принимать решение на снятие блокировки, он должен был их вывести на такую позицию, откуда они могли бы перейти в наступление. Он встал и начал палить одиночными патронами по крыше. «Вперед!» Хорошо бы все, кто наверху, залегли, а если нет — выбрали бы в качестве наилучшей цели его, а не его патрульных.

Остальные рванулись к входу… и ответного огня не последовало. Даз отвернул в сторону и присел за другой стоящей машиной. Он махнул рукой Кэмпбеллу, чтобы тот начинал двигаться сам.

Что-то хрустнуло под ногой приготовившегося к перебежке Кэмпбелла. Это был один из роевых ботов[93] из коробки на заднем сиденье «Кэмела».

— Десять секунд, Даз.

Он нырнул обратно в испачканный сажей автомобиль. Повреждения с виду выглядели гораздо страшнее, чем, скорее всего, были на самом деле; у «Кэмела» имелась электрическая броня[94], которая била огромным разрядом в любой налетающий бронебойный боеприпас. В результате получался сильный наружный взрыв, не причинявший, однако, внутренних повреждений.

Картонная коробка с роевыми ботами осталась в целости. Держа ее под мышкой, он пригнулся и проскользнул к дверному проему, пока Даз прикрывал огнем. Ответных выстрелов больше не было. Неужели это была просто атака-наскок с отходом?

— Сардж, ты ранен?



Координация атак против оперативной группы "Зефра".


Маршан забрал у него коробку. Теперь у Кэмпбелла наконец-то появилась возможность осмотреть свое плечо; он пригасил тактического персонажа и пригляделся. Материал смарт-костюма[95] был потрепан и обесцветился, вокруг шва вспушилось несколько тонких черных волокон. Но боли он не чувствовал[96], и плечо двигалось нормально.

— Так, прилетело. Костюм зацепило осколком, — сказал он, подумав, что материал, наверное, спас ему руку. — Я сброшу его статус до зеленого.



— … Я сброшу его статус до зеленого, — раздалось в ухе уоррент-офицера Десаи.

Она оглянулась на майора; тот услышал тоже.

— Патруль снова на связи, — на всякий случай доложила она и повернулась, чтобы просмотреть их статусы.

— РГ, сэр. Потерь нет. — Она и так была в этом уверена. Когда дым вокруг машины рассеялся, она разглядела через камеры аэростата[97], как патруль Кэмпбелла бежит под прикрытие. Сам нападавший исчез, бросив использованную пусковую трубу валяться на соседней крыше.

Вся оперативная служба была приведена в состояние боевой готовности, и на большом настенном экране уже появился автоматически сгенерированный отчет об атаке. Десаи ознакомилась с панелью, на мгновение задумалась, затем сказала:

— Патруль, наши прогнозы с высокой вероятностью показывают, что эта атака не просто «наскок-отход». Мы видим возможного неприятеля, сходящегося к точке вашей позиции.

— Рядом с вами большое количество гражданских лиц. Приготовьтесь к идентификации угрозы.

Кэмпбелл кивнул Десаи в знак подтверждения.

Десаи снова посмотрела на виртуальную панораму Зефры, и ей сразу же кое-что бросилось в глаза. Камеры аэростата показывали несколько точек, двигавшихся в сторону улицы, где засел патруль.

Десаи отмотала назад время на своем дисплее и увидела, как группа молнией метнулась обратно и растворилась. Все фигуранты объявились среди уличного праздненства. Ей удалось приблизить изображение достаточно, чтобы убедиться, что ни у кого из них не было винтовок или более крупного оружия; однако каждый из них прижимал какой-то предмет к уху, а в другой руке еще что-то держал.

— К вашей позиции приближаются несколько молодых мужчин и женщин, — сказала она. И добавила: — Похоже, это безоружные моблоггеры[98].

— Видео-стервятники, — сказал Моне. — Через пять минут кадры разойдутся по всему миру.

На большом экране появилось текстовое сообщение от патруля. Кэмпбелл отправил его с помощью макросов, всего в пару касаний кнопочной панели на тыльной стороне запястья и несколько голосовых команд. Содержание сообщения было кратким, но емким: просьба к оперативному отделу прислать группу быстрого реагирования и подразделение по обезвреживанию взрывчатых веществ. Под этим запросом светилось переведенное с голоса[99] сообщение: «противник укрепился на верхнем этаже малоэтажного дома».

Десаи нажала на клавишу, чтобы отправить подразделению подтверждение приема. Над ее плечом уже склонился майор, но управление ситуацией оставалось под ее ответственностью — как оперативного дежурного.

— Я собираюсь поднять базу данных, — сказал Моне. — Я хочу знать, согласуется ли это нападение с профилем ФИФ.

— Прекрасная мысль, сэр.

— Вы запустили моделирование ответных действий?

— Да, сэр. — К ее облегчению, Моне просто кивнул и отступил.

Десаи ввела предварительный отчет в глобально-ассоциативную сеть анализа[100], и сразу же выявилось совпадение. Это нападение походило на другое, произошедшее предыдущей весной в Менаке. Сходство включало временнýю привязку: оба нападения случились в решающий момент мирных переговоров, направленных на прекращение местных вмешательств ФИФ. Оба нападения произошли в людных местах с большим количеством легких мишеней, и оба, видимо, имели целью мгновенно привлечь СМИ.

— Похоже, опять ФИФ, сэр, — сказал Десаи. — Может даже быть, тот самый тип, что и в Менаке.

— Если так, то это только начало, — сказал Моне. — Он попытается начать всеобщее восстание.

Следовало дать ответ патрульным. Майор не колебался.

— Сообщите патрулю, что группа быстрого реагирования выходит, — велел он.



Мастан Нуриа разложил на столе свой коммуникатор и просматривал новостные сайты, когда в комнату ворвался Идрис Кабади.

— Они засекли нашу позицию! — крикнул Идрис.

Нуриа уставился на него:

— Ты хочешь сказать, позицию патруля. — Он обвел жестом распахнутые на поверхности коммуникатора окна. Множество веб-камер, раскиданных по всему городу, показывали территории международных сил. Из канадского комплекса только что вырвалось небольшое облачко автономных летучих аппаратов, а его ворота распахнулись, чтобы выпустить несколько автономных наземных машин. Канадские силы вступали в лабиринт улиц, ведущих к рынку и попавшему под огонь патрулю.

— Нет — посмотри на британцев! — показал Идрис.

Из британского лагеря выехали шесть бронемашин. Они свернули на центральную улицу, которая заканчивалась невдалеке от этой самой башни.

— Откуда ты знаешь, что они едут сюда?

— Сработал один из лазерных детекторов на крыше. Они прочесали все здание лидаром с этого проклятого воздушного шара. Не знаю, как они узнали, что мы здесь…?

— Неважно. Будь готов выдвигаться.

— Наше расположение под угрозой, — Нуриа дал знак местному парнишке, стоящему у окна. — Пошли семафор, — сказал он. — Позиция раскрыта. Потом выбирайся и встретишься с нами завтра на точке экстренного сбора. — Он сложил свой коммуникатор, и они с Идрисом сбежали вниз по лестнице. — Что там с Группой-Два? — спросил он Идриса, когда его заместитель распахнул дверь старого гибридного грузовика «Тойота».

— Канадцы еще живы, — ответил Идрис. — Но мы их пришпилили, и все это транслируется с телефонных камер[101]. Идеальный тайминг.

— Да, но им следовало уже быть мертвыми. Нам нужен отвлекающий маневр, чтобы не дать им получить подкрепление, — сказал Мастан. — Группа-Три уже поставила бомбу возле медцентра?

Идрис кивнул:

— Они заплатили местным мальчишкам, чтобы те сбили маленькие вертолеты-бомбоискатели, кружащие над американским посольством. Мальчишки, видимо, взяли бадминтонные ракетки. Медицинский центр одолжил американцам своих собственных снифферов, как мы и ожидали, так что теперь они уязвимы. Но что толку взрывать их? Они на другом конце города.

— … Ближе к британцам, я знаю. — Нуриа развернул коммуникатор и, вызвав карту города, указал на путаницу перекрестков в четверти мили к югу от рынка. — Вот где мы собираемся остановить канадцев.

— Но у нас же нет никого поблизости.

Нуриа промотал свой коммуникатор. На его гибкой поверхности мелькали изображения канадских солдат, стреляющих в разъяренную толпу.

Идрис Кабади удивленно посмотрел на картинку:

— Где это происходит?

— В реальности — нигде. Но все, что мне нужно сделать, это загрузить в Интернет эту смоделированную сцену, созданную в игровом движке, и мы получим целую армию.



— Просто не верится. — Тэм что-то разглядывала в своем НШД.

— Ты там чем занялась, капрал?

— Прости, сардж, мой коммуникатор просматривал новостные ленты, пока мы были… э-э, заняты. Он подкинул мне изображение, решил, что это важно. — Она переслала картинку на НШД Кэмпбелла.

Сержант сощурился на виртуальный телеэкран, выглядевший так, словно висел в метре от него. На нем изображалась миниатюрная, слегка подрагивающая, уличная сценка. В центре сцены повис клубок дыма.

— Что за… это ведь здесь?

Тэм кивнула:

— Оно только что появилось в новостном агрегаторе «Африка сегодня». — Кэмпбелл осторожно высунулся, чтобы посмотреть на улицу. В конце улицы стояли двое юношей. У обоих были подняты руки, между пальцев которых едва виднелись маленькие черные предметы. — Коммуникаторы-телефоны. Они прямо сейчас снимают нас на видео.