Кто ты, Такидзиро Решетников? Том 3 — страница 2 из 44

Сработало. Ч-чёрт бы его побрал.

— Йошида-сан, извините, очень прошу вас оставаться на месте. — Вместо дрогнувшего правого охранника заговорил левый. — Пожалуйста, давайте сперва разберёмся, что случилось?

Она, уже не стесняясь, повернулась к Решетникову и принялась сверлить взглядом его висок. Хафу почувствовал либо заметил боковым зрением — развернулся в ответ.

Не говоря ни слова, Йоко лишь взглядом и мимикой изобразила длительную и бурную последовательность действий. Не дурак, должен расшифровать.

Метис ответил в лучшем духе новых курсов психологического айкидо: отступил на шаг, церемонно поклонился, не сводя с её переносицы взгляда и удерживая Йошиду в фокусе внимания.

Зачем же он это затеял? Идти пока никуда нельзя, начальник смены поднимется снизу минуты через три, есть время подумать.

Да, ситуация неприятная. Проклятая выемка с сервера после рапорта физиков сто процентов ляжет на стол Директора Департамента безопасности — прямо оговорено внутренними правилами.

После этого самой Йоко придётся пережить ряд неприятных моментов, но какому-то хафу с нижних этажей, ещё и из другого подразделения (логистика, сервисная функция), запись никто не отдаст: здесь Япония, слава всем богам, не заграница.

Своих здесь защищают любой ценой, часть культурного кода нации.

Чего же добивается неугомонный Решетников?


Через пять минут и два раунда беседы со старшим смены физиков злополучный протокол происшествия был составлен.

— От подписи отказываюсь, — и не подумала играть в послушание она. — Все мои действия — только после моего доклада Эндо-сама. Со всем уважением к вашей работе, коллеги, — она глубоко и искренне поклонилась, — у меня есть свои функции.

Эндо Ясухито, Директор Департамента безопасности, наедине ей устроит то ещё веселье, но от любых ударов снаружи по-любому прикроет. По роду должности на нынешний демарш право Йошида имела и воспользовалась им без колебаний.

Какие там шахматы, теперь бы вничью свести.

Решетников тут же напустил на себя вид целеустремлённого и жизнерадостного идиота:

— Вот, я подписал. Господа, пожалуйста, обеспечьте мне мою копию с собой?

Вот же… Йоко скривилась, будто от зубной боли: теперь охранникам или вручную копию протокола по новой строчить (снова время), или всем вместе путешествовать на другой этаж в поисках ксерокса.

— Давайте, вы это без меня сделаете⁈ — психолог сделала очередную попытку поскорее оказаться в личном кабинете, избавившись от нынешней компании.

— Закон есть закон, — с фальшивым сочувствием покивал невыносимый Решетников. — Отказаться от подписи — ваше право, Йошида-сан. Но тогда сотрудники, составляющие протокол, обязаны в вашем присутствии написать в соответствующей графе «От подписи отказалась». И зафиксировать это, в свою очередь, своими росписями, тоже в вашем присутствии. Пожалуйста, давайте соблюдать законы? — его физиономия исполнилась слащавой заботой.

— Не лопни от патетики, — проворчала она в ответ.

После того, как копии были сделаны и хафу весело удалился вниз, её настроение испортилось сильнее: он просто тянул время, сообразила Йоко, оставшись в одиночестве.

Пока хафу был рядом, мысли в ровные цепочки почему-то не складывались. То ли раздражение на него виной, то ли ещё какие-то факторы, но неоспоримый факт был в следующем: нормально она смогла мыслить лишь теперь, когда метис удалился.

Он вязал её процедурами и не позволял успокоиться! Технично не давал рассуждать быстро и правильно!

Какая циничная сволочь!!! Возмущению не было предела. Как же так⁈

Захотелось бросить всё, обогнать лифт, спуститься на нижние этажи пешком и набить кое-кому морду. Невзирая, как любит говорить одна сволочь, на любые последствия для себя лично.

В пылу эмоций безопасница упустила тот факт, что недруг направлялся вверх, не вниз — в бассейн, он это сам сказал, выгрузившись из корзинки мойщика окон.

Йошида в оторопении дошла до кабинета, безучастно отперла его, попав по сканеру нужным пальцем лишь со второго раза.

Усевшись за стол, она долго смотрела на пустую стену напротив: простой стажёр логистики, за спиной нет даже пары университетских курсов, не говоря уже о полноценном дипломе.

Как?.. Почему она не сообразила сразу?..

Сейчас, когда стресс схлынул, случившееся казалось настолько очевидным, что злость на себя затопила до бровей. А ведь и это не всё, напомнила себе с аккуратностью мазохиста начальник управления.

Физиками кое-какие директории от коррекции на ведомственном сервере заблокированы до итогов ведомственного же разбирательства. Завтра ещё предстоит объясняться с Директором Департамента безопасности, чёрт бы побрал пронырливого негодяя Решетникова. На закуску, нужно звонить троюродному деду, Хьюга Хироя; этот разговор потяжелее беседы с начальством будет.

Поизводив себя пару минут, Йоко дала себе клятвенное обещание: приобретя непримиримого врага в её лице, хафу никакого бремени со своих плеч не снял. Месть — блюдо, которое кушают холодным, если верить западной поговорке.

Возможностей отомстить у обладательницы научной степени и по совместительству начальника одного из управлений безопасности несоизмеримо больше, чем у дремучего необразованного стажёра снабжения. В какие костюмы он ни рядись.

Старательно успокаивая себя этой мыслью (пока получалось плохо), Йоко включила монитор и следующие два часа решительно посвятила транснациональной онлайн игре концерна-конкурента. Там она бегала магом за альянс из первой десятки и этому виду досуга посвящала гораздо больше времени, чем кто-либо мог подумать со стороны — свои истинные страсти жизнь приучила скрывать ото всех давно и тщательно.

Глава 2

— Что вы сейчас чувствуете⁈ Можете говорить⁈ — дежурный врач и медсестра материализовались в его палате примерно через полминуты после того, как он открыл глаза.

— Могу попытаться, — тихо ответил старик. — Да, теперь получается.

Доктор тут же развил кипучую деятельность. Насколько Хаяси-старший мог судить, ему сейчас перемерили все витальные показатели по два раза, зачем-то качнули из пальца и из вены кровь, заглянули в рот, в глаза, хорошо, что на этом остановились.

— Очень за вас рад! — Медик, которого Юто в осознанном состоянии видел впервые, радовался так, будто был первым в очереди наследников.

Мысли путаются, одёрнул себя патриарх. Как раз первые в очереди наследников и не будут веселиться оттого, что старый мешок с деньгами обманул ожидания и вместо того, чтоб покориться природе, из вредности решил задержаться.

Покончив с обязательной программой, врач принял у медсестры принесённое снаружи полукресло и водрузил его в углу палаты:

— Посижу с вами час-другой, если вы не возражаете?

— Другие пациенты не обидятся? — пошутил Хаяси-старший.

— После того, как в себя пришли вы, я уведомил напарника, — абсолютно серьёзно ответил медик. — Если не считать вас и ещё одного человека, у нас затишье. Авралов быть не должно, второй врач справится. Если будет что-то серьёзное, меня позовут.

Видимо, счета за моё пребывание тут Хонока-тян оплачивает по верхней планке, предположил патриарх. В следующую секунду он удивился: в отличие от предыдущего периода полубеспамятства, сейчас мысли выстраивались на удивление легко.

Для проверки старик принялся перебирать в памяти события последнего дня, предшествовавшего госпитализации — и к собственному изумлению восстановил всё в мельчайших подробностях.

— Какой сегодня день? — поинтересовался он у доктора.

Тот ответил.

— Получается, чуть больше двух суток? — Юто задумался. — Я надолго… на этой кровати? — нашёлся он.

Хаяси-старший понятия не имел, что происходит в Йокогаме, но жизненный опыт и знание реалий кричали: Хьюга своего не упустят. Наверняка Хонока-тян сейчас отбивает согласованные атаки с помощью Уэки-младшей и того парня, если кое-что не померещилось.

— У вас интересная ситуация. — Медик оживился, как фанат, оседлавший любимую тему перед благодарной аудиторией. — Когда вас к нам размещали, ваша внучка вместе с ещё одним человеком дошли до заведующего отделением.

— Чего они хотели от вашего заведующего?

Получается, Решетников-сан в самом деле участвовал в госпитализации. Попутно: голова работает на удивление пристойно, как такое может быть?

Юто не стал терзать себя интригой и задал вопрос вслух:

— Доктор, я отлично знаю цену собственным годам. Мне есть с чем сравнить текущие ощущения — хоть и с собой недельной давности. Как так получилось, что после случившегося, — он выделил интонацией, — я соображаю лучше, чем до попадания к вам? — его неожиданно осенило. — Какое-то новое лекарство?

— Хаяси-сан, вас к нам доставили из… — прозвучало название клиники, где Юто наблюдался вот уж четверть века тому как или даже больше. — Сперва вы лежали там.

— Где мы находимся⁈ — ну и новость.

— Медикал-Корп, — специалист указал на надпись поверх стены.

Когда он пересказал историю перемещения из одной больницы в другую, старик напрягся:

— А если бы моя внучка не вмешалась? Если бы я остался на старом месте, что было бы?

Доктор опустил взгляд:

— Хаяси-сан, извините. Действия моих коллег не могут быть предметом нашего разговора. Со своей стороны мы, во-первых, уведомили предыдущее учреждение о смене протокола лечения. Во-вторых, в совещательном порядке указали им на то, что с нашей точки зрения является допущенными ими неточностями

— Безмерно уважаю ваш врачебный подвиг, — перебил старик, ухитрившись даже легонько похлопать себя по животу. — За то, что я пребываю в здравом уме, уже можно благодарить бесконечно долго! Но я очень прошу отступить на секунду от неписаных корпоративных правил: мне действительно необходимо знать, что происходило в предыдущей больнице.

— Вам лучше задать этот вопрос спутнику вашей внучки. — Медик легко выдержал пристальный взгляд. — Вы тут оказались благодаря его инициативе.