«Бронко» теперь ехал медленно по городским улочкам, взбираясь все выше на гору. По обеим сторонам в одноэтажных домах располагались многочисленные лавки с минералами, ювелирными украшениями и даже «магическими» камнями. Мы с Карлфридом переглянулись.
— Как думаете, ее держит какой-то маг или просто мошенник, — поинтересовался я.
— Мошенник. А может, кто-то из темных, надо будет потом проверить.
Мимо мелькнуло большое здание местного музея минералов, за которым дорога совсем резко увела вверх и наконец закончилась в замквовом дворе.
Я поставил внедорожник на автостоянке, расположенной у одной из крепостных стен и мы направились ко входу. С обеих сторон от него под проглянувшим из-за туч солнцем засияли несколько огромных, выставленных вдоль стены друз агата.
— Ох, аж глаза слепит, — произнес Карлфрид, прикрыв глаза.
Я достал темные очки, надел, с усмешкой поглядев в его сторону.
— Что-нибудь знаете об этом месте?
— К сожалению, нет. Но, похоже, нам скоро расскажут, — маг кивнул в сторону входа.
Из замка вышла целая толпа гномов и, на миг замешкавшись, двинулась к нам. Лица у них были испуганные и угрюмые одновременно. Представляться мне не пришлось.
— Добрый день, Ваше Величество, — заговорил один из них. — Я глава горняков-ювелиров мастер Дагмар Эрц. Рады наконец вас приветствовать в нашей гильдии.
— А по вашим лицам не скажешь, — заметил я, изучая их.
Сперва мне показалось, что гномов вижу впервые, но тут же что-то из глубин памяти подсказало, что прежде я сталкивался с ними в Швейцарских Альпах. Рост у всех был не больше метра двадцати. Одеты все в выглядевшую немного устаревшей одежду, но весьма добротную, поверх которой были надеты кожаные фартуки с широким ремнем, в котором имелись многочисленные карманы и откуда торчали инструменты. Бороды, как и положено были у всех определенной длины, опрятные, перехваченные шелковыми шнурками в нескольких местах. На головах красовались черные бархатные колпаки с вышитыми золотыми нитями гербами гильдии — односторонней киркой, циркулем, в центре которых находился настоящий, круглой огранки золотой берилл.
— Как думаете, это точно кайло у них на гербе? Как по мне, это смахивает на наугольник, — тихо сказал я Карлфриду.
Маг прокашлялся.
— Только им не скажите, а то вдруг вообразят себя тайным обществом, — так же тихо ответил он, а я поглядел на гномов и сказал:
— Давайте сразу к делу. Где моя супруга, господин Эрц?
Испуга на лицах гномов стало больше. Но я спокойно стоял и ждал ответа.
— Тут такое дело. Ее Величество пожелала приобрести украшения из нашего каталога, но потом ее заинтересовали изделия, над которыми мастера еще не закончили работу. Мы ей устроили экскурсию по цехам и даже в шахту… Вот тогда всё и случилось…
Глава гномов развел руками.
— Наверное вы помните один неприятный инцидент на вашей коронации, — издалека начал он. — Есть у нас одна бригада. Самые лучшие работники. Добывают за смену в шахте обычно в два раза, а то и в три больше остальных. Но при этом у всех у них скверный склочных характер…
— Дайте угадаю — они из горных швейцарских цвергов?
Лицо Дагмара Эрца перекосило, словно он выпил сок целого лимона.
— Вы абсолютно правы, Ваше Величество. Прибились в нам несколько лет назад. Мы их брать не хотели, зная, что наши альпийские собратья славятся не лучшим характером. Но они попросили, чтобы мы дали им шанс, испытали их в деле. Ну вот…
— А платили вы им как всем остальным?
— Ну разумеется! У нас оплата регламентируется по времени, а не по объему выполненной работы.
— И это была ошибка. А может быть, просто ваша жадность? — я стащил темные очки и убрал их в карман, даже не думая жмурится от попавших глаза отсветов от камней. Уверен, гномы увидели в них настоящий пожар и невольно попятились. — Так что же было дальше, господин Эрц?
— На выходных они вели себя шумно. Не тут — уходили в город. После них были погромы, драки, к нам много раз приходила полиция. Но мы каким-то чудом улаживали проблемы.
— Хм, глава гильдии, забитой под завязку золотом и драгоценными камнями, каким-то чудом решил проблемы с полицией и пострадавшими гражданами, вы слышали, Карлфрид? — я глянул на мага с легкой усмешкой. — Вот она, волшебная сила денег в действии.
Мастер Эрц мучительно покраснел.
— Но видимо даже размер данных взяток не перебивал объемы того, что добывала бригада, раз вы их не уволили. Значит, все-таки жадность.
— Ваше Величество… — пробормотал главный гном, готовый провалиться от стыда под землю. — Однажды мое терпение всё же лопнуло, но уволить цвергов оказалось невозможно. Они создали профсоюз и даже привлекли в него почти всех горняков. А потом, когда они узнали, кто владелец шахты, они и вовсе слетели с катушек. Мы едва подавили бунт.
— И кому же пришла в голову чудесная идея показывать шахту Маргарете, зная что у работников шахты подобные настроения?
— Мы не хотели, но она видимо, настояла. Подробностей не знаю, посколько ее провожатых тоже, как и королеву, взяли в заложники.
Мы с Карлфридом переглянулись.
— А куда делся маг, с которым она приехала? Ее водитель?
— Ее Величество приехала одна, — сказал съежившись под моим взглядом глава гильдии гномов. — Давайте зайдем в замок, Ваше Величество.
Эрц сделал приглашающий жест, лично распахнул перед нами толстые створки железных дверей, в которых очень хорошо ощущалась защитная магия.
Внутри, в просторном зале по обеим сторонам протянулись ювелирные лавки, содержание которых ослепительно сверкало под ярким светом мощных ламп, свисающих с потолка. Гномы за прилавками, уставились на нас, в отличие от нескольких посетителей, не обративших на нас никакого внимания.
Дагмар Эрц повел дальше, через залы с мастерскими. За одними столами гномы-ювелиры отбирали камни, дальше сидели огранщики, а еще дальше художники, рисовавшие эскизы будущих драгоценностей. Пока мы шли глава гильдии, видимо снова вообразив себя гидом, рассказывал мне, как у них все устроено и каких успехов они добились.
— Кстати, вам ведь понравились созданные нашими мастерами короны к вашей коронации? — сказал Эрц.
— Маргарете весьма высоко оценила вашу работу. В этом она разбирается получше меня, — произнес я и поймал в ответ удивленный взгляд.
— Его Величество наверняка скромничает, — гном заискивающе улыбнулся. — В силу вашего происхождения, вас в этом не превзойдет ни один маг, ни тем более человек.
— Но не гном, не так ли? — я хищно улыбнулся. — Впрочем, я готов выразить мастеру, создавшему короны, свое искреннее восхищение.
Эрц, воодушевившись, подвел меня к одному из столов, заваленном эскизами, представил художника-ювелира. Разглядывая рисунки, я сказал несколько хвалебных слов художнику и тот покраснел от похвалы. А потом мой взгляд выхватил какую-то знакомую деталь. Я вытянул из стопки за уголок один из набросков, показал магу.
— Как вам такое, Карлфрид? — спросил я.
— Будь я проклят… — только и сказал он.
Я поглядел на него с неодобрением.
— Не делайте так. А то когда-нибудь у вас действительно получится проклясть самого себя. А такие проклятья снимать всегда сложнее. К тому же, полагаю, того проклятия в Хайдельберге вам хватило с лихвой.
— Хватило — не то слово. Прошу прощения, Ваше Величество, что не сдержался, — произнес маг, хмуро глядя на картинку. — Но ведь это та же самая корона из предсказания!
Увидев выражение лица Карлфрида гномы чуть обеспокоились.
— Что-то не так? Вам не нравится?
— Нет, просто заинтересовал этот рисунок, — Карлфрид поглядел на художника. — Это ведь всё эскизы королевских корон. Почему вы, к примеру, не выбрали этот?
— Вам он понравился больше остальных? — мастер просиял. — Я его тоже считаю лучшим, но… — он на миг осекся и опасливо поглядев на меня, продолжил: — Мне показалось, что это вещь будет достойна только императора.
Карлфрид решительно сложил лист вчетверо и убрал во внутренний карман пиджака под недоуменные взгляды гномов.
— Что вы делаете? Уверен, он вполне воспроизведет рисунок по памяти, — заметил я.
— Сделайте мне большое одолжение, Ваше Величество, — тихо сказал маг. — Выберете другой эскиз и скажите, чтобы именно по нему сделали императорскую корону.
Как тихо бы он ни говорил, оба гнома расслышали и вытаращили на нас глаза. Я поглядел на мага с упреком.
— Вы превращаетесь в параноика, Карлфрид.
Но его просьбу исполнил, перебрав рисунки, выбрал один и показал художнику.
— Что думаете об этом? Такая подойдет императору?
— Гораздо скромнее того варианта, но… вместе с тем, пожалуй имеет более сильную, брутальную форму.
— Значит, то что надо, — я поглядел на главу гильдии. — Ведите нас дальше, господин Эрц. Мы и так отвлеклись надолго от проблемы.
— Да, конечно, Ваше Величество.
Мы прошли еще несколько залов, в которых имелись похожие на музейные витрины, где были выставленные видимо самые лучшие найденные камни. После чего спустились вниз в подвал. В одном зале гномы работали с металлами, выплавляя и заливая их в формы, в другом — из металлических заготовок делали уже цельные изделия и отправляли в специальных лифтах наверх, где в украшения вставляли драгоценные камни.
Пройдя по длинному коридору мы оказались у входа в штольню. Около нее стояло несколько гномов-охранников.
— Штольня выводит в большую пещеру, а оттуда уже спуск в саму шахту, — сказал Эрц. — Пойдемте.
Мы начале спуск, весьма полого уводивший вниз. В воздухе сильнее запахло каменной пылью и окислившимся железом.
— Так, напомните, что вы требовали? — спросил я.
— Это горняки требовали — нас всё устраивает, Ваше Величество, — поправил глава гильдии.
— Вас, это тех, кто работает на поверхности?
— Да. Но работа остальных ничуть не проще, чем у шахтеров, — сказал Эрц.
— Судя по вашей фамилии — вы и сами из семьи рудокопов, — заметил я.